FR Créez des vidéos d'anniversaire, des vidéos d'anniversaire, des vidéos de remise des diplômes, des vidéos de produits, des vidéos de témoignages, des vidéos funéraires, des vidéos de portfolio et plus encore
"vidéos numérisés extraits" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
vidéos | a archivos audio cualquier datos diseños el video forma fotos imagen imágenes para ver páginas que quieres ser sin todos video videos vimeo vídeo vídeos |
extraits | extractos fragmentos |
FR Créez des vidéos d'anniversaire, des vidéos d'anniversaire, des vidéos de remise des diplômes, des vidéos de produits, des vidéos de témoignages, des vidéos funéraires, des vidéos de portfolio et plus encore
ES Haz vídeos de cumpleaños, de aniversario, de graduación, de productos, de testimonios, de funerales, de portafolios y mucho más
francês | espanhol |
---|---|
créez | haz |
vidéos | vídeos |
témoignages | testimonios |
produits | productos |
et | y |
de | de |
plus | más |
FR Activez l’option pour afficher des extraits ou des descriptions d’éléments dans le bloc. Désactivez-la pour masquer les extraits ou les descriptions de l’élément.
ES Activa la opción para mostrar fragmentos o descripciones del elemento en el bloque. Desactiva para ocultarlos.
francês | espanhol |
---|---|
activez | activa |
afficher | mostrar |
extraits | fragmentos |
descriptions | descripciones |
bloc | bloque |
désactivez | desactiva |
loption | la opción |
ou | o |
élément | elemento |
dans | en |
pour | para |
la | la |
de | del |
le | el |
FR Effectuez facilement des recherches dans vos transcriptions pour trouver des moments clés, mettre en évidence des extraits de sons clés et exporter rapidement des extraits sur les réseaux sociaux.
ES Busca fácilmente en tus transcripciones para encontrar momentos clave, resaltar bits de sonido clave y exportar rápidamente fragmentos a las redes sociales.
francês | espanhol |
---|---|
transcriptions | transcripciones |
extraits | fragmentos |
exporter | exportar |
mettre en évidence | resaltar |
trouver | encontrar |
et | y |
rapidement | rápidamente |
en | en |
de | de |
facilement | fácilmente |
moments | momentos |
réseaux | redes |
FR Dans le cas d'extraits riches, ils augmentent le CTR jusqu'à 30% ! Surtout lorsqu'il s'agit d'évaluation de produits ou de services : les évaluations et les critiques sont les éléments les plus influents sur les extraits riches
ES En el caso de los fragmentos ricos, aumentan el CTR hasta un 30%! Especialmente cuando se trata de la evaluación de productos o servicios: las valoraciones y revisiones son los elementos más influyentes en los fragmentos ricos
francês | espanhol |
---|---|
riches | ricos |
influents | influyentes |
extraits | fragmentos |
ou | o |
services | servicios |
et | y |
évaluation | evaluación |
éléments | elementos |
sagit | se trata |
de | de |
jusqu | hasta |
augmentent | aumentan |
produits | productos |
critiques | revisiones |
plus | más |
le | el |
cas | caso |
surtout | en |
évaluations | valoraciones |
FR Les teintures de champignons sont faites à partir d’extraits de champignons comestibles. Ces extraits sont dissous dans de l’éthanol.
ES Las tinturas de setas se elaboran con extractos de especies de hongos comestibles. Estos extractos se disuelven en etanol.
francês | espanhol |
---|---|
teintures | tinturas |
extraits | extractos |
de | de |
champignons | setas |
à | en |
FR Si toutes les teintures sont des extraits, tous les extraits ne sont pas des teintures
ES Aunque todas las tinturas son extractos, no todos los extractos son tinturas
francês | espanhol |
---|---|
teintures | tinturas |
extraits | extractos |
sont | son |
tous | todos |
ne | no |
les | los |
des | todas |
FR Activez l’option pour afficher des extraits ou des descriptions d’éléments dans le bloc. Désactivez-la pour masquer les extraits ou les descriptions de l’élément.
