ES SI EL COMPRADOR CANCELA LA MEMBRESÍA ANTES DE LA CONCLUSIÓN DEL PERÍODO DE MEMBRESÍA, EL COMPRADOR PERMANECERÁ RESPONSABLE DEL PAGO DE TODAS LAS CUOTAS DE MEMBRESÍA HASTA LA CONCLUSIÓN DEL PERÍODO DE MEMBRESÍA ACTUAL
"membresía premium" em espanhol pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
ES SI EL COMPRADOR CANCELA LA MEMBRESÍA ANTES DE LA CONCLUSIÓN DEL PERÍODO DE MEMBRESÍA, EL COMPRADOR PERMANECERÁ RESPONSABLE DEL PAGO DE TODAS LAS CUOTAS DE MEMBRESÍA HASTA LA CONCLUSIÓN DEL PERÍODO DE MEMBRESÍA ACTUAL
FR SI L'ACHETEUR ANNULE SON ADHÉSION AVANT LA FIN DE LA PÉRIODE D'ADHÉSION, L'ACHETEUR RESTERA RESPONSABLE DU PAIEMENT DE TOUS LES FRAIS D'ADHÉSION JUSQU'À LA FIN DE LA PÉRIODE D'ADHÉSION EN COURS
espanhol | francês |
---|---|
responsable | responsable |
actual | son |
pago | paiement |
cuotas | frais |
de | de |
todas | tous |
la | la |
las | les |
ES SI EL COMPRADOR CANCELA LA MEMBRESÍA ANTES DE LA CONCLUSIÓN DEL PERÍODO DE MEMBRESÍA, EL COMPRADOR PERMANECERÁ RESPONSABLE DEL PAGO DE TODAS LAS CUOTAS DE MEMBRESÍA HASTA LA CONCLUSIÓN DEL PERÍODO DE MEMBRESÍA ACTUAL
FR SI L'ACHETEUR ANNULE SON ADHÉSION AVANT LA FIN DE LA PÉRIODE D'ADHÉSION, L'ACHETEUR RESTERA RESPONSABLE DU PAIEMENT DE TOUS LES FRAIS D'ADHÉSION JUSQU'À LA FIN DE LA PÉRIODE D'ADHÉSION EN COURS
espanhol | francês |
---|---|
responsable | responsable |
actual | son |
pago | paiement |
cuotas | frais |
de | de |
todas | tous |
la | la |
las | les |
ES Pausar membresía: si eliges la opción Pausar membresía, tu membresía se pausará por un período (según lo decida usted) de hasta un mes
FR Mettre l'abonnement en pause: si vous choisissez l'option Suspendre l'adhésion, votre abonnement sera suspendu pendant une période (selon votre décision) pouvant aller jusqu'à un mois
espanhol | francês |
---|---|
pausar | pause |
membresía | abonnement |
mes | mois |
la opción | loption |
período | période |
tu | votre |
a | un |
hasta | jusqu |
usted | si |
ES Pausar membresía: si eliges la opción Pausar membresía, tu membresía se pausará por un período (según lo decida usted) de hasta un mes
FR Mettre l'abonnement en pause: si vous choisissez l'option Suspendre l'adhésion, votre abonnement sera suspendu pendant une période (selon votre décision) pouvant aller jusqu'à un mois
espanhol | francês |
---|---|
pausar | pause |
membresía | abonnement |
mes | mois |
la opción | loption |
período | période |
tu | votre |
a | un |
hasta | jusqu |
usted | si |
ES Si tu membresía paga pasa a ser una membresía Basic, dejarás de tener acceso a algunas funcionalidades según el tipo de membresía:
FR Si votre abonnement passe au niveau Basic, vous perdrez l'accès à un certain nombre de fonctionnalités, selon le type d'abonnement :
espanhol | francês |
---|---|
membresía | abonnement |
el | le |
tu | votre |
pasa | passe |
de | de |
paga | un |
a | à |
funcionalidades | fonctionnalités |
tipo | type |
si | vous |
ES Hay una membresía gratuita en Sugarbook, pero las funciones son bastante limitadas. Un usuario podrá aprovechar todo el potencial de Sugarbook solo con una membresía premium.
