FR Toutes les zones de blocs des sites qui utilisent la version 7.0 utilisent l’éditeur classique. C’est également le cas dans certaines zones des sites qui utilisent la version 7.1 :
"utilisent" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
FR Toutes les zones de blocs des sites qui utilisent la version 7.0 utilisent l’éditeur classique. C’est également le cas dans certaines zones des sites qui utilisent la version 7.1 :
ES Todas las áreas de bloques de los sitios de la versión 7.0 usan el editor clásico. También se encuentra en algunas áreas de los sitios de la versión 7.1:
francês | espanhol |
---|---|
blocs | bloques |
utilisent | usan |
classique | clásico |
zones | áreas |
éditeur | editor |
sites | sitios |
également | también |
de | de |
la | la |
le | el |
version | versión |
FR Après avoir déterminé les mots-clés que les internautes utilisent pour trouver votre site, vous pouvez cibler votre contenu sur le langage qu’ils utilisent naturellement
ES Después de saber qué palabras clave usan las personas para encontrar tu sitio, puedes centrar tu contenido en el idioma que la gente usa de forma natural
francês | espanhol |
---|---|
utilisent | usan |
trouver | encontrar |
site | sitio |
mots | palabras |
mots-clés | palabras clave |
votre | tu |
contenu | contenido |
le | el |
langage | el idioma |
sur | en |
FR Parmi ceux qui utilisent Twitter, 74 % l’utilisent pour obtenir des nouvelles, ce qui représente une hausse d’environ 15 % par rapport à 2017.
ES De aquellos que sí utilizan Twitter, un 74% lo utilizan para seguir las noticias, que es un incremento de 15% comparado al 2017.
francês | espanhol |
---|---|
hausse | incremento |
par rapport | comparado |
utilisent | utilizan |
nouvelles | noticias |
parmi | de |
FR Nous sommes également dans l'impossibilité de divulguer des informations sur les applications que les personnes utilisent, les services qu'elles emploient ou les sites web qu'elles visitent lorsqu'elles utilisent notre VPN
ES Tampoco podemos revelar ninguna información sobre las aplicaciones que la gente usa, los servicios que emplean o los sitios web que visitan mientras usan nuestra VPN
francês | espanhol |
---|---|
divulguer | revelar |
informations | información |
vpn | vpn |
ou | o |
applications | aplicaciones |
utilisent | emplean |
sites | sitios |
web | web |
également | que |
personnes | gente |
de | nuestra |
services | servicios |
les | los |
quelles | las |
FR MediaCentral permet aux monteurs qui utilisent Adobe Premiere Pro de créer et de collaborer sur des projets aussi facilement que ceux qui utilisent les outils Avid
ES MediaCentral facilita a los editores de Adobe Premiere Pro la creación y la colaboración en proyectos en la misma medida que las herramientas de Avid
francês | espanhol |
---|---|
adobe | adobe |
collaborer | colaboración |
et | y |
projets | proyectos |
outils | herramientas |
permet | facilita |
de | de |
pro | pro |
sur | en |
facilement | a |
FR Il est important que tous vos abonnés puissent voir votre contenu dans un ordre logique, quel que soit l'appareil qu'ils utilisent, mais ceci est particulièrement important pour les personnes qui utilisent des lecteurs d'écran.
ES Es importante que todos tus suscriptores puedan ver tu contenido en un orden lógico sin importar el dispositivo utilizado, pero es sumamente importante en el caso de las personas que usan lectores de pantalla.
francês | espanhol |
---|---|
important | importante |
abonnés | suscriptores |
ordre | orden |
logique | lógico |
lappareil | dispositivo |
lecteurs | lectores |
utilisent | usan |
écran | pantalla |
puissent | puedan |
mais | pero |
personnes | personas |
voir | ver |
votre | tu |
contenu | contenido |
tous | todos |
particulièrement | en |
un | caso |
est | es |
FR Deux tiers des développeurs mobiles utilisent des outils natifs pour le développement destiné à des systèmes d'exploitation mobiles. Les autres développeurs utilisent des technologies ou des frameworks multiplateformes.
