FR En cas de conflit entre les présentes Conditions et les conditions du CLUF, les présentes Conditions prévaudront
FR En cas de conflit entre les présentes Conditions et les conditions du CLUF, les présentes Conditions prévaudront
CS V případě rozporu mezi těmito podmínkami a podmínkami smlouvy EULA mají přednost tyto podmínky
francês | Tcheco |
---|---|
conditions | podmínky |
en | v |
et | a |
entre | mezi |
FR Toutes les dispositions des présentes ou du CLUF qui, par leur nature, devraient raisonnablement survivre, survivront à l'expiration ou à la résiliation de ces présentes Conditions générales.
CS Veškerá ustanovení těchto podmínek nebo smlouvy EULA, která ze své povahy musí zůstat v platnosti, zůstávají v platnosti i po skončení platnosti nebo ukončení těchto podmínek.
francês | Tcheco |
---|---|
dispositions | ustanovení |
résiliation | ukončení |
qui | která |
ou | nebo |
de | z |
ces | těchto |
des | v |
FR Sauf mention contraire explicite dans les présentes, aucune clause des présentes conditions ne saurait être interprétée comme accordant une licence sur des droits de propriété intellectuelle, que ce soit par exclusion, insinuation ou autre
CS Není-li zde výslovně uvedeno, žádné ustanovení těchto podmínek nesmí být vykládáno tak, že uděluje jakoukoli licenci k právům duševního vlastnictví, ať už prostřednictvím zásady estoppel, nepřímo nebo jinak
FR Les informations générales (notamment les avis sur les produits) et les coûts doivent également être bien présentés et être faciles à consulter
CS Obecné informace (včetně recenzí výrobků) a vystavení zboží by měly být také dobře prezentovány a měly by se snadno používat a procházet
francês | Tcheco |
---|---|
informations | informace |
être | být |
et | a |
FR Nous pouvons retenir ou retarder le crédit de points sur votre compte lorsque nous soupçonnons raisonnablement une activité frauduleuse ou une violation des présentes conditions générales.
CS Můžeme zadržet nebo odložit kreditní body na váš účet, pokud máme důvodné podezření, že došlo k podvodné činnosti nebo k porušení těchto podmínek.
francês | Tcheco |
---|---|
pouvons | můžeme |
points | body |
ou | nebo |
sur | na |
lorsque | pokud |
FR 1.1 En accédant au Site et en l?utilisant, vous reconnaissez avoir lu, compris et accepté d?être lié par les présentes conditions représentant un accord, entré en vigueur, de la même façon que si vous l’aviez signé
CS 1.1 Přístupem na tyto Stránky a jejich používáním potvrzujete, že jste si přečetli, porozuměli a souhlasíte s těmito Podmínkami, které tvoří smlouvu účinnou stejným způsobem, jako kdybyste ji podepsali
francês | Tcheco |
---|---|
en | v |
au | na |
site | stránky |
et | a |
être | tyto |
FR Toute utilisation du site, des Services ou du Contenu de quelque manière que ce soit, non expressément autorisée par les présentes Conditions, est interdite et peut donner lieu à des poursuites en vertu du droit américain ou international.
CS Jakékoliv použití Stránek, Služeb nebo Obsahu jakýmkoliv způsobem, který není výslovně povolen těmito Podmínkami, je zakázané a může být žalovatelné podle práva Spojených států amerických nebo podle mezinárodního práva.
francês | Tcheco |
---|---|
utilisation | použití |
services | služeb |
en | v |
et | a |
peut | může |
ou | nebo |
est | je |
de | stránek |
contenu | obsahu |
FR Sauf disposition contraire des présentes Conditions, vous ne recevrez aucun remboursement pour votre Abonnement, voire certains frais de résiliation pourraient s?appliquer.
