FR En lieu et place de la disposition invalide, une disposition valide se rapprochant le plus possible de l’objectif économique poursuivi par la disposition initiale sera considérée comme ayant fait l'objet d'un accord.
"disposition du réseau" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
FR En lieu et place de la disposition invalide, une disposition valide se rapprochant le plus possible de l’objectif économique poursuivi par la disposition initiale sera considérée comme ayant fait l'objet d'un accord.
ES Cualquier uso no autorizado de la información, así como de los logotipos o marcas de terceros que aparecen en la Página Web infringe nuestros derechos o derechos de terceros y está prohibido.
francês | espanhol |
---|---|
en | en |
et | y |
ayant | que |
de | de |
la | la |
FR En lieu et place de la disposition invalide, une disposition valide se rapprochant le plus possible de l’objectif économique poursuivi par la disposition initiale sera considérée comme ayant fait l'objet d'un accord.
ES Cualquier uso no autorizado de la información, así como de los logotipos o marcas de terceros que aparecen en la Página Web infringe nuestros derechos o derechos de terceros y está prohibido.
francês | espanhol |
---|---|
en | en |
et | y |
ayant | que |
de | de |
la | la |
FR En lieu et place de la disposition invalide, une disposition valide se rapprochant le plus possible de l’objectif économique poursuivi par la disposition initiale sera considérée comme ayant fait l'objet d'un accord.
ES Cualquier uso no autorizado de la información, así como de los logotipos o marcas de terceros que aparecen en la Página Web infringe nuestros derechos o derechos de terceros y está prohibido.
francês | espanhol |
---|---|
en | en |
et | y |
ayant | que |
de | de |
la | la |
FR En lieu et place de la disposition invalide, une disposition valide se rapprochant le plus possible de l’objectif économique poursuivi par la disposition initiale sera considérée comme ayant fait l'objet d'un accord.
ES Cualquier uso no autorizado de la información, así como de los logotipos o marcas de terceros que aparecen en la Página Web infringe nuestros derechos o derechos de terceros y está prohibido.
francês | espanhol |
---|---|
en | en |
et | y |
ayant | que |
de | de |
la | la |
FR En lieu et place de la disposition invalide, une disposition valide se rapprochant le plus possible de l’objectif économique poursuivi par la disposition initiale sera considérée comme ayant fait l'objet d'un accord.
ES Cualquier uso no autorizado de la información, así como de los logotipos o marcas de terceros que aparecen en la Página Web infringe nuestros derechos o derechos de terceros y está prohibido.
francês | espanhol |
---|---|
en | en |
et | y |
ayant | que |
de | de |
la | la |
FR En lieu et place de la disposition invalide, une disposition valide se rapprochant le plus possible de l’objectif économique poursuivi par la disposition initiale sera considérée comme ayant fait l'objet d'un accord.
ES Cualquier uso no autorizado de la información, así como de los logotipos o marcas de terceros que aparecen en la Página Web infringe nuestros derechos o derechos de terceros y está prohibido.
francês | espanhol |
---|---|
en | en |
et | y |
ayant | que |
de | de |
la | la |
FR Si Wiser Solutions ne parvient pas à agir ou à faire respecter une disposition du présent Accord, cela ne doit pas être interprété comme une renonciation à cette disposition ou à toute autre disposition du présent Accord
ES El hecho de que Wiser Solutions no actúe o haga cumplir cualquier disposición de este Acuerdo no se interpretará como una renuncia a esa disposición o a cualquier otra disposición de este Acuerdo
francês | espanhol |
---|---|
solutions | solutions |
disposition | disposición |
renonciation | renuncia |
ou | o |
accord | acuerdo |
respecter | cumplir |
ne | no |
à | a |
FR Les parties s'engagent, le cas échéant, à remplacer la disposition non valide par une disposition dont les fins commerciales et légales seront aussi proches que possible de celles mentionnées dans la disposition non valide.
ES En tal caso, las Partes estarán obligadas a sustituir la disposición inválida por una disposición cuya finalidad comercial y jurídica sea lo más parecida posible a la de la disposición inválida.
francês | espanhol |
---|---|
parties | partes |
remplacer | sustituir |
disposition | disposición |
commerciales | comercial |
possible | posible |
fins | finalidad |
et | y |
seront | estarán |
la | la |
de | de |
cas | caso |
à | a |
FR Le fait que Nous n’appliquions pas à un moment donné une disposition du présent Contrat ne constitue pas une renonciation à cette disposition ou à toute autre disposition du présent Contrat.
