Traduzir "balise indique" para espanhol

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "balise indique" de francês para espanhol

Traduções de balise indique

"balise indique" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:

balise baliza etiqueta etiquetas html marcador
indique con ejemplo indica muestra por ejemplo ser ver vez

Tradução de francês para espanhol de balise indique

francês
espanhol

FR Dans la fenêtre modale Add or Remove a tag (Ajouter ou supprimer une balise) , ouvrez le menu déroulant Tag (Balise) pour choisir la balise à ajouter ou supprimer. Vous pouvez également créer une balise.

ES En el modal Add or remove a tag (Agregar o eliminar una etiqueta) , usa el menú desplegable Tag (Etiqueta) para elegir la etiqueta que deseas agregar o eliminar. También puedes crear una etiqueta nueva.

francês espanhol
choisir elegir
menu menú
menu déroulant desplegable
ajouter agregar
supprimer eliminar
vous deseas
modale modal
add add
remove remove
également también
créer crear
ou o
la la
le el
une una
balise tag
à a

FR Cette fonction accepte deux paramètres. Le premier paramètre indique dans quel blog se trouve la page de listing de la balise. Le deuxième paramètre indique la balise à mettre en lien.

ES Esta función acepta dos parámetros. El primer parámetro especifica en qué blog se encuentra la página del listado de la etiqueta. El segundo parámetro especifica la etiqueta a enlazar.

francês espanhol
fonction función
accepte acepta
paramètres parámetros
paramètre parámetro
blog blog
trouve encuentra
balise etiqueta
lien enlazar
de de
en en
page página
la la
le el
à a

FR Dans les précédents articles, nous vous avions aider à optimiser la balise titre pour le seo, la balise meta description et l’url. Désormais nous allons vous aider à optimiser la balise h1.

ES En artículos anteriores, te ayudamos a optimizar la etiqueta del título para la seo, la etiqueta de la meta descripción y la url. Ahora te ayudaremos a optimizar la etiqueta h1.

francês espanhol
optimiser optimizar
seo seo
meta meta
désormais ahora
aider ayudamos
balise etiqueta
et y
la la
titre título
à a
description de

FR Semblable à la balise Menu HubL, la balise Menu simple fonctionne comme la balise Menu HubL et génère un menu HTML standard avec des noms de classe pour les niveaux de profondeur, les états actifs et si l'élément a des enfants

ES Similar a la etiqueta HubL Menú, la etiqueta simple de menú funciona igual que la etiqueta HubL de menú generando un menú HTML estándar con nombres de clase para los niveles de profundidad, estados activos y si el elemento tiene hijos

francês espanhol
balise etiqueta
fonctionne funciona
html html
standard estándar
classe clase
profondeur profundidad
états estados
actifs activos
enfants hijos
menu menú
et y
noms nombres
de de
élément elemento
niveaux niveles
la la
semblable similar
à a
un simple
a tiene

FR Le rouge indique l'isotype d'anticorps, le pourpre indique que FcR-gripper et bleu indique le fonctionnement d'anticorps.

ES El rojo indica el isotipo del anticuerpo, la púrpura indica que el FcR-atar y el azul indica la función del anticuerpo.

francês espanhol
indique indica
et y
fonctionnement función
pourpre púrpura
le el
bleu azul
rouge rojo

FR . Le premier paramètre indique la chaîne. Le deuxième paramètre indique la longueur à laquelle il faut tronquer. Le dernier paramètre indique les caractères à ajouter lorsque la troncature se produit.

ES . El primer parámetro especifica la cadena. El segundo parámetro especifica la longitud a la que se debe truncar. El último parámetro especifica los caracteres que se agregarán cuando se produzca el truncamiento.

francês espanhol
paramètre parámetro
chaîne cadena
longueur longitud
caractères caracteres
ajouter agregar
ne debe
la la
dernier último
les los
le el
lorsque cuando
premier primer
à a

FR Par exemple, vous pouvez attribuer une balise à un nouveau client et lancer un parcours de bienvenue dès que cette balise est appliquée.

