ES Free.fr (Free Telecom) ofrece acceso IMAP para tu cuenta de Free.fr (Free Telecom), así puedes conectar con tu cuenta y descargar los correos a tu computador o equipo móvil..
ES Free.fr (Free Telecom) ofrece acceso IMAP para tu cuenta de Free.fr (Free Telecom), así puedes conectar con tu cuenta y descargar los correos a tu computador o equipo móvil..
FR Free.fr (Free Telecom) fournit un accès IMAP à votre compte Free.fr (Free Telecom), afin que vous puissiez consulter vos e-mails depuis un logiciel de messagerie de bureau ou une application de messagerie mobile.
espanhol | francês |
---|---|
free | free |
ofrece | fournit |
imap | imap |
computador | bureau |
móvil | mobile |
puedes | puissiez |
acceso | accès |
o | ou |
cuenta | compte |
de | de |
correos | mails |
a | à |
ES Avetta conectó a FastTrac Telecom Services con USA Telecom, que ofrece tarifas exclusivas para los clientes de Avetta en el sector de las telecomunicaciones
FR Avetta a mis FastTrac Telecom Services en relation avec USA Telecom, qui offre des tarifs exclusifs aux clients d’Avetta dans le secteur des télécommunications
espanhol | francês |
---|---|
tarifas | tarifs |
exclusivas | exclusifs |
sector | secteur |
telecomunicaciones | télécommunications |
avetta | avetta |
ofrece | offre |
el | le |
en | en |
clientes | clients |
usa | usa |
de | mis |
con | avec |
ES Free.fr (Free Telecom) ofrece acceso IMAP para tu cuenta de Free.fr (Free Telecom), así puedes conectar con tu cuenta y descargar los correos a tu computador o equipo móvil..
FR Free.fr (Free Telecom) fournit un accès IMAP à votre compte Free.fr (Free Telecom), afin que vous puissiez consulter vos e-mails depuis un logiciel de messagerie de bureau ou une application de messagerie mobile.
espanhol | francês |
---|---|
free | free |
ofrece | fournit |
imap | imap |
computador | bureau |
móvil | mobile |
puedes | puissiez |
acceso | accès |
o | ou |
cuenta | compte |
de | de |
correos | mails |
a | à |
ES Brasil – El mayor proveedor de telecomunicaciones de Brasil, Brazil Telecom, bloquea Skype pero permite las llamadas VoIP a través de su propio servicio.
FR Brésil – Le plus grand fournisseur de télécommunications du Brésil, Brazil Telecom, bloque Skype mais autorise les appels VoIP via son propre service.
ES China – Todos los servicios de VoIP están bloqueados con la excepción de aquellos proporcionados por China Unicom y China Telecom.
FR Chine – Tous les services VoIP sont bloqués, à l?exception de ceux fournis par China Unicom et China Telecom.
ES Impulsa tus ventas con Telecom Payment
FR Le Paiement Télécom booste vos ventes
espanhol | francês |
---|---|
ventas | ventes |
tus | vos |
con | le |
ES Tres operadores, China Telecom, China Unicom y China Mobile, son los principales proveedores de servicios de Internet del país, con la infraestructura nacional más completa
FR Trois opérateurs, China Telecom, China Unicom, et China Mobile, sont les fournisseurs d’accès à Internet dominants dans le pays et disposent de l’infrastructure nationale la plus complète
espanhol | francês |
---|---|
operadores | opérateurs |
mobile | mobile |
proveedores | fournisseurs |
completa | complète |
y | et |
internet | internet |
de | de |
nacional | nationale |
más | plus |
china | china |
son | sont |
país | pays |
la | la |
ES China Telecom, China Unicom y China Mobile tienen el control exclusivo de la red troncal de Internet nacional de China, y otros proveedores deben comprarles el acceso
FR China Telecom, China Unicom, et China Mobile contrôlent à eux seuls la dorsale Internet nationale chinoise, et les autres fournisseurs d’accès doivent leur acheter le droit d’y accéder
espanhol | francês |
---|---|
mobile | mobile |
nacional | nationale |
proveedores | fournisseurs |
y | et |
internet | internet |
deben | doivent |
acceso | accéder |
otros | autres |
china | china |
la | la |
de | les |
ES Si bien Telecom de Hawái tenía un punto de terminación de fibra en las afueras de la comunidad, la comunidad necesitaba una segunda conexión de fibra para brindar acceso confiable a todos dentro de la aldea.
