Traduzir "permet de spécifier" para espanhol

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "permet de spécifier" de francês para espanhol

Tradução de francês para espanhol de permet de spécifier

francês
espanhol

FR Vous pouvez également spécifier éventuellement spécifier l'argument "-Debug" pour la journalisation de Verbose à la fenêtre du terminal.Le drapeau --debug doit toujours passer comme premier paramètre.

ES También puede especificar opcionalmente el argumento "--Bug" para el registro detallado en la ventana del terminal.La bandera de --debug siempre debe pasar como primer parámetro.

francês espanhol
spécifier especificar
éventuellement opcionalmente
journalisation registro
terminal terminal
drapeau bandera
paramètre parámetro
également también
de de
fenêtre ventana
toujours siempre
pouvez puede
doit debe
passer pasar
la la
le el
du del

FR Vous pouvez également spécifier éventuellement spécifier l'argument "-Debug" pour la journalisation de Verbose à la fenêtre du terminal.Le drapeau --debug doit toujours passer comme premier paramètre.

ES También puede especificar opcionalmente el argumento "--Bug" para el registro detallado en la ventana del terminal.La bandera de --debug siempre debe pasar como primer parámetro.

francês espanhol
spécifier especificar
éventuellement opcionalmente
journalisation registro
terminal terminal
drapeau bandera
paramètre parámetro
également también
de de
fenêtre ventana
toujours siempre
pouvez puede
doit debe
passer pasar
la la
le el
du del

FR Le dialogue d'actions MobileTogether Designer permet aux développeurs mobiles de spécifier le fichier PXF pour l'action Imprimer sur, voir exemple

ES En el cuadro de diálogo "Acciones" de MobileTogether Designer el desarrollador puede especificar qué archivo PXF se utiliza para la acción Imprimir en (imagen anterior)

francês espanhol
dialogue diálogo
spécifier especificar
imprimer imprimir
designer designer
de de
fichier archivo
développeurs desarrollador
le el
sur en

FR Une nouvelle action appelée Charger/Enregistrer Fichier de texte permet de spécifier aisément le nœud requis et les fichiers de texte requis ainsi que les options de gestion d'erreur.

ES La acción nueva Cargar desde/Guardar en archivo de texto permite indicar el nodo y el archivo de texto de esta acción, además de especificar las opciones de gestión de errores.

francês espanhol
nouvelle nueva
action acción
charger cargar
permet permite
nœud nodo
enregistrer guardar
spécifier especificar
et y
options opciones
de de
texte texto
fichier archivo
gestion gestión
le el

FR Cela permet de spécifier l'ordre dans lequel les commandes sont sélectionnées lorsqu'un utilisateur effleure la touche Tab.

ES Podrá especificar en qué orden se seleccionan los controles cuando un usuario pulse la tecla Tabulador.

francês espanhol
spécifier especificar
utilisateur usuario
commandes controles
la la
touche tecla
dans en
lorsquun cuando

FR Le paramètre de qualité vous permet de spécifier la qualité de lecture par défaut de votre vidéo intégrée

ES El parámetro de calidad te permite especificar la calidad de reproducción predeterminada para tu video insertado

francês espanhol
paramètre parámetro
permet permite
spécifier especificar
défaut predeterminada
intégré insertado
de de
qualité calidad
votre tu
vidéo video
lecture reproducción
la la
le el
vous te

FR Sous l’éditeur, vous verrez une boîte méta, qui vous permet de spécifier tous les détails importants de l’mploi

ES Debajo del editor, usted verá un metabox, el cual le permitirá especificar todos los detalles importantes del empleo

francês espanhol
spécifier especificar
détails detalles
importants importantes
éditeur editor
permet permitirá
sous debajo
une un
tous todos
de del
les los
qui el

FR L’en-tête Expires utilise une date réelle, tandis que l’en-tête Cache-Control vous permet de spécifier un délai avant expiration.