ES Por ejemplo, puedes etiquetar a un nuevo cliente y comenzar un recorrido de bienvenida tan pronto como se aplique la etiqueta.

francês espanhol
balise etiqueta
client cliente
lancer comenzar
appliquée aplique
dès pronto
et y
nouveau nuevo
de de
exemple ejemplo
à a
bienvenue bienvenida

FR Attribuez-leur une balise en fonction de ce qu'ils achètent, et pensez à ajouter une balise Participe aux promotions.

ES Etiquétalos en base a lo que compran y piensa en añadir una etiqueta del tipo "Interactúa con las promociones".

francês espanhol
balise etiqueta
achètent compran
pensez piensa
ajouter añadir
promotions promociones
et y
en en
une una
de del
à a

FR Pour inclure la balise de fusion, modifiez un bloc de contenu et saisissez la balise en question dans le champ Web Address (URL) (Adresse Web (URL)) pour le texte, l'image ou le bouton que vous voulez lier.

ES Para añadir la etiqueta merge, edita un bloque de contenido y escribe la etiqueta merge en el campo Dirección Web (URL) para el texto, imagen o botón que quieras vincular.

francês espanhol
balise etiqueta
bloc bloque
limage imagen
lier vincular
et y
champ campo
web web
url url
ou o
de de
modifiez edita
en en
texte texto
vous quieras
un a
contenu contenido
adresse dirección
la la
le el
question que
bouton botón

FR Cliquez sur le menu déroulant Filter by Tags (Filtrer par balise) et choisissez la balise avec laquelle vous souhaitez l’envoyer

ES Haz clic en el menú desplegable Filter by Tags (Filtrar por etiquetas) y selecciona la etiqueta a la que deseas enviar la campaña

francês espanhol
filtrer filtrar
menu déroulant desplegable
filter filter
menu menú
by por
et y
vous deseas
par by
balise etiqueta
cliquez clic
sur en
tags etiquetas
la la
le el

FR Pour filtrer avec des balises supplémentaires, cliquez sur le menu déroulant Filtered by Tags (Filtré par balise) et sélectionnez une autre balise

ES Para filtrar por más etiquetas, haz clic en el menú desplegable Filter by Tags (Filtrar por etiquetas) y selecciona otra etiqueta

francês espanhol
filtrer filtrar
menu déroulant desplegable
menu menú
by por
et y
le el
par by
balise etiqueta
supplémentaires más
sélectionnez selecciona
cliquez clic
sur en
pour para

FR Si vous créez une page de destination avec un formulaire d’inscription, vous pouvez créer une balise pour cette page de sorte que tous ceux qui se joignent à votre audience aient une balise pour la future communication par e-mail personnalisée

ES Si creas una página de destino con un formulario de suscripción, puedes crear una etiqueta para esa página, para que todos los que se incorporen a tu público estén etiquetados para futuras publicaciones personalizadas por correo electrónico

francês espanhol
balise etiqueta
audience público
formulaire formulario
de de
créer crear
page página
votre tu
e electrónico
tous todos
personnalisé personalizadas
à a
si estén
mail correo

FR Utilisez cette balise pour inclure un code promotionnel dans une campagne. Remplacez les variables "x" dans la balise de fusion de votre code promotionnel pour préciser le code promotionnel à afficher.

ES Usa esta etiqueta para incluir un código promocional en una campaña. Reemplaza las variables "x" de la etiqueta merge de tu código promocional para especificar qué código promocional deseas mostrar.

francês espanhol
utilisez usa
balise etiqueta
code código
promotionnel promocional
campagne campaña
remplacez reemplaza
x x
préciser especificar
afficher mostrar
inclure incluir
variables variables
de de
votre tu
la la
un a

FR Assurez-vous de fermer chaque balise *|POLL:RATING:x|* avec la balise *|END:POLL|* correspondante pour garder les réponses distinctes.

