Traduzir "comparte el archivo" para polonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "comparte el archivo" de espanhol para polonês

Traduções de comparte el archivo

"comparte el archivo" em espanhol pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases polonês:

comparte dziel udostępniaj w z
archivo aby biurze dla firmy fotografia image jak jako jest jeśli lub nie o obraz obrazki obrazy plik pliku plików pomocą przez się tekst to w wideo z za pomocą zdjęcia

Tradução de espanhol para polonês de comparte el archivo

espanhol
polonês

ES Nuevo archivo de BitbucketNuevo archivo de BitbucketA. Rama con nuevo archivo: Cámbiala si quieres añadir el archivo a otra rama diferente. B. Área de nuevo archivo: Aquí puedes añadir contenido para tu nuevo archivo.

PL Bitbucket — nowy plikBitbucket — nowy plikA. Gałąź z nowym plikiem: zmień, jeśli chcesz dodać plik do innej gałęzi. B. Obszar nowego pliku: tutaj możesz dodać zawartość nowego pliku.

espanhol polonês
quieres chcesz
b b
aquí tutaj
puedes możesz
nuevo nowy
otra innej
de z
a do

ES No vamos a ver los archivos que usted carga usando el OnlineOCR.net Servicio. Podemos ver la información de su archivo (extensiones de archivo, tamaños, etc. pero no el contenido de su archivo) para proporcionar soporte técnico.

PL Nie będziemy przeglądać pliki, które zostały przesłane za pomocą OnlineOCR.net obsługa. Możemy wyświetlić informacje o pliku (plik rozszerzenia, wymiary itp. ale nie zawartość twojego pliku) w celu świadczenia pomocy technicznej.

espanhol polonês
extensiones rozszerzenia
etc itp
técnico technicznej
podemos możemy
no nie
archivos pliki
a w
información informacje
pero ale
soporte pomocy
servicio obsługa

ES Metadatos con respecto a archivos subidos tales como Tamaño de archivo, nombre de archivo, formato de archivo, y otros parámetros relevantes

PL Metadane o pobranych plikach, takie jak Rozmiar pliku, Nazwa pliku, Rozmiar pliku i inne ważne parametry

espanhol polonês
metadatos metadane
tamaño rozmiar
parámetros parametry
y i
archivo pliku
otros inne
como jak
nombre nazwa
a takie

ES 2. Guarde el archivo .exe descargado en su PC. Recuerde dónde guarda el archivo, pero no cambie el nombre del archivo.

PL 2. Zapisz pobrany plik z rozszerzeniem .exe na komputerze PC. Zapamiętaj lokalizację zapisania tego pliku, ale nie zmieniaj jego nazwy.

espanhol polonês
nombre nazwy
no nie
del z
pero ale

ES Tu archivo debe ser inferior a 2 Mb. Si tu archivo es mayor, divídelo en varios archivos pero mantén en cada uno la línea del encabezado del archivo.

PL Plik musi mieć rozmiar mniejszy niż 2 MB. Jeśli masz większy plik, podziel go na kilka plików, zachowując wiersz nagłówka pliku.

espanhol polonês
mb mb
varios kilka
debe musi
en w
archivos plików
ser go

ES El archivo no tiene seguimiento, lo que quiere decir que Git ve un archivo que no pertenece a una confirmación anterior. El resultado del estado también te muestra el siguiente paso que debes seguir: añadir el archivo.

PL Plik jest nieśledzony, co oznacza, że Git widzi plik, który nie jest częścią poprzedniego commita. Dane o statusie pokazują również następny krok: dodanie pliku.

espanhol polonês
git git
añadir dodanie
paso krok
no nie
tiene jest

ES Navega hasta el archivo original y pulsa Ctrl+A para seleccionar todos los objetos. Copie todos los objetos del archivo original y péguelos en el nuevo archivo que ha creado en dimensiones cuadradas.

PL Przejdź do oryginalnego pliku i naciśnij Ctrl+A, aby zaznaczyć wszystkie obiekty. Skopiuj wszystkie obiekty z oryginalnego pliku i wklej je do nowego pliku, który utworzyłeś w kwadratowych wymiarach.

espanhol polonês
original oryginalnego
pulsa naciśnij
objetos obiekty
y i
archivo pliku
en w
nuevo nowego
el który
del z

ES Haga clic en la opción "Guardar" del menú Archivo para guardar el archivo. En la carpeta de destino, asegúrese de que el formato del archivo está configurado como SVG y no como SVG comprimido.

