FR Il vous suffit habituellement d’exécuter le scanner depuis la page Web de la société et de suivre les instructions
FR Il vous suffit habituellement d’exécuter le scanner depuis la page Web de la société et de suivre les instructions
FI Ilmainen online-tarkistustyökalu suoritetaan yrityksen verkkosivulla olevien ohjeiden mukaan
FR Il vous suffit habituellement d’exécuter le scanner depuis la page Web de la société et de suivre les instructions
FI Ilmainen online-tarkistustyökalu suoritetaan yrityksen verkkosivulla olevien ohjeiden mukaan
FR Il suffit de suivre ces étapes simples pour apprendre à envoyer un fichier ZIP par l'intermédiaire de n'importe quel fournisseur de messagerie électronique :
FI Noudata näitä yksinkertaisia ohjeita, niin opit lähettämään ZIP-tiedoston minkä tahansa sähköpostipalvelun kautta:
francês | finlandês |
---|---|
de | kautta |
FR Pour débuter, consultez ce tutoriel qui vous indiquera la marche à suivre sur votre écran. Vous pouvez également suivre les étapes ci-après si vous le préférez :
FI Päästäksesi alkuun tutustu tähän tuoteoppaaseen, joka opastaa sinua näytöllä alla olevien vaiheiden läpi. Halutessasi voit myös seurata alla olevia yksinkertaisia ohjeita:
francês | finlandês |
---|---|
qui | joka |
également | myös |
pouvez | voit |
FR Il vous suffit de vous inscrire avec votre compte mail, Facebook ou Gmail
FI Riittää, kun vain kirjaudut sisään sähköpostisi, Facebook-tilisi tai Gmail-tilisi kautta
francês | finlandês |
---|---|
ou | tai |
de | kautta |
avec | kun |
FR Il vous suffit d'importer votre feuille de calcul dans l'éditeur de graphiques, ou de copier et coller vos données
FI Kaikki nämä ovat luotavissa Venngagella muutamalla klikkauksella
francês | finlandês |
---|---|
vos | kaikki |
l | ovat |
FR Il vous suffit d'une adresse courriel, Facebook ou Gmail.
FI Aloittaaksesi luovan työsi Venngagella sinun ei tarvitse muuta kuin rekisteröityä sähköpostitililläsi, Facebook-tililläsi tai Gmail-tililläsi.
francês | finlandês |
---|---|
ou | tai |
FR Il suffit de choisir un modèle qui correspond à vos objectifs et au type d'information que vous souhaitez inclure
FI Valitse vain mallipohja, joka sopii tavoitteisiisi sekä niihin tietoihin, joita haluat siihen lisätä
francês | finlandês |
---|---|
choisir | valitse |
FR Mais si vous souhaitez utiliser vos propres images, il vous suffit de les télécharger dans votre bibliothèque d'images personnelle et de les enregistrer pour de futures créations
FI Jos haluat kuitenkin käyttää omia kuviasi, lataa ne vain henkilökohtaiseen kuvakirjastoosi ja tallenna ne tulevia kuosejasi varten
francês | finlandês |
---|---|
télécharger | lataa |
si | jos |
utiliser | käyttää |
et | ja |
que | vain |
FR Il suffit d'un mauvais clic pour que le mal soit fait
FI Vahingon tapahtumiseen ei tarvita kuin yksi väärä klikkaus
francês | finlandês |
---|---|
le | yksi |
que | kuin |
FR M-Files identifie les documents en fonction de leur contenu (client, dates, numéro de projet, etc.), de sorte qu’il vous suffit de saisir dans la barre de recherche ce dont vous avez besoin.