ES Activa la opción para mostrar fragmentos o descripciones del elemento en el bloque. Desactiva para ocultarlos.
francês | espanhol |
---|---|
activez | activa |
afficher | mostrar |
extraits | fragmentos |
descriptions | descripciones |
bloc | bloque |
désactivez | desactiva |
loption | la opción |
ou | o |
élément | elemento |
dans | en |
pour | para |
la | la |
de | del |
le | el |
FR Effectuez facilement des recherches dans vos transcriptions pour trouver des moments clés, mettre en évidence des extraits de sons clés et exporter rapidement des extraits sur les réseaux sociaux.
ES Busca fácilmente en tus transcripciones para encontrar momentos clave, resaltar bits de sonido clave y exportar rápidamente fragmentos a las redes sociales.
francês | espanhol |
---|---|
transcriptions | transcripciones |
extraits | fragmentos |
exporter | exportar |
mettre en évidence | resaltar |
trouver | encontrar |
et | y |
rapidement | rápidamente |
en | en |
de | de |
facilement | fácilmente |
moments | momentos |
réseaux | redes |
FR Dans le cas d'extraits riches, ils augmentent le CTR jusqu'à 30% ! Surtout lorsqu'il s'agit d'évaluation de produits ou de services : les évaluations et les critiques sont les éléments les plus influents sur les extraits riches
ES En el caso de los fragmentos ricos, aumentan el CTR hasta un 30%! Especialmente cuando se trata de la evaluación de productos o servicios: las valoraciones y revisiones son los elementos más influyentes en los fragmentos ricos
francês | espanhol |
---|---|
riches | ricos |
influents | influyentes |
extraits | fragmentos |
ou | o |
services | servicios |
et | y |
évaluation | evaluación |
éléments | elementos |
sagit | se trata |
de | de |
jusqu | hasta |
augmentent | aumentan |
produits | productos |
critiques | revisiones |
plus | más |
le | el |
cas | caso |
surtout | en |
évaluations | valoraciones |
FR Leurs vidéos peuvent durer jusquà 15 secondes et ils peuvent choisir parmi une bibliothèque de chansons, deffets et de extraits sonores à ajouter à leurs vidéos.
ES Sus videos pueden durar hasta 15 segundos y pueden elegir de una biblioteca de canciones, efectos y fragmentos de sonido para agregarlos a sus videos.
francês | espanhol |
---|---|
vidéos | videos |
durer | durar |
secondes | segundos |
choisir | elegir |
chansons | canciones |
extraits | fragmentos |
peuvent | pueden |
et | y |
bibliothèque | biblioteca |
sonores | sonido |
de | de |
jusqu | hasta |
à | a |
FR Les audiences d'aujourd'hui sont extrêmement friandes de vidéos. Les utilisateurs regardent des vidéos pour trouver des discours perspicaces, voir des extraits amusants et profiter d'informations sur les coulisses de votre entreprise.
ES Las audiencias de hoy consumen videos con avidez. Las personas ven videos para buscar charlas informativas, ver tomas descartadas divertidas y obtener una visión de primera mano de lo que ocurre detrás del perfil de tu cuenta.
francês | espanhol |
---|---|
vidéos | videos |
amusants | divertidas |
audiences | audiencias |
voir | ver |
et | y |
trouver | buscar |
de | de |
entreprise | con |
daujourdhui | hoy |
votre | tu |
FR Leurs vidéos peuvent durer jusquà 15 secondes et ils peuvent choisir parmi une bibliothèque de chansons, deffets et de extraits sonores à ajouter à leurs vidéos.