ES La cabecera Expires utiliza una fecha actual así la cabecera Cache-Control nos deja especificar una cantidad de tiempo antes de que expire.

francês espanhol
utilise utiliza
spécifier especificar
tête cabecera
permet deja
délai tiempo
de de
date fecha
que así

FR La condition [Ligne] vous permet de spécifier les propriétés de la ligne qui ne sont pas des valeurs. Une seule condition [Ligne] peut être spécifiée à la fois.

ES La condición [Fila] le permite especificar las propiedades de la fila que no son valores. Puede especificarse una sola condición [Fila] a la vez.

francês espanhol
spécifier especificar
la la
condition condición
permet permite
propriétés propiedades
valeurs valores
de de
peut puede
ne no
fois vez
ligne fila
à a

FR Cela vous permet, en tant qu?expéditeur d?un e-mail, de spécifier quels serveurs de messagerie sont autorisés à envoyer des e-mails au nom de votre domaine.

ES Esto le da a usted, como remitente del correo electrónico, la habilidad de especificar cuáles servidores de correo electrónico es permitidos de enviar correos electrónicos en nombre de su dominio.

francês espanhol
permet da
expéditeur remitente
serveurs servidores
autorisés permitidos
spécifier especificar
en en
de de
votre su
domaine dominio
mails correos
e electrónicos
nom nombre
à a
mail correo

FR Le dialogue d'actions MobileTogether Designer permet aux développeurs mobiles de spécifier le fichier PXF pour l'action Imprimer sur, voir exemple

ES En el cuadro de diálogo "Acciones" de MobileTogether Designer el desarrollador puede especificar qué archivo PXF se utiliza para la acción Imprimir en (imagen anterior)

francês espanhol
dialogue diálogo
spécifier especificar
imprimer imprimir
designer designer
de de
fichier archivo
développeurs desarrollador
le el
sur en

FR L'application de la DMARC dans une organisation permet au propriétaire du domaine de spécifier comment il veut traiter un courriel qui échoue à l'authentification, contrairement à SPF et DKIM

ES La aplicación de DMARC en una organización permite al propietario del dominio especificar cómo quiere manejar un correo electrónico que falla la autenticación, a diferencia de SPF y DKIM

francês espanhol
dmarc dmarc
organisation organización
permet permite
spécifier especificar
veut quiere
traiter manejar
échoue falla
spf spf
dkim dkim
lapplication la aplicación
propriétaire propietario
domaine dominio
courriel correo electrónico
et y
la la
de de
au al
du del
comment cómo
à a

FR Le composant amp-video met en œuvre l'API Media Session qui permet aux développeurs de spécifier davantage d'informations sur le fichier vidéo

ES El componente amp-video implementa la API de Media Session, que permite a los desarrolladores especificar más información sobre el archivo de vídeo

francês espanhol
composant componente
permet permite
développeurs desarrolladores
spécifier especificar
session session
de de
davantage que
fichier archivo
vidéo vídeo
le el
en sobre

FR L’assistant de migration en masse permet de spécifier l’ordre de migration pour les déplacements automatiques de CSR.

ES Determine el orden de migración en el asistente de migración masiva para traslados automáticos de CSR.

francês espanhol
lassistant asistente
migration migración
automatiques automáticos
csr csr
en en
de de

FR Une nouvelle action appelée Charger/Enregistrer Fichier de texte permet de spécifier aisément le nœud requis et les fichiers de texte requis ainsi que les options de gestion d'erreur.

ES La acción nueva Cargar desde/Guardar en archivo de texto permite indicar el nodo y el archivo de texto de esta acción, además de especificar las opciones de gestión de errores.

francês espanhol
nouvelle nueva
action acción
charger cargar
permet permite
nœud nodo
enregistrer guardar
spécifier especificar
et y
options opciones
de de
texte texto
fichier archivo
gestion gestión
le el

FR Cela permet de spécifier l'ordre dans lequel les commandes sont sélectionnées lorsqu'un utilisateur effleure la touche Tab.

