FR Le déploiement de nos produits se compte en minutes et en heures, et non en jours ou en semaines (voire en mois). Une fois que vous aurez rejoint le réseau Cloudflare, l'ajout de nouvelles fonctionnalités s'effectuera de manière simple et rapide.
"s effectuera de manière" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
FR Le déploiement de nos produits se compte en minutes et en heures, et non en jours ou en semaines (voire en mois). Une fois que vous aurez rejoint le réseau Cloudflare, l'ajout de nouvelles fonctionnalités s'effectuera de manière simple et rapide.
ES Medimos el despliegue en minutos y horas, no en días y semanas (o meses). Una vez que tengas Cloudflare, agregar nuevas funcionalidades será rápido y sencillo.
francês | espanhol |
---|---|
déploiement | despliegue |
cloudflare | cloudflare |
nouvelles | nuevas |
en | en |
minutes | minutos |
et | y |
heures | horas |
semaines | semanas |
mois | meses |
le | el |
ou | o |
simple | sencillo |
rapide | rápido |
non | no |
jours | días |
aurez | ser |
fonctionnalités | funcionalidades |
fois | vez |
FR Procurez-vous un outil de test A/B, qui effectuera les modifications que vous souhaitez apporter et redirigera chaque visiteur de manière aléatoire vers l’une ou l’autre des versions
ES Ponte manos a la obra con una herramienta de prueba A/B, que hará los cambios que quieras y enviará a cada visitante al azar a una versión u otra
francês | espanhol |
---|---|
test | prueba |
b | b |
visiteur | visitante |
aléatoire | azar |
et | y |
outil | herramienta |
vous | quieras |
de | de |
lautre | otra |
chaque | cada |
FR Vous téléchargez le fichier d’installation sur www.avg.com, cliquez dessus et l’installation s’effectuera toute seule
ES Descargas el instalador desde www.avg.com, haces clic en el instalador y la instalación se completará ella sola
francês | espanhol |
---|---|
téléchargez | descargas |
cliquez | clic |
linstallation | instalación |
et | y |
le | el |
seule | sola |
FR Cela vous permet d'apporter les modifications nécessaires à vos technologies de sécurité afin de combler les lacunes et de simplifier les opérations. Cette mission de conseil effectuera ce qui suit :
ES Esto le permite realizar los cambios necesarios en sus tecnologías de seguridad para cerrar cualquier brecha y optimizar las operaciones. Esta participación de consultoría hará lo siguiente:
francês | espanhol |
---|---|
permet | permite |
nécessaires | necesarios |
sécurité | seguridad |
lacunes | brecha |
simplifier | optimizar |
conseil | consultoría |
opérations | operaciones |
de | de |
et | y |
technologies | tecnologías |
à | a |
FR Entrez simplement l'URL dans le HTTP ci-dessous, l'outil de vérification d'état du serveur HTTPS et l'outil de test effectuera un test sur les URL en temps réel à l'aide de notre vérificateur de codes d'état HTTP en ligne.
ES Simplemente ingrese la URL en el siguiente HTTP, la herramienta de verificación de estado del servidor HTTPS y la herramienta de prueba realizará una prueba en las URL en tiempo real utilizando nuestro verificador de códigos de estado HTTP en línea.
francês | espanhol |
---|---|
loutil | la herramienta |
serveur | servidor |
url | url |
réel | real |
codes | códigos |
ligne | línea |
état | estado |
effectuera | realizará |
http | http |
vérification | verificación |
https | https |
et | y |
test | prueba |
vérificateur | verificador |
de | de |
en | en |
simplement | simplemente |
temps | tiempo |
le | el |
du | del |
notre | nuestro |
FR Le projet MIRA effectuera des mesures à l?aide de l?outil Murakami du M-Lab dans un premier temps puis intégrera RIPE Atlas de RIPE NCC dans les prochains mois
ES El proyecto MIRA hará mediciones con la herramienta Murakami de M-Lab e incorporará RIPE Atlas de Ripe NCC en los próximos meses
francês | espanhol |
---|---|
projet | proyecto |
atlas | atlas |
mois | meses |
l | e |
outil | herramienta |
de | de |
prochains | próximos |
le | el |
des mesures | mediciones |
à | en |
FR En arrière-plan, l'API a également créé une tâche qui effectuera le travail réel requis pour récupérer ces informations (une tâche a également été créée pour configurer notre session plus tôt).