FR Si Hawaiian Telecom disposait d?un point de connexion à la fibre en périphérie de la communauté, celle-ci avait également besoin d?une deuxième connexion à la fibre pour assurer un accès fiable à chacun dans le village.
espanhol | francês |
---|---|
punto | point |
fibra | fibre |
conexión | connexion |
acceso | accès |
confiable | fiable |
aldea | village |
comunidad | communauté |
brindar | assurer |
de | de |
en | en |
la | la |
a | à |
necesitaba | avait |
ES Maroc Telecom es la mejor marca de Marruecos, según Brand Finance
FR Maroc Telecom est la meilleure marque du Maroc, selon Brand Finance
espanhol | francês |
---|---|
la | la |
finance | finance |
es | est |
marca | marque |
brand | brand |
de | selon |
la mejor | meilleure |
marruecos | maroc |
ES Ahora ofrecemos nuestra tarifa plana para IoT de 1NCE con cobertura extendida para los mercados de China continental, Hong Kong y Macao a través de la red de China Telecom Global
FR Nous proposons également notre forfait 1NCE IoT avec une couverture étendue en Chine continentale, Hong Kong et Macao grâce aux réseaux de China Telecom Global
espanhol | francês |
---|---|
iot | iot |
hong | hong |
macao | macao |
global | global |
cobertura | couverture |
y | et |
kong | kong |
de | de |
ofrecemos | proposons |
red | réseaux |
tarifa | forfait |
china | chine |
ES Son China Telecom, China Mobile y China Unicom
FR Il s’estd’hui de China Telecom, China Mobile et China Unicom
espanhol | francês |
---|---|
son | il |
mobile | mobile |
y | et |
china | china |
ES Splashtop On-Prem está alojado por Tokai Cable & Telecom como una solución de nube de acceso remoto para pequeñas y medianas empresas.
FR Splashtop On-Prem est hébergé par Tokai Cable & Telecom comme une solution d'accès à distance dans le nuage pour les petites et moyennes entreprises.
espanhol | francês |
---|---|
splashtop | splashtop |
amp | amp |
solución | solution |
nube | nuage |
remoto | distance |
medianas | moyennes |
empresas | entreprises |
alojado | hébergé |
y | et |
pequeñas | petites |
está | est |
de | une |
para | à |
ES Se permite el 100% de IED en Telecom, en el que se permite hasta un 49% por la ruta automática y más del 49% por la ruta gubernamental.
FR 100 % d'IDE sont autorisés dans les télécommunications, où jusqu'à 49 % sont autorisés par la voie automatique et au-delà de 49 % par la voie gouvernementale.
espanhol | francês |
---|---|
automática | automatique |
gubernamental | gouvernementale |
permite | autorisés |
y | et |
de | de |
en | dans |
la | la |
ES Zephyr Award for Best Mobile Opportunity en los Spiffy Awards por el Telecom Council of Silicon Valley
FR Zephyr Award pour la Meilleure Opportunité Mobile délivré par le Telecom Council de la Silicon Valley.
espanhol | francês |
---|---|
mobile | mobile |
of | de |
ES Abr.net.br - ABR Telecom fallos en el funcionamiento, problemas con el acceso y estado actual. Abr.net.br estadísticas del sitio web
FR Abr.net.br - ABR Telecom des pannes, une problème d'accès ou le statut actuel. Abr.net.br statistiques du site
espanhol | francês |
---|---|
problemas | problème |
estado | statut |
actual | actuel |
estadísticas | statistiques |
fallos | pannes |
net | net |
el | le |
del | du |
sitio | site |
y | des |
ES USA Telecom trabajó con FastTrac para obtener un mejor y más rentable plan de seguros.
FR USA Telecom a collaboré avec FastTrac pour obtenir un contrat d’assurance à la fois meilleur et plus rentable.