ES Podrá especificar en qué orden se seleccionan los controles cuando un usuario pulse la tecla Tabulador.

francês espanhol
spécifier especificar
utilisateur usuario
commandes controles
la la
touche tecla
dans en
lorsquun cuando

FR Le paramètre de qualité vous permet de spécifier la qualité de lecture par défaut de votre vidéo intégrée

ES El parámetro de calidad te permite especificar la calidad de reproducción predeterminada para tu video insertado

francês espanhol
paramètre parámetro
permet permite
spécifier especificar
défaut predeterminada
intégré insertado
de de
qualité calidad
votre tu
vidéo video
lecture reproducción
la la
le el
vous te

FR Cette option vous permet de spécifier un budget quotidien au niveau de la campagne

ES Con esta opción, se debe especificar un presupuesto diario a nivel de la campaña

francês espanhol
spécifier especificar
budget presupuesto
quotidien diario
niveau nivel
campagne campaña
de de
la la
option opción
un a

FR Pixpa vous permet de spécifier une image vedette pour votre site web qui sera affichée par les plateformes de médias sociaux lorsque votre site web est partagé par quelqu'un, si une image pertinente pour ce lien n'est pas trouvée.

ES Pixpa le permite especificar una imagen destacada para su sitio web que será mostrada por las plataformas de medios sociales cuando su sitio web sea compartido por cualquier persona si no se encuentra una imagen relevante para ese enlace.

francês espanhol
permet permite
spécifier especificar
image imagen
partagé compartido
pertinente relevante
pixpa pixpa
sociaux sociales
lien enlace
plateformes plataformas
médias medios
pas no
de de
nest ser
sera será
votre su
site sitio
web web
lorsque si

FR Le Situational layer Cake de Pega vous permet de définir des points communs et de spécifier des différences, de sorte que vous puissiez travailler de façon plus efficace tout en renforçant la personnalisation

ES La arquitectura Situational Layer Cake de Pega le permite definir las semejanzas y especificar las diferencias para que pueda trabajar con más eficiencia a la vez que aumenta la personalización

francês espanhol
layer layer
permet permite
puissiez pueda
efficace eficiencia
personnalisation personalización
et y
de de
définir definir
spécifier especificar
différences diferencias
travailler trabajar
plus más
la la

FR  : Le Concepteur permet désormais de spécifier

ES : En el Diseñador, la posición y las dimensiones de un campo ahora se pueden especificar

francês espanhol
concepteur diseñador
désormais ahora
spécifier especificar
de de
le el

FR Permet à certains utilisateurs de spécifier la durée de conservation des transactions dans l'un des statuts suivants sur les serveurs de

ES Permite que ciertos usuarios especifiquen cuánto tiempo se conservarán las transacciones en cualquiera de los siguientes estados en los servidores

francês espanhol
permet permite
utilisateurs usuarios
conservation conservar
transactions transacciones
statuts estados
suivants siguientes
serveurs servidores
de de

FR Cela vous permet de spécifier différents chatflows sur différents chemins de page

ES Esto te permite especificar diferentes flujos de chat en diferentes rutas de página

francês espanhol
permet permite
spécifier especificar
différents diferentes
chemins rutas
vous te
de de
page página
cela esto
sur en

FR Une politique DMARC permet aux propriétaires de domaines de spécifier comment les destinataires de courriels doivent traiter les courriels qui échouent aux contrôles d'authentification (SPF et DKIM) - aucun, quarantaine ou rejet.