ES En segundo plano, la API también ha creado una tarea que realizará el trabajo real requerido para recuperar esta información (también se creó una tarea para configurar nuestra sesión antes).
francês | espanhol |
---|---|
requis | requerido |
configurer | configurar |
session | sesión |
effectuera | realizará |
en | en |
réel | real |
informations | información |
tâche | tarea |
travail | trabajo |
récupérer | recuperar |
également | también |
plan | plano |
créé | creó |
une | una |
le | el |
pour | para |
FR Le faire pivoter fera défiler les listes de haut en bas à lécran ou effectuera un zoom avant et arrière sur la nouvelle vue dapplication de style grille dans linterface
ES Al girarlo, se desplazará hacia arriba y hacia abajo en las listas de la pantalla o acercará y alejará la vista de la nueva aplicación de estilo cuadrícula en la interfaz
francês | espanhol |
---|---|
listes | listas |
zoom | acercar |
nouvelle | nueva |
style | estilo |
grille | cuadrícula |
ou | o |
et | y |
écran | pantalla |
de | de |
en | en |
vue | vista |
linterface | la interfaz |
la | la |
FR Une fois la boutique connectée, la génération des recommandations de produits personnalisées s'effectuera dans un délai pouvant atteindre sept jours pour les utilisateurs de l'intégration API 3.0 personnalisée.
ES Los usuarios de la integración personalizada de la API 3.0 tendrán que esperar un máximo de siete días desde que se conecta una tienda para que se empiecen a generar recomendaciones personalizadas.
francês | espanhol |
---|---|
boutique | tienda |
génération | generar |
recommandations | recomendaciones |
api | api |
la | la |
personnalisées | personalizadas |
utilisateurs | usuarios |
de | de |
jours | días |
un | a |
FR Avec les fonctionnalités de collaboration de Flipsnack, la production de votre catalogue s’effectuera sans heurt, de la conception à la publication
ES Con las funcionalidades colaborativas de Flipsnack, la elaboración de tu catálogo se efectuará sin contratiempos desde el guion original hasta la publicación
francês | espanhol |
---|---|
flipsnack | flipsnack |
catalogue | catálogo |
publication | publicación |
de | de |
fonctionnalités | funcionalidades |
votre | tu |
la | la |
à | con |
FR Nest Aware propose également une fonctionnalité appelée Gros plans pour les caméras Nest Cam et Nest Hello. Pour chaque événement dont vous êtes alerté, Nest sélectionnera une photo et effectuera un zoom avant sur l’action à votre place.
ES Nest Aware también ofrece una función llamada Primeros planos para las cámaras Nest Cam y Nest Hello. Para cada evento sobre el que recibe una alerta, Nest seleccionará una foto y ampliará la acción por usted.
francês | espanhol |
---|---|
propose | ofrece |
fonctionnalité | función |
plans | planos |
événement | evento |
photo | foto |
cam | cam |
et | y |
également | también |
les | nest |
hello | hello |
caméras | cámaras |
appel | llamada |
chaque | cada |
dont | la |
FR L"assistant personnel" à commande vocale sur ces appareils sappelle Alexa, qui effectuera diverses tâches pour vous et contrôlera divers systèmes.
ES El "asistente personal" controlado por voz en estos dispositivos se llama Alexa, que realizará varias tareas por usted y controlará varios sistemas.
francês | espanhol |
---|---|
commande | controlar |
alexa | alexa |
effectuera | realizará |
assistant | asistente |
appareils | dispositivos |
tâches | tareas |
et | y |
systèmes | sistemas |
personnel | personal |
qui | se |
vous | varias |
FR Le sous-traitant effectuera les opérations de traitement de manière appropriée et avec le soin nécessaire.