espanhol | francês |
---|---|
rentable | rentable |
obtener | obtenir |
y | et |
mejor | meilleur |
más | plus |
usa | usa |
ES A finales de diciembre de 2019, el ancho de banda internacional de Internet (Mbps) de la suma de China Telecom, China Unicom y China Mobile era de 8.651.623 del total de 8.827.751 de China, lo que representa el 98 por ciento del tráfico
FR Fin décembre 2019, la bande passante Internet internationale (Mbps) de la somme de China Telecom, China Unicom et China Mobile s’élève à 8 651 623 sur un total de 8 827 751 en Chine, soit 98 % du trafic
espanhol | francês |
---|---|
finales | fin |
diciembre | décembre |
banda | bande |
internacional | internationale |
mbps | mbps |
mobile | mobile |
tráfico | trafic |
y | et |
de | de |
suma | somme |
total | total |
internet | internet |
la | la |
a | à |
china | chine |
ES Con más de 20 años de experiencia en ingeniería y ventas para empresas de tecnología, ha trabajado para empresas como Huawei, ABR Telecom y Global IP, y ahora lidera el equipo de Sikur
FR Avec plus de 20 ans d?expérience dans l?ingénierie et la vente pour des entreprises technologiques, il a travaillé pour des entreprises telles que Huawei, ABR Telecom et Global IP, et dirige maintenant l?équipe de Sikur
espanhol | francês |
---|---|
experiencia | expérience |
ventas | vente |
huawei | huawei |
global | global |
ip | ip |
lidera | dirige |
sikur | sikur |
s | l |
ingeniería | ingénierie |
y | et |
empresas | entreprises |
trabajado | travaillé |
equipo | équipe |
años | ans |
el | la |
de | de |
más | plus |
en | dans |
ahora | maintenant |
para | pour |
tecnología | technologiques |
ES Tres operadores, China Telecom, China Unicom y China Mobile, son los principales proveedores de servicios de Internet del país, con la infraestructura nacional más completa
FR Trois opérateurs, China Telecom, China Unicom, et China Mobile, sont les fournisseurs d’accès à Internet dominants dans le pays et disposent de l’infrastructure nationale la plus complète
espanhol | francês |
---|---|
operadores | opérateurs |
mobile | mobile |
proveedores | fournisseurs |
completa | complète |
y | et |
internet | internet |
de | de |
nacional | nationale |
más | plus |
china | china |
son | sont |
país | pays |
la | la |
ES China Telecom, China Unicom y China Mobile tienen el control exclusivo de la red troncal de Internet nacional de China, y otros proveedores deben comprarles el acceso
FR China Telecom, China Unicom, et China Mobile contrôlent à eux seuls la dorsale Internet nationale chinoise, et les autres fournisseurs d’accès doivent leur acheter le droit d’y accéder
espanhol | francês |
---|---|
mobile | mobile |
nacional | nationale |
proveedores | fournisseurs |
y | et |
internet | internet |
deben | doivent |
acceso | accéder |
otros | autres |
china | china |
la | la |
de | les |
ES Globe Telecom: acercamos el estilo de vida digital a los clientes móviles con un entorno de análisis moderno
FR Globe Telecom : Améliorer l'expérience numérique des utilisateurs mobiles grâce à un environnement d'analyse moderne
espanhol | francês |
---|---|
globe | globe |
móviles | mobiles |
entorno | environnement |
moderno | moderne |
análisis | danalyse |
digital | numérique |
clientes | utilisateurs |
el | grâce |
de | des |
a | à |
ES VÍDEO Canadian Telecom logra una visión del cliente de 360 grados
FR VIDÉO Connaître son client sous tous les angles : la réussite d'une entreprise de télécommunications canadienne
espanhol | francês |
---|---|
canadian | canadienne |
cliente | client |
de | de |
ES Globe Telecom: acercamos el estilo de vida digital a los clientes móviles con un entorno de análisis moderno
FR Globe Telecom : Améliorer l'expérience numérique des utilisateurs mobiles grâce à un environnement d'analyse moderne
espanhol | francês |
---|---|
globe | globe |
móviles | mobiles |
entorno | environnement |
moderno | moderne |
análisis | danalyse |
digital | numérique |
clientes | utilisateurs |
el | grâce |
de | des |
a | à |
ES VÍDEO Canadian Telecom logra una visión del cliente de 360 grados
FR VIDÉO Connaître son client sous tous les angles : la réussite d'une entreprise de télécommunications canadienne
espanhol | francês |
---|---|
canadian | canadienne |
cliente | client |
de | de |
ES Maroc Telecom es la mejor marca de Marruecos, según Brand Finance
FR Maroc Telecom est la meilleure marque du Maroc, selon Brand Finance
espanhol | francês |
---|---|
la | la |
finance | finance |
es | est |
marca | marque |
brand | brand |
de | selon |
la mejor | meilleure |
marruecos | maroc |
ES Splashtop On-Prem está alojado por Tokai Cable & Telecom como una solución de nube de acceso remoto para pequeñas y medianas empresas.