ES El hecho de que Zendesk no haga cumplir en cualquier momento cualquier disposición de este Acuerdo no constituye una renuncia a esa disposición o de cualquier otra disposición de este Acuerdo.
francês | espanhol |
---|---|
disposition | disposición |
contrat | acuerdo |
constitue | constituye |
renonciation | renuncia |
moment | momento |
ou | o |
le | el |
ne | no |
à | a |
FR Le fait que Nous n’appliquions pas à un moment donné une disposition du présent Contrat ne constitue pas une renonciation à cette disposition ou à toute autre disposition du présent Contrat.
ES El hecho de que Zendesk no haga cumplir en cualquier momento cualquier disposición de este Acuerdo no constituye una renuncia a esa disposición o de cualquier otra disposición de este Acuerdo.
francês | espanhol |
---|---|
disposition | disposición |
contrat | acuerdo |
constitue | constituye |
renonciation | renuncia |
moment | momento |
ou | o |
le | el |
ne | no |
à | a |
FR Rapidité de mise en œuvre et flexibilité: DATA4 ayant déjà étendu le réseau des 150 fournisseurs vers ses Campus, la solution est rapidement mise à disposition (mise à disposition logicielle)
ES Rapidez de implementación y flexibilidad: Ya que DATA4 ha extendido la red de 150 proveedores a sus Campus, la solución se puede empezar a utilizar rápidamente (puesta a disposición de programa)
francês | espanhol |
---|---|
étendu | extendido |
fournisseurs | proveedores |
campus | campus |
logicielle | programa |
et | y |
flexibilité | flexibilidad |
solution | solución |
disposition | disposición |
de | de |
déjà | ya |
réseau | red |
rapidement | rápidamente |
rapidité | rapidez |
la | la |
mise | puesta |
à | a |
ayant | que |
FR Réseaux Haul de transport de liaison frontale, intermédiaire et arrière : il s’agit de la partie du réseau qui relie les composants du réseau d’accès radio (RAN), le réseau principal et les petits sous-réseaux à la périphérie du réseau
ES Backhaul/Fronthaul/Mid-haul: es la parte de la red que une los componentes RAN, la red de núcleo y las subredes pequeñas al borde de la red
francês | espanhol |
---|---|
petits | pequeñas |
sous-réseaux | subredes |
et | y |
composants | componentes |
de | de |
réseau | red |
sagit | es |
la | la |
partie | parte |
à | que |
FR Actualisez constamment votre réseau en détectant automatiquement les nouveaux périphériques et les modifications apportées à la topologie du réseau grâce à une analyse planifiée du réseau effectuée avec l’outil de topologie du réseau.
ES Mantenga actualizada su red al detectar automáticamente dispositivos nuevos y cambios en la topología de la red con análisis programados de la red en la herramienta de topología de red.
francês | espanhol |
---|---|
automatiquement | automáticamente |
modifications | cambios |
topologie | topología |
loutil | la herramienta |
nouveaux | nuevos |
et | y |
la | la |
analyse | análisis |
réseau | red |
en | en |
de | de |
périphériques | dispositivos |
à | a |
FR Actualisez constamment votre réseau en détectant automatiquement les nouveaux périphériques et les modifications apportées à la topologie du réseau grâce à une analyse planifiée du réseau effectuée avec l’outil de topologie du réseau.
