FR Grâce aux kits scolaires de l’UNICEF, les enfants vénézuéliens disposent des outils nécessaires pour se concentrer sur leur avenir
FR Grâce aux kits scolaires de l’UNICEF, les enfants vénézuéliens disposent des outils nécessaires pour se concentrer sur leur avenir
ES UNICEF está trabajando con sus aliados para ayudar a los niños desplazados por la violencia reciente
francês | espanhol |
---|---|
enfants | niños |
aux | a |
de | con |
pour | para |
les | los |
leur | la |
avenir | por |
FR Difficultés et espoir : des migrants vénézuéliens partagent leurs histoires
ES Dificultad y esperanza: los migrantes venezolanos comparten sus historias
francês | espanhol |
---|---|
espoir | esperanza |
migrants | migrantes |
vénézuéliens | venezolanos |
partagent | comparten |
histoires | historias |
et | y |
difficulté | dificultad |
leurs | sus |
FR Un aperçu de la vie des migrants et réfugiés vénézuéliens en Équateur
ES Un vistazo a cómo es la vida de los migrantes y refugiados venezolanos en Ecuador
francês | espanhol |
---|---|
aperçu | vistazo |
vénézuéliens | venezolanos |
et | y |
réfugiés | refugiados |
la | la |
vie | vida |
migrants | migrantes |
en | en |
de | de |
un | a |
FR Nous suivons trois personnes parmi des milliers de migrants et réfugiés vénézuéliens à la recherche d'une vie meilleure en Équateur.
ES Seguimos a tres personas entre miles de migrantes y refugiados venezolanos que buscan una vida mejor en Ecuador.
francês | espanhol |
---|---|
vénézuéliens | venezolanos |
meilleure | mejor |
recherche | buscan |
et | y |
réfugiés | refugiados |
vie | vida |
migrants | migrantes |
en | en |
de | de |
personnes | personas |
à | a |
FR CARE aide les Vénézuéliens au Pérou avec des transferts monétaires non conditionnés pour répondre aux besoins humanitaires clés en matière de nourriture, d'hébergement et de transport
ES CARE está ayudando a los venezolanos en Perú con transferencias de efectivo no condicionadas para abordar las necesidades humanitarias clave de alimentos, alojamiento y transporte
francês | espanhol |
---|---|
care | care |
vénézuéliens | venezolanos |
transferts | transferencias |
humanitaires | humanitarias |
nourriture | alimentos |
transport | transporte |
aide | ayudando |
pérou | perú |
en | en |
et | y |
besoins | necesidades |
de | de |
n | no |
FR Plus de 5.4 millions de Vénézuéliens ont fui le pays depuis 2014 en raison de la crise économique et humanitaire causée par l'homme
ES Más de 5.4 millones de venezolanos han huido del país desde 2014 debido a la crisis económica y humanitaria provocada por el hombre
francês | espanhol |
---|---|
vénézuéliens | venezolanos |
pays | país |
économique | económica |
humanitaire | humanitaria |
et | y |
de | de |
millions | millones |
crise | crisis |
en raison de | debido |
plus | más |
la | la |
le | el |
FR [Mon espoir] est avant tout une aide pour les Vénézuéliens qui arrivent
ES [Mi esperanza] es sobre todo ayudar a los venezolanos que están llegando
francês | espanhol |
---|---|
espoir | esperanza |
vénézuéliens | venezolanos |
arrivent | llegando |
aide | ayudar |
mon | mi |
est | es |
les | los |
avant | a |
FR Mon espoir est que [les gens] aident les migrants vénézuéliens n'importe où, qu'ils nous aident à démarrer
ES Mi esperanza es que [la gente] ayude a los migrantes venezolanos en cualquier lugar, que nos ayuden a empezar
francês | espanhol |
---|---|
espoir | esperanza |
migrants | migrantes |
vénézuéliens | venezolanos |
démarrer | empezar |
nimporte | cualquier |
mon | mi |
est | es |
les | los |
aident | ayuden |
que | la |
à | a |
FR J'espère que tous les Vénézuéliens qui sont hors de notre pays aujourd'hui pourront avoir un bon travail ou qu'une organisation nous aidera à démarrer.