PL Kliknij na opcję "Save" z menu File, aby zapisać plik. W folderze docelowym upewnij się, że format pliku jest ustawiony na SVG, a nie SVG skompresowany.

espanhol polonês
clic kliknij
menú menu
carpeta folderze
formato format
svg svg
en w
y a
no nie
está jest
de z

ES Editar el contenido del archivo de imagen externo. Si es necesario, Photoshop abre una aplicación externa que puede administrar el archivo de la imagen de origen. Por ejemplo, Photoshop abre Adobe Illustrator si la imagen de origen externo es un archivo

PL Edytowanie zawartości zewnętrznego pliku obrazu. W razie potrzeby program Photoshop otwiera aplikację zewnętrzną, która obsługuje plik obrazu źródłowego. Dla zewnętrznego pliku obrazu w formacie

espanhol polonês
contenido zawartości
imagen obrazu
necesario potrzeby
photoshop photoshop
abre otwiera
por w

ES Cuando el archivo aparezca en la parte inferior del explorador, seleccione el archivo. (Si no ve el archivo, seleccione Descargas en el menú de Chrome).

PL Kiedy plik pojawi się w dolnej części okna przeglądarki, wybierz go. (Jeśli plik nie jest widoczny, wybierz opcję Pobieranie plików z menu przeglądarki Chrome).

espanhol polonês
seleccione wybierz
menú menu
chrome przeglądarki
en w
archivo plik
no nie
de z

ES Infravalorar los consejos de un compañero editor si no comparte nuestras creencias religiosas o políticas

PL Lekceważenie zaleceń innego redaktora z powodu jego odmiennych przekonań religijnych lub politycznych

espanhol polonês
o lub
de z

ES Colabora en la creación de código con comentarios en línea y solicitudes de incorporación de cambios. Gestiona y comparte tus repositorios Git para compilar y lanzar software en equipo.

PL Współpracuj przy tworzeniu kodu, korzystając z komentarzy w tekście i poleceń pull request. Zarządzaj i udostępniaj repozytoria Git. Twórz i dostarczaj oprogramowanie pracując zespołowo.

espanhol polonês
creación tworzeniu
comentarios komentarzy
gestiona zarządzaj
repositorios repozytoria
git git
en w
código kodu
y i
software oprogramowanie

ES Crea, publica, comparte y mantén documentos de operaciones fácilmente

PL Z łatwością twórz, publikuj, udostępniaj i utrzymuj dokumentację operacyjną

espanhol polonês
crea twórz
y i
de z

ES "Ahora, la gente comparte conocimientos más que nunca, por lo que existe más transparencia y eficiencia." — Martin Binder, analista empresarial

PL „Ludzie dzielą się wiedzą częściej niż kiedyś, dzięki czemu działamy bardziej przejrzyście i wydajnie” — Martin Binder, analityk biznesowy

ES Comparte información con Confluence

PL Udostępniaj informacje dzięki Confluence

espanhol polonês
información informacje

ES Conoce y comparte con nuestra comunidad

PL Spotkaj i podziel się z naszą społecznością

espanhol polonês
conoce spotkaj
comunidad społeczności
y i
con z

ES Mejora tu experiencia musical, descubre qué temas escuchan tus amigos, revisa y comparte tu historial de reproducción. Cuanto más sepamos sobre la música que te gusta, mejor haremos nuestro trabajo.

PL Wzbogać swoje wrażenia odsłuchowe, bądź na bieżąco z tym, czego słuchają twoi znajomi, przejrzyj historię odsłuchiwania i dzielenia się nią z przyjaciółmi. Im więcej wiemy czego lubisz, tym lepsze się to staje.

espanhol polonês
mejor lepsze
y i
de z
qué co
sobre na

ES Si no eres administrador de sitio, comparte la página con el administrador del sitio para aprovechar la oferta.

PL Jeśli nie jesteś administratorem witryny, udostępnij tę stronę swojemu administratorowi witryny, aby skorzystać z oferty.

espanhol polonês
administrador administratorem
oferta oferty
sitio witryny
no nie
de z

ES Este documento es visible para todos los participantes en tiempo real, y con un solo click puede ser interactivo con anotaciones realizadas por la persona que lo comparte y algunos participantes

PL Ten dokument będzie widoczny dla wszystkich uczestników w czasie rzeczywistym, a osoba udostępniająca i wybrani uczestnicy mogą wchodzić z nim w interakcję i komentować go jednym kliknięciem

espanhol polonês
documento dokument
visible widoczny
participantes uczestnicy
real rzeczywistym
en w
y i
persona osoba
un a
con z

ES Comparte tu pantalla con el grupo. Elige compartir tu pantalla completa, una aplicación específica o pestañas del navegador.