ES Simplemente asegúrate de cerrar cada etiqueta *|POLL:RATING:x|* con su correspondiente etiqueta *|END:POLL|* para separar las respuestas.

francês espanhol
fermer cerrar
balise etiqueta
x x
correspondante correspondiente
réponses respuestas
assurez asegúrate
end end
vous su
de de
chaque cada

FR Par exemple, vous pouvez utiliser la balise pour indiquer les pages qui ont été récemment modifiées ou la balise pour préciser la fréquence à laquelle vous mettez la page à jour

ES Por ejemplo, puede utilizar la etiqueta para indicar las páginas que han sido modificadas recientemente o para especificar la frecuencia con la que se actualiza la página

francês espanhol
balise etiqueta
récemment recientemente
fréquence frecuencia
indiquer indicar
ou o
préciser especificar
utiliser utilizar
la la
pages páginas
été sido
page página
exemple ejemplo
pouvez puede
par por
les las

FR Savoir comment utiliser correctement la balise canonique est essentiel pour le référencement. Nous vous expliquons ici tout ce que vous devez savoir sur cette balise et comment l'utiliser pour améliorer vos performances web.

ES Saber utilizar correctamente la etiqueta canónica es esencial para el SEO. Aquí te explicamos todo lo que necesitas saber sobre esta etiqueta y cómo utilizarla para mejorar el rendimiento de tu web.

francês espanhol
correctement correctamente
balise etiqueta
canonique canónica
essentiel esencial
référencement seo
expliquons explicamos
améliorer mejorar
performances rendimiento
web web
et y
utiliser utilizarla
la la
ici aquí
le el
savoir saber
comment cómo
est es

FR Il est essentiel d'éviter le code d'état HTTP 4XX pour une URL canonique car il aura le même effet que la balise "noindex". En d'autres termes, Google ne verra pas la balise canonical et ne transférera pas la valeur du lien à la version canonical.

ES Es vital evitar el código de estado HTTP 4XX para una URL canónica porque tendrá el mismo efecto que la etiqueta "noindex". En otras palabras, Google no verá la etiqueta canónica y no transferirá el valor del enlace a la versión canónica.

francês espanhol
essentiel vital
code código
http http
canonique canónica
effet efecto
balise etiqueta
dautres otras
google google
éviter evitar
état estado
url url
et y
lien enlace
en en
valeur valor
la la
ne no
le el
du del
même mismo
est es
une de
à a
version versión

FR La page a une balise "noindex" ou a été supprimée de l'index pour une raison quelconque. Retirez la balise noindex et assurez-vous que vous fournissez un contenu de valeur sur la page.

ES La página tiene una etiqueta de noindex o fue eliminada de la indexación por alguna razón. Retira la etiqueta de noindex y asegúrate de que estás proporcionando contenido valioso en la página.

francês espanhol
balise etiqueta
raison razón
la la
et y
ou o
assurez asegúrate
de de
page página
contenu contenido
de valeur valioso
été fue

FR Si vous le souhaitez, vous pouvez faire en sorte que la balise titre et la balise H1 soient légèrement différentes

ES Si lo deseas, puedes hacer que la etiqueta del título y el H1 sean ligeramente diferentes

francês espanhol
légèrement ligeramente
vous deseas
balise etiqueta
et y
différentes diferentes
titre título
la la
le el

FR Lors de l'utilisation de la balise meta robots, vous devez vous assurer que les directives données dans la page courante sont en accord avec la balise meta robots spécifiée dans les pages liées

ES Al utilizar la etiqueta meta robots, debes asegurarte de que las directrices dadas en la página actual tienen congruencia con la etiqueta meta robots especificada en las páginas enlazadas

francês espanhol
balise etiqueta
meta meta
robots robots
assurer asegurarte
directives directrices
la la
en en
de de
page página
pages páginas
vous devez debes

FR Avec la méthode de la balise HTML, vous devez ajouter une simple balise méta à la section <head> de votre site. Si vous utilisez WordPress, vous pouvez le faire de la manière suivante :

ES Con el método de la etiqueta HTML, tienes que añadir una simple metaetiqueta a la sección <head> de tu sitio. Si utilizas WordPress, puedes hacerlo de la siguiente manera:

francês espanhol
balise etiqueta
html html
ajouter añadir
gt gt
wordpress wordpress
méthode método
site sitio
de de
simple simple
section sección
votre tu
la la
le el
devez tienes que
à a
manière manera
si tienes

FR Nous avons vu comment obtenir cette balise méta pour votre site (ou « propriété » comme l’appelle Google) dans la section Balise HTML ci-dessus.