ES Mi esperanza es que todos los venezolanos que se encuentran hoy fuera de nuestro país puedan tener un buen trabajo o alguna organización nos apoye para comenzar.
francês | espanhol |
---|---|
vénézuéliens | venezolanos |
pays | país |
aujourdhui | hoy |
bon | buen |
travail | trabajo |
ou | o |
organisation | organización |
quune | un |
démarrer | comenzar |
de | de |
tous | todos |
un | alguna |
notre | nuestro |
FR La vie des migrants et réfugiés vénézuéliens en Équateur - CARE
ES Vida de migrantes y refugiados venezolanos en Ecuador - CARE
francês | espanhol |
---|---|
vie | vida |
vénézuéliens | venezolanos |
care | care |
et | y |
réfugiés | refugiados |
en | en |
migrants | migrantes |
des | de |
FR Ce ne sont que trois histoires parmi des milliers de migrants et de réfugiés vénézuéliens à la recherche d'une vie meilleure en Équateur
ES Estas son solo tres historias entre miles de migrantes y refugiados venezolanos que buscan una vida mejor en Ecuador
francês | espanhol |
---|---|
histoires | historias |
vénézuéliens | venezolanos |
meilleure | mejor |
recherche | buscan |
et | y |
réfugiés | refugiados |
vie | vida |
migrants | migrantes |
en | en |
de | de |
FR Les Vénézuéliens sont confrontés à des défis en matière d'emploi, de logement, de statut juridique et de xénophobie
ES Los venezolanos enfrentan desafíos en torno al empleo, la vivienda, el estatus legal y la xenofobia
francês | espanhol |
---|---|
vénézuéliens | venezolanos |
statut | estatus |
juridique | legal |
défis | desafíos |
et | y |
en | en |
logement | vivienda |
FR Les abris temporaires pour les migrants vénézuéliens abritent généralement entre 18 et 150 personnes
ES Los refugios temporales para migrantes venezolanos suelen albergar entre 18 y 150 personas
francês | espanhol |
---|---|
abris | refugios |
temporaires | temporales |
migrants | migrantes |
vénézuéliens | venezolanos |
généralement | suelen |
personnes | personas |
et | y |
pour | para |
entre | entre |
les | los |
FR « [Les centres de soins de santé] nous ont refusé toute attention parce que nous étions des migrants vénézuéliens
ES “[Los centros de salud] nos negaron la atención porque éramos migrantes venezolanos
francês | espanhol |
---|---|
santé | salud |
migrants | migrantes |
vénézuéliens | venezolanos |
de | de |
attention | atención |
parce | porque |
centres | centros |
FR Des migrants vénézuéliens en Équateur aux réfugiés rohingyas au Bangladesh, ce reportage photo donne un aperçu de la façon dont les personnes déplacées font face à une pandémie. En savoir plus
ES Desde migrantes venezolanos en Ecuador hasta refugiados rohingya en Bangladesh, este ensayo fotográfico da una idea de cómo las personas desplazadas se enfrentan a una pandemia. Más información
francês | espanhol |
---|---|
vénézuéliens | venezolanos |
bangladesh | bangladesh |
déplacées | desplazadas |
face | enfrentan |
pandémie | pandemia |
photo | fotográfico |
réfugiés | refugiados |
migrants | migrantes |
donne | da |
en | en |
de | de |
plus | más |
ce | este |
savoir | más información |
personnes | personas |
aperçu | información |
à | a |
FR Cette année encore, les autorités ont renvoyé de force des réfugié·e·s vénézuéliens dans leur pays, en violation du droit international relatif aux droits humains
ES Las autoridades continuaron devolviendo a personas venezolanas que buscaban protección internacional, en violación del derecho internacional de los derechos humanos
francês | espanhol |
---|---|
violation | violación |
international | internacional |
en | en |
droits | derechos |
de | de |
droit | derecho |
du | del |
autorités | autoridades |
FR Les trois pays les plus courants d’asile ont accueilli des personnes provenant exclusivement d’un seul pays : la Turquie avec 3,6 millions de Syriens ; la Colombie avec 1,8 million de Vénézueliens ; et le Pakistan avec 1,4 million d’Afghans.