ES Dos tercios de los desarrolladores para sistemas operativos móviles utilizan herramientas nativas para desarrollar en el SO móvil. Uno de cada dos desarrolladores utiliza tecnologías multiplataforma o frameworks.
francês | espanhol |
---|---|
natifs | nativas |
multiplateformes | multiplataforma |
développeurs | desarrolladores |
mobiles | móviles |
utilisent | utilizan |
outils | herramientas |
systèmes | sistemas |
technologies | tecnologías |
ou | o |
développement | desarrollar |
le | el |
FR Par exemple, 20 % des développeurs Scala utilisent Apache Cassandra, tandis que 70 % des développeurs C# utilisent MS SQL Server
ES Por ejemplo, el 20 % de los desarrolladores Scala utiliza Apache Cassandra, mientras que el 70 % de los desarrolladores C# utiliza MS SQL Server
francês | espanhol |
---|---|
développeurs | desarrolladores |
apache | apache |
sql | sql |
server | server |
tandis | mientras que |
c | c |
exemple | ejemplo |
des | de |
que | el |
FR Sans surprise, la majorité des développeurs Python qui utilisent Flask préfèrent SQLAlchemy, alors que les utilisateurs de Django utilisent l'ORM de Django.
ES La mayoría de los Pythonistas que utilizan Flask prefieren SQLAlchemy, mientras que los usuarios de Django utilizan Django ORM. ¿Se lo puede creer?
francês | espanhol |
---|---|
préfèrent | prefieren |
utilisent | utilizan |
utilisateurs | usuarios |
de | de |
la | la |
FR Les palourdes de mer utilisent la photosynthèse et se nourrissent de substances produites par d'autres êtres qui utilisent la photosynthèse, comme les plantes
ES Las almejas de agua salada son fotosintéticas, y se alimentan de los productos generados por otras criaturas fotosintéticas de tu acuario, como las plantas
francês | espanhol |
---|---|
dautres | otras |
plantes | plantas |
et | y |
de | de |
mer | agua |
FR Les exportations de données utilisateur n’utilisent plus une liste codée en dur, mais utilisent maintenant la liste par défaut des balises autorisées dans wp_kses(). Un nouveau filtrage est maintenant disponible.
ES Las exportaciones de los Datos de usuarios ya no utilizan una lista hardcodes, ahora usan la lista base de todos los tags permitidos en wp_kses (). También hay un nuevo sistema para filtrar.
francês | espanhol |
---|---|
exportations | exportaciones |
balises | tags |
filtrage | filtrar |
la | la |
en | en |
nouveau | nuevo |
de | de |
données | datos |
liste | lista |
maintenant | ahora |
utilisateur | usuarios |
mais | no |
FR Si toutes les cyberattaques n'utilisent pas les sept étapes du modèle de kill chain, la grande majorité des attaques en utilisent la plupart, allant souvent de l'étape 2 à l'étape 6.
ES Aunque no todos los ciberataques aplicarán los siete pasos del modelo de la Kill Chain de la ciberseguridad, la inmensa mayoría de los ataques los utilizan casi todos, a menudo abarcando del paso 2 al paso 6.
francês | espanhol |
---|---|
cyberattaques | ciberataques |
attaques | ataques |
chain | chain |
utilisent | utilizan |
étapes | pasos |
modèle | modelo |
pas | no |
à | a |
la | la |
majorité | mayoría |
de | de |
étape | paso |
du | del |
grande | inmensa |
FR Ils offrent une tonne de longueurs différentes allant de 3 pieds à 100 pieds, utilisent des connecteurs REAN plaqués argent de Neutrik AG, et utilisent des câbles blindés à deux conducteurs de 20 AWG.