CS Pokud nestanoví tyto Podmínky jinak, za své Předplatné neobdržíte žádnou náhradu a za jeho zrušení mohou být účtovány určité poplatky.
francês | Tcheco |
---|---|
conditions | podmínky |
FR Sans limiter quoi que ce soit d?autre contenu dans les présentes, vous acceptez de ne pas (et vous acceptez de ne permettre à aucun tiers de) :
CS Bez omezení čehokoliv jiného, co je zde obsaženo, souhlasíte s tím, že nebudete (a souhlasíte, že nedovolíte žádné třetí straně):
francês | Tcheco |
---|---|
et | a |
sans | bez |
FR Les présentes conditions générales s'appliquent à tous les services fournis par RAIDBOXES GmbH, Hafenstraße 32, 48153 Münster (ci-après dénommée RAIDBOXES)
CS Tyto podmínky se vztahují na všechny služby poskytované společností RAIDBOXES GmbH, Hafenstraße 32, 48153 Münster (dále jen RAIDBOXES)
francês | Tcheco |
---|---|
conditions | podmínky |
services | služby |
raidboxes | raidboxes |
tous | všechny |
ci | tyto |
FR En complément des présentes conditions générales de RAIDBOXES, des conditions particulières supplémentaires s'appliquent aux différents produits, en particulier aux domaines, qui sont accessibles ici
CS Kromě těchto Všeobecných obchodních podmínek RAIDBOXES zvláštní podmínky platí pro jednotlivé produkty, zejména domény, které naleznete zde
francês | Tcheco |
---|---|
conditions | podmínky |
produits | produkty |
ici | zde |
sont | těchto |
raidboxes | raidboxes |
en | v |
qui | které |
en particulier | zejména |
de | pro |
FR Dans la mesure où celles-ci sont en contradiction avec les présentes conditions générales de RAIDBOXES, les conditions et directives d'enregistrement respectives prévalent sur les conditions générales de RAIDBOXES
CS Pokud jsou v rozporu s těmito Všeobecnými obchodními podmínkami RAIDBOXES příslušné registrační podmínky a pokyny mají přednost před podmínkami RAIDBOXES
francês | Tcheco |
---|---|
conditions | podmínky |
en | v |
avec | s |
sont | jsou |
et | a |
FR Les widgets WordPress sont les widgets par défaut présentés dans WordPress, y compris le calendrier, les catégories, le nuage de tags, etc., pour fournir un moyen simple et facile à utiliser pour concevoir et maintenir votre thème WordPress
CS Widgety WordPress jsou výchozí widgety prezentované ve WordPressu, včetně Kalendáře, Kategorie, Cloudu tagů atd., Které poskytují jednoduchý a snadno použitelný způsob, jak navrhnout a udržovat vaše téma WordPress
francês | Tcheco |
---|---|
catégories | kategorie |
etc | atd |
facile | snadno |
wordpress | wordpress |
et | a |
sont | jsou |
thème | téma |
dans | v |
FR Des exemples de conception de page de tarification efficaces sont présentés avec un grand nombre de sections prédéfinies
CS Efektivní příklady návrhu stránky s cenami jsou prezentovány s velkým počtem předem připravených sekcí
francês | Tcheco |
---|---|
conception | návrhu |
page | stránky |
sont | jsou |
avec | s |
FR Les autocollants présentés ici sont des images symboliques.
CS Zde zobrazené odznaky jsou symbolické obrázky.
francês | Tcheco |
---|---|
images | obrázky |
ici | zde |
sont | jsou |
FR Aucun des plugins présentés dans cet article n'a mis la version premium ou les modules complémentaires disponibles de manière aussi évidente et parfois provocante au premier plan que ce Download Manager de Tammersoft
CS Žádný z pluginů uvedených v tomto článku nestaví prémiovou verzi nebo dostupné doplňky tak výrazně a někdy až provokativně do popředí jako tento správce stahování od Tammersoft
francês | Tcheco |
---|---|
plugins | doplňky |
ou | nebo |
de | z |
version | verzi |
aussi | tak |
et | a |
FR Les plugins présentés ici offrent de nombreuses fonctions qui pourraient être problématiques si tu ne te préoccupes pas davantage du RGPD.