ES Sus videos pueden durar hasta 15 segundos y pueden elegir de una biblioteca de canciones, efectos y fragmentos de sonido para agregarlos a sus videos.
francês | espanhol |
---|---|
vidéos | videos |
durer | durar |
secondes | segundos |
choisir | elegir |
chansons | canciones |
extraits | fragmentos |
peuvent | pueden |
et | y |
bibliothèque | biblioteca |
sonores | sonido |
de | de |
jusqu | hasta |
à | a |
FR Les entreprises recherchent des produits plus intelligents et numérisés, ainsi que des façons innovantes d’interagir avec leurs clients et d’autres produits
ES Las organizaciones quieren productos digitalizados más inteligentes y nuevas e innovadoras formas de interactuar con los clientes y con otros productos
francês | espanhol |
---|---|
entreprises | organizaciones |
intelligents | inteligentes |
façons | formas |
innovantes | innovadoras |
et | y |
produits | productos |
clients | clientes |
plus | más |
FR Les OVD ne peuvent pas être photocopiés ou numérisés, ni reproduits ou reproduits avec précision.
ES Los OVDs no pueden ser fotocopiados o escaneados, ni pueden ser replicados o reproducidos con precisión.
francês | espanhol |
---|---|
précision | precisión |
peuvent | pueden |
ou | o |
ni | ni |
avec | con |
les | los |
être | ser |
ne | no |
FR Cela se reflète dans la décision de l'équipe de créer d'abord des flux de travail numérisés alternatifs pour tous les processus manuels nécessitant des approbations internes en personne
ES Esto se refleja en la decisión del equipo de crear primero flujos de trabajo alternativos digitalizados para todos los procesos manuales que requieren aprobaciones internas en persona
francês | espanhol |
---|---|
reflète | refleja |
décision | decisión |
flux | flujos |
manuels | manuales |
nécessitant | requieren |
approbations | aprobaciones |
créer | crear |
équipe | equipo |
la | la |
processus | procesos |
de | de |
travail | trabajo |
en | en |
personne | persona |
tous | todos |
internes | internas |
FR Combiner des illustrations avec des dessins au crayon numérisés, des peintures à la gouache et à l’aquarelle
ES Combinar ilustraciones con dibujos a lápiz, gouache y acuarelas escaneados
francês | espanhol |
---|---|
combiner | combinar |
crayon | lápiz |
gouache | gouache |
illustrations | ilustraciones |
et | y |
dessins | dibujos |
à | a |
avec | con |
FR Google OCR est généralement utilisé dans les documents numérisés, en particulier dans les cas où vous devez copier une image, mais la saisie ne correspond pas à ce que vous souhaitez.
ES Google OCR se usa generalmente en documentos escaneados, especialmente en situaciones en las que se debe copiar desde una imagen, pero escribir no es lo que se desea.
francês | espanhol |
---|---|
généralement | generalmente |
utilisé | usa |
copier | copiar |
image | imagen |
souhaitez | desea |
documents | documentos |
en | en |
mais | pero |
est | es |
cas | situaciones |
une | una |
les | las |
n | no |
FR Avec l'outil Optical Character Reader, les utilisateurs peuvent lire des images et des documents numérisés à l'aide de la synthèse vocale Natural Reader
ES Con la herramienta Optical Character Reader, los usuarios pueden leer imágenes y documentos escaneados utilizando texto a voz de Natural Reader
francês | espanhol |
---|---|
loutil | la herramienta |
utilisateurs | usuarios |
peuvent | pueden |
natural | natural |
et | y |
documents | documentos |
la | la |
images | imágenes |
de | de |
à | a |
lire | leer |
FR La technologie Optical Character Reader, qui utilise la synthèse vocale naturelle, permet aux utilisateurs de lire à partir de photos et de documents numérisés
ES La tecnología Optical Character Reader, que utiliza un lector natural de texto a voz, permite a los usuarios leer fotografías y documentos escaneados
francês | espanhol |
---|---|
naturelle | natural |
photos | fotografías |
la | la |
utilise | utiliza |
permet | permite |
utilisateurs | usuarios |
et | y |
documents | documentos |
de | de |
technologie | tecnología |
lire | leer |
à | a |
FR Offrez une expérience client optimale grâce aux processus numérisés Procure-to-Pay et Order-to-Cash.