FI M-Files merkitsee dokumentit niiden sisällön (asiakkaan, päivämäärien, projektinumeron jne.) mukaan, joten sinun tarvitsee vain kirjoittaa hakuriville, mitä etsit.
francês | finlandês |
---|---|
contenu | sisällön |
client | asiakkaan |
etc | jne |
documents | dokumentit |
en fonction de | mukaan |
vous | sinun |
les | mitä |
FR L?endroit où est stocké votre contenu n?a plus d?importance : il suffit de chercher ce dont vous avez besoin
FI Tietojen tallennuspaikalla ei enää ole väliä, vaan löydät tarvitsemasi tiedot hetkessä
FR Il suffit de connaître la nature du contenu
FI Sinun tarvitsee vain tietää, mitä etsit
francês | finlandês |
---|---|
il | sinun |
de | mitä |
FR Pour l'activer, il lui suffit de se connecter.
FI Tilin voi sitten aktivoida kätevästi vain kirjautumalla sisään.
FR Avec M-Files, plus besoin de vous préoccuper de l’endroit où sauvegarder vos informations. Il vous suffit de connaître la nature des informations pour les retrouver.
FI M-Filesissa tietojen tallennuspaikalla ei ole väliä. Kunhan tiedät, mitä etsit, järjestelmä löytää sen.
francês | finlandês |
---|---|
de | sen |
les | mitä |
FR Trouvez rapidement des informations grâce à des vues dynamiques et des recherches prédéfinies. Il suffit de paramétrer vos filtres et tous les documents connexes seront automatiquement affichés dans la vue appropriée.
FI Löydä tiedot nopeasti dynaamisten näkymien ja esimääritettyjen hakujen avulla. Määritä vain haluamasi suodattimet, niin kaikki asiaan liittyvät dokumentit virtaavat sopivaan näkymään automaattisesti.
francês | finlandês |
---|---|
rapidement | nopeasti |
informations | tiedot |
documents | dokumentit |
automatiquement | automaattisesti |
et | ja |
tous | kaikki |
FR Que vous souhaitiez faire des expérimentations sonores, réaliser des mixages rapides ou peaufiner votre musique, il vous suffit de choisir un préréglage parmi Modulation, Dynamics et Coloration et de commander l'intensité avec un seul curseur
FI Olipa kyse modulaatiosta, dynamiikasta tai äänenväristä, teitpä musikaalisia kokeiluja, nopeita miksauksia tai lopullisia viimeistelyjä, valitse vain sopiva esiasetus ja säädä intensiteettiä vain yhdellä säätimellä
francês | finlandês |
---|---|
choisir | valitse |
et | ja |
ou | tai |
un | vain |
FR Vous pouvez vous désabonner à tout moment très rapidement et simplement. Il vous suffit d?entrer votre adresse mail. Nous espérons tout de même vous revoir très bientôt !
FI Voit lopettaa uutiskirjeen tilauksen milloin tahansa. Kirjoita vain sähköpostiosoitteesi tähän.
francês | finlandês |
---|---|
simplement | vain |
pouvez | voit |
FR Chaque voyage commence par un simple pas. Un acte de service, un mot d’encouragement, un geste généreux suffit souvent à redonner espoir aux plus démunis.
FI Jokainen matka alkaa yhdestä askeleesta. Yhdestä avustuskerrasta, yhdestä kannustavasta sanasta, yhdestä lahjasta - usein tämä riittää tuomaan toivoa ihmisille, jotka tarvitsevat sitä eniten.
francês | finlandês |
---|---|
chaque | jokainen |
souvent | usein |
plus | eniten |
de | tämä |
FR Plus besoin d’installer un logiciel sur son ordinateur pour pouvoir se servir de l’application, une connexion internet suffit pour vous connecter à votre compte
FI Sovelluksen käyttäminen ei edellytä ohjelmiston asentamista tietokoneellesi, vaan pelkkä internet-yhteys riittää yhteyden muodostamiseen tilillesi
francês | finlandês |
---|---|
connexion | yhteys |
internet | internet |
votre | ei |
FR Il vous suffit de vous connecter et de choisir le même régime d’assurance ou un régime différent selon vos besoins.