ES Ofrecen una tonelada de diferentes longitudes que van desde 3 pies a 100 pies, usan conectores REAN plateados de Neutrik AG, y usan cables blindados de dos conductores de 20 AWG.
francês | espanhol |
---|---|
tonne | tonelada |
longueurs | longitudes |
pieds | pies |
utilisent | usan |
câbles | cables |
conducteurs | conductores |
offrent | ofrecen |
différentes | diferentes |
et | y |
de | de |
à | a |
FR Oui, vous devrez demander à Siri de jouer cette musique, ce qui signifie quelle sapplique plus naturellement à ceux qui utilisent la voix pour tout - donc ceux qui utilisent le HomePod mini pourraient trouver que cest le plan parfait pour eux.
ES Sí, tendrá que pedirle a Siri que reproduzca esa música, lo que significa que es más natural para quienes usan la voz para todo, por lo que quienes usan el HomePod mini pueden encontrar que este es el plan perfecto para ellos.
francês | espanhol |
---|---|
demander | pedirle |
siri | siri |
naturellement | natural |
mini | mini |
trouver | encontrar |
parfait | perfecto |
homepod | homepod |
musique | música |
utilisent | usan |
plan | plan |
signifie | significa |
plus | más |
cest | es |
ce | este |
la | la |
le | el |
à | a |
FR Oui, vous serez en mesure de voir quelles applications Windows vos membres d’équipe distante utilisent et le pourcentage de temps qu’ils utilisent
ES Sí, podrá ver qué aplicaciones de Windows utilizan los miembros del equipo remoto y el porcentaje de tiempo que las utilizan
francês | espanhol |
---|---|
windows | windows |
pourcentage | porcentaje |
voir | ver |
applications | aplicaciones |
utilisent | utilizan |
et | y |
le | el |
de | de |
équipe | equipo |
serez | que |
membres | miembros |
temps | tiempo |
FR Cela pourrait aider à développer une relation de marque exclusive pour les matériaux qu'ils utilisent dans leur travail de développement, ainsi que ce qu'ils utilisent et recommandent à leurs amis et à leur famille.
ES Esto podría ayudar a desarrollar una relación de marca exclusiva para los materiales que usan en su trabajo de desarrollo, así como para lo que usan y recomiendan a amigos y familiares.
francês | espanhol |
---|---|
relation | relación |
matériaux | materiales |
recommandent | recomiendan |
utilisent | usan |
développement | desarrollo |
et | y |
travail | trabajo |
développer | desarrollar |
de | de |
marque | marca |
amis | amigos |
aider | ayudar |
exclusive | exclusiva |
leur | su |
à | a |
FR Les solutions sur site et Cloud sont utilisées presque à égalité : 51 % des répondants utilisent des outils Cloud, tandis que 49 % utilisent des solutions autonomes.
ES Las soluciones locales y en la nube se utilizan en proporciones muy similares: el 51 % de los encuestados emplea herramientas en la nube, mientras que el 49 % utiliza soluciones standalone.
francês | espanhol |
---|---|
solutions | soluciones |
cloud | nube |
répondants | encuestados |
outils | herramientas |
site | locales |
et | y |
utilisent | utilizan |
utilisé | utiliza |
presque | en |
tandis | mientras que |
FR Un peu plus de la moitié des entreprises interrogées n'utilisent qu'un seul outil de suivi, alors que les autres ont recours à plusieurs solutions. Parmi ces dernières, la plupart utilisent des outils différents selon les équipes.
ES Un poco más de la mitad de las empresas encuestadas utilizan una sola herramienta de seguimiento, mientras que otras combinan varias soluciones. La mayoría de ellas utilizan herramientas distintas para distintos equipos.
francês | espanhol |
---|---|
suivi | seguimiento |
solutions | soluciones |
utilisent | utilizan |
entreprises | empresas |
outil | herramienta |
outils | herramientas |
équipes | equipos |
de | de |
la | la |
moitié | mitad |
autres | otras |
un | a |
FR Gérez et définissez le comportement de connexion VPN pour chaque application pour plus de contrôle. Sélectionnez les applications qui utilisent automatiquement le VPN et celles qui ne l'utilisent pas.