FR Splashtop On-Prem est hébergé par Tokai Cable & Telecom comme une solution d'accès à distance dans le nuage pour les petites et moyennes entreprises.
espanhol | francês |
---|---|
splashtop | splashtop |
amp | amp |
solución | solution |
nube | nuage |
remoto | distance |
medianas | moyennes |
empresas | entreprises |
alojado | hébergé |
y | et |
pequeñas | petites |
está | est |
de | une |
para | à |
ES En este webinar, Telecom Argentina y OneSpan comparten las mejores prácticas y las nuevas tecnologías que los bancos líderes ya están implementando en el mundo digital para ofrecer experiencias
FR En vertu de la Directive révisée des services de paiement (DSP2), la réglementation européenne a mis en place des dispositions visant à renforcer la sécurité des paiements électroniques. Depuis le 14
espanhol | francês |
---|---|
mejores | renforcer |
en | en |
digital | électroniques |
ofrecer | services |
ES En este webinar, Telecom Argentina y OneSpan analizaran las mejores prácticas y las nuevas tecnologías que los líderes digitales ya están implementando para ofrecer experiencias digitales innovadoras
FR Avec la bonne approche de sécurité multi-couches, les institutions financières peuvent aider à prévenir la fraude de prise de contrôle de compte et sécuriser les clients à chaque étape de leurs
espanhol | francês |
---|---|
y | et |
ES Impulsa tus ventas con Telecom Payment
FR Le Paiement Télécom booste vos ventes
espanhol | francês |
---|---|
ventas | ventes |
tus | vos |
con | le |
ES VÍDEO Canadian Telecom logra una visión del cliente de 360 grados
FR VIDÉO Connaître son client sous tous les angles : la réussite d'une entreprise de télécommunications canadienne
espanhol | francês |
---|---|
canadian | canadienne |
cliente | client |
de | de |
ES VÍDEO Canadian Telecom logra una visión del cliente de 360 grados
FR VIDÉO Connaître son client sous tous les angles : la réussite d'une entreprise de télécommunications canadienne
espanhol | francês |
---|---|
canadian | canadienne |
cliente | client |
de | de |
ES VÍDEO Canadian Telecom logra una visión del cliente de 360 grados
FR VIDÉO Connaître son client sous tous les angles : la réussite d'une entreprise de télécommunications canadienne
espanhol | francês |
---|---|
canadian | canadienne |
cliente | client |
de | de |
ES VÍDEO Canadian Telecom logra una visión del cliente de 360 grados
FR VIDÉO Connaître son client sous tous les angles : la réussite d'une entreprise de télécommunications canadienne
espanhol | francês |
---|---|
canadian | canadienne |
cliente | client |
de | de |
ES VÍDEO Canadian Telecom logra una visión del cliente de 360 grados
FR VIDÉO Connaître son client sous tous les angles : la réussite d'une entreprise de télécommunications canadienne
espanhol | francês |
---|---|
canadian | canadienne |
cliente | client |
de | de |
ES VÍDEO Canadian Telecom logra una visión del cliente de 360 grados
FR VIDÉO Connaître son client sous tous les angles : la réussite d'une entreprise de télécommunications canadienne
espanhol | francês |
---|---|
canadian | canadienne |
cliente | client |
de | de |
ES VÍDEO Canadian Telecom logra una visión del cliente de 360 grados
FR VIDÉO Connaître son client sous tous les angles : la réussite d'une entreprise de télécommunications canadienne
espanhol | francês |
---|---|
canadian | canadienne |
cliente | client |
de | de |
ES Ahora ofrecemos nuestra tarifa plana para IoT de 1NCE con cobertura extendida para los mercados de China continental, Hong Kong y Macao a través de la red de China Telecom Global
FR Nous proposons également notre forfait 1NCE IoT avec une couverture étendue en Chine continentale, Hong Kong et Macao grâce aux réseaux de China Telecom Global
espanhol | francês |
---|---|
iot | iot |
hong | hong |
macao | macao |
global | global |
cobertura | couverture |
y | et |
kong | kong |
de | de |
ofrecemos | proposons |
red | réseaux |
tarifa | forfait |
china | chine |
ES Splashtop On-Prem está alojado en Tokai Cable & Telecom como solución de acceso remoto en la nube para pequeñas y medianas empresas.
