Traduzir "chez façonnable" para espanhol

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "chez façonnable" de francês para espanhol

Tradução de francês para espanhol de chez façonnable

francês
espanhol

FR Oui ! La Carte Cadeau Façonnable est une carte pré-payée qui peut être achetée dans les boutiques Façonnable en France, Belgique et à Monaco. Elle est valable 2 ans et peut être souscrite pour tout montant compris entre 75 et 500 euros.

ES ¡Sí! La tarjeta de regalo Façonnable es un cupón de prepago que se puede adquirir en las tiendas Façonnable de Francia, Bélgica y Mónaco. Tiene una validez de 2 años y se puede adquirir por cualquier valor comprendido entre los 75 y 500 euros.

francês espanhol
carte tarjeta
cadeau regalo
boutiques tiendas
monaco mónaco
euros euros
compris comprendido
la la
france francia
et y
belgique bélgica
ans años
peut puede
en en
est es
entre de
à a

FR Non, mais avec faconnable.com vous pouvez recevoir votre commande directement chez vous ou sur votre lieu de travail sans vous déplacer et sans aucun frais d'expédition!

ES Actualmente no ofrecemos ese servicio pero con faconnable.com podrá recibir cómodamente su pedido en su domicilio o en su lugar de trabajo. ¡Sin tener que desplazarse y sin gastos de envío!

francês espanhol
commande pedido
pouvez podrá
ou o
et y
frais gastos
travail trabajo
mais pero
recevoir recibir
de de
vous desplazarse
lieu lugar
directement con
sur en

FR Chez Façonnable, nous ne pouvions pas laisser passer l’occasion de fêter ensemble ce jour tant attendu.

ES En Façonnable no podíamos dejar pasar la oportunidad de celebrar juntos este día tan esperado.

francês espanhol
fêter celebrar
attendu esperado
de de
jour día
ce este
passer pasar
ne no
laisser a
nous juntos

FR Le Cyber Monday est un jour dédié au commerce électronique, et chez Façonnable, nous le fêtons de façon très spéciale avec les meilleurs prix ! Vous trouverez ainsi toute notre collection à des prix extraordinaires.

ES El Cyber Monday es un día dedicado al comercio digital y en Façonnable queremos celebrarlo de una forma muy especial ¡Con los mejores descuentos! Por ello encontrarás nuestra colección al completo a precios irrepetibles.

francês espanhol
électronique digital
collection colección
cyber cyber
on queremos
et y
façon forma
le el
au al
de de
très muy
prix precios
jour día
dédié dedicado
commerce comercio
est es
un especial
meilleurs mejores
trouverez encontrar
à a

FR Non, mais avec faconnable.com vous pouvez recevoir votre commande directement chez vous ou sur votre lieu de travail sans vous déplacer et sans aucun frais d'expédition !

ES Actualmente no ofrecemos ese servicio pero con faconnable.com podrá recibir cómodamente su pedido en su domicilio o en su lugar de trabajo. ¡Sin tener que desplazarse y sin gastos de envío!

francês espanhol
commande pedido
pouvez podrá
ou o
et y
frais gastos
travail trabajo
mais pero
recevoir recibir
de de
vous desplazarse
lieu lugar
directement con
sur en

FR Chez Façonnable, nous avons 3 coupes différentes:

ES En Façonnable comercializamos 3 cortes diferentes:

francês espanhol
coupes cortes
différentes diferentes
nous en

FR - Coupe Club : C'est une chemise qui possède un certain confort au niveau du ventre tout en restant moderne et allurée. C'est la coupe la plus longue et classique chez Façonnable. Elle se porte à l’intérieur du pantalon.

ES - Club Fit: Son camisas con un corte más holgado aunque mantienen un estilo moderno y actual. Es el corte más clásico y extenso de Façonnable. Se lleva siempre por dentro del pantalón.

francês espanhol
coupe corte
club club
moderne moderno
classique clásico
porte lleva
pantalon pantalón
et y
la el
de de
du del
cest es
plus más
à con
lintérieur dentro