ES Gestiona y personaliza el comportamiento de la conexión VPN según cada app para un mayor control. Selecciona qué aplicaciones utilizan automáticamente la VPN y cuáles no.
francês | espanhol |
---|---|
sélectionnez | selecciona |
automatiquement | automáticamente |
gérez | gestiona |
et | y |
vpn | vpn |
contrôle | control |
utilisent | utilizan |
connexion | conexión |
applications | aplicaciones |
comportement | comportamiento |
de | de |
le | el |
ne | no |
FR Les fichiers MPV et MP4 utilisent le même conteneur que le fichier MPEG-4, et utilisent généralement QuickTime comme format standard offrant le plus de support
ES Los archivos MPV y MP4 cuentan con el mismo contenedor de archivos MPEG-4 y normalmente utilizan QuickTime como estándar para obtener el máximo soporte
francês | espanhol |
---|---|
conteneur | contenedor |
support | soporte |
et | y |
standard | estándar |
le | el |
de | de |
fichiers | archivos |
utilisent | utilizan |
généralement | normalmente |
FR Ils offrent une tonne de longueurs différentes allant de 3 pieds à 100 pieds, utilisent des connecteurs REAN plaqués argent de Neutrik AG, et utilisent des câbles blindés à deux conducteurs de 20 AWG.
ES Ofrecen una tonelada de diferentes longitudes que van desde 3 pies a 100 pies, usan conectores REAN plateados de Neutrik AG, y usan cables blindados de dos conductores de 20 AWG.
francês | espanhol |
---|---|
tonne | tonelada |
longueurs | longitudes |
pieds | pies |
utilisent | usan |
câbles | cables |
conducteurs | conductores |
offrent | ofrecen |
différentes | diferentes |
et | y |
de | de |
à | a |
FR MediaCentral permet aux monteurs qui utilisent Adobe Premiere Pro de créer et de collaborer sur des projets aussi facilement que ceux qui utilisent les outils Avid
ES MediaCentral facilita a los editores de Adobe Premiere Pro la creación y la colaboración en proyectos en la misma medida que las herramientas de Avid
francês | espanhol |
---|---|
adobe | adobe |
collaborer | colaboración |
et | y |
projets | proyectos |
outils | herramientas |
permet | facilita |
de | de |
pro | pro |
sur | en |
facilement | a |
FR LiveAgent est un logiciel d’assistance tout-en-un. De nombreuses entreprises l’utilisent comme BMW, Yamaha, Huawei, Orange. Elles utilisent LiveAgent pour fournir un indice WOW à plus de 150 millions
ES Sales Cloud es la plataforma de CRM personalizable que crece contigo. Obtén información y actividad de tus clientes en tiempo real en un solo lugar, además de una perspectiva completa de tu negocio
francês | espanhol |
---|---|
entreprises | negocio |
de | de |
en | es |
tout | completa |
plus de | además |
comme | y |
FR LiveAgent est un logiciel d’assistance tout-en-un. De nombreuses entreprises l’utilisent comme BMW, Yamaha, Huawei, Orange. Elles utilisent LiveAgent pour fournir un indice WOW à plus de 150 millions
ES Sales Cloud es la plataforma de CRM personalizable que crece contigo. Obtén información y actividad de tus clientes en tiempo real en un solo lugar, además de una perspectiva completa de tu negocio
francês | espanhol |
---|---|
entreprises | negocio |
de | de |
en | es |
tout | completa |
plus de | además |
comme | y |
FR LiveAgent est un logiciel d’assistance tout-en-un. De nombreuses entreprises l’utilisent comme BMW, Yamaha, Huawei, Orange. Elles utilisent LiveAgent pour fournir un indice WOW à plus de 150 millions
ES Sales Cloud es la plataforma de CRM personalizable que crece contigo. Obtén información y actividad de tus clientes en tiempo real en un solo lugar, además de una perspectiva completa de tu negocio
francês | espanhol |
---|---|
entreprises | negocio |
de | de |
en | es |
tout | completa |
plus de | además |
comme | y |
FR Les solutions sur site et Cloud sont utilisées presque à égalité : 51 % des répondants utilisent des outils Cloud, tandis que 49 % utilisent des solutions autonomes.