PL Udostępniaj swój ekran grupie. Udostępniaj cały ekran albo wybierz okna konkretnych aplikacji czy kart przeglądarki.

espanhol polonês
pantalla ekran
grupo grupie
elige wybierz
navegador przeglądarki
aplicación aplikacji

ES ¿Ya se discutió antes? Comparte un enlace de regreso al tema manteniendo el contexto intacto. Es como una base de conocimiento del equipo que se construye a sí misma.

PL Dyskutowaliście już na jakiś temat? Udostępnij link do wątku z całym zapisanym kontekstem. Warto czerpać z wiedzy zgromadzonej w przeszłości.

espanhol polonês
enlace link
conocimiento wiedzy
al do
tema z
a w

ES Revisa código, comenta los cambios, comparte conocimientos e identifica defectos en SVN, Git, Mercurial, CVS y Perforce.

PL Przeprowadzaj przeglądy kodu, omawiaj zmiany, dziel się wiedzą i identyfikuj błędy w repozytoriach SVN, Git, Mercurial, CVS i Perforce.

espanhol polonês
código kodu
cambios zmiany
comparte dziel
svn svn
git git
en w
y i

ES Comparte conocimientos y encuentra respuestas con una sección de preguntas y respuestas internas

PL Dziel się wiedzą i uzyskuj odpowiedzi, korzystając z wewnętrznej funkcji Q&A

espanhol polonês
comparte dziel
respuestas odpowiedzi
y i
preguntas z

ES Comparte más conocimientos con la sección de preguntas y respuestas

PL Dziel się wiedzą, korzystając z funkcji Q&A

espanhol polonês
comparte dziel
y a
preguntas z

ES Crea y comparte documentos, haz una predicción del crecimiento potencial y actúa rápidamente con Jira Work Management. Así tu equipo y tú podréis centraros en el futuro financiero de la empresa.

PL Jira Work Management umożliwia tworzenie i udostępnianie dokumentów, prognozowanie potencjalnego wzrostu i szybkie reagowanie, dzięki czemu możesz razem z zespołem skoncentrować się na przyszłości finansowej.

espanhol polonês
crea tworzenie
crecimiento wzrostu
rápidamente szybkie
jira jira
work work
management management
futuro przyszłości
y i
en w
documentos dokumentów

ES Crea y comparte documentos, mitiga los riesgos y comunícate de forma efectiva con Jira Work Management. Así, tu equipo y tú podréis seguir protegiendo a vuestra gente.

PL Jira Work Management umożliwia tworzenie i udostępnianie dokumentów, eliminowanie ryzyka i prowadzenie skutecznej komunikacji, dzięki czemu możesz razem z zespołem zapewnić ochronę swoim pracownikom.

espanhol polonês
crea tworzenie
riesgos ryzyka
jira jira
work work
management management
y i
documentos dokumentów
a w

ES Coordina, colabora y comparte ideas comentando las tareas e incluyendo los detalles y activos esenciales en un mismo lugar para que no se pase nada por alto

PL Koordynuj, współpracuj i dziel się pomysłami dzięki dołączaniu komentarzy do zadań i uwzględnieniu najważniejszych szczegółów i zasobów w jednym miejscu, aby nic nie przepadło ani nie umknęło uwadze

espanhol polonês
comparte dziel
detalles szczegółów
activos zasobów
lugar miejscu
y i
en w
mismo jednym
no nie

ES La directora de investigación Tatia O’Connor comparte sus mayores errores y éxitos

PL Dyrektor ds. badań naukowych Tatia O’Connor dzieli się opowieściami o jej największych błędach i sukcesach

espanhol polonês
directora dyrektor
investigación naukowych
y i

ES Además, no se comparte información entre las claves pública y privada

PL Ponadto, pomiędzy kluczem publicznym i prywatnym nie są przekazywane żadne informacje

espanhol polonês
privada prywatnym
y i
no nie
información informacje
además ponadto

ES El autenticador que tiene el usuario comparte una clave criptográfica con el verificador, que es el software que intenta verificar la identidad del usuario. 

PL Uwierzytelniacz, który posiada użytkownik, dzieli klucz kryptograficzny z weryfikatorem, czyli oprogramowaniem, które próbuje zweryfikować tożsamość użytkownika

espanhol polonês
clave klucz
intenta próbuje
verificar zweryfikować
identidad tożsamość
usuario użytkownika
el usuario użytkownik
el software oprogramowaniem
con z

ES Comparte información sensitivo con cualquier otro usuario confiado de manera segura.