FI Kirjaudut vain sisään, valitset joko aikaisemman vakuutuksesi tai vaihtoehtoisesti uuden tarpeidesi mukaan.
francês | finlandês |
---|---|
selon | mukaan |
ou | tai |
un | vain |
FR Pour respecter le délai d'annulation, il vous suffit de nous informer de l'exercice du droit d'annulation avant expiration du délai d'annulation.
FI Peruuttamisen määräajan noudattamiseksi riittää, että lähetät ilmoituksen peruutusoikeuden käytöstä ennen peruutusajan umpeutumista.
francês | finlandês |
---|---|
avant | ennen |
FR Sur certains sites de plongée, un moment de distraction suffit à s’éloigner du bateau ou de la côte et à perdre de vue ses compagnons de plongée
FI Jos eksyt veden alla, olet ehkä myös kaukana tukialuksesta tai rannasta, ja joissakin sukelluskohteissa voit jäädä hyvinkin helposti näkymättömiin.
francês | finlandês |
---|---|
ou | tai |
et | ja |
de | myös |
FR Un seul mot-clé dans la fonction de recherche suffit pour trouver divers modèles adaptés à votre travail, des textes d'aide appropriés ou les effets et outils dont vous avez besoin.
FI Hakutoiminnon avulla löydät erilaisia mallipohjia, sopivia ohjetekstejä sekä juuri oikeat työkalut ja efektit vain yhdellä hakusanalla.
francês | finlandês |
---|---|
outils | työkalut |
trouver | löydät |
et | ja |
un | vain |
FR Vous pouvez vous désabonner à tout moment de notre newsletter, il vous suffit d?entrer votre adresse mail ici.
FI Voit lopettaa uutiskirjeen tilauksen milloin tahansa. Kirjoita vain sähköpostiosoitteesi tähän.
francês | finlandês |
---|---|
pouvez | voit |
FR Pour profiter d'un son remarquable, il suffit de le demander à haute voix.
FI Loistavaa ääntä ihan vain pyytämällä*.
FR Vous n'avez pas votre téléphone sur vous ? Vous préparez à manger dans la cuisine ? Il vous suffit de demander ce que vous voulez à Alexa.
FI Ei puhelinta lähellä? Kiire keittiössä kokkaillessa? Pyydä Alexalta* mitä haluat.*Ääniohjaus ei saatavilla Suomessa.
francês | finlandês |
---|---|
pas | ei |
vous | haluat |
que | mitä |
FR Il suffit d’aller dans la section des jeux de table en direct pour profiter de cette expérience immersive, ludique et souvent fructueuse, qui vous changera des versions automatisées.
FI Monet kasinopelaajat ovat ihastuneet tähän viihdyttävään kasinopelaamisen muotoon, jossa pelin kulusta huolehtivat oikeat pelinhoitajat.
francês | finlandês |
---|---|
il | ovat |
FR M-Files identifie les documents en fonction de leur contenu (client, dates, numéro de projet, etc.), de sorte qu’il vous suffit de saisir dans la barre de recherche ce dont vous avez besoin.
FI M-Files merkitsee dokumentit niiden sisällön (asiakkaan, päivämäärien, projektinumeron jne.) mukaan, joten sinun tarvitsee vain kirjoittaa hakuriville, mitä etsit.
francês | finlandês |
---|---|
contenu | sisällön |
client | asiakkaan |
etc | jne |
documents | dokumentit |
en fonction de | mukaan |
vous | sinun |
les | mitä |
FR L?endroit où est stocké votre contenu n?a plus d?importance : il suffit de chercher ce dont vous avez besoin
FI Tietojen tallennuspaikalla ei enää ole väliä, vaan löydät tarvitsemasi tiedot hetkessä
FR Il suffit de connaître la nature du contenu
FI Sinun tarvitsee vain tietää, mitä etsit
francês | finlandês |
---|---|
il | sinun |
de | mitä |
FR Il vous suffit de vous inscrire avec votre compte mail, Facebook ou Gmail
FI Riittää, kun vain kirjaudut sisään sähköpostisi, Facebook-tilisi tai Gmail-tilisi kautta
francês | finlandês |
---|---|
ou | tai |
de | kautta |
avec | kun |
FR Il vous suffit d'une adresse courriel, Facebook ou Gmail.