CS Pluginy, které jsme vám představili, nabízejí mnoho funkcí, přičemž některé by mohly být problematické, pokud se do hloubky nezaobíráte GDPR .
francês | Tcheco |
---|---|
plugins | pluginy |
nombreuses | mnoho |
si | pokud |
rgpd | gdpr |
être | být |
qui | se |
FR L'éditeur visuel Oxygen est une entrée unique dans cette liste. Oxygen offre des caractéristiques similaires à celles des autres produits présentés ici, mais l'organisation des outils et des fonctions est axée sur trois domaines-clés :
CS Vizuální editor Oxygen je v tomto seznamu jedinečnou položkou. Oxygen nabízí podobné funkce jako ostatní zde představené aplikace, ale organizace nástrojů a funkcí je zaměřena na tři klíčové oblasti:
francês | Tcheco |
---|---|
liste | seznamu |
ici | zde |
fonctions | funkce |
et | a |
mais | ale |
sur | na |
est | je |
FR 1.1 En accédant au Site et en l?utilisant, vous reconnaissez avoir lu, compris et accepté d?être lié par les présentes conditions représentant un accord, entré en vigueur, de la même façon que si vous l’aviez signé
CS 1.1 Přístupem na tyto Stránky a jejich používáním potvrzujete, že jste si přečetli, porozuměli a souhlasíte s těmito Podmínkami, které tvoří smlouvu účinnou stejným způsobem, jako kdybyste ji podepsali
francês | Tcheco |
---|---|
en | v |
au | na |
site | stránky |
et | a |
être | tyto |
FR Toute utilisation du site, des Services ou du Contenu de quelque manière que ce soit, non expressément autorisée par les présentes Conditions, est interdite et peut donner lieu à des poursuites en vertu du droit américain ou international.
CS Jakékoliv použití Stránek, Služeb nebo Obsahu jakýmkoliv způsobem, který není výslovně povolen těmito Podmínkami, je zakázané a může být žalovatelné podle práva Spojených států amerických nebo podle mezinárodního práva.
francês | Tcheco |
---|---|
utilisation | použití |
services | služeb |
en | v |
et | a |
peut | může |
ou | nebo |
est | je |
de | stránek |
contenu | obsahu |
FR Sans limiter quoi que ce soit d?autre contenu dans les présentes, vous acceptez de ne pas (et vous acceptez de ne permettre à aucun tiers de) :
CS Bez omezení čehokoliv jiného, co je zde obsaženo, souhlasíte s tím, že nebudete (a souhlasíte, že nedovolíte žádné třetí straně):
francês | Tcheco |
---|---|
et | a |
sans | bez |
FR Quel est le fondement juridique pour le traitement de mes données à caractère personnel tel qu'énoncé aux présentes ?
CS Jaké jsou právní základy pro zpracování mých osobních údajů, popsaného v tomto dokumentu?
francês | Tcheco |
---|---|
personnel | osobní |
traitement | zpracování |
données | údajů |
de | z |
pour | pro |
aux | v |
FR Lorsque le traitement de vos données à caractère personnel nécessite l'obtention de votre consentement selon les modalités décrites aux présentes, vos données seront traitées sur la base dudit consentement (Article 6, 1., (a) du RGPD).
CS v případě, že je ke zpracování Vašich osobních údajů, jak je popsáno v tomto dokumentu, nutný Váš souhlas, budou Vaše osobní údaje zpracovávány na základě takového souhlasu (článek 6 bod 1 písm. a) Nařízení GDPR).
