Traduzir "pega el código" para polonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "pega el código" de espanhol para polonês

Tradução de espanhol para polonês de pega el código

espanhol
polonês

ES Elige una ubicación y un color personalizados para los widgets incrustables y, acto seguido, copia y pega el código generando automáticamente en tu sitio web, aplicación o centro de ayuda.

PL Wybierz niestandardowe pozycjonowanie i kolor dla osadzanych widżetów, a następnie skopiuj i wklej automatycznie wygenerowany kod do swojej witryny internetowej, aplikacji lub centrum pomocy.

espanhol polonês
elige wybierz
pega wklej
automáticamente automatycznie
centro centrum
y i
en w
o lub
ayuda pomocy
un a
código kod
aplicación aplikacji
de do
sitio witryny
web internetowej

ES Elige una ubicación y un color personalizados para los widgets incrustables y, acto seguido, copia y pega el código generando automáticamente en tu sitio web, aplicación o centro de ayuda.

PL Wybierz niestandardowe pozycjonowanie i kolor dla osadzanych widżetów, a następnie skopiuj i wklej automatycznie wygenerowany kod do swojej witryny internetowej, aplikacji lub centrum pomocy.

espanhol polonês
elige wybierz
pega wklej
automáticamente automatycznie
centro centrum
y i
en w
o lub
ayuda pomocy
un a
código kod
aplicación aplikacji
de do
sitio witryny
web internetowej

ES Revisa el acuerdo de licencia del desarrollador y haz clic en Ver. Aparecerá una clave de licencia. Copia y pega esta clave en tu servidor de desarrollo.

PL Zapoznaj się z umową licencyjną programisty i kliknij przycisk View (Wyświetl). Pojawi się klucz licencji. Skopiuj ten klucz i wklej go na serwerze do prac programistycznych.

espanhol polonês
licencia licencji
clic kliknij
aparecerá pojawi
clave klucz
pega wklej
servidor serwerze
y i
el ten
de z

ES Integraciones con Salesforce, Microsoft SharePoint, Dynamics 365, Office 365, Pega, Laserfiche, Guidewire, Box y más

PL Integracje z Salesforce, Microsoft SharePoint, Dynamics 365, Office 365, Pega, Laserfiche, Guidewire, Box i innymi

espanhol polonês
integraciones integracje
microsoft microsoft
box box
office office
más innymi
y i
con z

ES La "Vista anónima" básicamente se comporta como el teflón: nada se pega

PL Dzięki temu trybowi jesteś w zasadzie jak duch

espanhol polonês
como jak
vista w

ES Solo pega el enlace a un pista de audio que quieres descargar en la aplicación y estará en tu ordenador en unos pocos segundos

PL Po prostu wklej link do nagrania audio, które chcesz ściągnąć na aplikację - znajdzie się ono na twoim komputerze w zaledwie kilka sekund

espanhol polonês
pega wklej
enlace link
audio audio
ordenador komputerze
segundos sekund
quieres chcesz
en w

ES Pega el comando que has copiado de Bitbucket (sería más o menos así): git clone https://username@bitbucket.org/teamsinspace/documentation-test.git

PL Wklej polecenie skopiowane z Bitbucket (powinno wyglądać mniej więcej tak): git clone https://username@bitbucket.org/teamsinspace/documentation-test.git

espanhol polonês
pega wklej
comando polecenie
bitbucket bitbucket
menos mniej
git git
https https
org org

ES Pega el comando que has copiado de Bitbucket (sería más o menos así): git clone

PL Wklej polecenie skopiowane z Bitbucket (powinno wyglądać mniej więcej tak): git clone

espanhol polonês
pega wklej
comando polecenie
bitbucket bitbucket
menos mniej
git git

ES El papel laminado se pega en el siguiente paso en cinco capas para formar una superficie estable que, después, se almacena en rodillos

PL W kolejnym kroku skleja się ze sobą pięć warstw gotowego laminatu do postaci stabilnej powierzchni, którą przechowuję się na rolkach

espanhol polonês
paso kroku
capas warstw
superficie powierzchni
almacena przechowuj
en w

ES Una plancha para parrilla también es una buena opción: la ventaja de usar una plancha para parrilla es que el pescado no se pega a la parrilla y la madera le agrega una fina nota ahumada.

PL Dobrze sprawdza się też podstawka na grilla – chroni rybę przed przywieraniem do rusztu, a drzewo nadaje wyborną dymną nutę.

espanhol polonês
buena dobrze
a do
y a

ES Es delgada, se puede cortar y tiene un adhesivo potente gracias a la base con tira adhesiva tesa: tu Light Strip se pega a casi cualquier superficie sólida.