ES Hemos hablado de cómo obtener esta metaetiqueta para tu sitio (o «propiedad», como la llama Google) en la sección de etiquetas HTML anterior.

francês espanhol
balise etiquetas
obtenir obtener
site sitio
ou o
propriété propiedad
google google
html html
la la
section sección
ci-dessus en
nous avons hemos
votre tu
comment cómo

FR Félicitations, vous venez de créer votre balise Google Ads. Vous serez maintenant invité à intégrer la balise à votre site web via l?une des trois options suivantes :

ES Enhorabuena, acaba de crear su etiqueta de Google Ads. Ahora se le pedirá que instale la etiqueta en tu sitio web usando una de las siguientes tres opciones:

francês espanhol
créer crear
balise etiqueta
ads ads
la la
options opciones
de de
maintenant ahora
google google
suivantes siguientes
votre tu
site sitio
web web

FR Une fois que vous aurez installé votre balise Google Ads, vous serez renvoyé vers le tableau de bord « Audience source » où vous verrez désormais votre toute nouvelle balise.

ES Una vez que haya instalado su etiqueta de Google Ads, será devuelto al panel de control «Fuente de audiencia» donde ahora puede ver su nueva etiqueta.

francês espanhol
installé instalado
ads ads
audience audiencia
balise etiqueta
verrez ver
nouvelle nueva
de de
votre su
google google
serez que
tableau de bord panel
vous serez será
le donde
source fuente
désormais ahora
fois vez

FR La balise H1 est également une balise très importante dans l’optimisation de votre référencement. Par défaut dans la configuration SEO de Prestashop, elle reprend le nom du produit, de la catégorie, le nom de la page elle-même. 

ES La etiqueta H1 es también una etiqueta muy importante en la optimización de su SEO. Por defecto en la configuración SEO de Prestashop, toma el nombre del producto, la categoría, el nombre de la página en sí. 

francês espanhol
importante importante
configuration configuración
prestashop prestashop
catégorie categoría
balise etiqueta
également también
très muy
de de
page página
votre su
défaut defecto
la la
le el
du del
produit producto
nom nombre
est es
seo seo

FR Tout d’abord, il faut optimiser le référencement des pages catégories comme toutes les autres pages, c’est-à-dire travailler la balise H1, la balise meta-description et les balises secondaires.

ES En primer lugar, es necesario optimizar la referenciación de las páginas de la categoría como todas las demás páginas, es decir, trabajar en la etiqueta H1, la etiqueta de meta-descripción y las etiquetas secundarias.

francês espanhol
optimiser optimizar
catégories categoría
secondaires secundarias
et y
balises etiquetas
les autres demás
balise etiqueta
pages páginas
travailler trabajar
la la
dire decir
dabord primer

FR Le principe avec la balise canonique est d’indiquer à Google que vous savez que vous avez plusieurs versions dupliquées d’une page, mais que vous demandez à Google de ne prendre en compte que celle contenant la dite balise

ES El principio con la etiqueta canónica es indicar a Google que sabes que tienes varias versiones duplicadas de una página, pero que pides a Google que tenga en cuenta sólo la que contiene dicha etiqueta

francês espanhol
principe principio
balise etiqueta
canonique canónica
google google
savez sabes
versions versiones
mais pero
de de
en en
compte cuenta
page página
la la
le el
contenant que contiene
est es
à a
vous contiene
vous avez tienes
plusieurs varias

FR Dans le précédent article, nous vous avions aider à optimiser la balise title. Désormais nous allons vous aider à optimiser la balise meta description.