ES El Encargado del Tratamiento realizará las Operaciones de Tratamiento de forma adecuada y con el debido cuidado.
francês | espanhol |
---|---|
manière | forma |
effectuera | realizará |
opérations | operaciones |
et | y |
le | el |
traitement | tratamiento |
soin | cuidado |
de | de |
appropriée | adecuada |
FR Avec un peu de préparation, notre plate-forme de marketing tout-en-un effectuera un gros travail pour vous et vous permettra de développer votre entreprise pendant votre absence. Avant de quitter le bureau :
ES Con un poco de preparación, nuestra plataforma de marketing todo en uno hará una gran cantidad de trabajo por ti, por lo que puedes hacer crecer tu negocio mientras estás fuera. Antes de dejar la oficina:
francês | espanhol |
---|---|
préparation | preparación |
gros | gran |
marketing | marketing |
développer | crecer |
le | la |
bureau | oficina |
de | de |
travail | trabajo |
et | nuestra |
entreprise | negocio |
plate-forme | plataforma de |
un | poco |
votre | tu |
tout | todo |
FR Par défaut, il effectuera la recherche via toutes les commandes quel que soit le statut
ES De forma predeterminada, buscará todos los pedidos, independientemente del estado
francês | espanhol |
---|---|
recherche | buscar |
commandes | pedidos |
statut | estado |
défaut | predeterminada |
via | de |
FR Clean Email effectuera toute la magie sans partager vos données personnelles avec des tiers - tout comme le font de nombreux fournisseurs de service en ligne.
ES Clean Email hará toda la magia sin compartir sus datos personales con terceros, como hacen muchos proveedores de servicios en línea completamente gratuitos.
francês | espanhol |
---|---|
partager | compartir |
données | datos |
fournisseurs | proveedores |
ligne | línea |
magie | magia |
personnelles | personales |
tiers | terceros |
font | hacen |
de | de |
en | en |
la | la |
FR Le processus est très similaire si vous utilisez un appareil Android. Encore une fois, la plupart des fournisseurs auront une application que vous pouvez télécharger et elle effectuera la configuration pour vous, mais sinon, voici comment.
ES El proceso es muy similar si está en un dispositivo Android. Nuevamente, la mayoría de los proveedores tendrán una aplicación que puede descargar y hará la configuración por usted, pero si no es así, aquí le explicamos cómo.
francês | espanhol |
---|---|
similaire | similar |
fournisseurs | proveedores |
télécharger | descargar |
appareil | dispositivo |
android | android |
application | aplicación |
et | y |
configuration | configuración |
un | a |
processus | proceso |
très | muy |
mais | pero |
sinon | si |
pouvez | puede |
la | la |
que | así |
le | el |
est | es |
encore | nuevamente |
une | de |
auront | tendrán |
comment | cómo |
FR Le remboursement de la différence de prix après l'achat s'effectuera à notre discrétion dans un délai maximum de 7 jours après l'achat.
ES Igualar el precio más bajo después de haber comprado el producto queda a nuestra elección y podrá solicitarse en un plazo máximo de 7 días después de la compra.
francês | espanhol |
---|---|
délai | plazo |
prix | precio |
de | de |
jours | días |
la | la |
le | el |
à | a |
maximum | más |
FR À l'intérieur de l'ADN, des directives pour toutes les protéines qu'un organisme effectuera sont enregistrées.
ES Dentro de la DNA, las instrucciones para todas las proteínas que un organismo hará se salvan.
francês | espanhol |
---|---|
protéines | proteínas |
organisme | organismo |
de | de |
des | un |
toutes | todas |
les | las |
FR La traversée du pôle Nord et des grandes étendues continentales s’effectuera à pied, à skis,
ES El viaje a través del Polo Norte y las masas de tierra continental se ha desarrollado a pie, esquiando,
francês | espanhol |
---|---|
pôle | polo |
nord | norte |
pied | pie |
et | y |
à | a |
des | de |
le | el |
FR www.appdesign.dev n'effectuera aucune opération d'attribution et d'enregistrement du Nom de Domaine en votre faveur tant que le paiement de la commande n'aura pas été reçu
ES www.appdesign.dev no efectuará ninguna operación para la asignación y registro del Nombre de Dominio a su favor hasta que no se haya recibido el pago del mismo
francês | espanhol |
---|---|
dev | dev |
opération | operación |
faveur | favor |
reçu | recibido |
et | y |
de | de |
paiement | pago |
pas | no |
domaine | dominio |
la | la |
le | el |
du | del |
nom | nombre |
aucune | que |
FR Si nécessaire, Fair Working Conditions effectuera un audit de suivi pour s'assurer que des améliorations ont été apportées.