ES Mantenga actualizada su red al detectar automáticamente dispositivos nuevos y cambios en la topología de la red con análisis programados de la red en la herramienta de topología de red.
francês | espanhol |
---|---|
automatiquement | automáticamente |
modifications | cambios |
topologie | topología |
loutil | la herramienta |
nouveaux | nuevos |
et | y |
la | la |
analyse | análisis |
réseau | red |
en | en |
de | de |
périphériques | dispositivos |
à | a |
FR Notre défaut d’insister sur le strict respect de toute disposition des présentes Conditions de service ou d’assurer ce respect ne constitue nullement une renonciation à quelque disposition ou droit que ce soit
ES Nuestra falta de insistir o hacer cumplir en desempeño estricto de cualquier provisión de estas Condiciones del servicio no se considerará una renuncia de cualquier provisión o derecho
francês | espanhol |
---|---|
strict | estricto |
respect | cumplir |
service | servicio |
renonciation | renuncia |
disposition | provisión |
conditions | condiciones |
ou | o |
droit | derecho |
de | de |
ne | no |
le | del |
FR Notre équipe se tient à votre entière disposition pour démarrer sur les chapeaux de roue. Nous mettons à votre disposition un centre d’aide, des webinaires hebdomadaires (en anglais), des tutoriels vidéo etc.
ES Por supuesto, nuestro equipo está aquí para ayudarlo a comenzar. Ofrecemos seminarios web semanales, tutoriales en vídeo, guías paso a paso y sesiones de configuración personalizadas.
francês | espanhol |
---|---|
équipe | equipo |
disposition | configuración |
webinaires | seminarios web |
hebdomadaires | semanales |
vidéo | vídeo |
tutoriels | tutoriales |
démarrer | comenzar |
de | de |
en | en |
notre | nuestro |
à | a |
FR Cliquez sur l’onglet Design pour changer de disposition et modifier les paramètres de disposition.
ES Haz clic en la pestaña Diseño para cambiar el diseño y editar su configuración.
francês | espanhol |
---|---|
longlet | pestaña |
et | y |
paramètres | configuración |
design | diseño |
cliquez | clic |
sur | en |
pour | para |
changer | cambiar |
modifier | editar |
FR Les blocs Sommaire en disposition mur s’affichent dans une disposition empilée, mais les images conservent chacune leur valeur de proportion.
ES Los Bloques de resumen en muro se ven con un diseño apilado, pero las imágenes conservan su propia relación de aspecto.
francês | espanhol |
---|---|
blocs | bloques |
sommaire | resumen |
disposition | diseño |
mur | muro |
images | imágenes |
mais | pero |
en | en |
de | de |
leur | su |
FR Les blocs Sommaire en disposition carrousel conservent leur disposition en carrousel et affichent deux éléments à la fois.
ES Los Bloques de resumen en carrusel conservan su diseño en carrusel y muestran dos elementos por vez.
francês | espanhol |
---|---|
blocs | bloques |
sommaire | resumen |
disposition | diseño |
carrousel | carrusel |
affichent | muestran |
éléments | elementos |
et | y |
en | en |
fois | vez |
leur | su |
FR Les blocs Sommaire en disposition grille s’affichent dans une disposition empilée.
ES Los Bloques de resumen en cuadrícula aparecen apilados.
francês | espanhol |
---|---|
blocs | bloques |
sommaire | resumen |
grille | cuadrícula |
en | en |
une | de |
FR la disposition sera modifiée par le tribunal et interprétée de manière à atteindre au mieux les objectifs de la disposition initiale dans toute la mesure permise par la loi, et les autres dispositions des présentes Conditions resteront en vigueur.
ES juzgado modificará la disposición y esta se interpretará de modo que logre los objetivos de la disposición original de la mejor manera y en la medida en que la Ley lo permita, y las demás disposiciones de las Condiciones permanecerán vigentes.
francês | espanhol |
---|---|
disposition | disposición |
tribunal | juzgado |
et | y |
objectifs | objetivos |
les autres | demás |
manière | manera |
mesure | medida |
dispositions | disposiciones |
conditions | condiciones |
de | de |
en | en |
la | la |
loi | ley |
atteindre | logre |
FR Les solutions de mise à disposition et de sécurité des applications proposées par Citrix sont fondées sur des fonctions de mise à disposition des applications et de WAN Edge leaders du secteur
ES Las soluciones de entrega y seguridad de las aplicaciones de Citrix se crean basándose en la entrega de aplicaciones líderes en el sector y funciones de borde de WAN
francês | espanhol |
---|---|
solutions | soluciones |
disposition | entrega |
citrix | citrix |
edge | borde |
leaders | líderes |
et | y |
sécurité | seguridad |
fonctions | funciones |
secteur | sector |
wan | wan |
de | de |
applications | aplicaciones |
à | en |
FR Chaque disposition a ses propres options de style. Ces paramètres s'appliquent à toutes les pages Blog de votre site utilisant la même disposition.