ES Las soluciones locales y en la nube se utilizan en proporciones muy similares: el 51 % de los encuestados emplea herramientas en la nube, mientras que el 49 % utiliza soluciones standalone.
francês | espanhol |
---|---|
solutions | soluciones |
cloud | nube |
répondants | encuestados |
outils | herramientas |
site | locales |
et | y |
utilisent | utilizan |
utilisé | utiliza |
presque | en |
tandis | mientras que |
FR Un peu plus de la moitié des entreprises interrogées n'utilisent qu'un seul outil de suivi, alors que les autres ont recours à plusieurs solutions. Parmi ces dernières, la plupart utilisent des outils différents selon les équipes.
ES Un poco más de la mitad de las empresas encuestadas utilizan una sola herramienta de seguimiento, mientras que otras combinan varias soluciones. La mayoría de ellas utilizan herramientas distintas para distintos equipos.
francês | espanhol |
---|---|
suivi | seguimiento |
solutions | soluciones |
utilisent | utilizan |
entreprises | empresas |
outil | herramienta |
outils | herramientas |
équipes | equipos |
de | de |
la | la |
moitié | mitad |
autres | otras |
un | a |
FR Sans surprise, la majorité des développeurs Python qui utilisent Flask préfèrent SQLAlchemy, alors que les utilisateurs de Django utilisent l'ORM de Django.
ES La mayoría de los Pythonistas que utilizan Flask prefieren SQLAlchemy, mientras que los usuarios de Django utilizan Django ORM. ¿Se lo puede creer?
francês | espanhol |
---|---|
préfèrent | prefieren |
utilisent | utilizan |
utilisateurs | usuarios |
de | de |
la | la |
FR Oui, vous serez en mesure de voir quelles applications Windows vos membres d’équipe distante utilisent et le pourcentage de temps qu’ils utilisent
ES Sí, podrá ver qué aplicaciones de Windows utilizan los miembros del equipo remoto y el porcentaje de tiempo que las utilizan
francês | espanhol |
---|---|
windows | windows |
pourcentage | porcentaje |
voir | ver |
applications | aplicaciones |
utilisent | utilizan |
et | y |
le | el |
de | de |
équipe | equipo |
serez | que |
membres | miembros |
temps | tiempo |
FR Cela pourrait aider à développer une relation de marque exclusive pour les matériaux qu'ils utilisent dans leur travail de développement, ainsi que ce qu'ils utilisent et recommandent à leurs amis et à leur famille.
ES Esto podría ayudar a desarrollar una relación de marca exclusiva para los materiales que usan en su trabajo de desarrollo, así como para lo que usan y recomiendan a amigos y familiares.
francês | espanhol |
---|---|
relation | relación |
matériaux | materiales |
recommandent | recomiendan |
utilisent | usan |
développement | desarrollo |
et | y |
travail | trabajo |
développer | desarrollar |
de | de |
marque | marca |
amis | amigos |
aider | ayudar |
exclusive | exclusiva |
leur | su |
à | a |
FR De nombreuses entreprises utilisent les lecteurs portables comme un élément essentiel pour tracer la marchandise dès sa réception sur le quai, et parfois même elles n’utilisent aucun système
ES Muchas empresas utilizan lectores portátiles como punto básico de trazabilidad, o no usannada, en la plataforma de carga
francês | espanhol |
---|---|
entreprises | empresas |
utilisent | utilizan |
lecteurs | lectores |
de | de |
aucun | no |
et | como |
la | la |
un | básico |
nombreuses | muchas |
sur | en |
même | o |
FR Gérez et définissez le comportement de connexion VPN pour chaque application pour plus de contrôle. Sélectionnez les applications qui utilisent automatiquement le VPN et celles qui ne l'utilisent pas.