ES Ofrezca una experiencia de cliente óptima con procesos digitalizados de compra a pago y de pedido a efectivo.
francês | espanhol |
---|---|
offrez | ofrezca |
client | cliente |
processus | procesos |
optimale | óptima |
pay | pago |
et | y |
expérience | experiencia |
une | de |
FR Convertir les documents numérisés en PDF modifiables
ES Convertir documentos escaneados en archivos PDF editables
francês | espanhol |
---|---|
en | en |
convertir | convertir |
documents | documentos |
FR Fournisseurs de portefeuilles, bourses, fournisseurs de liquidités et émetteurs d'actifs financiers numérisés.
ES Proveedores de monederos, exchanges, proveedores de liquidez y emisores de activos financieros digitalizados.
francês | espanhol |
---|---|
fournisseurs | proveedores |
de | de |
et | y |
financiers | financieros |
liquidité | liquidez |
FR Cette application donne accès à plus de 40 artefacts de divers musées et galeries du monde entier qui ont été numérisés en 3D pour vous permettre de les voir de plus près sans même vous déplacer.
ES Esta aplicación brinda acceso a más de 40 artefactos de varios museos y galerías de todo el mundo que han sido escaneados en 3D para que pueda verlos más de cerca sin siquiera viajar.
francês | espanhol |
---|---|
artefacts | artefactos |
les voir | verlos |
application | aplicación |
accès | acceso |
musées | museos |
et | y |
galeries | galerías |
entier | todo el mundo |
monde | mundo |
de | de |
été | sido |
plus | más |
donne | brinda |
à | a |
ont | han |
vous | viajar |
FR Convertissez de PDF en Word avec ce convertisseur Word gratuit en ligne. Extrayez le texte de documents numérisés et rendez les PDF modifiables en quelques clics.
ES Convierte de PDF a Word con este conversor de Word online gratuito. Extrae texto de escaneados y haz que tus documentos PDF sean editables con solo unos clics.
francês | espanhol |
---|---|
gratuit | gratuito |
clics | clics |
en ligne | online |
word | word |
documents | documentos |
et | y |
de | de |
texte | texto |
convertisseur | conversor |
ce | este |
convertissez | convierte |
FR Base de données pour l'enregistrement de matériaux numérisés, d'imbrications, des contours de découpe, etc
ES Base de datos para el almacenamiento de materiales digitalizados, anidamientos y contornos de corte, etc.
francês | espanhol |
---|---|
matériaux | materiales |
contours | contornos |
etc | etc |
données | datos |
de | de |
coupe | corte |
base | base |
FR La solution de rétro-ingénierie qui permet une interopérabilité réelle entre les modèles polygonaux numérisés et vos applications de CAO/FAO
ES La solución de ingeniería inversa que permite una interoperabilidad real entre modelos poligonales digitalizados y sus aplicaciones CAD/CAM
francês | espanhol |
---|---|
permet | permite |
interopérabilité | interoperabilidad |
réelle | real |
cao | cad |
la | la |
et | y |
applications | aplicaciones |
ingénierie | ingeniería |
solution | solución |
de | de |
modèles | modelos |
FR La première étape d'un processus de rétro-ingénierie consiste à transformer les nuages de points numérisés en des modèles polygonaux surfaciques, également appelés maillages
ES El primer paso en un flujo de trabajo de ingeniería inversa consiste en transformar nubes de puntos digitalizadas en modelos poligonales basados en superficie, también llamados mallas
francês | espanhol |
---|---|
nuages | nubes |
points | puntos |
appelés | llamados |
ingénierie | ingeniería |
la | el |
également | también |
étape | paso |
en | en |
de | de |
consiste | consiste |
transformer | transformar |
modèles | modelos |
à | a |
FR a première étape d'un processus de rétro-ingénierie consiste à transformer les nuages de points numérisés en des modèles polygonaux surfaciques, également appelés maillages
ES El primer paso en un flujo de trabajo de ingeniería inversa consiste en transformar nubes de puntos digitalizadas en modelos poligonales basados en superficie, también llamados mallas
francês | espanhol |
---|---|
nuages | nubes |
points | puntos |
appelés | llamados |
ingénierie | ingeniería |
également | también |
étape | paso |
en | en |
de | de |
consiste | consiste |
transformer | transformar |
modèles | modelos |
à | a |
FR A ce jour, seule une infime partie de documents papiers et photographiques, et quelques documents audiovisuels, ont pu être numérisés.