FR Splashtop On-Prem est hébergé par Tokai Cable & Telecom en tant que solution cloud d’accès à distance pour les petites et moyennes entreprises.
espanhol | francês |
---|---|
splashtop | splashtop |
amp | amp |
solución | solution |
remoto | distance |
nube | cloud |
pequeñas | petites |
medianas | moyennes |
empresas | entreprises |
alojado | hébergé |
y | et |
en | en |
está | est |
para | à |
ES Chief TelecomChief Telecom es el principal proveedor de servicios de red de valor añadido, IDC, MPLS VPN, voz y cloud en Taiwán
FR Chief TelecomChief Telecom est le fournisseur leader en services réseau à valeur ajoutée IDC, VPN MPLS, d'audio-messagerie et cloud
espanhol | francês |
---|---|
idc | idc |
vpn | vpn |
cloud | cloud |
principal | leader |
y | et |
el | le |
red | réseau |
proveedor | fournisseur |
valor | valeur |
en | en |
servicios | services |
es | est |
añadido | ajouté |
ES septiembre 28th, 2022 | Redes & Telecom
FR décembre 10th, 2020 | TechCrunch
ES Telecom Infra Project (TIP) y O-RAN Alliance fueron los impulsores de estos estándares que buscan respaldar la interoperabilidad de los equipos de RAN independientemente del proveedor.
FR Telecom Infra Project (TIP) et l'O-RAN Alliance, promeuvent l'interopérabilité des équipements RAN quel que soit le fournisseur.
espanhol | francês |
---|---|
project | project |
alliance | alliance |
proveedor | fournisseur |
equipos | équipements |
y | et |
la | le |
de | des |
o | soit |
que | que |
ES Estamos ubicados en la esquina de las calles King y Church en el centro de Burlington, en el edificio Burlington Telecom. Desafortunadamente, no tenemos nuestro propio estacionamiento, así que por favor permita más tiempo para estacionar.
FR Nous sommes situés au coin des rues King et Church au centre-ville de Burlington, dans le bâtiment Burlington Telecom. Nous n'avons malheureusement pas notre propre parking, veuillez donc prévoir du temps supplémentaire pour le stationnement!
espanhol | francês |
---|---|
ubicados | situés |
esquina | coin |
king | king |
edificio | bâtiment |
desafortunadamente | malheureusement |
calles | rues |
y | et |
centro | centre |
de | de |
no | pas |
tiempo | temps |
tenemos | navons |
estacionamiento | stationnement |
centro de | centre-ville |
en | dans |
el | le |
nuestro | notre |
que | veuillez |
para | pour |
más | supplémentaire |
ES Estamos ubicados en la esquina de las calles King y Church en el centro de Burlington, en el edificio Burlington Telecom. Desafortunadamente, no tenemos nuestro propio estacionamiento, así que por favor permita más tiempo para estacionar.
FR Nous sommes situés au coin des rues King et Church au centre-ville de Burlington, dans le bâtiment Burlington Telecom. Nous n'avons malheureusement pas notre propre parking, veuillez donc prévoir du temps supplémentaire pour le stationnement!
espanhol | francês |
---|---|
ubicados | situés |
esquina | coin |
king | king |
edificio | bâtiment |
desafortunadamente | malheureusement |
calles | rues |
y | et |
centro | centre |
de | de |
no | pas |
tiempo | temps |
tenemos | navons |
estacionamiento | stationnement |
centro de | centre-ville |
en | dans |
el | le |
nuestro | notre |
que | veuillez |
para | pour |
más | supplémentaire |
ES Estamos ubicados en la esquina de las calles King y Church en el centro de Burlington, en el edificio Burlington Telecom. Desafortunadamente, no tenemos nuestro propio estacionamiento, así que por favor permita más tiempo para estacionar.
FR Nous sommes situés au coin des rues King et Church au centre-ville de Burlington, dans le bâtiment Burlington Telecom. Nous n'avons malheureusement pas notre propre parking, veuillez donc prévoir du temps supplémentaire pour le stationnement!
espanhol | francês |
---|---|
ubicados | situés |
esquina | coin |
king | king |
edificio | bâtiment |
desafortunadamente | malheureusement |
calles | rues |
y | et |
centro | centre |
de | de |
no | pas |
tiempo | temps |
tenemos | navons |
estacionamiento | stationnement |
centro de | centre-ville |
en | dans |
el | le |
nuestro | notre |
que | veuillez |
para | pour |
más | supplémentaire |
ES Estamos ubicados en la esquina de las calles King y Church en el centro de Burlington, en el edificio Burlington Telecom. Desafortunadamente, no tenemos nuestro propio estacionamiento, así que por favor permita más tiempo para estacionar.