PL Taśma Light Strip jest cienka, umożliwia przycinanie i zapewnia doskonałą przylepność dzięki taśmie samoprzylepnej tesa z tyłu, dzięki czemu można łatwo przymocować ją do praktycznie dowolnej jednolitej powierzchni.

espanhol polonês
superficie powierzchni
es jest
y i
a do
con z
puede można
tiene ma

ES Mete los productos en una caja del tamaño adecuado. Pega la etiqueta de envío franqueada en la caja y entrégala en cualquier oficina de UPS. No necesitas la caja de Sonos ni el embalaje original.

PL Zapakuj produkt(-y) w odpowiednie pudełko(-a). Przyklej przedpłaconą etykietę wysyłkową i nadaj paczkę w dowolnym punkcie UPS. Nie potrzebujesz pudełka Sonos ani oryginalnego opakowania.

espanhol polonês
adecuado odpowiednie
necesitas potrzebujesz
sonos sonos
embalaje opakowania
original oryginalnego
en w
y i
productos a
caja pudełko
ni nie

ES Pega la clave de licencia de una de las aplicaciones 4K Download debajo

PL Wklej numer klucza licencji do jednej z 4K aplikacji pobierania poniżej

espanhol polonês
pega wklej
clave klucza
licencia licencji
download pobierania
aplicaciones aplikacji
debajo poniżej
de z

ES Una plancha para parrilla también es una buena opción: la ventaja de usar una plancha para parrilla es que el pescado no se pega a la parrilla y la madera le agrega una fina nota ahumada.

PL Dobrze sprawdza się też podstawka na grilla – chroni rybę przed przywieraniem do rusztu, a drzewo nadaje wyborną dymną nutę.

espanhol polonês
buena dobrze
a do
y a

ES Pega el enlace compartido de Amazon Music y confirma

PL Wklej udostępniony link z Amazon Music i potwierdź operację

espanhol polonês
pega wklej
enlace link
de z
amazon amazon
music music
y i

ES Cómo usar el ADAFACE Pega BPM Test

PL Jak korzystać z Adaface Pega BPM Test

espanhol polonês
adaface adaface
test test
cómo jak
usar korzystać

ES Comience a examinar candidatos en cuestión de minutos con el listo para ir Pega BPM Test

PL Zacznij przeglądać kandydatów w ciągu kilku minut z gotową do IC Pega BPM Test

espanhol polonês
comience zacznij
candidatos kandydatów
minutos minut
test test
en w
de z

ES Personalizar el Adaface Pega BPM Test Según su descripción de trabajo

PL Dostosuj Adaface Pega BPM Test Zgodnie z opisem pracy

espanhol polonês
personalizar dostosuj
adaface adaface
test test
descripción opisem
trabajo pracy
de z
según zgodnie

ES Adaface Pega BPM Test es de confianza por las empresas en todo el mundo

PL Adaface Pega BPM Test jest zaufany przez przedsiębiorstwa na całym świecie

espanhol polonês
adaface adaface
test test
es jest
confianza zaufany
mundo na całym świecie
de przez
todo całym

ES Tiene alguna pregunta sobre el adaface Pega BPM Test?

PL Mieć jakieś pytania dotyczące Adaface Pega BPM Test?

espanhol polonês
pregunta pytania
adaface adaface
test test
sobre dotyczące

ES Pega el comando que has copiado de Bitbucket (sería más o menos así): git clone https://username@bitbucket.org/teamsinspace/documentation-test.git

PL Wklej polecenie skopiowane z Bitbucket (powinno wyglądać mniej więcej tak): git clone https://username@bitbucket.org/teamsinspace/documentation-test.git

espanhol polonês
pega wklej
comando polecenie
bitbucket bitbucket
menos mniej
git git
https https
org org

ES Pega el comando que has copiado de Bitbucket (sería más o menos así): git clone

PL Wklej polecenie skopiowane z Bitbucket (powinno wyglądać mniej więcej tak): git clone

espanhol polonês
pega wklej
comando polecenie
bitbucket bitbucket
menos mniej
git git

ES OneSpan Sign es compatible con una amplia gama de aplicaciones de terceros, como Salesforce , Laserfiche , Pega Systems , SharePoint y Dynamics CRM .Visite nuestro directorio de socios para encontrar una solución específica.

PL OneSpan Sign obsługuje szeroką gamę aplikacji innych firm, takich jak Salesforce, Laserfiche, Pega Systems, SharePoint i Dynamics CRM.Odwiedź nasz katalog partnerów, aby znaleźć konkretne rozwiązanie.

espanhol polonês
crm crm
directorio katalog
y i
solución rozwiązanie
aplicaciones aplikacji
socios partnerów
como jak

ES Una plancha para parrilla también es una buena opción: la ventaja de usar una plancha para parrilla es que el pescado no se pega a la parrilla y la madera le agrega una fina nota ahumada.