ES Una política DMARC permite a los propietarios de dominios especificar cómo deben tratar los receptores de correo electrónico los mensajes que no superan las comprobaciones de autenticación (SPF y DKIM): ninguno, cuarentena o rechazo.

francês espanhol
politique política
dmarc dmarc
permet permite
propriétaires propietarios
domaines dominios
spécifier especificar
destinataires receptores
traiter tratar
contrôles comprobaciones
spf spf
dkim dkim
quarantaine cuarentena
rejet rechazo
doivent deben
et y
ou o
de de
aucun no
courriels correo
comment cómo

FR Cette autorisation permet à un expéditeur de spécifier combien de temps les transactions dans différents états seront conservées sur un serveur

ES Con este permiso, el remitente puede especificar cuánto tiempo se conservarán las transacciones en varios estados en un servidor de

francês espanhol
expéditeur remitente
spécifier especificar
transactions transacciones
états estados
serveur servidor
autorisation permiso
de de
temps tiempo
combien cuánto
à en
un varios
différents un

FR Cette autorisation permet à un expéditeur de spécifier une politique de mot de passe pour son compte.

ES Con este permiso, el remitente puede especificar una política de contraseñas para su cuenta.

francês espanhol
expéditeur remitente
spécifier especificar
politique política
autorisation permiso
passe contraseñas
de de
compte cuenta
son su

FR Vous pouvez également spécifier la taille et la quantité de disques et même de RAID configuration

ES También puede especificar el tamaño y la cantidad de discos e incluso el RAID configuración

francês espanhol
spécifier especificar
disques discos
configuration configuración
et y
de de
également también
taille tamaño
quantité cantidad
pouvez puede
la la

FR Les paramètres définis dans la tâche FlowForce Server permettent aux utilisateurs de spécifier l'entrée du temps de fonctionnement et les noms de fichier de sortie ou les bases de données de requête telles qu'exigées par le mappage.

ES Los parámetros definidos en el trabajo de FlowForce Server permiten al usuario especificar nombres de archivo de entrada y de salida en tiempo de ejecución o consultar bases de datos cuando la asignación lo necesite.

francês espanhol
paramètres parámetros
définis definidos
server server
permettent permiten
utilisateurs usuario
spécifier especificar
noms nombres
sortie salida
bases bases
et y
fichier archivo
ou o
données datos
tâche asignación
de de
temps tiempo
la la
le el

FR L'assistant de table XBRL vous aide à personnaliser la structure de table et à spécifier les concepts à inclure dans le rapport

ES El asistente para tablas XBRL hace sea más sencillo personalizar la estructura de la tabla y especificar los conceptos que se deben incluir en el informe

francês espanhol
xbrl xbrl
personnaliser personalizar
structure estructura
spécifier especificar
concepts conceptos
inclure incluir
rapport informe
et y
lassistant asistente
de de
table tabla
la la
le el

FR Des dialogues intuitifs vous permettent de spécifier chaque élément d'un graphique, même l'angle d'inclinaison pour les camemberts 3D.

ES Puede personalizar cada elemento y componente del gráfico, incluso el ángulo de inclinación de los gráficos circulares 3D.

francês espanhol
graphique gráfico
de de
élément elemento
chaque cada

FR Catégories de données – Définir les catégories de données qui sont utilisées pour spécifier des propriétés des données du process d’application.

ES Categorías de datos: sirven para definir las categorías de datos que se usan para indicar propiedades de los datos que procesan las aplicaciones.

francês espanhol
catégories categorías
utilisé usan
définir definir
propriétés propiedades
données datos
spécifier indicar
de de
pour para

FR Stockage de données – Spécifier où les données de votre organisation sont stockées.

ES Almacenamiento de datos: aquí se especifica dónde se guardan los datos de su organización.

francês espanhol
stockage almacenamiento
organisation organización
de de
données datos
votre su
les los

FR Ce composant comprend des icônes cliquables qui vous permettent de définir et de spécifier des données mappables.