FI Aloittaaksesi luovan työsi Venngagella sinun ei tarvitse muuta kuin rekisteröityä sähköpostitililläsi, Facebook-tililläsi tai Gmail-tililläsi.
francês | finlandês |
---|---|
ou | tai |
FR Il vous suffit d'importer votre feuille de calcul dans l'éditeur de graphiques, ou de copier et coller vos données
FI Kaikki nämä ovat luotavissa Venngagella muutamalla klikkauksella
francês | finlandês |
---|---|
vos | kaikki |
l | ovat |
FR Il suffit de choisir un modèle qui correspond à vos objectifs et au type d'information que vous souhaitez inclure
FI Valitse vain mallipohja, joka sopii tavoitteisiisi sekä niihin tietoihin, joita haluat siihen lisätä
francês | finlandês |
---|---|
choisir | valitse |
FR Mais si vous souhaitez utiliser vos propres images, il vous suffit de les télécharger dans votre bibliothèque d'images personnelle et de les enregistrer pour de futures créations
FI Jos haluat kuitenkin käyttää omia kuviasi, lataa ne vain henkilökohtaiseen kuvakirjastoosi ja tallenna ne tulevia kuosejasi varten
francês | finlandês |
---|---|
télécharger | lataa |
si | jos |
utiliser | käyttää |
et | ja |
que | vain |
FR Il vous suffit de vous connecter et de choisir le même régime d’assurance ou un régime différent selon vos besoins.
FI Kirjaudut vain sisään, valitset joko aikaisemman vakuutuksesi tai vaihtoehtoisesti uuden tarpeidesi mukaan.
francês | finlandês |
---|---|
selon | mukaan |
ou | tai |
un | vain |
FR Sur certains sites de plongée, un moment de distraction suffit à s’éloigner du bateau ou de la côte et à perdre de vue ses compagnons de plongée
FI Jos eksyt veden alla, olet ehkä myös kaukana tukialuksesta tai rannasta, ja joissakin sukelluskohteissa voit jäädä hyvinkin helposti näkymättömiin.
francês | finlandês |
---|---|
ou | tai |
et | ja |
de | myös |
FR Avec M-Files, plus besoin de vous préoccuper de l’endroit où sauvegarder vos informations. Il vous suffit de connaître la nature des informations pour les retrouver.
FI M-Filesissa tietojen tallennuspaikalla ei ole väliä. Kunhan tiedät, mitä etsit, järjestelmä löytää sen.
francês | finlandês |
---|---|
de | sen |
les | mitä |
FR Trouvez rapidement des informations grâce à des vues dynamiques et des recherches prédéfinies. Il suffit de paramétrer vos filtres et tous les documents connexes seront automatiquement affichés dans la vue appropriée.
FI Löydä tiedot nopeasti dynaamisten näkymien ja esimääritettyjen hakujen avulla. Määritä vain haluamasi suodattimet, niin kaikki asiaan liittyvät dokumentit virtaavat sopivaan näkymään automaattisesti.
francês | finlandês |
---|---|
rapidement | nopeasti |
informations | tiedot |
documents | dokumentit |
automatiquement | automaattisesti |
et | ja |
tous | kaikki |
FR Un seul mot-clé dans la fonction de recherche suffit pour trouver divers modèles adaptés à votre travail, des textes d'aide appropriés ou les effets et outils dont vous avez besoin.