PL Funkcjonalność ta służy do bezpiecznego wysyłania loginów. Aby wysyłać wybrane przez siebie loginy, wystarczy przekazać aplikacji RoboForm e-mail odbiorcy.

espanhol polonês
con w
segura bezpiecznego

ES Comparte contraseñas múltiples con otros usuarios usando la función de Carpeta Compartida. Conceder niveles de acceso específicos a usuarios individuales, dependiendo de sus necesidades.

PL Dzięki funkcji RoboForm Everywhere zabezpieczającej udostępnianie folderów możesz udostępniać wiele loginów innym użytkownikom. Poszczególnym użytkownikom można przyznawać określone poziomy dostępu w zależności od ich potrzeb.

espanhol polonês
usuarios użytkownikom
función funkcji
carpeta folder
niveles poziomy
dependiendo w zależności
necesidades potrzeb
múltiples wiele
de od
sus ich
otros innym
a w

ES ¡Comparte el amor! Ofrezca a su cónyuge, hijos y otros miembros de la familia la misma tranquilidad y conveniencia.

PL Dziel się miłością! Zapewnij współmałżonkowi, dzieciom i innym członkom rodziny taki sam spokój ducha, jakim Ty się cieszysz.

espanhol polonês
comparte dziel
ofrezca zapewnij
y i
otros innym
miembros członkom
familia rodziny
tranquilidad spokój
misma sam

ES La mejor forma de proteger su identidad en línea es asegurar su información privada mediante el uso de contraseñas seguras y tener cuidado con lo que comparte en los distintos servicios.

PL Najlepszym sposobem ochrony tożsamości online jest zabezpieczanie ich silnymi hasłami i ograniczanie udostępniania informacji w różnych usługach.

espanhol polonês
mejor najlepszym
forma sposobem
proteger ochrony
información informacji
contraseñas hasłami
distintos różnych
en w
es jest
y i
su ich
identidad tożsamości
lo to

ES No se registra ni se comparte ninguno de sus datos.

PL Żadne z Twoich danych nie są rejestrowane ani udostępniane.

espanhol polonês
datos danych
de z
ni nie

ES Conoce a miembros del equipo de PrestaShop, a expertos del sector y a otros miembros de nuestra comunidad. Encuentra inspiración, comparte experiencias y cuenta tu historia.

PL Poznaj zespół PrestaShop, ekspertów branżowych oraz innych członków społeczności. Pozwól się zainspirować, dziel się doświadczeniami, opowiedz swoją historię.

espanhol polonês
conoce poznaj
miembros członków
prestashop prestashop
expertos ekspertów
otros innych
comunidad społeczności
comparte dziel
y oraz
a w

ES Comparte tu experiencia y haz crecer tu negocio con nuestro programa de socios.

PL Podziel się swoją wiedzą i rozwijaj swój biznes z naszym programem partnerskim.

espanhol polonês
crecer rozwijaj
negocio biznes
y i
de z

ES Llega a una comunidad de 1 millón de vendedores, desarrolladores y expertos de PrestaShop. Comparte tu negocio gracias a las actividades de marketing y los eventos organizados por PrestaShop.

PL Dotrzyj do społeczności 1 miliona handlowców, programistów i ekspertów PrestaShop. Zaprezentuj swój biznes poprzez działania marketingowe i wydarzenia organizowane przez PrestaShop.

espanhol polonês
comunidad społeczności
millón miliona
expertos ekspertów
prestashop prestashop
negocio biznes
actividades działania
marketing marketingowe
eventos wydarzenia
y i
a w

ES Demuestra tu experiencia y comparte los proyectos anteriores en los que ha trabajado tu agencia

PL Zaprezentujesz swoje doświadczenie i podzielisz się poprzednimi projektami, nad którymi pracowała Twoja agencja

espanhol polonês
tu twoja
experiencia doświadczenie
proyectos projektami
agencia agencja
y i

ES Comparte además la cuenta con los miembros de la familia: todos podéis estar conectados a la VPN al mismo tiempo.

PL Możesz także udostępnić konto członkom swojej rodziny – co więcej, wszyscy możecie być podłączeni do sieci VPN w tym samym czasie.

espanhol polonês
cuenta konto
miembros członkom
familia rodziny
vpn vpn
al do
además także
a w
mismo co

ES Sí, doy mi consentimiento para que mi información se comparte con los partners de soluciones de Cloudera para ofrecer productos y servicios relacionados.