ES Este componente incluye iconos en los que se pueden hacer clic para definir y especificar qué datos se deben asignar.

francês espanhol
composant componente
icônes iconos
et y
définir definir
spécifier especificar
données datos
ce este
qui se

FR Possibilité de spécifier l’ordre des commandes de base de données (supprimer, mettre à jour, insérer) sur Enregistrer

ES Posibilidad de indicar el orden en que se ejecutan los comandos de BD al guardar (eliminar, actualizar, insertar)

francês espanhol
spécifier indicar
supprimer eliminar
enregistrer guardar
mettre à jour actualizar
insérer insertar
de de
possibilité posibilidad

FR de spécifier plusieurs motifs de noms de fichier dans le filtre de fichier de l’action

ES Se pueden definir varios patrones de nombre de archivo en el filtro del archivo de la acción

francês espanhol
motifs patrones
fichier archivo
filtre filtro
de de
le el
plusieurs varios

FR Capacité de spécifier l'ordre des onglets pour web et Windows

ES Permite definir un orden de tabulación en clientes web y Windows

francês espanhol
spécifier definir
web web
windows windows
et y
de de

FR Comme la définition du comportement de la touche Tab décrite ci-dessus, les développeurs d'appli peuvent spécifier quelle commande doit être activée lorsqu'un utilisateur appuie sur Entrée ou Échapper.

ES Los desarrolladores también pueden definir qué control se activa cuando el usuario pulse la tecla Entrar o Escape.

francês espanhol
développeurs desarrolladores
commande control
activée activa
peuvent pueden
ou o
définition definir
touche tecla
utilisateur usuario
la la
lorsquun cuando
du entrar

FR À présent, pendant le test automatisé, le développeur peut spécifier une version test des applis à exécuter uniquement sur certains appareils ou bien uniquement pour certains utilisateurs

ES Ahora, durante las pruebas automatizadas, el desarrollador puede una versión de prueba de las aplicaciones que se ejecute solo en dispositivos específicos o solo para usuarios específicos

francês espanhol
développeur desarrollador
utilisateurs usuarios
peut puede
appareils dispositivos
applis aplicaciones
version versión
pendant durante
le el
test prueba

FR Ainsi, si vous souhaitez que des données d’identité ne puissent être ouvertes qu’avec les applications Office, vous pouvez le spécifier

ES Así, si solo quieres que sean aplicaciones de Office las que puedan abrir datos de identidad, puedes especificarlo

francês espanhol
souhaitez quieres
puissent puedan
applications aplicaciones
office office
données datos

FR Le chemin d'accès est l'itinéraire utilisé pour spécifier et localiser une ressource. C'est généralement tout ce qui apparaît dans une URL après le domaine racine.

ES Una ruta de acceso es la ruta empleada para especificar y localizar un recurso. Normalmente es todo lo que aparece detrás del dominio raíz en una URL.

francês espanhol
et y
ressource recurso
url url
racine raíz
spécifier especificar
généralement normalmente
le la
apparaît aparece
domaine dominio
localiser localizar
cest es

FR Pendant la création de votre design, StyleVision vous invite à spécifier les règles de formatage de chaque champ, et vous guide à l'aide d'assistants à la saisie intelligents.

ES Conforme cree el diseño, StyleVision le guiará para definir reglas de formato para cada campo del diseño por medio de ayudantes de entrada inteligentes.

francês espanhol
spécifier definir
règles reglas
champ campo
intelligents inteligentes
stylevision stylevision
la el
design diseño
formatage formato
de de
à para
chaque cada

FR Ici, vous pouvez spécifier la structure et les valeurs autorisées des définitions globales individuelles

ES Aquí podrá especificar su estructura y los valores permitidos de cada definición global

francês espanhol
spécifier especificar
structure estructura
valeurs valores
globales global
ici aquí
pouvez podrá
et y

FR Cliquer sur la touche Importer pour lancer l'Assistant d'importation pour spécifier le fichier WADL ou WSDL, la requête et la méthode à importer et l'utilisateur peut éditer ou désactiver des paramètres.