FR Découvrez la collection pour Homme | Façonnable

ES Explore la Colección para Hombre de Façonnable

francês espanhol
découvrez explore
collection colección
homme hombre
la la

FR Prêt-à-porter pour Homme | Façonnable

ES Explore la Colección de Ropa para Hombre | Façonnable

francês espanhol
homme hombre
porter ropa

FR Manteaux et Blousons  pour Homme | Façonnable

ES Abrigos y Chaquetas para Hombre | Façonnable

francês espanhol
homme hombre
et y
manteaux abrigos
pour para

FR Découvrez les nouveautés Automne Hiver 2021 pour Home | Façonnable

ES Explore las Novedades Otoño Invierno 2021 para Hombre | Façonnable

francês espanhol
découvrez explore
nouveautés novedades
automne otoño
hiver invierno
pour para
les las

FR Bonnets et Casquettes pour Homme | Façonnable

ES Gorros y Gorras para Hombre | Façonnable

francês espanhol
homme hombre
et y
casquettes gorras
pour para
bonnets gorros

FR Collection Accessoires pour Homme | Façonnable

ES Conozca toda la colección de Accesorios | Façonnable

francês espanhol
collection colección
accessoires accesorios
pour de

FR L'espace chemise pour Homme | Façonnable

ES Descubra la selección de camisas para Hombre | Façonnable

francês espanhol
homme hombre

FR Chemises indigo et en chambray pour homme | Façonnable

ES Camisas índigo y de chambray para Hombre | Façonnable

francês espanhol
chemises camisas
homme hombre
et y

FR Chemises La Barrette pour Homme | Façonnable

ES Camisas La Barrette para Hombre | Façonnable

francês espanhol
chemises camisas
homme hombre
la la
pour para

FR Façonnable compte plus de 30 magasins dans le monde entier. Découvrez où se trouve votre magasin local.

ES Façonnable tiene más de 30 tiendas en todo el mundo. Averigua dónde está tu tienda local.

francês espanhol
local local
le el
entier todo el mundo
de de
magasins tiendas
monde mundo
magasin tienda
plus más
votre tu

FR Remises incroyables sur les vêtements homme pour le Black Friday de Façonnable

ES Increíbles descuentos en ropa de hombre con motivo del Black Friday de Façonnable

francês espanhol
remises descuentos
incroyables increíbles
vêtements ropa
homme hombre
black black
friday friday
de de
le del
sur en

FR Depuis ses débuts, dans un atelier de tailleur familial à Nice, Façonnable incarne l'art de la confection et l'apogée du savoir-faire qu'elle perpétue depuis plus de 50 ans

ES Desde sus inicios, en un taller de sastrería familiar en Niza, Façonnable encarna el arte de la sastrería y la confección a mano durante más de 50 años

francês espanhol
atelier taller
nice niza
incarne encarna
et y
ans años
de de
plus más
la la
à a

FR Motifs colorés, tissus précieux et noble façon sont les éléments clés d'une chemise Façonnable incarnant une expérience réellement unique

ES Diseños coloridos, telas preciosas y sastrería noble son los puntos fuertes de la camisa Façonnable que se traduce en una experiencia verdaderamente especial

francês espanhol
tissus telas
noble noble
chemise camisa
réellement verdaderamente
et y
expérience experiencia
colorés coloridos
unique de

FR L'utilisation des plus beaux cotons italiens, de nacre scintillante et des tissages les plus résistants donnent à la chemise Façonnable une qualité sans égal, alliant luxe et confort incomparables

ES Los finos y exclusivos algodones italianos, los brillantes botones de nácar y las costuras más resistentes dan como resultado una sensación de lujo y una comodidad incomparables

francês espanhol
et y
luxe lujo
confort comodidad
plus más
de de
donnent dan

FR Depuis toujours, la chemise Façonnable est le produit phare de la marque qui a su évoluer avec le temps pour satisfaire les goûts d'aujourd'hui

ES Desde sus orígenes, la camisa Façonnable representó el producto principal de la marca evolucionando a lo largo del tiempo y satisfaciendo el gusto y los estilos modernos

francês espanhol
goûts gusto
chemise camisa
de de
marque marca
temps tiempo
la la
le el
produit producto

FR Façonnable dessine toujours des chemises avant-gardistes garantes d'un style décontracté et d'un design impeccable.

ES Façonnable siempre diseña camisas siguiendo las tendencias para garantizar un estilo natural y un diseño impecable.

francês espanhol
toujours siempre
chemises camisas
impeccable impecable
et y
dun un

FR La Côte d'Azur est une région haute en couleurs, source d'inspiration infinie pour Façonnable: bleu chambray, céruléen ou Klein, sublimé par un beige minéral.