ES Gestiona y personaliza el comportamiento de la conexión VPN según cada app para un mayor control. Selecciona qué aplicaciones utilizan automáticamente la VPN y cuáles no.
francês | espanhol |
---|---|
sélectionnez | selecciona |
automatiquement | automáticamente |
gérez | gestiona |
et | y |
vpn | vpn |
contrôle | control |
utilisent | utilizan |
connexion | conexión |
applications | aplicaciones |
comportement | comportamiento |
de | de |
le | el |
ne | no |
FR Les pays anglophones comme les États-Unis, le Royaume-Uni et les anciennes colonies britanniques utilisent souvent un format sur 12 heures, tandis que la plupart des pays européens, et bien d'autres dans le monde, utilisent un format sur 24 heures.
ES Los países anglófonos, como EE. UU., el Reino Unido y otras antiguas colonias británicas, suelen usar un reloj de 12 horas, mientras que la mayoría de los países europeos, y muchos otros de todo el mundo, utilizan un reloj de 24 horas.
francês | espanhol |
---|---|
monde | mundo |
royaume | reino |
colonies | colonias |
et | y |
utilisent | utilizan |
uni | unido |
tandis | mientras que |
pays | países |
britanniques | británicas |
souvent | suelen |
un | a |
heures | horas |
anciennes | antiguas |
la | la |
le | el |
dautres | otras |
FR Cordes s’utilisant sur un seul brin. Ce sont les cordes de l’escalade sportive, elles s’utilisent principalement pour l’escalade sur une longueur ou en terrain facile de montagne. Certains grimpeurs les utilisent aussi en grande voie.
ES Cuerdas que se utilizan solas (1 solo cabo). Son las cuerdas para escalada deportiva, se utilizan principalmente para la escalada de un largo o en terreno fácil de montaña. Algunos escaladores las utilizan también en grandes itinerarios.
francês | espanhol |
---|---|
cordes | cuerdas |
sportive | deportiva |
montagne | montaña |
grimpeurs | escaladores |
utilisent | utilizan |
principalement | principalmente |
terrain | terreno |
ou | o |
grande | grandes |
de | de |
en | en |
un | a |
facile | fácil |
certains | algunos |
seul | un |
FR Nous sommes également dans l'impossibilité de divulguer des informations sur les applications que les personnes utilisent, les services qu'elles emploient ou les sites web qu'elles visitent lorsqu'elles utilisent notre VPN
ES Tampoco podemos revelar ninguna información sobre las aplicaciones que la gente usa, los servicios que emplean o los sitios web que visitan mientras usan nuestra VPN
francês | espanhol |
---|---|
divulguer | revelar |
informations | información |
vpn | vpn |
ou | o |
applications | aplicaciones |
utilisent | emplean |
sites | sitios |
web | web |
également | que |
personnes | gente |
de | nuestra |
services | servicios |
les | los |
quelles | las |
FR Le nombre maximum de files d'attente qui peuvent être acheminées vers une seule équipe d'agents pour les entreprises qui utilisent notre plan tarifaire "Entreprise" et qui utilisent les files d'attente et l'acheminement, est passé de un à trois.
ES El número máximo de colas que se pueden enrutar a un solo equipo de agentes para las empresas con nuestro plan de precios Enterprise, y que están utilizando Colas y Enrutamiento, ha aumentado de uno a tres.
francês | espanhol |
---|---|
maximum | máximo |
peuvent | pueden |
équipe | equipo |
plan | plan |
et | y |
le | el |
entreprises | empresas |
de | de |
files | colas |
notre | nuestro |
à | a |
FR Les palourdes de mer utilisent la photosynthèse et se nourrissent de substances produites par d'autres êtres qui utilisent la photosynthèse, comme les plantes
ES Las almejas de agua salada son fotosintéticas, y se alimentan de los productos generados por otras criaturas fotosintéticas de tu acuario, como las plantas
francês | espanhol |
---|---|
dautres | otras |
plantes | plantas |
et | y |
de | de |
mer | agua |
FR De nos jours, pratiquement tous les téléphones Android utilisent l'USB-C pour la recharge. Il existe encore quelques appareils très bon marché qui utilisent encore le Micro-USB, mais ils sont de plus en plus rares.