ES Si fuera necesario, Fair Working Conditions realizará una auditoría para garantizar que se han realizado mejoras.
francês | espanhol |
---|---|
nécessaire | necesario |
audit | auditoría |
améliorations | mejoras |
effectuera | realizará |
un | a |
de | fuera |
pour | para |
que | que |
ont | han |
FR S'il le juge approprié, il effectuera également des audits par des tiers selon les normes et les meilleures pratiques internationales
ES Si lo considera oportuno, el mismo también realizará auditorías de terceros de acuerdo con los estándares y prácticas internacionales
francês | espanhol |
---|---|
audits | auditorías |
normes | estándares |
pratiques | prácticas |
internationales | internacionales |
effectuera | realizará |
sil | si |
il | lo |
et | y |
également | también |
le | el |
tiers | terceros |
FR Suite au remplissage par le Client du formulaire de commande comportant les détails relatifs au lieu de livraison et à la méthode de paiement, le Site effectuera le calcul en temps réel des délais de livraison
ES Tras la compilación por parte del Cliente del formulario de Compra con los detalles relativos al lugar de entrega y la forma de pago, el Sitio proveerá refinar en tiempo real el cálculo de los plazos de entrega
francês | espanhol |
---|---|
détails | detalles |
livraison | entrega |
calcul | cálculo |
réel | real |
formulaire | formulario |
et | y |
paiement | pago |
client | cliente |
site | sitio |
au | al |
de | de |
en | en |
délais | plazos |
commande | compra |
lieu | lugar |
la | la |
temps | tiempo |
le | el |
du | del |
FR RAIDBOXES effectuera les travaux d'entretien, dans la mesure du possible, en période de faible utilisation.
ES RAIDBOXES realizará los trabajos de mantenimiento, en la medida de lo posible, en épocas de poco uso.
francês | espanhol |
---|---|
raidboxes | raidboxes |
travaux | trabajos |
possible | posible |
faible | poco |
effectuera | realizará |
utilisation | uso |
la | la |
mesure | medida |
en | en |
de | de |
FR L'"assistant personnel" à commande vocale sur ces appareils s'appelle Alexa, qui effectuera diverses tâches pour vous et contrôlera divers systèmes.
ES El "asistente personal" controlado por voz en estos dispositivos se llama Alexa, que realizará varias tareas por usted y controlará varios sistemas.
francês | espanhol |
---|---|
commande | controlar |
alexa | alexa |
effectuera | realizará |
assistant | asistente |
appareils | dispositivos |
tâches | tareas |
et | y |
systèmes | sistemas |
personnel | personal |
qui | se |
vous | varias |
FR Oui, bien sûr. L'outil de récupération de données AnyRecover effectuera un scan approfondi de votre appareil et déterrera les données. Nombre de nos clients ont réussi à récupérer leurs données perdues il y a des années.
ES Si claro. La herramienta de recuperación de datos AnyRecover realizará un escaneo profundo de su dispositivo y desenterrará los datos. Muchos de nuestros clientes han recuperado con éxito sus datos perdidos hace años.