ES Hasta la fecha, solo se ha podido digitalizar una ínfima parte de los documentos en papel y de las fotografías y algunos documentos audiovisuales.
francês | espanhol |
---|---|
partie | parte |
pu | podido |
et | y |
documents | documentos |
de | de |
FR Les environnements numérisés peuvent être visités quel que soit leur emplacement
ES Los entornos digitalizados se pueden visitar independientemente de su ubicación
francês | espanhol |
---|---|
environnements | entornos |
peuvent | pueden |
emplacement | ubicación |
leur | su |
les | de |
FR Reconnaître le texte et les caractères des documents numérisés (y compris les fichiers multipages), les photos et les images capturées par un appareil photo numérique
ES Reconocer el texto y los caracteres de los documentos digitalizados (incluyendo archivos de múltiples páginas), fotografías, y una cámara digital de las imágenes capturadas
francês | espanhol |
---|---|
reconnaître | reconocer |
caractères | caracteres |
numérique | digital |
appareil photo | cámara |
et | y |
documents | documentos |
le | el |
images | imágenes |
texte | texto |
fichiers | archivos |
photos | fotografías |
y compris | incluyendo |
un | una |
FR Formations ACM SIGGRAPH 2016 L'analyse de fréquence du Light Transport est une méthode qui permet d'exprimer le rendu basé sur la physique à l'aide d'outils de traitement du signal : l'étude des signaux numérisés.
ES Cursos de ACM SIGGRAPH 2016El análisis de frecuencia del transporte de la luz es una forma de expresar la renderización basada físicamente con herramientas de procesamiento de señales: el estudio de señales digitalizadas. Está específicamente...
francês | espanhol |
---|---|
formations | cursos |
fréquence | frecuencia |
light | luz |
transport | transporte |
traitement | procesamiento |
physique | físicamente |
étude | estudio |
de | de |
à | con |
signaux | señales |
la | la |
le | el |
du | del |
est | es |
FR Vous pouvez ainsi obtenir une vision générale de toute entreprise, jusqu'à 20 ans d'états financiers numérisés, la liste des technologies web utilisées et bien plus encore
ES Lo que se obtiene es una descripción general de hasta 20 años de estados financieros digitalizados, tecnologías web utilizadas y mucho más
francês | espanhol |
---|---|
web | web |
utilisées | utilizadas |
états | estados |
financiers | financieros |
ans | años |
et | y |
technologies | tecnologías |
générale | general |
plus | más |
de | de |
jusqu | hasta |
pouvez | obtiene |
FR Permettre des processus métier efficaces et entièrement numérisés entre SAP et l'écosystème externe
ES Habilitación de procesos comerciales eficientes y completamente digitalizados entre SAP y el ecosistema externo
francês | espanhol |
---|---|
processus | procesos |
efficaces | eficientes |
entièrement | completamente |
sap | sap |
externe | externo |
écosystème | ecosistema |
et | y |
entre | de |
FR Processus d'affaires numérisés
ES Procesos comerciales digitalizados
francês | espanhol |
---|---|
processus | procesos |
FR Faites reconnaître le texte des numérisations, avec un très haut niveau de précision. Notre technologie OCR intelligente vous permettra de rechercher dans les documents numérisés et copier le texte.