PL Dobrze sprawdza się też podstawka na grilla – chroni rybę przed przywieraniem do rusztu, a drzewo nadaje wyborną dymną nutę.

espanhol polonês
buena dobrze
a do
y a

ES Es delgada, se puede cortar y tiene un adhesivo potente gracias a la base con tira adhesiva tesa: tu Light Strip se pega a casi cualquier superficie sólida.

PL Taśma Light Strip jest cienka, umożliwia przycinanie i zapewnia doskonałą przylepność dzięki taśmie samoprzylepnej tesa z tyłu, dzięki czemu można łatwo przymocować ją do praktycznie dowolnej jednolitej powierzchni.

espanhol polonês
superficie powierzchni
es jest
y i
a do
con z
puede można
tiene ma

ES Revisa el acuerdo de licencia del desarrollador y haz clic en Ver. Aparecerá una clave de licencia. Copia y pega esta clave en tu servidor de desarrollo.

PL Zapoznaj się z umową licencyjną programisty i kliknij przycisk View (Wyświetl). Pojawi się klucz licencji. Skopiuj ten klucz i wklej go na serwerze do prac programistycznych.

espanhol polonês
licencia licencji
clic kliknij
aparecerá pojawi
clave klucz
pega wklej
servidor serwerze
y i
el ten
de z

ES Pega el comando que has copiado de Bitbucket (sería más o menos así): git clone https://username@bitbucket.org/teamsinspace/documentation-test.git

PL Wklej polecenie skopiowane z Bitbucket (powinno wyglądać mniej więcej tak): git clone https://username@bitbucket.org/teamsinspace/documentation-test.git

espanhol polonês
pega wklej
comando polecenie
bitbucket bitbucket
menos mniej
git git
https https
org org

ES Pega el comando que has copiado de Bitbucket (sería más o menos así): git clone

PL Wklej polecenie skopiowane z Bitbucket (powinno wyglądać mniej więcej tak): git clone

espanhol polonês
pega wklej
comando polecenie
bitbucket bitbucket
menos mniej
git git

ES La "Vista anónima" básicamente se comporta como el teflón: nada se pega

PL Dzięki temu trybowi jesteś w zasadzie jak duch

espanhol polonês
como jak
vista w

ES Añade contactos manualmente, o copia y pega

PL Dodaj kontakty ręcznie lub przez metodę kopiuj-wklej

espanhol polonês
añade dodaj
contactos kontakty
o lub
pega wklej

ES Ofrecemos un lugar en el que tu equipo pueda colaborar con código desde el concepto hasta la nube, crear código de calidad mediante pruebas automatizadas e implementar código con total seguridad.

PL Udostępniamy jedno miejsce dla zespołu, w którym może on pracować nad kodem — od koncepcji, aż do chmury — kompilować wysokiej jakości kod z wykorzystaniem automatycznego testowania i bez obaw wdrażać kod.

espanhol polonês
lugar miejsce
concepto koncepcji
nube chmury
calidad jakości
pruebas testowania
un a
en w
pueda może
código kod

ES Ofrecemos un lugar en el que tu equipo pueda colaborar con código desde el concepto hasta la nube, crear código de calidad mediante pruebas automatizadas e implementar código con total seguridad.

PL Udostępniamy jedno miejsce dla zespołu, w którym może on pracować nad kodem — od koncepcji, aż do chmury — kompilować wysokiej jakości kod z wykorzystaniem automatycznego testowania i bez obaw wdrażać kod.

espanhol polonês
lugar miejsce
concepto koncepcji
nube chmury
calidad jakości
pruebas testowania
un a
en w
pueda może
código kod

ES Ofrecemos un lugar en el que tu equipo pueda colaborar con código desde el concepto hasta la nube, crear código de calidad mediante pruebas automatizadas e implementar código con total seguridad.

PL Udostępniamy jedno miejsce dla zespołu, w którym może on pracować nad kodem — od koncepcji, aż do chmury — kompilować wysokiej jakości kod z wykorzystaniem automatycznego testowania i bez obaw wdrażać kod.

espanhol polonês
lugar miejsce
concepto koncepcji
nube chmury
calidad jakości
pruebas testowania
un a
en w
pueda może
código kod

ES Ofrecemos un lugar en el que tu equipo pueda colaborar con código desde el concepto hasta la nube, crear código de calidad mediante pruebas automatizadas e implementar código con total seguridad.