francês | espanhol |
---|---|
loutil | la herramienta |
scan | escaneo |
appareil | dispositivo |
clients | clientes |
perdues | perdidos |
effectuera | realizará |
récupération | recuperación |
et | y |
réussi | con éxito |
de | de |
données | datos |
un | a |
nos | nuestros |
années | años |
bien | claro |
FR Dès réception de la commande, Capri effectuera une pré-autorisation sur la carte de crédit de l’utilisateur pour s’assurer qu’il dispose des fonds suffisants pour effectuer la transaction
ES Una vez que se recibe el Pedido, Capri realizará una preautorización en la tarjeta de crédito del usuario para asegurarse de que tenga fondos suficientes para completar la transacción
francês | espanhol |
---|---|
réception | recibe |
commande | pedido |
crédit | crédito |
suffisants | suficientes |
effectuera | realizará |
transaction | transacción |
effectuer | realizar |
de | de |
fonds | fondos |
carte | tarjeta |
dispose | que |
la | la |
sur | en |
FR Capri effectuera le remboursement en utilisant le même moyen de Paiement que celui utilisé par l’Acheteur pour la transaction initiale, sauf accord contraire de l’Acheteur
ES Capri realizará el reembolso utilizando el mismo método de pago utilizado por el Comprador para la transacción inicial, a menos que el comprador haya acordado lo contrario
francês | espanhol |
---|---|
sauf | a menos que |
effectuera | realizará |
remboursement | reembolso |
utilisé | utilizado |
de | de |
transaction | transacción |
paiement | pago |
contraire | contrario |
la | la |
le | el |
même | mismo |
en | a |
utilisant | utilizando |
initiale | inicial |
FR Nous possédons notre propre équipement de laboratoire pour ces tests et le médecin de notre équipe effectuera un nouveau test à l’arrivée
ES Disponemos de nuestro propio equipo de laboratorio y de un médico en plantilla, que hará una nueva prueba PCR a los huéspedes a su llegada
francês | espanhol |
---|---|
médecin | médico |
nouveau | nueva |
laboratoire | laboratorio |
et | y |
de | de |
équipe | equipo |
test | prueba |
nous | disponemos |
notre | nuestro |
à | a |
FR Je crois que cette innovation effectuera une véritable différence allant vers l'avant.
ES Creo que esta innovación diferenciará real que va adelante.
francês | espanhol |
---|---|
innovation | innovación |
véritable | real |
je crois | creo |
cette | esta |
vers | adelante |
allant | que |
FR Pour ce temps-là, en dehors de la transpiration, lInspire 2 effectuera des tâches plus utiles de type montre intelligente
ES Durante ese tiempo, además de sudar, el Inspire 2 realizará algunas tareas útiles más similares a las de un reloj inteligente
francês | espanhol |
---|---|
intelligente | inteligente |
effectuera | realizará |
utiles | útiles |
la | el |
tâches | tareas |
temps | tiempo |
de | de |
plus | más |
montre | reloj |
FR Cela vous permet d'apporter les modifications nécessaires à vos technologies de sécurité afin de combler les lacunes et de simplifier les opérations. Cette mission de conseil effectuera ce qui suit :
ES Esto le permite realizar los cambios necesarios en sus tecnologías de seguridad para cerrar cualquier brecha y optimizar las operaciones. Esta participación de consultoría hará lo siguiente:
francês | espanhol |
---|---|
permet | permite |
nécessaires | necesarios |
sécurité | seguridad |
lacunes | brecha |
simplifier | optimizar |
conseil | consultoría |
opérations | operaciones |
de | de |
et | y |
technologies | tecnologías |
à | a |
FR Le sous-traitant effectuera les opérations de traitement de manière appropriée et avec le soin nécessaire.
ES El Encargado del Tratamiento realizará las Operaciones de Tratamiento de forma adecuada y con el debido cuidado.
francês | espanhol |
---|---|
manière | forma |
effectuera | realizará |
opérations | operaciones |
et | y |
le | el |
traitement | tratamiento |
soin | cuidado |
de | de |
appropriée | adecuada |
FR Si vous achetez des produits sur le Site, vos achats seront régis par nos Conditions de vente, qui comportent également des indications sur la société du groupe VF qui effectuera la transaction.