FR Il y a un abonnement gratuit à Sugarbook, mais les fonctionnalités sont assez limitées. Un utilisateur ne pourra exploiter tout le potentiel de Sugarbook qu’avec un abonnement premium.
espanhol | francês |
---|---|
gratuita | gratuit |
premium | premium |
usuario | utilisateur |
podrá | pourra |
potencial | potentiel |
membresía | abonnement |
funciones | fonctionnalités |
el | le |
de | de |
pero | mais |
son | sont |
limitadas | limitées |
a | un |
en | à |
las | les |
bastante | assez |
hay | a |
ES ¡Hola traders! El 23 de septiembre, Phemex hará varios cambios en los beneficios de nuestros miembros premium. Por favor, vea los detalles a continuación. Cambios clave en la membresía Premium……
FR Mise à jour du réseau BCH Le réseau Bitcoin Cash (BCH) est actuellement confronté à la possibilité d’un hardfork contentieux. Le fork devrait avoir lieu à 12h le 15 novembre 2020 (UTC……
ES 1. Elija la aplicación de DVDVideoSoft que quieres activar 2. Lanza la aplicación y sigue a Archivo - Activar Membresia Premium 3. Pon tu clave Premium → Activar
FR 1. Choisissez l’application DVDVideoSoft que vous souhaitez active 2. Lancez cette appli et allez dans Fichier – Activer adhésion Premium 3. Entrez votre clé d’activation → Activer
ES 1. Elija la aplicación de DVDVideoSoft que quieres activar 2. Lanza la aplicación y sigue a Archivo - Activar Membresia Premium 3. Pon tu clave Premium → Activar
FR 1. Choisissez l’application DVDVideoSoft que vous souhaitez active 2. Lancez cette appli et allez dans Fichier – Activer adhésion Premium 3. Entrez votre clé d’activation → Activer
ES Vimeo Premium te da acceso a la transmisión en vivo y a otras herramientas para la participación y retención de la audiencia. Para comprar una membresía de Vimeo Premium, visita esta página.
FR Vimeo Premium vous donne accès au streaming en direct et à d'autres outils permettant d'engager et de fidéliser le public. Pour acheter un abonnement Vimeo Premium, rendez-vous sur cette page.
espanhol | francês |
---|---|
vimeo | vimeo |
premium | premium |
otras | dautres |
herramientas | outils |
da | donne |
acceso | accès |
transmisión | streaming |
y | et |
comprar | acheter |
la | le |
en | en |
de | de |
membresía | abonnement |
audiencia | public |
página | page |
esta | cette |
a | à |
vivo | direct |
te | vous |
una | un |
ES Necesitará una membresía para sitios premium, pero vale la pena el dinero por uno bueno. Lea nuestras reseñas para encontrar los mejores sitios premium en los nichos que desea.
FR Vous aurez besoin d'un abonnement pour les sites premium, mais cela en vaut vraiment la peine pour un bon site. Lisez nos critiques pour trouver les meilleurs sites premium dans les niches que vous souhaitez.