FI Hakutoiminnon avulla löydät erilaisia mallipohjia, sopivia ohjetekstejä sekä juuri oikeat työkalut ja efektit vain yhdellä hakusanalla.
francês | finlandês |
---|---|
outils | työkalut |
trouver | löydät |
et | ja |
un | vain |
FR Que vous souhaitiez faire des expérimentations sonores, réaliser des mixages rapides ou peaufiner votre musique, il vous suffit de choisir un préréglage parmi Modulation, Dynamics et Coloration et de commander l'intensité avec un seul curseur
FI Olipa kyse modulaatiosta, dynamiikasta tai äänenväristä, teitpä musikaalisia kokeiluja, nopeita miksauksia tai lopullisia viimeistelyjä, valitse vain sopiva esiasetus ja säädä intensiteettiä vain yhdellä säätimellä
francês | finlandês |
---|---|
choisir | valitse |
et | ja |
ou | tai |
un | vain |
FR Vous pouvez vous désabonner à tout moment de notre newsletter, il vous suffit d?entrer votre adresse mail ici.
FI Voit lopettaa uutiskirjeen tilauksen milloin tahansa. Kirjoita vain sähköpostiosoitteesi tähän.
francês | finlandês |
---|---|
pouvez | voit |
FR Il suffit d'un mauvais clic pour que le mal soit fait
FI Vahingon tapahtumiseen ei tarvita kuin yksi väärä klikkaus
francês | finlandês |
---|---|
le | yksi |
que | kuin |
FR Veillez à respecter la convention utilisée pour les enregistrements existants dans le panneau de votre DNS lorsque vous en ajoutez de nouveaux. Il suffit parfois d'ajouter ce qui se trouve à gauche du domaine de premier niveau.
FI Noudata DNS-paneelisi olemassa olevia tietueita koskevaa käytäntöä lisätessäsi uusia, sillä joskus sinun on lisättävä vain se, mikä on ylätason verkkotunnuksen vasemmalla puolella.
francês | finlandês |
---|---|
parfois | joskus |
vous | on |
votre | sinun |
qui | mikä |
FR Pour cela, il vous suffit de modifier le rapport puis de cliquer sur Réorganiser le contenu sous la liste déroulante de sélection des sources dans les Options de contenu.
FI Muokkaa vain raporttia ja valitse Järjestä sisältö uudelleen Sisältövaihtoehtojen avattavasta Syöttövalinta-valikosta.
francês | finlandês |
---|---|
contenu | sisältö |
FR Conseil : si vous ne souhaitez pas générer de rapport, vous pouvez passer cette étape en enregistrant simplement le score. Il suffit alors de cliquer sur Enregistrer le modèle de score dans le coin inférieur droit.
FI Vinkki: voit ohittaa raportin luomisen tallentamalla ainoastaan pisteet. Valitse "Tallenna pistemalli" oikeasta alakulmasta
francês | finlandês |
---|---|
pouvez | voit |
FR Si vous souhaitez désactiver les alertes Toutes les mentions, il vous suffit de supprimer cette alerte de votre liste. Vous pouvez également désactiver ces alertes pour d'autres utilisateurs en modifiant le menu déroulant « Voir les alertes pour ».
FI Kun on aika lopettaa Jokainen maininta, voit yksinkertaisesti poistaa hälytyksen luettelostasi. Tämä voidaan tehdä myös muille käyttäjille avattavan Näytä hälytykset -valikon kautta.
francês | finlandês |
---|---|
si | kun |
également | myös |
vous | on |
pouvez | voit |
FR Auparavant, Meltwater vous permettait uniquement d'envoyer des alertes aux adresses email associées à votre compte. Désormais, il vous suffit de saisir l'adresse email de votre choix, comme illustré ci-dessous.
FI Aiemmin Meltwater rajoitti hälytysten jakamisen tiliisi liitettyihin Meltwater-käyttäjien sähköpostiosoitteisiin. Nyt voit kirjoittaa minkä tahansa haluamasi sähköpostiosoitteen.
francês | finlandês |
---|---|
désormais | nyt |
FR Il suffit de penser aux données que vous partagez avec les plateformes de médias sociaux
FI Ajattele vain sosiaalisen median alustoille jakamiasi tietoja
francês | finlandês |
---|---|
données | tietoja |
médias | median |
que | vain |
Mostrando 50 de 50 traduções