ES Los tres países de asilo más comunes acogieron a personas casi exclusivamente de un solo país: Turquía, con 3,6 millones de sirios; Colombia, con 1,8 millones de venezolanos; y Pakistán, con 1,4 millones de afganos.
francês | espanhol |
---|---|
turquie | turquía |
syriens | sirios |
colombie | colombia |
pakistan | pakistán |
et | y |
exclusivement | exclusivamente |
millions | millones |
plus | más |
de | de |
personnes | personas |
pays | países |
FR Diplomático Rhum Selección de Familia, « le plus français des rhums vénézuéliens »
ES Este productor francés crea ron y agua de vida con alcohol reciclado
francês | espanhol |
---|---|
rhum | ron |
de | de |
français | francés |
FR La solidarité en action : Les pays d'accueil des migrants vénézuéliens font équipe avec les nouveaux arrivants
ES Mujeres y niñas de todo el mundo lideran la lucha contra el cambio climático
francês | espanhol |
---|---|
la | la |
FR Difficultés et espoir : des migrants vénézuéliens partagent leurs histoires
ES Dificultad y esperanza: los migrantes venezolanos comparten sus historias
francês | espanhol |
---|---|
espoir | esperanza |
migrants | migrantes |
vénézuéliens | venezolanos |
partagent | comparten |
histoires | historias |
et | y |
difficulté | dificultad |
leurs | sus |
FR Plus de 5.4 millions de Vénézuéliens ont fui le pays depuis 2014 en raison de la crise économique et humanitaire d'origine humaine
ES Más de 5.4 millones de venezolanos han huido del país desde 2014 debido a la crisis económica y humanitaria provocada por el hombre
francês | espanhol |
---|---|
vénézuéliens | venezolanos |
pays | país |
économique | económica |
humanitaire | humanitaria |
humaine | hombre |
en raison de | debido |
et | y |
de | de |
millions | millones |
crise | crisis |
plus | más |
la | la |
le | el |
FR [Mon espoir] est avant tout une aide pour les Vénézuéliens qui arrivent
ES [Mi esperanza] es sobre todo ayudar a los venezolanos que están llegando
francês | espanhol |
---|---|
espoir | esperanza |
vénézuéliens | venezolanos |
arrivent | llegando |
aide | ayudar |
mon | mi |
est | es |
les | los |
avant | a |
FR Mon espoir est que [les gens] aident les migrants vénézuéliens n'importe où, qu'ils nous aident à démarrer
ES Mi esperanza es que [la gente] ayude a los migrantes venezolanos en cualquier lugar, que nos ayuden a empezar
francês | espanhol |
---|---|
espoir | esperanza |
migrants | migrantes |
vénézuéliens | venezolanos |
démarrer | empezar |
nimporte | cualquier |
mon | mi |
est | es |
les | los |
aident | ayuden |
que | la |
à | a |
FR J'espère que tous les Vénézuéliens qui sont hors de notre pays aujourd'hui pourront avoir un bon travail ou qu'une organisation nous aidera à démarrer.
ES Mi esperanza es que todos los venezolanos que se encuentran hoy fuera de nuestro país puedan tener un buen trabajo o alguna organización nos apoye para comenzar.
francês | espanhol |
---|---|
vénézuéliens | venezolanos |
pays | país |
aujourdhui | hoy |
bon | buen |
travail | trabajo |
ou | o |
organisation | organización |
quune | un |
démarrer | comenzar |
de | de |
tous | todos |
un | alguna |
notre | nuestro |
FR Un aperçu de la vie des migrants et réfugiés vénézuéliens en Équateur
ES Un vistazo a cómo es la vida de los migrantes y refugiados venezolanos en Ecuador
francês | espanhol |
---|---|
aperçu | vistazo |
vénézuéliens | venezolanos |
et | y |
réfugiés | refugiados |
la | la |
vie | vida |
migrants | migrantes |
en | en |
de | de |
un | a |
FR Nous suivons trois personnes parmi des milliers de migrants et réfugiés vénézuéliens à la recherche d'une vie meilleure en Équateur.