ES Casi todos los teléfonos Android de hoy en día utilizan USB-C para cargar. Todavía hay algunos dispositivos muy baratos que siguen utilizando Micro-USB, pero son cada vez más raros.
francês | espanhol |
---|---|
android | android |
recharge | cargar |
rares | raros |
téléphones | teléfonos |
utilisent | utilizan |
appareils | dispositivos |
de | de |
très | muy |
mais | pero |
en | en |
de nos jours | hoy |
plus | más |
tous | todos |
FR Les schémas monochromatiques utilisent différentes nuances et teintes d'une couleur, tandis que les schémas complémentaires utilisent deux couleurs [...].
ES Los esquemas monocromáticos utilizan diferentes tonos y matices de un color, mientras que los esquemas complementarios utilizan dos colores [...]
francês | espanhol |
---|---|
schémas | esquemas |
utilisent | utilizan |
complémentaires | complementarios |
différentes | diferentes |
et | y |
tandis | mientras que |
tandis que | mientras |
couleur | color |
couleurs | colores |
FR Le système de noms de domaine relie le mot que les humains utilisent pour trouver un site web à une adresse IP que les ordinateurs utilisent pour trouver ce site
ES El sistema de nombres de dominio conecta la palabra que los humanos utilizan para encontrar un sitio web con una dirección IP que los ordenadores utilizan para encontrar ese sitio web
francês | espanhol |
---|---|
noms | nombres |
relie | conecta |
humains | humanos |
trouver | encontrar |
ip | ip |
ordinateurs | ordenadores |
domaine | dominio |
système | sistema |
de | de |
utilisent | utilizan |
adresse | dirección |
le | el |
site | sitio |
web | web |
FR Les cellules dans les feuilles ou les rapports utilisent des valeurs décimales au lieu de pourcentages. Cela s’applique également aux colonnes qui utilisent des valeurs exprimées en pourcentage.
ES Las celdas en hojas o informes utilizan el valor decimal, no el formato de porcentaje. Esto es verdadero incluso para las columnas que utilizan valores con formato de porcentaje.
francês | espanhol |
---|---|
cellules | celdas |
colonnes | columnas |
ou | o |
valeurs | valores |
pourcentage | porcentaje |
rapports | informes |
en | en |
utilisent | utilizan |
feuilles | hojas |
de | de |
également | que |
FR Si toutes les cyberattaques n'utilisent pas les sept étapes du modèle de kill chain, la grande majorité des attaques en utilisent la plupart, allant souvent de l'étape 2 à l'étape 6.
ES Aunque no todos los ciberataques aplicarán los siete pasos del modelo de la Kill Chain de la ciberseguridad, la inmensa mayoría de los ataques los utilizan casi todos, a menudo abarcando del paso 2 al paso 6.