francês | Tcheco |
---|---|
personnel | osobní |
seront | budou |
rgpd | gdpr |
à | ke |
la | a |
consentement | souhlas |
de | z |
sur | na |
FR Au sein de notre entreprise, vos données à caractère personnel seront à la disposition du personnel interne et externe qui a besoin d'y accéder dans le cadre de ses missions relatives aux finalités du traitement précisées aux présentes
CS K Vašim osobním údajům budou mít v rámci naší organizace přístup interní a externí pracovníci, kteří je potřebují k plnění svých povinností ve vztahu k účelům zpracování uvedeným v tomto předpisu
francês | Tcheco |
---|---|
personnel | osobní |
seront | budou |
au | na |
et | a |
FR Toutes les dispositions des présentes qui, par leur nature, devraient raisonnablement survivre, survivront à l'expiration ou à la résiliation de ce présent CLUF
CS Veškerá ujednání, která ze své povahy musí zůstat v platnosti, zůstávají v platnosti i po skončení platnosti nebo ukončení této smlouvy EULA
francês | Tcheco |
---|---|
résiliation | ukončení |
de | z |
qui | která |
ou | nebo |
des | v |
FR VOUS ACCEPTEZ DE NE PAS UTILISER OU EXPLOITER LES DONNÉES, LE CLIENT OU LES SERVEURS GRACENOTE, SAUF DANS LES CAS EXPRESSÉMENT AUTORISÉS PAR LES PRÉSENTES.
CS SOUHLASÍTE S TÍM, ŽE NEBUDETE POUŽÍVAT ANI ZNEUŽÍVAT DATA GRACENOTE, KLIENTA GRACENOTE ANI SERVERY GRACENOTE, S VÝJIMKOU PŘÍPADŮ VÝSLOVNĚ POVOLENÝCH V TOMTO DOKUMENTU.
francês | Tcheco |
---|---|
client | klienta |
serveurs | servery |
ne | ani |
dans | v |
FR Offre SaaS. Pour être en mesure d'exercer une licence pour une offre SaaS telle que définie dans les présentes, vous devez avoir :
CS Nabídky SaaS. Abyste mohli uplatnit licenci na nabídku SaaS, jak je zde uvedeno, musíte:
FR Dans le cadre de ce Programme de protection de mise à jour, vous pouvez recevoir et utiliser les mises à niveau (telles que définies ci-dessous) concernant le logiciel conformément aux présentes Conditions.
CS V rámci programu UPP můžete v souladu s těmito podmínkami přijímat a používat upgrady (podle definice níže) týkající se softwaru.
francês | Tcheco |
---|---|
programme | programu |
pouvez | můžete |
logiciel | softwaru |
et | a |
utiliser | používat |
ci-dessous | níže |
FR Les termes en majuscules utilisés mais non définis dans les présentes ont la signification qui leur est donnée dans le CLUF.
CS Pojmy, které jsou zde použity, ale nejsou definovány, mají význam uvedený ve smlouvě EULA.
francês | Tcheco |
---|---|
en | v |
mais | ale |
qui | které |
ont | mají |
FR Certaines mises à niveau peuvent exiger de vous que vous acceptiez des Conditions générales de licence qui s'ajoutent ou remplacent certaines conditions des présentes Conditions générales
CS Některé upgrady mohou vyžadovat, abyste souhlasili s licenčními podmínkami, které doplňují nebo nahrazují některá ustanovení v těchto podmínkách
francês | Tcheco |
---|---|
peuvent | mohou |
de | abyste |
ou | nebo |
certaines | některé |
qui | které |
FR Toutefois, il est de votre responsabilité de consulter régulièrement notre site Web pour prendre connaissance des modifications apportées aux présentes Conditions.
CS Vaší povinností je však pravidelně kontrolovat naše webové stránky, abyste se seznámili s případnými změnami aktuálních podmínek.
francês | Tcheco |
---|---|
toutefois | však |
notre | naše |
est | je |
site | stránky |
FR Vous n'êtes pas autorisé à céder l'un de vos droits, ni à déléguer ou transférer de quelque manière que ce soit l'une de vos obligations ou performances en vertu des présentes Conditions à un tiers sans notre accord écrit préalable
CS Bez našeho předchozího písemného souhlasu nesmíte postoupit žádná svá práva nebo delegovat či jinak převádět své povinnosti nebo plnění podle těchto podmínek na třetí stranu
francês | Tcheco |
---|---|
droits | práva |
notre | našeho |
ou | nebo |
sans | bez |
des | na |
que | i |
FR Les présentes Conditions générales lient les parties et leurs successeurs et ayants droit respectifs et s'appliquent à leur profit.