ES En el caso de que compres productos en el Sitio, la compra estaría sujeta a nuestras Condiciones de Venta, que también incluyen detalles sobre qué empresa del Grupo VF te vendería los productos.
francês | espanhol |
---|---|
conditions | condiciones |
vente | venta |
société | empresa |
site | sitio |
groupe | grupo |
de | de |
également | también |
produits | productos |
seront | que |
achetez | compra |
la | la |
le | el |
du | del |
sur | en |
FR L'application effectuera automatiquement la configuration à votre place, sous réserve que les deux ordinateurs que vous souhaitez interconnecter disposent d'une adresse IP publique et qu'aucun ne se trouve derrière un NAT
ES La aplicación lo configura automáticamente si las dos máquinas que se enlazan tienen IP pública y ninguna está protegida por NAT
francês | espanhol |
---|---|
automatiquement | automáticamente |
ordinateurs | máquinas |
ip | ip |
publique | pública |
configuration | configura |
lapplication | la aplicación |
la | la |
et | y |
à | que |
derrière | por |
deux | dos |
FR www.appdesign.dev n'effectuera aucune opération d'attribution et d'enregistrement du Nom de Domaine en votre faveur tant que le paiement de la commande n'aura pas été reçu
ES www.appdesign.dev no efectuará ninguna operación para la asignación y registro del Nombre de Dominio a su favor hasta que no se haya recibido el pago del mismo
francês | espanhol |
---|---|
dev | dev |
opération | operación |
faveur | favor |
reçu | recibido |
et | y |
de | de |
paiement | pago |
pas | no |
domaine | dominio |
la | la |
le | el |
du | del |
nom | nombre |
aucune | que |
FR En outre, vous pouvez toujours utiliser un bouton Mettre à jour maintenant qui effectuera une resynchronisation avec iCloud (au moins 1 heure après les mises à jour précédentes).
ES Además, siempre puede usar un botón Actualizar ahora que realizará la resincronización con iCloud (mínimo 1 hora después de las actualizaciones anteriores).
francês | espanhol |
---|---|
bouton | botón |
icloud | icloud |
effectuera | realizará |
utiliser | usar |
mettre à jour | actualizar |
mises à jour | actualizaciones |
au moins | mínimo |
toujours | siempre |
maintenant | ahora |
heure | hora |
précédentes | anteriores |
pouvez | puede |
à | que |
mises | de |
FR Si nécessaire, Fair Working Conditions effectuera un audit de suivi pour s'assurer que des améliorations ont été apportées.
ES Si fuera necesario, Fair Working Conditions realizará una auditoría para garantizar que se han realizado mejoras.
francês | espanhol |
---|---|
nécessaire | necesario |
audit | auditoría |
améliorations | mejoras |
effectuera | realizará |
un | a |
de | fuera |
pour | para |
que | que |
ont | han |
FR En utilisant le formulaire "mots-clés en gras", vous pouvez voir comment ils apparaîtront dans votre extrait lorsqu'une personne effectuera une recherche.
ES Utilizando el formulario de "palabras clave en negrita", puedes ver cómo se verán en tu snippet cuando alguien haga una búsqueda.
francês | espanhol |
---|---|
formulaire | formulario |
recherche | búsqueda |
en | en |
mots | palabras |
le | el |
lorsquune | cuando |
mots-clés | palabras clave |
voir | ver |
votre | tu |
une | de |
utilisant | utilizando |
comment | cómo |
FR Entrez simplement l'URL dans le HTTP ci-dessous, l'outil de vérification d'état du serveur HTTPS et l'outil de test effectuera un test sur les URL en temps réel à l'aide de notre vérificateur de codes d'état HTTP en ligne.
ES Simplemente ingrese la URL en el siguiente HTTP, la herramienta de verificación de estado del servidor HTTPS y la herramienta de prueba realizará una prueba en las URL en tiempo real utilizando nuestro verificador de códigos de estado HTTP en línea.
francês | espanhol |
---|---|
loutil | la herramienta |
serveur | servidor |
url | url |
réel | real |
codes | códigos |
ligne | línea |
état | estado |
effectuera | realizará |
http | http |
vérification | verificación |
https | https |
et | y |
test | prueba |
vérificateur | verificador |
de | de |
en | en |
simplement | simplemente |
temps | tiempo |
le | el |
du | del |
notre | nuestro |
FR En arrière-plan, l'API a également créé une tâche qui effectuera le travail réel requis pour récupérer ces informations (une tâche a également été créée pour configurer notre session plus tôt).