ES Cada diseño tiene sus propias opciones de estilo. Esta configuración se aplica a todas las páginas de blog que utilizan el mismo diseño en tu sitio.
francês | espanhol |
---|---|
blog | blog |
utilisant | utilizan |
site | sitio |
paramètres | configuración |
la | el |
options | opciones |
de | de |
pages | páginas |
style | diseño |
votre | tu |
chaque | cada |
a | tiene |
à | a |
FR Le fait que l'HotelTonight ne fasse pas respecter un droit ou une disposition des présentes Conditions ne constitue pas une renonciation à ce droit ou à cette disposition, sauf si nous le reconnaissons et l'acceptons par écrit
ES El hecho de que HotelTonight no haga valer algún derecho o disposición de estos Términos no constituirá una renuncia a tal derecho o disposición, a menos que nosotros lo reconozcamos y acordemos por escrito
francês | espanhol |
---|---|
disposition | disposición |
renonciation | renuncia |
le | el |
droit | derecho |
ou | o |
conditions | términos |
et | y |
écrit | escrito |
ne | no |
sauf | a menos que |
une | de |
à | a |
FR Tout manquement à exiger le respect d’une quelconque disposition des présentes Conditions n’emportera pas renonciation à celle-ci ou à toute autre disposition des présentes.
ES La incapacidad de hacer cumplir una disposición de estos Términos no constituirá una renuncia de los Términos ni de ninguna otra disposición del presente documento.
francês | espanhol |
---|---|
disposition | disposición |
présentes | presente |
renonciation | renuncia |
autre | otra |
conditions | términos |
le | la |
pas | no |
ci | estos |
FR Par exemple, vous recevez la mise à disposition en un clic, les mises à jour de test et les restaurations de test dans la zone de mise à disposition
ES Por ejemplo, usted recibirá un entorno de staging con tan sólo dar un clic, actualizaciones de prueba, y restauraciones de prueba en áreas de staging
francês | espanhol |
---|---|
clic | clic |
restaurations | restauraciones |
mises à jour | actualizaciones |
test | prueba |
et | y |
en | en |
de | de |
exemple | ejemplo |
FR Splashtop n'est pas lié par aucune disposition d'aucun bon de commande, reçu, acceptation, confirmation, correspondance, excepté si Splashtop accepte expressément la disposition dans un document écrit et appliqué
ES Splashtop no está obligado a cumplir ninguna disposición de cualquier orden de compra, recibo, aceptación, confirmación, correspondencia o de otro tipo, a menos que Splashtop acepte expresamente la disposición en un documento escrito y ejecutado
francês | espanhol |
---|---|
disposition | disposición |
reçu | recibo |
correspondance | correspondencia |
accepte | acepte |
expressément | expresamente |
splashtop | splashtop |
acceptation | aceptación |
confirmation | confirmación |
la | la |
document | documento |
de | de |
et | y |
pas | no |
écrit | escrito |
commande | compra |
un | a |
aucune | que |
FR Si une disposition des présentes Conditions est jugée invalide, illégale ou inapplicable, cette disposition sera appliquée dans la mesure maximale permise par la loi et les autres dispositions ne seront pas affectées
ES Si alguna disposición de estas Condiciones se considera inválida, ilegal o inaplicable, dicha disposición se aplicará en la medida máxima permitida por la ley y las disposiciones restantes no se verán afectadas
francês | espanhol |
---|---|
disposition | disposición |
appliquée | aplicar |
maximale | máxima |
affectées | afectadas |
conditions | condiciones |
et | y |
dispositions | disposiciones |
ou | o |
mesure | medida |
la | la |
loi | ley |
ne | no |
une | de |
FR ii. Mettre les informations mises à votre disposition par le logiciel à votre disposition après vérification
ES ii. Utilizar la información, después de ser revisada, que te proporciona el software
francês | espanhol |
---|---|
ii | ii |
à | que |
informations | información |
logiciel | software |
le | el |
mises | de |
FR L’absence d’exécution par Lyst d’un droit ou d’une disposition des présentes Conditions générales ne doit pas être considérée comme une renonciation audit droit ou à ladite disposition
ES La imposibilidad por parte de Lyst de hacer cumplir cualquier derecho o disposición de las presentes Condiciones de uso no se considerará una renuncia a dicho derecho o disposición
francês | espanhol |
---|---|
disposition | disposición |
présentes | presentes |
renonciation | renuncia |
conditions | condiciones |
droit | derecho |
ou | o |
à | a |
dun | de |
n | no |
FR La disposition Colemak est conçue pour être une alternative pratique aux dispositions de clavier Qwerty et Dvorak, elle offre un changement plus progressif pour les utilisateurs déjà habitués à la disposition standard.