FR Nous sommes situés au coin des rues King et Church au centre-ville de Burlington, dans le bâtiment Burlington Telecom. Nous n'avons malheureusement pas notre propre parking, veuillez donc prévoir du temps supplémentaire pour le stationnement!
espanhol | francês |
---|---|
ubicados | situés |
esquina | coin |
king | king |
edificio | bâtiment |
desafortunadamente | malheureusement |
calles | rues |
y | et |
centro | centre |
de | de |
no | pas |
tiempo | temps |
tenemos | navons |
estacionamiento | stationnement |
centro de | centre-ville |
en | dans |
el | le |
nuestro | notre |
que | veuillez |
para | pour |
más | supplémentaire |
ES Estamos ubicados en la esquina de las calles King y Church en el centro de Burlington, en el edificio Burlington Telecom. Desafortunadamente, no tenemos nuestro propio estacionamiento, así que por favor permita más tiempo para estacionar.
FR Nous sommes situés au coin des rues King et Church au centre-ville de Burlington, dans le bâtiment Burlington Telecom. Nous n'avons malheureusement pas notre propre parking, veuillez donc prévoir du temps supplémentaire pour le stationnement!
espanhol | francês |
---|---|
ubicados | situés |
esquina | coin |
king | king |
edificio | bâtiment |
desafortunadamente | malheureusement |
calles | rues |
y | et |
centro | centre |
de | de |
no | pas |
tiempo | temps |
tenemos | navons |
estacionamiento | stationnement |
centro de | centre-ville |
en | dans |
el | le |
nuestro | notre |
que | veuillez |
para | pour |
más | supplémentaire |
ES Estamos ubicados en la esquina de las calles King y Church en el centro de Burlington, en el edificio Burlington Telecom. Desafortunadamente, no tenemos nuestro propio estacionamiento, así que por favor permita más tiempo para estacionar.
FR Nous sommes situés au coin des rues King et Church au centre-ville de Burlington, dans le bâtiment Burlington Telecom. Nous n'avons malheureusement pas notre propre parking, veuillez donc prévoir du temps supplémentaire pour le stationnement!
espanhol | francês |
---|---|
ubicados | situés |
esquina | coin |
king | king |
edificio | bâtiment |
desafortunadamente | malheureusement |
calles | rues |
y | et |
centro | centre |
de | de |
no | pas |
tiempo | temps |
tenemos | navons |
estacionamiento | stationnement |
centro de | centre-ville |
en | dans |
el | le |
nuestro | notre |
que | veuillez |
para | pour |
más | supplémentaire |
ES Estamos ubicados en la esquina de las calles King y Church en el centro de Burlington, en el edificio Burlington Telecom. Desafortunadamente, no tenemos nuestro propio estacionamiento, así que por favor permita más tiempo para estacionar.
FR Nous sommes situés au coin des rues King et Church au centre-ville de Burlington, dans le bâtiment Burlington Telecom. Nous n'avons malheureusement pas notre propre parking, veuillez donc prévoir du temps supplémentaire pour le stationnement!
espanhol | francês |
---|---|
ubicados | situés |
esquina | coin |
king | king |
edificio | bâtiment |
desafortunadamente | malheureusement |
calles | rues |
y | et |
centro | centre |
de | de |
no | pas |
tiempo | temps |
tenemos | navons |
estacionamiento | stationnement |
centro de | centre-ville |
en | dans |
el | le |
nuestro | notre |
que | veuillez |
para | pour |
más | supplémentaire |
ES Estamos ubicados en la esquina de las calles King y Church en el centro de Burlington, en el edificio Burlington Telecom. Desafortunadamente, no tenemos nuestro propio estacionamiento, así que por favor permita más tiempo para estacionar.
FR Nous sommes situés au coin des rues King et Church au centre-ville de Burlington, dans le bâtiment Burlington Telecom. Nous n'avons malheureusement pas notre propre parking, veuillez donc prévoir du temps supplémentaire pour le stationnement!
espanhol | francês |
---|---|
ubicados | situés |
esquina | coin |
king | king |
edificio | bâtiment |
desafortunadamente | malheureusement |
calles | rues |
y | et |
centro | centre |
de | de |
no | pas |
tiempo | temps |
tenemos | navons |
estacionamiento | stationnement |
centro de | centre-ville |
en | dans |
el | le |
nuestro | notre |
que | veuillez |
para | pour |
más | supplémentaire |
Mostrando 50 de 50 traduções