ES En segundo plano, la API también ha creado una tarea que realizará el trabajo real requerido para recuperar esta información (también se creó una tarea para configurar nuestra sesión antes).
francês | espanhol |
---|---|
requis | requerido |
configurer | configurar |
session | sesión |
effectuera | realizará |
en | en |
réel | real |
informations | información |
tâche | tarea |
travail | trabajo |
récupérer | recuperar |
également | también |
plan | plano |
créé | creó |
une | una |
le | el |
pour | para |
FR Une fois que l'agence gouvernementale compétente aura examiné tous les documents, elle effectuera ses propres vérifications approfondies
ES Una vez que la agencia gubernamental pertinente haya revisado toda la documentación, realizará sus propias comprobaciones de diligencia debida
francês | espanhol |
---|---|
gouvernementale | gubernamental |
documents | documentación |
vérifications | comprobaciones |
effectuera | realizará |
aura | que |
une | de |
fois | vez |
ses | la |
FR Votre demande est envoyée à Camping Leï Suves. Toute la correspondance s’effectuera directement entre vous et le camping.
ES Reenviaremos su pregunta a Camping Leï Suves. Toda la correspondencia que se genera a partir de ahora será directamente entre usted y el camping.
francês | espanhol |
---|---|
camping | camping |
correspondance | correspondencia |
directement | directamente |
et | y |
vous | pregunta |
la | la |
le | el |
entre | de |
à | a |
FR Votre demande est envoyée à Camping La Baume/La Palmeraie. Toute la correspondance s’effectuera directement entre vous et le camping.
ES Reenviaremos su pregunta a Camping La Baume/La Palmeraie. Toda la correspondencia que se genera a partir de ahora será directamente entre usted y el camping.
francês | espanhol |
---|---|
camping | camping |
correspondance | correspondencia |
directement | directamente |
et | y |
vous | pregunta |
la | la |
le | el |
entre | de |
à | a |
FR Votre demande est envoyée à Camping Les Sablons. Toute la correspondance s’effectuera directement entre vous et le camping.
ES Reenviaremos su pregunta a Camping Les Sablons. Toda la correspondencia que se genera a partir de ahora será directamente entre usted y el camping.
francês | espanhol |
---|---|
camping | camping |
correspondance | correspondencia |
directement | directamente |
et | y |
vous | pregunta |
la | la |
le | el |
entre | de |
à | a |
FR Votre demande est envoyée à Camping Cala Gogo. Toute la correspondance s’effectuera directement entre vous et le camping.
ES Reenviaremos su pregunta a Camping Cala Gogo. Toda la correspondencia que se genera a partir de ahora será directamente entre usted y el camping.
francês | espanhol |
---|---|
camping | camping |
correspondance | correspondencia |
directement | directamente |
et | y |
vous | pregunta |
la | la |
le | el |
entre | de |
à | a |
FR Votre demande est envoyée à Camping Au Bocage du Lac. Toute la correspondance s’effectuera directement entre vous et le camping.
ES Reenviaremos su pregunta a Camping Au Bocage du Lac. Toda la correspondencia que se genera a partir de ahora será directamente entre usted y el camping.
francês | espanhol |
---|---|
camping | camping |
lac | lac |
correspondance | correspondencia |
du | du |
directement | directamente |
et | y |
vous | pregunta |
la | la |
le | el |
entre | de |
à | a |
FR =TODAY() [insère la fonction TODAY(), qui effectuera une mise à jour à chaque ouverture de la feuille]
ES =TODAY() [esto coloca la función TODAY(), que se actualizará cada vez que se abra la hoja]
francês | espanhol |
---|---|
ouverture | abra |
feuille | hoja |
mise à jour | actualizará |
la | la |
fonction | función |
à | que |
FR Le conteneur Linux effectuera des "conversions fictives" des mêmes documents, tout en enregistrant simultanément les informations de traitement dans des fichiers journaux
ES El contenedor de Linux hará "conversiones simuladas" de los mismos documentos, mientras que simultáneamente registra la información de procesamiento en archivos de registro
francês | espanhol |
---|---|
conteneur | contenedor |
linux | linux |
traitement | procesamiento |
documents | documentos |
en | en |
conversions | conversiones |
informations | información |
de | de |
fichiers | archivos |
simultanément | simultáneamente |
le | el |
Mostrando 50 de 50 traduções