ES Seguimos a tres personas entre miles de migrantes y refugiados venezolanos que buscan una vida mejor en Ecuador.
francês | espanhol |
---|---|
vénézuéliens | venezolanos |
meilleure | mejor |
recherche | buscan |
et | y |
réfugiés | refugiados |
vie | vida |
migrants | migrantes |
en | en |
de | de |
personnes | personas |
à | a |
FR La vie des migrants et réfugiés vénézuéliens en Équateur - CARE
ES Vida de migrantes y refugiados venezolanos en Ecuador - CARE
francês | espanhol |
---|---|
vie | vida |
vénézuéliens | venezolanos |
care | care |
et | y |
réfugiés | refugiados |
en | en |
migrants | migrantes |
des | de |
FR Ce ne sont que trois histoires parmi des milliers de migrants et de réfugiés vénézuéliens à la recherche d'une vie meilleure en Équateur
ES Estas son solo tres historias entre miles de migrantes y refugiados venezolanos que buscan una vida mejor en Ecuador
francês | espanhol |
---|---|
histoires | historias |
vénézuéliens | venezolanos |
meilleure | mejor |
recherche | buscan |
et | y |
réfugiés | refugiados |
vie | vida |
migrants | migrantes |
en | en |
de | de |
FR Les Vénézuéliens sont confrontés à des défis en matière d'emploi, de logement, de statut juridique et de xénophobie
ES Los venezolanos enfrentan desafíos en torno al empleo, la vivienda, el estatus legal y la xenofobia
francês | espanhol |
---|---|
vénézuéliens | venezolanos |
statut | estatus |
juridique | legal |
défis | desafíos |
et | y |
en | en |
logement | vivienda |
FR Les abris temporaires pour les migrants vénézuéliens abritent généralement entre 18 et 150 personnes
ES Los refugios temporales para migrantes venezolanos suelen albergar entre 18 y 150 personas
francês | espanhol |
---|---|
abris | refugios |
temporaires | temporales |
migrants | migrantes |
vénézuéliens | venezolanos |
généralement | suelen |
personnes | personas |
et | y |
pour | para |
entre | entre |
les | los |
FR Des migrants vénézuéliens en Équateur aux réfugiés rohingyas au Bangladesh, ce reportage photo donne un aperçu de la façon dont les personnes déplacées font face à une pandémie. En savoir plus
ES Desde migrantes venezolanos en Ecuador hasta refugiados rohingya en Bangladesh, este ensayo fotográfico da una idea de cómo las personas desplazadas se enfrentan a una pandemia. Más información
francês | espanhol |
---|---|
vénézuéliens | venezolanos |
bangladesh | bangladesh |
déplacées | desplazadas |
face | enfrentan |
pandémie | pandemia |
photo | fotográfico |
réfugiés | refugiados |
migrants | migrantes |
donne | da |
en | en |
de | de |
plus | más |
ce | este |
savoir | más información |
personnes | personas |
aperçu | información |
à | a |
FR PHOTO/REUTERS - Des réfugiés vénézuéliens sont vus à l'intérieur d'un colisée où un camp temporaire a été installé, après avoir fui leur pays en raison des opérations militaires, à Arauquita, en Colombie, le 5 avril 2021.
ES PHOTO/REUTERS - Refugiados venezolanos son vistos dentro de un coliseo donde se ha instalado un campamento temporal, después de huir de su país debido a las operaciones militares, en Arauquita, Colombia 5 de abril de 2021
francês | espanhol |
---|---|
photo | photo |
reuters | reuters |
réfugiés | refugiados |
vénézuéliens | venezolanos |
colisée | coliseo |
camp | campamento |
temporaire | temporal |
installé | instalado |
pays | país |
opérations | operaciones |
militaires | militares |
colombie | colombia |
avril | abril |
en | en |
le | donde |
leur | su |
à | a |
FR La solidarité en action : Les pays d'accueil des migrants vénézuéliens font équipe avec les nouveaux arrivants
ES Estudiantes regresan a la escuela haitiana tres años después de ataque de bandas organizadas
francês | espanhol |
---|---|
la | la |
en | a |
FR Les difficultés distinctes auxquelles les Vénézuéliens ont été confrontés au cours des deux dernières décennies contribuent directement à la diminution de la qualité de vie
ES Las distintas dificultades a las que se han enfrentado los venezolanos a lo largo del liderazgo de las últimas dos décadas contribuyen directamente a la disminución de la calidad de vida
francês | espanhol |
---|---|
vénézuéliens | venezolanos |
décennies | décadas |
contribuent | contribuyen |