ES En el artículo anterior, te ayudamos a optimizar la etiqueta del título. Ahora te ayudaremos a optimizar la etiqueta de descripción meta.

francês espanhol
optimiser optimizar
désormais ahora
meta meta
aider ayudamos
balise etiqueta
la la
le el
article artículo
à a
description de

FR La balise de piste s?occupera de tout en faisant sonner votre téléphone portable une fois que vous aurez appuyé sur le bouton de la balise.

ES La etiqueta de la pista se encargará de todo haciendo sonar su teléfono móvil una vez que presione el botón de la etiqueta.

francês espanhol
piste pista
balise etiqueta
de de
téléphone teléfono
votre su
la la
le el
faisant haciendo
fois vez
bouton botón

FR La balise Title correspond au titre qui sera donné à chaque page Web. Cette balise va s’afficher dans les résultats de recherche, que ce soit sur Google ou sur un autre moteur de recherche.

ES La etiqueta Título corresponde al título que se le dará a cada página web. Esta etiqueta aparecerá en los resultados de búsqueda, tanto en Google como en otro motor de búsqueda.

francês espanhol
correspond corresponde
moteur motor
balise etiqueta
web web
google google
la la
recherche búsqueda
au al
de de
page página
résultats resultados
titre título
autre otro
à a
chaque cada
que tanto

FR Une balise est une « balise Web » qui apparaît comme une image graphique claire d'un pixel 1x1 livré via un navigateur Web ou une application client de messagerie conforme au HTML à l'appareil d'un utilisateur

ES Una etiqueta es una "baliza web" que aparece como una imagen gráfica clara de un píxel de 1x1 entregada a través de un navegador web o una aplicación de cliente de correo electrónico compatible con HTML en el dispositivo de un usuario

francês espanhol
claire clara
pixel píxel
conforme compatible
html html
image imagen
graphique gráfica
client cliente
utilisateur usuario
apparaît aparece
navigateur navegador
ou o
web web
balise etiqueta
application aplicación
de de
est es
à a

FR Le code PHP est inclus entre une balise de début <?php et une balise de fin ?> qui permettent au serveur web de passer en mode PHP.

ES El código de PHP está encerrado entre las etiquetas especiales de comienzo y final <?php y ?> que permiten entrar y salir del "modo PHP".

francês espanhol
code código
balise etiquetas
début comienzo
fin final
gt gt
permettent permiten
mode modo
php php
et y
le el
passer que
de de

FR En HTML, il s?agit des balises HTML avec lesquelles les pages web sont écrites. Par exemple la balise TITLE ou la balise H1.

ES Software como Chrome, Safari o Firefox que la gente usa para navegar por la web en su PC o teléfono.

francês espanhol
en en
la la
ou o
web web
lesquelles que

FR La nouvelle balise de remarketing de Google vous aide à créer facilement des listes de remarketing en vous permettant de placer une balise sur toutes les pages de votre site.

ES Las nuevas etiquetas de remarketing de Google le ayudan a crear fácilmente listas de remarketing al permitirle colocar una etiqueta en todas las páginas de su sitio.

francês espanhol
nouvelle nuevas
remarketing remarketing
aide ayudan
balise etiqueta
listes listas
site sitio
de de
créer crear
en en
votre su
pages páginas
google google
facilement fácilmente
à a

FR Une balise pixel (également connue sous le nom de balise Web) est un morceau de code incorporé sur le Site qui recueille des informations sur l’engagement des utilisateurs sur cette page Web

ES Una etiqueta de píxel (también conocido como una baliza web) es un pedazo de código incrustado en el sitio que recopila información sobre la participación de los usuarios de esa página web

francês espanhol
pixel píxel
connue conocido
morceau pedazo
code código
recueille recopila
informations información
utilisateurs usuarios
balise etiqueta
également también
de de
page página
le el
web web
est es
sur en
site sitio

FR Savoir comment utiliser correctement la balise canonique est essentiel pour le référencement. Nous vous expliquons ici tout ce que vous devez savoir sur cette balise et comment l'utiliser pour améliorer vos performances web.