ES La Costa Azul es una región llena de colores, una fuente de inspiración infinita para Façonnable: azul chambray, cerúleo o azul Klein exaltado por un mineral beige.

francês espanhol
côte costa
région región
infinie infinita
klein klein
minéral mineral
la la
couleurs colores
ou o
beige beige
source fuente
est es
une de

FR Depuis sa création dans les années 1950, Façonnable s'est fait connaître par sa collection de chemises spéciales, à la conception soigneusement étudiée, offrant un style soigné et original

ES Desde su creación en la década de 1950, Façonnable se ha hecho conocida por su colección de camisas especiales, con un diseño diferente que ofrece un estilo elegante y diferente

francês espanhol
collection colección
chemises camisas
spéciales especiales
fait hecho
soigné elegante
et y
la la
création creación
de de
style diseño
original por
offrant ofrece

FR Inspirées des tenues traditionnelles des pêcheurs niçois, les rayures Façonnable se déclinent dans toutes les couleurs de la Méditerranée.

ES Inspirado en la ropa tradicional que usan los pescadores en Niza, Façonnable adopta rayas de los colores del Mediterráneo.

francês espanhol
tenues ropa
traditionnelles tradicional
pêcheurs pescadores
rayures rayas
méditerranée mediterráneo
inspiré inspirado
la la
couleurs colores
de de

FR Grâce à sa forte identité visuelle, la barrette fait partie des signatures Façonnable.Horizontale ou trapézoïdale, blanche ou bleu marine, elle s'adapte à toutes les lignes de produits.

ES Fuerte identidad visual, la barette es una firma de Façonnable. Horizontal o trapezoidal, blanco o azul marino, se adapta a todas las líneas de productos.

francês espanhol
forte fuerte
identité identidad
visuelle visual
signatures firma
horizontale horizontal
la la
ou o
de de
marine marino
lignes líneas
produits productos
à a
fait es

FR Partie intégrante de l'histoire de Façonnable et emblématique de la Côte d'Azur, la pie est réputée pour être intelligente, mais aussi chapardeuse

ES Como parte de la historia de Façonnable y emblemática de la Costa Azul, La Pie representa a la urraca que vive en los campos de la Riviera Francesa

francês espanhol
partie parte
côte costa
et y
la la
de de

FR Particulièrement attirée par les couleurs brillantes, elle se tient à l'affût sur les parcours de golf.Ancrée dans l'héritage Façonnable, la Pie fait partie de nos logos signatures depuis les années 80

ES Particularmente atraída por los materiales y colores brillantes, este pájaro ama navegar por los campos de golf.La Pie se ha introducido como un logotipo de la firma durante los años 80

francês espanhol
particulièrement particularmente
brillantes brillantes
logos logotipo
signatures firma
golf golf
la la
couleurs colores
se a
de de
années años

FR - Coupe Slim : C’est la coupe la plus cintrée créée par Façonnable. Grâce à ses pinces dans le dos et ses tissus généralement stretch, elle épousera le haut du corps en mettant particulièrement en valeur les silhouettes en V.

ES - Slim Fit: Es el corte más entallado de Façonnable. Gracias a las pinzas posteriores y al uso de tejidos elásticos esta camisa se adapta a la forma del cuerpo y resulta muy favorecedora.

francês espanhol
coupe corte
tissus tejidos
et y
corps cuerpo
cest es
plus más
v a
la la
le el
du del
ce esta
les de

FR Il est ensuite devenu chef de produit chez FireEye, cadre chez Oracle Cloud Business Group et, plus récemment, chef de produit chez Malwarebytes, contribuant à quadrupler la croissance des nouvelles activités

ES Tras lo cual, pasó a ser el líder de productos de FireEye, ejecutivo en Oracle Cloud Business Group y, más recientemente, el director general de productos de Malwarebytes, ayudando a cuadriplicar su nuevo crecimiento empresarial

francês espanhol
oracle oracle
cloud cloud
group group
croissance crecimiento
il lo
business business
et y
récemment recientemente
activité empresarial
devenu ser
la el
de de
plus más
chef director
à a

FR Le manque de logement augmente le sentiment d'insécurité tant chez les femmes que chez les hommes (65% des organisations de femmes du Sud et 76% de la Grand'Anse mentionnent ce problème de sécurité chez les femmes.