PL Tak, zgadzam się aby moje informację były przekazane dla partnerów firmy Cloudera w celu świadczenia produktów i usług. Proszę przeczytać naszą politykę prywatności i danych.

espanhol polonês
mi moje
información danych
productos produktów
y i
servicios usług
partners partnerów
con w

ES Escribe lo que quieras en este video porno, para que otros puedan verlo también. Pregunta sobre la estrella porno que protagoniza esta película o comparte tus conocimientos con los demás.

PL Napisz, co Ci się podoba w tym filmie porno, aby podzielić się tym z innymi. Zapytaj o gwiazdę porno, która występuje na tym nagraniu lub podziel się swoją wiedzą z innymi.

espanhol polonês
porno porno
en w
o lub
otros innymi
con z

ES ¿Quieres proponer una traducción que no existe en PrestaShop o mejorar una ya existente? Forma parte de nuestra gran comunidad, únete a nosotros en Crowdin y comparte tus conocimientos con más de 270 000 tiendas

PL Chcesz zaproponować tłumaczenie, które nie jest jeszcze dostępne w PrestaShop lub udoskonalić istniejące tłumaczenie? Dołącz do naszej społeczności na Crowdin i podziel się swoimi umiejętnościami z ponad 270 tys

espanhol polonês
prestashop prestashop
comunidad społeczności
únete dołącz
quieres chcesz
o lub
y i
no nie
en w
existe jest
traducción tłumaczenie

ES ¿Ya se discutió antes? Comparte un enlace que redirige al tema para mantener el contexto intacto. Es como una base de conocimiento del equipo que se construye a sí misma.

PL Dyskutowaliście już na jakiś temat? Udostępnij link do wątku z całym zapisanym kontekstem. Warto czerpać z wiedzy zgromadzonej w przeszłości.

espanhol polonês
enlace link
conocimiento wiedzy
al do
tema z
a w

ES Captura, comparte y revive todos tus momentos favoritos en tiempo real, desde tu teléfono directamente al marco de fotos Wi-Fi de Meural.

PL Uchwyć, udostępnij i przeżyj wszystkie ulubione chwile w czasie rzeczywistym, od telefonu prosto do ramki fotograficznej Meural WiFi.

espanhol polonês
momentos chwile
favoritos ulubione
real rzeczywistym
teléfono telefonu
directamente prosto
y i
en w
al do

ES Comparte tus fotos favoritas desde tu teléfono al marco sin esfuerzo. Vincula álbumes de fotos existentes a tu marco para cargas automáticas.

PL Udostępniaj swoje ulubione zdjęcia z telefonu do ramki bez wysiłku. Połącz istniejące albumy zdjęć z ramką w celu automatycznego przesyłania.

espanhol polonês
tus swoje
favoritas ulubione
teléfono telefonu
esfuerzo wysiłku
álbumes albumy
existentes istniejące
al do
sin bez
de z
a w

ES ? Cada minuto, la gente comparte más de 1,3 millones de contenidos

PL ? Co minutę udostępniane jest ponad 1,3 mln elementów treści

espanhol polonês
cada w
más ponad
millones mln
contenidos treści

ES Esto quiere decir que el wifi no es un canal seguro y que nunca se puede saber con quién se comparte la red.

PL Oznacza to, że ta sieć Wi-Fi jest niezabezpieczonym kanałem i nie wiadomo, z kim ją współdzielisz.

espanhol polonês
wifi wi-fi
canal kanał
y i
red sieć
esto to
no nie
es jest
con z
que kim

ES Así es como ClickShare Conference comparte las aplicaciones de su portátil de forma inalámbrica en la pantalla de la sala y las conecta a la cámara y los altavoces de la misma para mejorar las reuniones híbridas.

PL ClickShare Conference bezprzewodowo udostępnia aplikacje z laptopa na wyświetlacz w sali konferencyjnej i łączy je z kamerą i głośnikami w pomieszczeniu, aby zapewnić hybrydowe spotkania na najwyższym poziomie.

espanhol polonês
aplicaciones aplikacje
portátil laptopa
pantalla wyświetlacz
sala sali
cámara kamer
y i
en w
reuniones spotkania
la czy

ES Exporta y comparte documentos en múltiples formatos simples.

PL Eksportuj i udostępniaj dokumenty w wielu prostych formatach.

espanhol polonês
exporta eksportuj
y i
documentos dokumenty
en w
múltiples wielu
formatos formatach
simples prostych

Mostrando 50 de 50 traduções