ES La disposición Colemak está diseñada para ser una alternativa práctica a las disposiciones de teclado Qwerty y Dvorak, ofreciendo un cambio más gradual para los usuarios ya acostumbrados a la disposición estándar.
francês | espanhol |
---|---|
disposition | disposición |
alternative | alternativa |
pratique | práctica |
dispositions | disposiciones |
clavier | teclado |
changement | cambio |
standard | estándar |
offre | ofreciendo |
la | la |
et | y |
utilisateurs | usuarios |
conçue | diseñada |
de | de |
déjà | ya |
être | ser |
plus | más |
à | a |
FR La disposition Colemak a été conçue à base de la disposition QWERTY – les positions de 17 touches a été changée tout en conservant les positions QWERTY de la plupart des caractères non alphabétiques et de nombreux raccourcis clavier populaires
ES La disposición Colemak se diseñó con la disposición QWERTY como base, cambiando las posiciones de 17 teclas y conservando las posiciones QWERTY de la mayoría de los caracteres no alfabéticos y muchos atajos de teclado populares
francês | espanhol |
---|---|
disposition | disposición |
base | base |
positions | posiciones |
raccourcis | atajos |
et | y |
non | no |
caractères | caracteres |
populaires | populares |
clavier | teclado |
touches | teclas |
la | la |
de | de |
FR La disposition Workman a réduit le mouvement latéral des doigts et des poignets, tout en assurant une utilisation plus équilibrée de la main gauche et de la main droite. 21 caractères sont différents par rapport à la disposition Qwerty.
ES La disposición Workman redujo el movimiento lateral de los dedos y las muñecas, un uso más equilibrado de la mano izquierda y derecha. Los 21 caracteres son diferentes de los Qwerty.
francês | espanhol |
---|---|
disposition | disposición |
réduit | redujo |
et | y |
caractères | caracteres |
doigts | dedos |
utilisation | uso |
droite | derecha |
différents | diferentes |
mouvement | movimiento |
main | mano |
gauche | izquierda |
plus | más |
de | de |
la | la |
le | el |
latéral | lateral |
FR Notre défaut d’insister sur le strict respect de toute disposition des présentes Conditions de service ou d’assurer ce respect ne constitue nullement une renonciation à quelque disposition ou droit que ce soit
ES Nuestra falta de insistir o hacer cumplir en desempeño estricto de cualquier provisión de estas Condiciones del servicio no se considerará una renuncia de cualquier provisión o derecho
francês | espanhol |
---|---|
strict | estricto |
respect | cumplir |
service | servicio |
renonciation | renuncia |
disposition | provisión |
conditions | condiciones |
ou | o |
droit | derecho |
de | de |
ne | no |
le | del |
FR Notre équipe se tient à votre entière disposition pour démarrer sur les chapeaux de roue. Nous mettons à votre disposition un centre d’aide, des webinaires hebdomadaires (en anglais), des tutoriels vidéo etc.
ES Por supuesto, nuestro equipo está aquí para ayudarlo a comenzar. Ofrecemos seminarios web semanales, tutoriales en vídeo, guías paso a paso y sesiones de configuración personalizadas.