CS Tyto podmínky jsou závazné pro smluvní strany a jejich právní nástupce a oprávněné postupníky a přináší jim prospěch.
francês | Tcheco |
---|---|
conditions | podmínky |
parties | strany |
et | a |
leurs | jejich |
FR Les présentes Conditions générales ont été mises à jour le 7 mars 2022. Pour la version antérieure de ces Conditions générales, rendez-vous sur www.corel.com/en/upp-terms/2021/.
CS Tyto podmínky byly aktualizovány v pondělí 7. března 2022. Dřívější verzi těchto podmínek naleznete na adrese www.corel.com/en/upp-terms/2021/.
francês | Tcheco |
---|---|
conditions | podmínky |
version | verzi |
en | v |
ces | tyto |
sur | na |
FR Veuillez lire attentivement les présentes conditions générales d’utilisation avant d’utiliser ou d’obtenir tout élément, toute information, tout produit ou service par le biais de ce site Web
CS Přečtěte si pozorně tyto Podmínky použití před tím, než navštívíte, použijete nebo obdržíte jakékoliv materiály, informace a služby
francês | Tcheco |
---|---|
conditions | podmínky |
ou | nebo |
service | služby |
les | a |
FR Ne créez ni n'exploitez aucun compte qui ne soit pas authentique, ne créez pas de comptes en masse et ne créez pas de nouveaux comptes dans le but d'enfreindre les présentes directives.
CS Nevytvářejte ani neprovozujte účty, které nejsou pravé, nevytvářejte účty hromadně ani nevytvářejte nové účty pro účely porušování těchto pravidel.
francês | Tcheco |
---|---|
ne | ani |
pas | nejsou |
dans | pro |
FR Certaines des informations présentes dans cet onglet sont facultatives et vous n’êtes donc pas obligé(e) de nous les communiquer
CS Některé z těchto informací jsou nepovinné a nemusíte je poskytovat
FR EN UTILISANT CE DERNIER, VOUS ACCEPTEZ LES PRÉSENTES conditions d'utilisation
CS POUŽÍVÁNÍM TĚCHTO WEBOVÝCH STRÁNEK SOUHLASÍTE S TĚMITO PODMÍNKAMI POUŽITÍ
FR En téléchargeant ou en accédant à du contenu numérique du Service, le client accepte les présentes conditions.
CS Stažením nebo jiným zpřístupněním digitálního obsahu ze služby zákazník bere na vědomí tyto podmínky a souhlasí s nimi.
FR Votre utilisation du service d’abonnement Kobo Plus est soumise aux règles de service définies dans les présentes et que Kobo peut modifier de temps en temps sur son site Internet
CS Vaše používání služby předplatného Kobo Plus podléhá pravidlům této služby, které Kobo může čas od času změnit na svých webových stránkách
FR Sauf indication contraire prévue aux présentes et dans les Conditions de vente définies par Kobo, si vous annulez votre statut de membre, tous les frais d’adhésion déjà payés vous seront remboursés
CS Není-li v těchto podmínkách a podmínkách prodeje Kobo stanoveno jinak, nevrátíme vám žádné členské poplatky, které již byly zaplaceny, pokud své členství zrušíte
FR Kobo se réserve le droit de modifier unilatéralement sans préavis les présentes règles de lecture hors ligne.
CS Kobo si vyhrazuje právo jednostranně změnit tato pravidla pro offline čtení bez předchozího upozornění.
FR Votre utilisation du service d’abonnement aux livres audio est soumise aux règles de service définies dans les présentes et que Kobo peut modifier de temps en temps sur son site Internet
CS Vaše používání služby předplatného na audioknihy podléhá pravidlům této služby, které Kobo může čas od času změnit na svých webových stránkách
Mostrando 43 de 43 traduções