ES Reconoce el texto escaneado con el más alto nivel de precisión. La tecnología OCR inteligente te permite buscar en los documentos escaneados, así como resaltar y copiar texto.
francês | espanhol |
---|---|
précision | precisión |
technologie | tecnología |
intelligente | inteligente |
permettra | permite |
copier | copiar |
numérisé | escaneado |
niveau | nivel |
et | y |
rechercher | buscar |
un | a |
texte | texto |
de | de |
documents | documentos |
le | el |
très | más |
haut | en |
FR Vous avez des vieux documents numérisés il y a longtemps ? Améliorez-les facilement : corrigez les distorsions, supprimez les ombres et améliorez le contraste. Vous n’aurez plus jamais honte de la qualité des documents que vous partagez.
ES ¿Tienes documentos antiguos escaneados hace años? Mejóralos con facilidad: arregla las distorsiones, elimina las sombras y mejora el contraste. Nunca te sentirás avergonzado por la calidad de los documentos que compartes.
francês | espanhol |
---|---|
documents | documentos |
supprimez | elimina |
contraste | contraste |
et | y |
qualité | calidad |
de | de |
facilement | a |
améliorez | mejora |
jamais | nunca |
la | la |
le | el |
vieux | antiguos |
vous avez | tienes |
FR La nouvelle procédure réduit le nombre de documents devant être imprimés, signés, numérisés et téléchargés dans Avetta Connect.
ES El nuevo proceso reduce la cantidad de documentos que deben imprimirse, firmarse, escanearse y subirse a Avetta Connect.
francês | espanhol |
---|---|
procédure | proceso |
réduit | reduce |
documents | documentos |
avetta | avetta |
connect | connect |
et | y |
nouvelle | nuevo |
de | de |
la | la |
le | el |
nombre de | cantidad |
FR Convertit avec précision des fichiers PDF natifs et numérisés vers des formats MS Office modifiables (Word, Excel, PPT), AutoCAD, HTML, images et bien plus encore
ES Diseñado para desarrolladores, arquitectos y DBA, administra de forma inteligente las conexiones para mejorar los tiempos de respuesta y la escala de la base de datos
francês | espanhol |
---|---|
et | y |
précision | datos |
formats | forma |
des | de |
FR Offrez une expérience client optimale grâce aux processus numérisés Procure-to-Pay et Order-to-Cash.
ES Ofrezca una experiencia de cliente óptima con procesos digitalizados de compra a pago y de pedido a efectivo.
francês | espanhol |
---|---|
offrez | ofrezca |
client | cliente |
processus | procesos |
optimale | óptima |
pay | pago |
et | y |
expérience | experiencia |
une | de |
FR Lors de la lecture de plusieurs CD, comme dans le cas de livres audio, les CD sont véritablement numérisés et nommés.
ES Durante la importación de varios CDs a la vez, por ejemplo conjuntos de audiolibros, los distintos CDs se numerarán y nombrarán automáticamente.
francês | espanhol |
---|---|
cd | cds |
livres audio | audiolibros |
de | de |
et | y |
cas | a |
la | la |
plusieurs | varios |
FR Ce convertisseur OCR gratuit peut convertir vos documents numérisés et vos PDF afin de les rendre modifiables.
ES Este conversor OCR gratuito puede convertir tus escaneados y otros PDFs y hacerlos editables.
francês | espanhol |
---|---|
gratuit | gratuito |
pdfs | |
peut | puede |
et | y |
convertisseur | conversor |
ce | este |
convertir | convertir |
FR Convertissez de PDF en Word avec ce convertisseur Word gratuit en ligne. Extrayez le texte de documents numérisés et rendez les PDF modifiables en quelques clics.