francês | espanhol |
---|---|
équipe | equipo |
disposition | configuración |
webinaires | seminarios web |
hebdomadaires | semanales |
vidéo | vídeo |
tutoriels | tutoriales |
démarrer | comenzar |
de | de |
en | en |
notre | nuestro |
à | a |
FR Le fait que l'HotelTonight ne fasse pas respecter un droit ou une disposition des présentes Conditions ne constitue pas une renonciation à ce droit ou à cette disposition, sauf si nous le reconnaissons et l'acceptons par écrit
ES El hecho de que HotelTonight no haga valer algún derecho o disposición de estos Términos no constituirá una renuncia a tal derecho o disposición, a menos que nosotros lo reconozcamos y acordemos por escrito
francês | espanhol |
---|---|
disposition | disposición |
renonciation | renuncia |
le | el |
droit | derecho |
ou | o |
conditions | términos |
et | y |
écrit | escrito |
ne | no |
sauf | a menos que |
une | de |
à | a |
FR Splashtop n'est pas lié par aucune disposition d'aucun bon de commande, reçu, acceptation, confirmation, correspondance, excepté si Splashtop accepte expressément la disposition dans un document écrit et appliqué
ES Splashtop no está obligado a cumplir ninguna disposición de cualquier orden de compra, recibo, aceptación, confirmación, correspondencia o de otro tipo, a menos que Splashtop acepte expresamente la disposición en un documento escrito y ejecutado
francês | espanhol |
---|---|
disposition | disposición |
reçu | recibo |
correspondance | correspondencia |
accepte | acepte |
expressément | expresamente |
splashtop | splashtop |
acceptation | aceptación |
confirmation | confirmación |
la | la |
document | documento |
de | de |
et | y |
pas | no |
écrit | escrito |
commande | compra |
un | a |
aucune | que |
FR ii. Mettre les informations mises à votre disposition par le logiciel à votre disposition après vérification
ES ii. Utilizar la información, después de ser revisada, que te proporciona el software
francês | espanhol |
---|---|
ii | ii |
à | que |
informations | información |
logiciel | software |
le | el |
mises | de |
FR L’absence d’exécution par Lyst d’un droit ou d’une disposition des présentes Conditions générales ne doit pas être considérée comme une renonciation audit droit ou à ladite disposition
ES La imposibilidad por parte de Lyst de hacer cumplir cualquier derecho o disposición de las presentes Condiciones de uso no se considerará una renuncia a dicho derecho o disposición
francês | espanhol |
---|---|
disposition | disposición |
présentes | presentes |
renonciation | renuncia |
conditions | condiciones |
droit | derecho |
ou | o |
à | a |
dun | de |
n | no |
FR Cliquez sur l’onglet Design pour changer de disposition et modifier les paramètres de disposition.
ES Haz clic en la pestaña Diseño para cambiar el diseño y editar su configuración.
francês | espanhol |
---|---|
longlet | pestaña |
et | y |
paramètres | configuración |
design | diseño |
cliquez | clic |
sur | en |
pour | para |
changer | cambiar |
modifier | editar |
FR Les blocs Sommaire en disposition mur s’affichent dans une disposition empilée, mais les images conservent chacune leur valeur de proportion.
ES Los Bloques de resumen en muro se ven con un diseño apilado, pero las imágenes conservan su propia relación de aspecto.
francês | espanhol |
---|---|
blocs | bloques |
sommaire | resumen |
disposition | diseño |
mur | muro |
images | imágenes |
mais | pero |
en | en |
de | de |
leur | su |
FR Les blocs Sommaire en disposition carrousel conservent leur disposition en carrousel et affichent deux éléments à la fois.
ES Los Bloques de resumen en carrusel conservan su diseño en carrusel y muestran dos elementos por vez.
francês | espanhol |
---|---|
blocs | bloques |
sommaire | resumen |
disposition | diseño |
carrousel | carrusel |
affichent | muestran |
éléments | elementos |
et | y |
en | en |
fois | vez |
leur | su |
FR Les blocs Sommaire en disposition grille s’affichent dans une disposition empilée.
ES Los Bloques de resumen en cuadrícula aparecen apilados.
francês | espanhol |
---|---|
blocs | bloques |
sommaire | resumen |
grille | cuadrícula |
en | en |
une | de |
FR Chaque disposition a ses propres options de style. Ces paramètres s'appliquent à toutes les pages Blog de votre site utilisant la même disposition.