ES Saber utilizar correctamente la etiqueta canónica es esencial para el SEO. Aquí te explicamos todo lo que necesitas saber sobre esta etiqueta y cómo utilizarla para mejorar el rendimiento de tu web.

francês espanhol
correctement correctamente
balise etiqueta
canonique canónica
essentiel esencial
référencement seo
expliquons explicamos
améliorer mejorar
performances rendimiento
web web
et y
utiliser utilizarla
la la
ici aquí
le el
savoir saber
comment cómo
est es

FR Il est essentiel d'éviter le code d'état HTTP 4XX pour une URL canonique car il aura le même effet que la balise "noindex". En d'autres termes, Google ne verra pas la balise canonical et ne transférera pas la valeur du lien à la version canonical.

ES Es vital evitar el código de estado HTTP 4XX para una URL canónica porque tendrá el mismo efecto que la etiqueta "noindex". En otras palabras, Google no verá la etiqueta canónica y no transferirá el valor del enlace a la versión canónica.

francês espanhol
essentiel vital
code código
http http
canonique canónica
effet efecto
balise etiqueta
dautres otras
google google
éviter evitar
état estado
url url
et y
lien enlace
en en
valeur valor
la la
ne no
le el
du del
même mismo
est es
une de
à a
version versión

FR Par exemple, vous pouvez utiliser la balise pour indiquer les pages qui ont été récemment modifiées ou la balise pour préciser la fréquence à laquelle vous mettez la page à jour

ES Por ejemplo, puede utilizar la etiqueta para indicar las páginas que han sido modificadas recientemente o para especificar la frecuencia con la que se actualiza la página

francês espanhol
balise etiqueta
récemment recientemente
fréquence frecuencia
indiquer indicar
ou o
préciser especificar
utiliser utilizar
la la
pages páginas
été sido
page página
exemple ejemplo
pouvez puede
par por
les las

FR La page a une balise "noindex" ou a été supprimée de l'index pour une raison quelconque. Retirez la balise noindex et assurez-vous que vous fournissez un contenu de valeur sur la page.

ES La página tiene una etiqueta de noindex o fue eliminada de la indexación por alguna razón. Retira la etiqueta de noindex y asegúrate de que estás proporcionando contenido valioso en la página.

francês espanhol
balise etiqueta
raison razón
la la
et y
ou o
assurez asegúrate
de de
page página
contenu contenido
de valeur valioso
été fue

FR Si vous le souhaitez, vous pouvez faire en sorte que la balise titre et la balise H1 soient légèrement différentes

ES Si lo deseas, puedes hacer que la etiqueta del título y el H1 sean ligeramente diferentes

francês espanhol
légèrement ligeramente
vous deseas
balise etiqueta
et y
différentes diferentes
titre título
la la
le el

FR Lorsque vous ajoutez une balise hreflang à une page anglaise pointant vers la version française, cette dernière doit correspondre à une balise hreflang pointant vers la page anglaise.

ES Cuando añades una etiqueta hreflang a una página en inglés que apunta a la versión en francés, esta última debe corresponder a una etiqueta hreflang que apunta a la página en inglés.

francês espanhol
balise etiqueta
hreflang hreflang
anglaise inglés
dernière última
doit debe
la la
page página
une una
à a
version versión

FR Lors de l'utilisation de la balise meta robots, vous devez vous assurer que les directives données dans la page courante sont en accord avec la balise meta robots spécifiée dans les pages liées

ES Al utilizar la etiqueta meta robots, debes asegurarte de que las directrices dadas en la página actual tienen congruencia con la etiqueta meta robots especificada en las páginas enlazadas

francês espanhol
balise etiqueta
meta meta
robots robots
assurer asegurarte
directives directrices
la la
en en
de de
page página
pages páginas
vous devez debes

FR Ce qu'il signifie : La balise v représente la version du protocole DMARC et a toujours la valeur v=DMARC1. Il s'agit d'une balise DMARC obligatoire. 