ES Convierte de PDF a Word con este conversor de Word online gratuito. Extrae texto de escaneados y haz que tus documentos PDF sean editables con solo unos clics.
francês | espanhol |
---|---|
gratuit | gratuito |
clics | clics |
en ligne | online |
word | word |
documents | documentos |
et | y |
de | de |
texte | texto |
convertisseur | conversor |
ce | este |
convertissez | convierte |
FR Les accords et contrats financiers peuvent être numérisés pour améliorer l'expérience client et réduire les risques liés au flux papier
ES Las contrataciones y los contratos financieros pueden digitalizarse para mejorar la experiencia de cliente y reducir los riesgos de un flujo de trabajo basado en documentos impresos
francês | espanhol |
---|---|
financiers | financieros |
peuvent | pueden |
améliorer | mejorar |
client | cliente |
réduire | reducir |
flux | flujo |
et | y |
contrats | contratos |
risques | riesgos |
FR On a pu assister à une véritable amélioration lorsque les premières DAW ont été commercialisées. Grâce à l'outil virtuel de ciseaux et de colle, les contenus numérisés pouvaient être coupés, déplacés et assemblés librement.
ES Con la aparición de las primeras DAW se produjo una verdadera mejora. Con las tijeras y el pegamento virtuales se podía recortar, arrastrar y unir de nuevo el audio digitalizado al gusto.
francês | espanhol |
---|---|
véritable | verdadera |
amélioration | mejora |
virtuel | virtuales |
ciseaux | tijeras |
colle | pegamento |
et | y |
pu | podía |
de | de |
premières | primeras |
grâce | el |
à | a |
FR Base de données pour l'enregistrement de matériaux numérisés, d'imbrications, des contours de découpe, etc
ES Base de datos para el almacenamiento de materiales digitalizados, anidamientos y contornos de corte, etc.
francês | espanhol |
---|---|
matériaux | materiales |
contours | contornos |
etc | etc |
données | datos |
de | de |
coupe | corte |
base | base |
FR La solution de rétro-ingénierie qui permet une interopérabilité réelle entre les modèles polygonaux numérisés et vos applications de CAO/FAO
ES La solución de ingeniería inversa que permite una interoperabilidad real entre modelos poligonales digitalizados y sus aplicaciones CAD/CAM
francês | espanhol |
---|---|
permet | permite |
interopérabilité | interoperabilidad |
réelle | real |
cao | cad |
la | la |
et | y |
applications | aplicaciones |
ingénierie | ingeniería |
solution | solución |
de | de |
modèles | modelos |
FR La première étape d'un processus de rétro-ingénierie consiste à transformer les nuages de points numérisés en des modèles polygonaux surfaciques, également appelés maillages
ES El primer paso en un flujo de trabajo de ingeniería inversa consiste en transformar nubes de puntos digitalizadas en modelos poligonales basados en superficie, también llamados mallas
francês | espanhol |
---|---|
nuages | nubes |
points | puntos |
appelés | llamados |
ingénierie | ingeniería |
la | el |
également | también |
étape | paso |
en | en |
de | de |
consiste | consiste |
transformer | transformar |
modèles | modelos |
à | a |
FR a première étape d'un processus de rétro-ingénierie consiste à transformer les nuages de points numérisés en des modèles polygonaux surfaciques, également appelés maillages
ES El primer paso en un flujo de trabajo de ingeniería inversa consiste en transformar nubes de puntos digitalizadas en modelos poligonales basados en superficie, también llamados mallas
francês | espanhol |
---|---|
nuages | nubes |
points | puntos |
appelés | llamados |
ingénierie | ingeniería |
également | también |
étape | paso |
en | en |
de | de |
consiste | consiste |
transformer | transformar |
modèles | modelos |
à | a |
FR A ce jour, seule une infime partie de documents papiers et photographiques, et quelques documents audiovisuels, ont pu être numérisés.
ES Hasta la fecha, solo se ha podido digitalizar una ínfima parte de los documentos en papel y de las fotografías y algunos documentos audiovisuales.
francês | espanhol |
---|---|
partie | parte |
pu | podido |
et | y |
documents | documentos |
de | de |
Mostrando 50 de 50 traduções