PL Udostępniamy jedno miejsce dla zespołu, w którym może on pracować nad kodem — od koncepcji, aż do chmury — kompilować wysokiej jakości kod z wykorzystaniem automatycznego testowania i bez obaw wdrażać kod.

espanhol polonês
lugar miejsce
concepto koncepcji
nube chmury
calidad jakości
pruebas testowania
un a
en w
pueda może
código kod

ES Además de la edición de código, el IDE de Visual Studio reúne diseñadores gráficos, compiladores, herramientas de finalización de código, control de código fuente, extensiones y muchas más características en un solo lugar.

PL Poza edytowaniem kodu, środowisko IDE Visual Studio gromadzi w jednym miejscu projektantów graficznych, kompilatory, narzędzia do uzupełniania kodu, kontrolę źródła, rozszerzenia i wiele innych funkcji.

espanhol polonês
studio studio
extensiones rozszerzenia
características funkcji
en w
lugar miejscu
y i
muchas wiele
un a
código kodu
de do
solo jednym

ES Después de leer este Código, le solicitamos que reconozca que ha recibido acceso y leído este Código y que comprende sus obligaciones de cumplir con el Código

PL Po przeczytaniu niniejszego Kodeksu prosimy o potwierdzenie, że uzyskałeś dostęp do tego Kodeksu i przeczytałeś go oraz że rozumiesz swoje zobowiązania do przestrzegania Kodeksu

espanhol polonês
este tego
después po
y i
de do

ES ¿Quieres colaborar con el código abierto? Una guía para hacer contribuciones al código abierto, para principiantes y veteranos.

PL Chcesz przyczynić się do open source? Przewodnik po wkładach typu open source, dla nowicjuszy i weteranów.

espanhol polonês
abierto open
guía przewodnik
quieres chcesz
al do
y i
con w

ES Bitbucket es más que solo gestión de código Git. Bitbucket ofrece a los equipos un sitio para planificar proyectos, colaborar en el código, probar y desplegar.

PL Bitbucket to więcej niż tylko zarządzanie kodem w systemie Git. Produkt ten umożliwia zespołom planowanie projektów, współpracę w zakresie tworzenia kodu, testowanie go i wdrażanie w jednym miejscu.

espanhol polonês
bitbucket bitbucket
gestión zarządzanie
git git
equipos zespołom
sitio miejscu
planificar planowanie
proyectos projektów
el ten
y i
solo tylko
código kodu
en w

ES Bitbucket es más que solo gestión de código Git. Bitbucket ofrece a los equipos un sitio para planificar proyectos, colaborar en el código, probar y desplegar. Más información

PL Bitbucket to więcej niż tylko zarządzanie kodem w systemie Git. Produkt ten umożliwia zespołom planowanie projektów, współpracę w zakresie tworzenia kodu, testowanie go i wdrażanie w jednym miejscu. Dowiedz się więcej

espanhol polonês
bitbucket bitbucket
gestión zarządzanie
git git
equipos zespołom
sitio miejscu
planificar planowanie
proyectos projektów
el ten
y i
solo tylko
código kodu
en w

ES Bitbucket es más que solo gestión de código Git. Bitbucket ofrece a los equipos un sitio para planificar proyectos, colaborar en el código, probar y desplegar.

PL Bitbucket to więcej niż tylko zarządzanie kodem w systemie Git. Produkt ten umożliwia zespołom planowanie projektów, współpracę w zakresie tworzenia kodu, testowanie go i wdrażanie w jednym miejscu.

espanhol polonês
bitbucket bitbucket
gestión zarządzanie
git git
equipos zespołom
sitio miejscu
planificar planowanie
proyectos projektów
el ten
y i
solo tylko
código kodu
en w

ES Los clientes de Cloud no tienen acceso al código fuente, ya que la base de código de Cloud no es personalizable

PL Klienci korzystający z produktów Cloud nie mają dostępu do kodu źródłowego, ponieważ baza kodu Cloud nie podlega dostosowywaniu

espanhol polonês
clientes klienci
cloud cloud
base baza
al do
código kodu
no nie
de z

ES Atlassian solo ofrece acceso al código fuente de algunos de sus productos. Las aplicaciones de terceros del Marketplace y de Atlassian pueden no incluir acceso al código fuente.