ES La falta de vivienda aumenta la sensación de inseguridad tanto entre mujeres como entre hombres (el 65% de las organizaciones de mujeres en Sud y el 76% en Grand'Anse mencionaron este problema de seguridad entre las mujeres.

francês espanhol
manque falta
augmente aumenta
sentiment sensación
femmes mujeres
hommes hombres
organisations organizaciones
problème problema
sécurité seguridad
et y
de de
ce este
logement vivienda
la la
le el
que tanto

FR La majorité des employés de ON24croient que l'environement chez ON24 est positif. La plupart des participants croient que le rythme de travail chez ON24 est confortablement rapide . Environ 40% des employés chez ON24 travaillent 8 heures ou moins.

ES La mayoría de empleados en ON24 creen que el ambiente en ON24 es positivo. La mayoría de los Participantes creen que el ritmo de trabajo en ON24 es confortablemente rápido. Cerca 40% de los empleados en ON24 trabajan 8 horas o menos.

francês espanhol
croient creen
positif positivo
participants participantes
confortablement confortablemente
rapide rápido
heures horas
moins menos
on que
travaillent trabajan
ou o
employés empleados
de de
travail trabajo
rythme ritmo
environ en
la la
le el
est es

FR La majorité des employés de Fuzecroient que l'environement chez Fuze est positif. La plupart des participants croient que le rythme de travail chez Fuze est confortablement rapide . Environ 66% des employés chez Fuze travaillent 8 heures ou moins.

ES La mayoría de empleados en Fuze creen que el ambiente en Fuze es positivo. La mayoría de los Participantes creen que el ritmo de trabajo en Fuze es confortablemente rápido. Cerca 66% de los empleados en Fuze trabajan 8 horas o menos.

francês espanhol
positif positivo
participants participantes
croient creen
confortablement confortablemente
rapide rápido
heures horas
moins menos
travaillent trabajan
ou o
employés empleados
de de
travail trabajo
rythme ritmo
environ en
la la
le el
est es

FR La majorité des employés de Dodgecroient que l'environement chez Dodge est positif. La plupart des participants croient que le rythme de travail chez Dodge est confortablement rapide . Environ 72% des employés chez Dodge travaillent 8 heures ou moins.

ES La mayoría de empleados en Dodge creen que el ambiente en Dodge es positivo. La mayoría de los Participantes creen que el ritmo de trabajo en Dodge es confortablemente rápido. Cerca 72% de los empleados en Dodge trabajan 8 horas o menos.

francês espanhol
positif positivo
participants participantes
croient creen
confortablement confortablemente
rapide rápido
heures horas
moins menos
travaillent trabajan
ou o
employés empleados
de de
travail trabajo
rythme ritmo
environ en
la la
le el
est es

FR La majorité des employés de Westatcroient que l'environement chez Westat est positif. La plupart des participants croient que le rythme de travail chez Westat est modéré . Environ 89% des employés chez Westat travaillent 8 heures ou moins.

ES La mayoría de empleados en Westat creen que el ambiente en Westat es positivo. La mayoría de los Participantes creen que el ritmo de trabajo en Westat es moderado. Cerca 89% de los empleados en Westat trabajan 8 horas o menos.

francês espanhol
positif positivo
participants participantes
croient creen
modéré moderado
heures horas
moins menos
travaillent trabajan
ou o
employés empleados
de de
travail trabajo
rythme ritmo
environ en
la la
le el
est es

FR La majorité des employés de Altaircroient que l'environement chez Altair est positif. La plupart des participants croient que le rythme de travail chez Altair est modéré . Environ 57% des employés chez Altair travaillent 8 heures ou moins.

ES La mayoría de empleados en Altair creen que el ambiente en Altair es positivo. La mayoría de los Participantes creen que el ritmo de trabajo en Altair es moderado. Cerca 57% de los empleados en Altair trabajan 8 horas o menos.

francês espanhol
altair altair
positif positivo
participants participantes
croient creen
modéré moderado
heures horas
moins menos
travaillent trabajan
ou o
employés empleados
de de
travail trabajo
rythme ritmo
environ en
la la
le el
est es

FR La majorité des employés de SUEZcroient que l'environement chez SUEZ est positif. La plupart des participants croient que le rythme de travail chez SUEZ est modéré . Environ 56% des employés chez SUEZ travaillent 8 heures ou moins.