espanhol | francês |
---|---|
membresía | abonnement |
pena | peine |
lea | lisez |
reseñas | critiques |
encontrar | trouver |
necesitará | besoin |
sitios | sites |
premium | premium |
desea | souhaitez |
pero | mais |
en | en |
vale | bon |
a | un |
la | la |
dinero | pour |
los | les |
nuestras | nos |
mejores | meilleurs |
ES Esta sección contiene información sobre la configuración y la administración de tu cuenta y el nivel de membresía, así como los diversos tipos de membresía que ofrecemos
FR Cette section contient des informations sur la configuration et la gestion de votre compte et de votre niveau d'abonnement, ainsi que sur les différents types d'abonnement que nous proposons
espanhol | francês |
---|---|
nivel | niveau |
tipos | types |
información | informations |
configuración | configuration |
y | et |
de | de |
cuenta | compte |
sección | section |
tu | votre |
ofrecemos | proposons |
la | la |
administración | gestion |
ES Si no estás seguro de cuántos Workers PHP necesita tu sitio de membresía de WordPress, lee nuestra guía: Recomendaciones de los workers de PHP para sitios de membresía
FR Si vous n'êtes pas sûr du nombre de workers PHP dont votre site d'adhésion WordPress a besoin, lisez notre guide : recommandations sur les workers PHP pour les sites d'adhésion
espanhol | francês |
---|---|
php | php |
wordpress | wordpress |
lee | lisez |
guía | guide |
recomendaciones | recommandations |
sitios | sites |
sitio | site |
cuántos | nombre de |
seguro | sûr |
no | n |
de | de |
necesita | vous |
tu | votre |
para | pour |
a | sur |
ES Aunque te hiciste suscriptor por medio de la aplicación, no podrás cambiar de membresía en la página de actualización de Vimeo ni cancelar tu membresía desde la configuración de facturación en Vimeo
FR Bien que vous soyez un abonné par app, vous ne pourrez pas changer votre abonnement tier sur la page Vimeo de mise à niveau ou annuler votre abonnement dans les paramètres de facturation de Vimeo
espanhol | francês |
---|---|
cambiar | changer |
actualización | mise à niveau |
vimeo | vimeo |
facturación | facturation |
suscriptor | abonné |
la | la |
configuración | paramètres |
cancelar | annuler |
de | de |
membresía | abonnement |
página | page |
tu | votre |
la aplicación | app |
no | ne |
a | un |
te | vous |
aunque | bien que |
en | à |
podrá | pourrez |
ES Para registrar su UDID y acceder a las versiones beta, se requiere la membresía del Programa de Desarrolladores de Apple . Esto tiene un costo anual de membresía de $ 99.
FR Pour enregistrer votre UDID et accéder aux bêtas, l'adhésion au programme pour développeurs Apple est requise. Cela a un coût d'adhésion annuel de 99 $.
espanhol | francês |
---|---|
programa | programme |
desarrolladores | développeurs |
apple | apple |
costo | coût |
anual | annuel |
registrar | enregistrer |
y | et |
acceder | accéder |
requiere | requise |
de | de |
su | votre |
a | un |
para | pour |
ES Otter ofrece un servicio de transcripción en línea gratuito, con una cantidad determinada de minutos de transcripciones disponibles como parte de su membresía básica sin costo. También hay membresía Pro.
FR Otter propose un service de transcription en ligne gratuit, avec un nombre défini de minutes de transcriptions disponibles gratuitement dans le cadre de son abonnement Basic. Il existe également un abonnement Pro.
espanhol | francês |
---|---|
básica | basic |
transcripción | transcription |
línea | ligne |
transcripciones | transcriptions |
disponibles | disponibles |
minutos | minutes |
membresía | abonnement |
también | également |
ofrece | propose |
servicio | service |
de | de |
en | en |
su | son |
pro | pro |
a | un |
gratuito | gratuit |
hay | le |
ES Rhea pensó que yo no quería cancelar mi membresía, así que actualizó mi membresía
FR Rhea pensait que je ne voulais pas annuler mon adhésion, alors elle a mis à jour mon adhésion
espanhol | francês |
---|---|
membresía | adhésion |
yo | je |
cancelar | annuler |
mi | mon |
así | que |
no | ne |
así que | alors |
a | à |
ES La construcción de un sitio de membresía puede ser una gran manera de generar ingresos recurrentes. Echa un vistazo a estos plugins de membresía de?
FR Que vous soyez un organisme à but non lucratif, une église, ou simplement quelqu'un qui a besoin d'amasser de l'argent, c'est facile avec WordPress?
espanhol | francês |
---|---|
puede | but |
de | de |
a | à |
ingresos | ou |
la | cest |
ES A menos que canceles tu membresía antes de la fecha de pago, tendremos la autorización de cargar tu tarifa de membresía a tu Método de pago (consulta el apartado “Cancelación 5.3” a continuación)
FR À moins que vous n'annuliez votre adhésion avant la date de paiement, vous nous autorisez à facturer vos frais d'adhésion à votre mode de paiement (voir «Annulation 5.3» ci-dessous)
ES Los cupones de terceros utilizados para obtener la membresía solo pueden brindar acceso a un único curso o módulo, después del cual se adherirá a las mismas tarifas de membresía que un miembro estándar.