ES Cuando se hace clic en el botón "Importar", aparece el asistente de importación WADL para especificar el archivo WADL, la solicitud y el método de importación y el usuario puede editar o desactivar parámetros.

francês espanhol
lassistant asistente
requête solicitud
peut puede
éditer editar
désactiver desactivar
paramètres parámetros
importer importar
ou o
et y
méthode método
spécifier especificar
fichier archivo
la la
le el
des de

FR Choisir cette option pour ouvrir un dialogue où l'utilisateur peut spécifier l'étendue et les types de données des cellules insérées :

ES Esta opción abre un cuadro de diálogo donde el usuario puede especificar el rango y los tipos de datos de las celdas que se deben insertar:

francês espanhol
ouvrir abre
dialogue diálogo
spécifier especificar
données datos
cellules celdas
option opción
peut puede
et y
types tipos
de de
étendue rango

FR Pour rendre les connexions de bases de données JDBC en cours plus faciles, les utilisateurs ont désormais l’option de spécifier le chemin de la classe lors du runtime.

ES Para que establecer conexiones JDBC sea más fácil, los usuarios ahora pueden indicar la ruta de clase en tiempo de ejecución.

francês espanhol
connexions conexiones
utilisateurs usuarios
spécifier indicar
runtime tiempo de ejecución
jdbc jdbc
classe clase
en en
de de
la la
rendre para
plus más

FR Enfin, vous pouvez spécifier des séquences de valeurs numériques en utilisant l'opérateur d'intervalle to :

ES Y, por último, se puede especificar secuencias ordenadas de valore numéricos usando el operador de intervalo "to":

francês espanhol
enfin por último
spécifier especificar
numériques numéricos
de de
en por
pouvez puede
séquences secuencias
utilisant usando

FR Pour voir des sauvegardes iTunes supplémentaires stockées dans des emplacements autres que ceux par défaut, vous devez spécifier ces emplacements supplémentaires dans la boîte de dialogue des préférences.

ES Para ver las copias de seguridad de iTunes adicionales almacenadas en ubicaciones no predeterminadas, deberá especificar esas ubicaciones adicionales en el cuadro de diálogo de preferencias.

francês espanhol
itunes itunes
stockées almacenadas
emplacements ubicaciones
défaut predeterminadas
spécifier especificar
dialogue diálogo
préférences preferencias
supplémentaires adicionales
la el
de de
voir ver
devez deberá

FR Pour la base de données PostgreSQL, vous pouvez avoir besoin de spécifier une classe d'opérateur (par exemple, varchar_pattern_ops) pour utiliser les expressions LIKE comme prédicats accès

ES Para la base de datos PostgreSQL, se necesitaría especificar un operador de clase (p.ej., varchar_pattern_ops) con el fin de usar las expresiones como predicados de acceso

francês espanhol
postgresql postgresql
spécifier especificar
classe clase
expressions expresiones
données datos
besoin necesitaría
accès acceso
utiliser usar
de de
la la
base base
exemple a

FR En option, vous pouvez également spécifier le paramètre régional et le type de piste texte (par exemple : "en", "en-US", "en.captions", "en.captions", "en.subtitles")

ES Alternativamente, también puedes especificar la ubicación y el tipo de pista de texto (ejemplos: "en", "en-US", "en.captions", "en.subtitles")

francês espanhol
spécifier especificar
piste pista
en en
et y
de de
également también
texte texto
le el
type tipo
par exemple ejemplos

FR Spécifier la couleur des contrôles vidéo. Les couleurs peuvent êtres annulées par les paramètres d'intégration de la vidéo.

ES Especifica el color de los controles de video. Los colores pueden ser reemplazados por la configuración de inserción del video.

francês espanhol
spécifier especifica
contrôles controles
paramètres configuración
peuvent pueden
de de
couleur color
vidéo video
la la
couleurs colores

Mostrando 50 de 50 traduções