ES La mayoría de empleados en SUEZ creen que el ambiente en SUEZ es positivo. La mayoría de los Participantes creen que el ritmo de trabajo en SUEZ es moderado. Cerca 56% de los empleados en SUEZ trabajan 8 horas o menos.

francês espanhol
positif positivo
participants participantes
croient creen
modéré moderado
heures horas
moins menos
travaillent trabajan
ou o
employés empleados
de de
travail trabajo
rythme ritmo
environ en
la la
le el
est es

FR La majorité des employés de Canoncroient que l'environement chez Canon est positif. La plupart des participants croient que le rythme de travail chez Canon est confortablement rapide . Environ 83% des employés chez Canon travaillent 8 heures ou moins.

ES La mayoría de empleados en Canon creen que el ambiente en Canon es positivo. La mayoría de los Participantes creen que el ritmo de trabajo en Canon es confortablemente rápido. Cerca 83% de los empleados en Canon trabajan 8 horas o menos.

francês espanhol
positif positivo
participants participantes
croient creen
confortablement confortablemente
rapide rápido
heures horas
moins menos
canon canon
travaillent trabajan
ou o
employés empleados
de de
travail trabajo
rythme ritmo
environ en
la la
le el
est es

FR La majorité des employés de Invescocroient que l'environement chez Invesco est positif. La plupart des participants croient que le rythme de travail chez Invesco est modéré . Environ 50% des employés chez Invesco travaillent 8 heures ou moins.

ES La mayoría de empleados en Invesco creen que el ambiente en Invesco es positivo. La mayoría de los Participantes creen que el ritmo de trabajo en Invesco es moderado. Cerca 50% de los empleados en Invesco trabajan 8 horas o menos.

francês espanhol
positif positivo
participants participantes
croient creen
modéré moderado
heures horas
moins menos
travaillent trabajan
ou o
employés empleados
de de
travail trabajo
rythme ritmo
environ en
la la
le el
est es

FR La majorité des employés de Socalgascroient que l'environement chez Socalgas est positif. La plupart des participants croient que le rythme de travail chez Socalgas est modéré . Environ 100% des employés chez Socalgas travaillent 8 heures ou moins.

ES La mayoría de empleados en Socalgas creen que el ambiente en Socalgas es positivo. La mayoría de los Participantes creen que el ritmo de trabajo en Socalgas es moderado. Cerca 100% de los empleados en Socalgas trabajan 8 horas o menos.

francês espanhol
positif positivo
participants participantes
croient creen
modéré moderado
heures horas
moins menos
travaillent trabajan
ou o
employés empleados
de de
travail trabajo
rythme ritmo
environ en
la la
le el
est es

FR La majorité des employés de Dentsucroient que l'environement chez Dentsu est positif. La plupart des participants croient que le rythme de travail chez Dentsu est modéré . Environ 67% des employés chez Dentsu travaillent 8 heures ou moins.

ES La mayoría de empleados en Dentsu creen que el ambiente en Dentsu es positivo. La mayoría de los Participantes creen que el ritmo de trabajo en Dentsu es moderado. Cerca 67% de los empleados en Dentsu trabajan 8 horas o menos.

francês espanhol
positif positivo
participants participantes
croient creen
modéré moderado
heures horas
moins menos
travaillent trabajan
ou o
employés empleados
de de
travail trabajo
rythme ritmo
environ en
la la
le el
est es

FR La majorité des employés de iZotopecroient que l'environement chez iZotope est positif. La plupart des participants croient que le rythme de travail chez iZotope est modéré . Environ 50% des employés chez iZotope travaillent 8 heures ou moins.

ES La mayoría de empleados en iZotope creen que el ambiente en iZotope es positivo. La mayoría de los Participantes creen que el ritmo de trabajo en iZotope es moderado. Cerca 50% de los empleados en iZotope trabajan 8 horas o menos.

francês espanhol
positif positivo
participants participantes
croient creen
modéré moderado
heures horas
moins menos
travaillent trabajan
ou o
employés empleados
de de
travail trabajo
rythme ritmo
environ en
la la
le el
est es

FR La majorité des employés de TEDcroient que l'environement chez TED est positif. La plupart des participants croient que le rythme de travail chez TED est confortablement rapide . Environ 100% des employés chez TED travaillent 8 heures ou moins.