FR Les bons de tiers utilisés pour devenir membre ne peuvent donner accès qu'à un seul cours ou module, après quoi vous adhérez aux mêmes frais d'adhésion qu'un membre standard.
espanhol | francês |
---|---|
cupones | bons |
curso | cours |
módulo | module |
tarifas | frais |
miembro | membre |
pueden | peuvent |
acceso | accès |
o | ou |
estándar | standard |
terceros | tiers |
de | de |
único | un |
utilizados | utilisé |
un | quun |
para | pour |
mismas | les |
ES Después de los 28 días de prueba gratuita, facturaremos a cualquier método de pago que nos proporciones tu cuota de membresía, a menos que canceles tu membresía antes de este periodo gratis
FR Nous facturerons toute méthode de paiement fournie par vous pour vos frais d'adhésion de 28 jours à la fin de la période d'essai gratuite, sauf si vous annulez votre adhésion avant la fin de la période d'essai gratuite
espanhol | francês |
---|---|
membresía | adhésion |
a menos que | sauf |
método | méthode |
periodo | période |
gratuita | gratuite |
pago | paiement |
de | de |
días | jours |
tu | votre |
todo | toute |
a | à |
ES La tarifa de membresía de nuestro servicio se facturará de forma periódica de acuerdo con tu plan de membresía
FR Les frais d'adhésion à notre service seront facturés sur une base récurrente conformément à votre plan d'adhésion
espanhol | francês |
---|---|
tarifa | frais |
plan | plan |
de acuerdo con | conformément |
servicio | service |
tu | votre |
a | à |
de | une |
nuestro | notre |
ES En la pestaña Membresía y pagos, puede hacer clic en "Cancelar membresía & amp; beneficios "y siga las indicaciones
FR Sous l'onglet Adhésion et paiements, vous pouvez cliquer sur «Annuler l'adhésion et les avantages» et suivre les instructions
espanhol | francês |
---|---|
pestaña | longlet |
membresía | adhésion |
pagos | paiements |
cancelar | annuler |
beneficios | avantages |
siga | suivre |
indicaciones | instructions |
y | et |
hacer clic | cliquer |
en | sur |
puede | pouvez |
a | sous |
ES Reactivar: cuando cancela su membresía, tiene la opción de Reactivar su membresía en cualquier momento a partir de entonces
FR Réactiver: lorsque vous annulez votre abonnement, vous avez la possibilité de réactiver votre adhésion à tout moment par la suite
espanhol | francês |
---|---|
cancela | annulez |
la | la |
membresía | adhésion |
de | de |
momento | moment |
su | votre |
opción | possibilité |
a | à |
ES Cuando te registras para una membresía 1Password obtienes 1Password 7 sin costo adicional. Y todas las actualizaciones futuras están incluídas en tu membresía. Nunca ha sido más fácil estar actualizado.
FR Lorsque vous souscrivez un abonnement 1Password, vous obtenez 1Password 7 sans frais supplémentaires et toutes les mises à niveau futures sont incluses dans votre abonnement. Il n?a jamais été aussi facile de rester à jour.
espanhol | francês |
---|---|
membresía | abonnement |
costo | frais |
actualizaciones | mises à niveau |
futuras | futures |
obtienes | vous obtenez |
y | et |
tu | votre |
nunca | jamais |
a | un |
sin | sans |
sido | été |
más | supplémentaires |
fácil | facile |
ES AL CANCELAR LA MEMBRESÍA, EL COMPRADOR PERDERÁ TODO EL ACCESO Y EL ESTADO DE COMPRADOR ACTIVO HASTA EL VENCIMIENTO DEL PERÍODO DE MEMBRESÍA ACTUAL.