ES Cada diseño tiene sus propias opciones de estilo. Esta configuración se aplica a todas las páginas de blog que utilizan el mismo diseño en tu sitio.
francês | espanhol |
---|---|
blog | blog |
utilisant | utilizan |
site | sitio |
paramètres | configuración |
la | el |
options | opciones |
de | de |
pages | páginas |
style | diseño |
votre | tu |
chaque | cada |
a | tiene |
à | a |
FR En règle générale, dans les 91 jours suivant la mise à disposition des films sur Disney+ via Premier Access, ils seront ensuite mis à la disposition de tous sur le service sans quun paiement supplémentaire ne soit nécessaire.
ES Por lo general, dentro de los 91 días posteriores a que las películas estén disponibles en Disney + a través de Premier Access, estarán disponibles para todos en el servicio sin la necesidad de un pago adicional.
francês | espanhol |
---|---|
générale | general |
disney | disney |
access | access |
nécessaire | necesidad |
films | películas |
premier | premier |
en | en |
service | servicio |
paiement | pago |
jours | días |
de | de |
la | la |
tous | todos |
supplémentaire | adicional |
le | el |
à | a |
FR Si une disposition des présentes Conditions est jugée invalide, illégale ou inapplicable, cette disposition sera appliquée dans la mesure maximale permise par la loi et les autres dispositions ne seront pas affectées
ES Si alguna disposición de estas Condiciones se considera inválida, ilegal o inaplicable, dicha disposición se aplicará en la medida máxima permitida por la ley y las disposiciones restantes no se verán afectadas
francês | espanhol |
---|---|
disposition | disposición |
appliquée | aplicar |
maximale | máxima |
affectées | afectadas |
conditions | condiciones |
et | y |
dispositions | disposiciones |
ou | o |
mesure | medida |
la | la |
loi | ley |
ne | no |
une | de |
FR Si une disposition du présent Contrat est jugée inapplicable ou invalide, ladite disposition sera limitée dans la mesure minimale nécessaire pour permettre que le Contrat reste autrement pleinement en vigueur et applicable.
ES Si alguna disposición del presente Contrato fuera considerada no ejecutable o no válida, dicha disposición se limitará en la mínima medida necesaria para que el Contrato siga siendo plenamente vigente, efectivo y ejecutable en lo demás.
francês | espanhol |
---|---|
disposition | disposición |
contrat | contrato |
minimale | mínima |
nécessaire | necesaria |
pleinement | plenamente |
reste | siga |
et | y |
n | no |
ou | o |
mesure | medida |
en | en |
présent | presente |
une | alguna |
la | la |
le | el |
du | del |
pour | para |
est | siendo |
FR Les pages Disposition vous permettent de combiner différents blocs pour créer une disposition personnalisée de vos textes, de vos images, de vos fichiers audio, de vos formulaires, etc
ES En las Páginas de diseño puedes agregar combinaciones de bloques para crear diseños personalizados de texto, imágenes, audio, formularios y más
francês | espanhol |
---|---|
différents | más |
blocs | bloques |
créer | crear |
images | imágenes |
formulaires | formularios |
disposition | diseño |
personnalisé | personalizados |
de | de |
audio | audio |
pages | páginas |
fichiers | texto |
FR Cliquez sur différents blocs, puis sur Modifier pour remplacer le contenu d’espace réservé par le vôtre. Vous pouvez également ajouter de nouveaux blocs pour enrichir la disposition. Pour en savoir plus, consultez l’article Pages Disposition.
ES Haz clic en distintos bloques y en Editar para reemplazar el contenido de marcador de posición con tu propio contenido. También puedes añadir bloques nuevos para ampliar el diseño. Para obtener más ayuda, visita Páginas de diseño.
francês | espanhol |
---|---|
blocs | bloques |
nouveaux | nuevos |
modifier | editar |
remplacer | reemplazar |
également | también |
disposition | diseño |
ajouter | añadir |
de | de |
en | en |
pages | páginas |
cliquez | clic |
contenu | contenido |
plus | más |
FR Utilisez les pages de disposition pour organiser les blocs de contenu dans une disposition personnalisée
ES Usa páginas de diseño para organizar los bloques de contenido en un diseño personalizado.
francês | espanhol |
---|---|
utilisez | usa |
disposition | diseño |
organiser | organizar |
blocs | bloques |
personnalisé | personalizado |
de | de |
pages | páginas |
contenu | contenido |
Mostrando 50 de 50 traduções