PL Dostęp do kodu źródłowego Atlassian oferuje jedynie w przypadku niektórych produktów własnych. Aplikacje ze sklepu Marketplace innych producentów oraz aplikacje Atlassian mogą nie uwzględniać dostępu do kodu źródłowego.

espanhol polonês
atlassian atlassian
aplicaciones aplikacje
marketplace sklepu
ofrece oferuje
y oraz
no nie
al do
código kodu
productos produktów
del w

ES Como el software de Atlassian está patentado, los titulares de la licencia no pueden, en ningún caso, incrustar el código fuente en otra aplicación ni copiar o usar de ningún modo elementos de dicho código en otras aplicaciones.

PL Oprogramowanie Atlassian jest prawnie zastrzeżone, dlatego licencjobiorcom nie wolno w żadnym przypadku osadzać kodu źródłowego w innej aplikacji ani kopiować lub w inny sposób wykorzystywać elementów kodu źródłowego w innych aplikacjach.

espanhol polonês
atlassian atlassian
modo sposób
elementos elementów
en w
fuente źródłowego
o lub
usar wykorzystywać
otras innych
software oprogramowanie
código kodu
ningún nie
está jest
de przypadku

ES Verificación por código de un solo uso (OTP): Transmite un código de un solo uso por SMS o correo electrónico al solicitante durante el proceso de verificación.

PL Weryfikacja za pomocą jednorazowego kodu OTP (One-time Passcode): Przesyła jednorazowy kod za pomocą wiadomości SMS lub e-mail do wnioskodawcy podczas procesu weryfikacji.

espanhol polonês
o lub
solicitante wnioskodawcy
un a
sms sms
verificación weryfikacji
código kodu
de do
otp otp
proceso procesu
el podczas

ES Las herramientas de mensajería no están restringidas a un hilo de código fuente y pueden ser herramientas valiosas para promocionar el debate entre equipos sobre objetivos empresariales de alto nivel relacionados con el desarrollo de código fuente.

PL Narzędzia do przesyłania wiadomości są przydatne zarówno do dyskusji nad kodem źródłowym, jak i promowania dyskusji między zespołami na temat celów biznesowych wysokiego poziomu związanych z tworzeniem kodu źródłowego.

espanhol polonês
mensajería wiadomości
promocionar promowania
debate dyskusji
objetivos celów
empresariales biznesowych
y i
nivel poziomu
código kodu
de z
a w

ES Un desarrollador inicia una transacción para integrar sus ediciones de código fuente en la base de código grande

PL Programista inicjuje transakcję integracji zmian kodu źródłowego z większą bazą kodu

espanhol polonês
desarrollador programista
integrar integracji
código kodu
de z

ES Disfruta de una representación gráfica de la actividad en el código fuente, notifica sobre líneas de código a lo largo del tiempo y obtén un registro de auditoría visual de los cambios.

PL Monitoruj działania na kodzie źródłowym ukazane w formie graficznej, twórz raporty zmian wierszy kodu w okresie czasu oraz wizualizuj dziennik audytu zmian.

espanhol polonês
registro dziennik
auditoría audytu
en w
código kodu
fuente źródłowym
cambios zmian

ES Trabaja con Opsgenie y Bitbucket para hacer un seguimiento de las implementaciones y las confirmaciones de código como posible causa de un incidente, y supervisa la efectividad de un código con el tiempo para prevenir futuros incidentes.

PL Korzystając z aplikacji Opsgenie i Bitbucket, możesz śledzić commity i wdrożenia kodu jako potencjalne przyczyny incydentów, a także monitorować skuteczność kodu w czasie, aby zapobiec ewentualnym incydentom w przyszłości.

espanhol polonês
opsgenie opsgenie
bitbucket bitbucket
implementaciones wdrożenia
posible możesz
prevenir zapobiec
incidentes incydentów
efectividad skuteczność
y i
código kodu
un a
seguimiento śledzić
de z
el jako

ES Examina, indexa y busca todo el código fuente desde tus sistemas de gestión de código fuente, como SVN, Git, Mercurial, CVS y Perforce, y todo ello en una sola herramienta.

PL Za pomocą jednego narzędzia przeglądaj, indeksuj i przeszukuj kod we wszystkich systemach zarządzania kodem źródłowym, w tym w repozytoriach SVN, Git, Mercurial, CVS i Perforce.

espanhol polonês
sistemas systemach
gestión zarządzania
svn svn
git git
y i
en w
código kod

ES Transforma cualquier revisión del código en un debate con hilos y comenta sobre líneas de código específicas, archivos o todo un conjunto de cambios.

PL Prowadź wielowątkowe dyskusje w oparciu o przeglądy kodu. Dodawaj komentarze do poszczególnych wierszy kodu, plików lub całego zestawu zmian.

espanhol polonês
código kodu
cambios zmian
o lub
en w
de do
archivos plików
conjunto de zestawu

Mostrando 50 de 50 traduções