francês | espanhol |
---|---|
cyberattaques | ciberataques |
attaques | ataques |
chain | chain |
utilisent | utilizan |
étapes | pasos |
modèle | modelo |
pas | no |
à | a |
la | la |
majorité | mayoría |
de | de |
étape | paso |
du | del |
grande | inmensa |
FR L'API est un excellent moyen de permettre à vos clients d'obtenir des adresses e-mail, certaines entreprises l'utilisent pour le marketing par e-mail, d'autres l'utilisent pour la génération de prospects
ES La API es una excelente manera de permitir que sus clientes obtengan direcciones de correo electrónico, algunas empresas la usan para marketing por correo electrónico, otras la usan para generar clientes potenciales
francês | espanhol |
---|---|
permettre | permitir |
entreprises | empresas |
marketing | marketing |
dautres | otras |
prospects | potenciales |
clients | clientes |
adresses | direcciones |
de | de |
génération | generar |
moyen | manera |
la | la |
e | electrónico |
est | es |
un | una |
excellent | excelente |
correo |
FR Après avoir déterminé les mots-clés que les internautes utilisent pour trouver votre site, vous pouvez cibler votre contenu sur le langage qu’ils utilisent naturellement
ES Después de saber qué palabras clave usan las personas para encontrar tu sitio, puedes centrar tu contenido en el idioma que la gente usa de forma natural
francês | espanhol |
---|---|
utilisent | usan |
trouver | encontrar |
site | sitio |
mots | palabras |
mots-clés | palabras clave |
votre | tu |
contenu | contenido |
le | el |
langage | el idioma |
sur | en |
FR Tous les sites qui utilisent la version 7.0 et des emplacements spécifiques des sites sur version 7.1 utilisent notre éditeur classique pour les zones de blocs de contenu
ES Todos los sitios de la versión 7.0 y lugares específicos de los sitios de la versión 7.1 utilizan nuestro editor clásico en las áreas de contenido de bloques
francês | espanhol |
---|---|
utilisent | utilizan |
spécifiques | específicos |
classique | clásico |
blocs | bloques |
et | y |
éditeur | editor |
zones | áreas |
la | la |
sites | sitios |
de | de |
contenu | contenido |
tous | todos |
version | versión |
sur | en |
notre | nuestro |
FR Autrement dit, elles n'utilisent pas toujours cet archétype, mais elles l'utilisent pour se démarquer dans certaines de leurs publicités.
ES Es decir, puede que no usen siempre ese arquetipo, pero lo utilizan para destacar en algunos de sus anuncios.
francês | espanhol |
---|---|
de | de |
toujours | siempre |
mais | pero |
pas | no |
publicités | anuncios |
FR Étape 5 : Si vos clients ont déjà votre solution, réfléchissez à la manière dont ils l'utilisent et s'ils l'utilisent. Que font-ils différemment ? Comment cela leur profite-t-il ?
ES Paso 5: Si tus clientes ya tienen tu solución, piensa en cómo la usan y si realmente la usan. ¿Qué están haciendo de forma diferente? ¿Cómo los beneficia?
francês | espanhol |
---|---|
clients | clientes |
différemment | diferente |
font | haciendo |
déjà | ya |
solution | solución |
manière | forma |
et | y |
la | la |
à | en |
votre | tu |
dont | de |
comment | cómo |
FR Cartographiez-le selon deux dimensions : l'adoption (combien de personnes utilisent une fonctionnalité) et la fréquence (combien de fois les gens l'utilisent).
ES Traza un mapa con dos dimensiones: adopción (cuántas personas usan una característica) y frecuencia (cuan a menudo se usa).
francês | espanhol |
---|---|
dimensions | dimensiones |
fonctionnalité | característica |
fréquence | frecuencia |
et | y |
utilisent | usan |
deux | dos |
de | con |
personnes | personas |
FR Les entreprises qui utilisent un tableau de bord équilibré rapportent et communiquent généralement mieux leurs performances que les entreprises qui n'utilisent pas une approche structurée
ES Las empresas que usan un cuadro de mando integral generalmente tienen un mejor rendimiento y lo comunican mejor que las organizaciones que no usan un enfoque estructurado
francês | espanhol |
---|---|
utilisent | usan |
tableau | cuadro |
communiquent | comunican |
généralement | generalmente |
approche | enfoque |
entreprises | empresas |
et | y |
performances | rendimiento |
structuré | estructurado |
de | de |
n | no |
mieux | que |
FR Cependant, ils sont très prudents dans ce domaine et n'utilisent guère un produit simplement parce que tous les amis l'utilisent.
ES Sin embargo, son muy cuidadosos en este asunto y, difícilmente, usan un producto solo porque todos los amigos lo están usando.
francês | espanhol |
---|---|
amis | amigos |
cependant | sin embargo |
et | y |
sont | son |
très | muy |
dans | en |
produit | producto |
parce | porque |
tous | todos |
simplement | un |
ce | este |
un | solo |
les | los |
Mostrando 50 de 50 traduções