ES La mayoría de empleados en TED creen que el ambiente en TED es positivo. La mayoría de los Participantes creen que el ritmo de trabajo en TED es confortablemente rápido. Cerca 100% de los empleados en TED trabajan 8 horas o menos.

francês espanhol
ted ted
positif positivo
participants participantes
croient creen
confortablement confortablemente
rapide rápido
heures horas
moins menos
travaillent trabajan
ou o
employés empleados
de de
travail trabajo
rythme ritmo
environ en
la la
le el
est es

FR La majorité des employés de SABICcroient que l'environement chez SABIC est positif. La plupart des participants croient que le rythme de travail chez SABIC est confortablement rapide . Environ 70% des employés chez SABIC travaillent 8 heures ou moins.

ES La mayoría de empleados en SABIC creen que el ambiente en SABIC es positivo. La mayoría de los Participantes creen que el ritmo de trabajo en SABIC es confortablemente rápido. Cerca 70% de los empleados en SABIC trabajan 8 horas o menos.

francês espanhol
positif positivo
participants participantes
croient creen
confortablement confortablemente
rapide rápido
heures horas
moins menos
travaillent trabajan
ou o
employés empleados
de de
travail trabajo
rythme ritmo
environ en
la la
le el
est es

FR La majorité des employés de N3 LLCcroient que l'environement chez N3 LLC est positif. La plupart des participants croient que le rythme de travail chez N3 LLC est modéré . Environ 75% des employés chez N3 LLC travaillent 8 heures ou moins.

ES La mayoría de empleados en N3 LLC creen que el ambiente en N3 LLC es positivo. La mayoría de los Participantes creen que el ritmo de trabajo en N3 LLC es moderado. Cerca 75% de los empleados en N3 LLC trabajan 8 horas o menos.

francês espanhol
llc llc
positif positivo
participants participantes
croient creen
modéré moderado
heures horas
moins menos
travaillent trabajan
ou o
employés empleados
de de
travail trabajo
rythme ritmo
environ en
la la
le el
est es

FR La majorité des employés de Vokalcroient que l'environement chez Vokal est positif. La plupart des participants croient que le rythme de travail chez Vokal est confortablement rapide . Environ 90% des employés chez Vokal travaillent 8 heures ou moins.

ES La mayoría de empleados en Vokal creen que el ambiente en Vokal es positivo. La mayoría de los Participantes creen que el ritmo de trabajo en Vokal es confortablemente rápido. Cerca 90% de los empleados en Vokal trabajan 8 horas o menos.

francês espanhol
positif positivo
participants participantes
croient creen
confortablement confortablemente
rapide rápido
heures horas
moins menos
travaillent trabajan
ou o
employés empleados
de de
travail trabajo
rythme ritmo
environ en
la la
le el
est es

FR La majorité des employés de HPEcroient que l'environement chez HPE est positif. La plupart des participants croient que le rythme de travail chez HPE est confortablement rapide . Environ 55% des employés chez HPE travaillent 8 heures ou moins.

ES La mayoría de empleados en HPE creen que el ambiente en HPE es positivo. La mayoría de los Participantes creen que el ritmo de trabajo en HPE es confortablemente rápido. Cerca 55% de los empleados en HPE trabajan 8 horas o menos.

francês espanhol
positif positivo
participants participantes
croient creen
confortablement confortablemente
rapide rápido
heures horas
moins menos
hpe hpe
travaillent trabajan
ou o
employés empleados
de de
travail trabajo
rythme ritmo
environ en
la la
le el
est es

FR Dans la plupart des cas, le viol se déroule chez la victime, non loin de chez elle ou chez quelqu’un de sa connaissance

ES En la mayoría de los casos, las violaciones ocurren en casa de la víctima, cerca de su casa o en casa de una persona conocida

francês espanhol
victime víctima
se a
ou o
quelquun persona
la la
de de

FR En termes simples, si vous allez directement chez PrimeXM ou OneZero et achetez un Hub avec eux, puis venez chez nous pour acheter de la liquidité, cela sera plus coûteux que d'acheter un seul pack Enterprise chez B2Broker.

ES En pocas palabras, si van directamente a PrimeXM o OneZero y compran un Hub con ellos y luego acuden a nosotros para comprar liquidez, les resultará más costoso que si compran un único paquete Enterprise a B2Broker.

francês espanhol
hub hub
liquidité liquidez
coûteux costoso
pack paquete
enterprise enterprise
en en
ou o
et y
directement directamente
plus más
dacheter comprar
un único
pour para

Mostrando 50 de 50 traduções