directement | directamente |
diminution | disminución |
dernières | últimas |
vie | vida |
difficultés | dificultades |
la | la |
qualité | calidad |
distinctes | distintas |
de | de |
à | a |
FR CARE aide les Vénézuéliens au Pérou avec des transferts monétaires non conditionnés pour répondre aux besoins humanitaires clés en matière de nourriture, d'hébergement et de transport
ES CARE está ayudando a los venezolanos en Perú con transferencias de efectivo no condicionadas para abordar las necesidades humanitarias clave de alimentos, alojamiento y transporte
francês | espanhol |
---|---|
care | care |
vénézuéliens | venezolanos |
transferts | transferencias |
humanitaires | humanitarias |
nourriture | alimentos |
transport | transporte |
aide | ayudando |
pérou | perú |
en | en |
et | y |
besoins | necesidades |
de | de |
n | no |
FR Crise des réfugiés vénézuéliens, un exode en photos
ES Crisis de refugiados venezolanos, un éxodo en fotos
francês | espanhol |
---|---|
crise | crisis |
réfugiés | refugiados |
vénézuéliens | venezolanos |
photos | fotos |
en | en |
des | de |
FR « [Les centres de soins de santé] nous ont refusé toute attention parce que nous étions des migrants vénézuéliens
ES “[Los centros de salud] nos negaron la atención porque éramos migrantes venezolanos
francês | espanhol |
---|---|
santé | salud |
migrants | migrantes |
vénézuéliens | venezolanos |
de | de |
attention | atención |
parce | porque |
centres | centros |
FR Des Vénézuéliens, qui ont fui leur pays, prient avant de déjeuner dans un centre d’accueil en Colombie, près de la frontière avec le Venezuela. (© Fernando Vergara/AP Images)
ES Personas venezolanas desplazadas rezan antes del almuerzo en un refugio en Colombia, en la frontera con Venezuela. (© Fernando Vergara/AP Images)
francês | espanhol |
---|---|
déjeuner | almuerzo |
colombie | colombia |
frontière | frontera |
venezuela | venezuela |
fernando | fernando |
ap | ap |
images | images |
la | la |
FR Les États-Unis ont déjà consacré près de 100 millions de dollars au soutien des réfugiés vénézuéliens, a déclaré le vice-président Mike Pence le 22 janvier.
ES Estados Unidos ya ha dedicado casi 100 millones de dólares para apoyar a los refugiados venezolanos, dijo el vicepresidente Pence el 22 de enero.
francês | espanhol |
---|---|
dollars | dólares |
soutien | apoyar |
réfugiés | refugiados |
vénézuéliens | venezolanos |
vice-président | vicepresidente |
janvier | enero |
unis | unidos |
le | el |
déjà | ya |
de | de |
millions | millones |
consacré | dedicado |
près | casi |
FR Des Vénézuéliens traversent un pont vers la Colombie, en février 2018. (© George Castellanos/AFP/Getty Images)
ES Ciudadanos venezolanos cruzan un puente hacia Colombia en febrero de 2018. (© George Castellanos/AFP/Getty Images)
francês | espanhol |
---|---|
vénézuéliens | venezolanos |
pont | puente |
colombie | colombia |
février | febrero |
george | george |
getty | getty |
images | images |
en | en |
des | de |
la | hacia |
FR Nous applaudissons le gouvernement de la Colombie pour la compassion dont il a fait preuve en accueillant des centaines de milliers de Vénézuéliens qui ont fui leur pays. »
ES ?Aplaudimos al gobierno de Colombia por su compasión al albergar a cientos de miles de venezolanos que han huido de su país?.
francês | espanhol |
---|---|
colombie | colombia |
vénézuéliens | venezolanos |
gouvernement | gobierno |
pays | país |
compassion | compasión |
de | de |
centaines | cientos |
le | por |
leur | su |
ont | han |
FR L'opposition et le gouvernement vénézuéliens donnent leur feu vert à la création d'un fond chapeauté par les Nations unies et chargé de financer des programmes d'aide aux plus démunis.
ES El presidente Sergio Mattarella se ha reunido con los presidentes de las dos cámaras del Parlamento.
francês | espanhol |
---|---|
de | de |
à | con |
FR L'opposition et le gouvernement vénézuéliens donnent leur feu vert à la création d'un fond chapeauté par les Nations unies et chargé de financer des programmes d'aide aux plus démunis.
ES El presidente Sergio Mattarella se ha reunido con los presidentes de las dos cámaras del Parlamento.
francês | espanhol |
---|---|
de | de |
à | con |
Mostrando 43 de 43 traduções