ES Qué significa: La etiqueta v representa la versión del protocolo DMARC y siempre tiene el valor v=DMARC1. Es una etiqueta DMARC obligatoria. 

francês espanhol
balise etiqueta
v v
protocole protocolo
dmarc dmarc
toujours siempre
obligatoire obligatoria
signifie significa
représente representa
et y
sagit es
valeur valor
a tiene
la la
du del
version versión
ce qué

FR Ce qu'il signifie : Cette balise représente le pourcentage d'e-mails auxquels le mode de politique est applicable. En savoir plus sur la balise

ES Qué significa: Esta etiqueta representa el porcentaje de correos electrónicos a los que se aplica el modo de política. Más información sobre

francês espanhol
balise etiqueta
pourcentage porcentaje
mode modo
politique política
mails correos
représente representa
auxquels que
signifie significa
de de
plus más
savoir más información

FR Ce que cela signifie : En spécifiant la politique de sous-domaine, la balise sp est configurée pour définir un mode de politique pour vos sous-domaines. En savoir plus sur la balise

ES Qué significa: Especificando la política de subdominios, la etiqueta sp se configura para definir un modo de política para sus subdominios. Más información sobre la etiqueta

francês espanhol
spécifiant especificando
politique política
balise etiqueta
définir definir
mode modo
sp sp
la la
signifie significa
de de
plus más
en sobre
savoir más información

FR Ce que cela signifie : Facultatif mais recommandé. La balise rua est une balise DMARC facultative qui spécifie l'adresse électronique ou le serveur Web à partir duquel les organisations déclarantes doivent envoyer leurs messages de type

ES Qué significa: Opcional pero recomendado. La etiqueta rua es una etiqueta DMARC opcional que especifica la dirección de correo electrónico o el servidor web a los que las organizaciones informantes deben enviar sus archivos

francês espanhol
recommandé recomendado
balise etiqueta
dmarc dmarc
organisations organizaciones
serveur servidor
web web
doivent deben
signifie significa
ou o
facultatif opcional
mais pero
électronique electrónico
de de
la la
le el
est es
à a

FR La balise fo est une balise facultative qui correspond aux options de rapport d'échec/forensique disponibles parmi lesquelles les propriétaires de domaine peuvent choisir

ES La etiqueta fo es una etiqueta opcional que responde a las opciones disponibles de informes de fallos/forenses que los propietarios de dominios pueden elegir

francês espanhol
balise etiqueta
facultative opcional
rapport informes
échec fallos
la la
disponibles disponibles
peuvent pueden
choisir elegir
options opciones
propriétaires propietarios
de de
est es

FR L'exemple ci-dessous est un bloc de texte prédéfini qui utilise la variable de titre de page pour imprimer automatiquement le nom de la balise en haut d'une page de listing de balise

ES El siguiente ejemplo es un fragmento que utiliza la variable de título de la página para imprimir automáticamente el nombre de la etiqueta en la parte superior de una página de listado de etiquetas

francês espanhol
utilise utiliza
variable variable
imprimer imprimir
automatiquement automáticamente
balise etiqueta
de de
en en
page página
la la
titre título
un una
le el
nom nombre
est es

FR est un paramètre qui met les paramètres d'une balise HubL à la disposition de l'environnement du modèle sans restituer réellement la balise HubL. Ce paramètre peut être utilisé avec toutes les

ES es un parámetro que hace que los parámetros de una etiqueta HubL estén disponibles para el entorno de la plantilla sin tener que renderizar la etiqueta HubL. Este parámetro se puede utilizar con todas las

francês espanhol
paramètre parámetro
paramètres parámetros
balise etiqueta
modèle plantilla
utilisé utilizar
peut puede
de de
ce este
la la
le el
est es

FR CSS sont regroupées et sont rendues avant toute balise JavaScript. Le HubL est remplacé par une ligne vide, puis une balise de

ES CSS se agrupan y se muestran antes que cualquier etiqueta JavaScript. El HubL se sustituye por una línea vacía y luego se agrega una etiqueta de

francês espanhol
css css
balise etiqueta
javascript javascript
vide vacía
et y
ligne línea
le el
de de

Mostrando 50 de 50 traduções