FR EN ANNULANT L'ADHÉSION, L'ACHETEUR PERDRA TOUT ACCÈS ET SON STATUT D'ACHETEUR ACTIF À L'EXPIRATION DE LA PÉRIODE D'ADHÉSION EN COURS.
espanhol | francês |
---|---|
actual | son |
y | et |
estado | statut |
activo | actif |
al | en |
de | de |
la | la |
ES Esta función es excelente para aquellos que cobran a los afiliados por unirse a sus programas. Si tus afiliados no han pagado sus cuotas de membresía, no podrán iniciar sesión en el sistema. Función de administrador de suscripción de membresía
FR Cette fonction est idéale pour ceux qui font payer les affiliés pour adhérer à leurs programmes. Si vos affiliés n'ont pas payé leurs frais d'adhésion, ils ne pourront pas se connecter au système. Fonction Gestionnaire d'abonnements
espanhol | francês |
---|---|
función | fonction |
administrador | gestionnaire |
pagado | payé |
programas | programmes |
sistema | système |
afiliados | affiliés |
cuotas | frais |
podrán | pourront |
iniciar | connecter |
no | ne |
es | est |
a | à |
ES AL CANCELAR LA MEMBRESÍA, EL COMPRADOR PERDERÁ TODO EL ACCESO Y EL ESTADO DE COMPRADOR ACTIVO HASTA EL VENCIMIENTO DEL PERÍODO DE MEMBRESÍA ACTUAL.
FR EN ANNULANT L'ADHÉSION, L'ACHETEUR PERDRA TOUT ACCÈS ET SON STATUT D'ACHETEUR ACTIF À L'EXPIRATION DE LA PÉRIODE D'ADHÉSION EN COURS.
espanhol | francês |
---|---|
actual | son |
y | et |
estado | statut |
activo | actif |
al | en |
de | de |
la | la |
ES A menos que canceles tu membresía antes de la fecha de pago, tendremos la autorización de cargar tu tarifa de membresía a tu Método de pago (consulta el apartado “Cancelación 5.3” a continuación)
FR À moins que vous n'annuliez votre adhésion avant la date de paiement, vous nous autorisez à facturer vos frais d'adhésion à votre mode de paiement (voir «Annulation 5.3» ci-dessous)
ES Los cupones de terceros utilizados para obtener la membresía solo pueden brindar acceso a un único curso o módulo, después del cual se adherirá a las mismas tarifas de membresía que un miembro estándar.
FR Les bons de tiers utilisés pour devenir membre ne peuvent donner accès qu'à un seul cours ou module, après quoi vous adhérez aux mêmes frais d'adhésion qu'un membre standard.
espanhol | francês |
---|---|
cupones | bons |
curso | cours |
módulo | module |
tarifas | frais |
miembro | membre |
pueden | peuvent |
acceso | accès |
o | ou |
estándar | standard |
terceros | tiers |
de | de |
único | un |
utilizados | utilisé |
un | quun |
para | pour |
mismas | les |
ES Después de los 28 días de prueba gratuita, facturaremos a cualquier método de pago que nos proporciones tu cuota de membresía, a menos que canceles tu membresía antes de este periodo gratis
FR Nous facturerons toute méthode de paiement fournie par vous pour vos frais d'adhésion de 28 jours à la fin de la période d'essai gratuite, sauf si vous annulez votre adhésion avant la fin de la période d'essai gratuite
espanhol | francês |
---|---|
membresía | adhésion |
a menos que | sauf |
método | méthode |
periodo | période |
gratuita | gratuite |
pago | paiement |
de | de |
días | jours |
tu | votre |
todo | toute |
a | à |
ES La tarifa de membresía de nuestro servicio se facturará de forma periódica de acuerdo con tu plan de membresía
FR Les frais d'adhésion à notre service seront facturés sur une base récurrente conformément à votre plan d'adhésion
espanhol | francês |
---|---|
tarifa | frais |
plan | plan |
de acuerdo con | conformément |
servicio | service |
tu | votre |
a | à |
de | une |
nuestro | notre |
ES En la pestaña Membresía y pagos, puede hacer clic en "Cancelar membresía & amp; beneficios "y siga las indicaciones
FR Sous l'onglet Adhésion et paiements, vous pouvez cliquer sur «Annuler l'adhésion et les avantages» et suivre les instructions
espanhol | francês |
---|---|
pestaña | longlet |
membresía | adhésion |
pagos | paiements |
cancelar | annuler |
beneficios | avantages |
siga | suivre |
indicaciones | instructions |
y | et |
hacer clic | cliquer |
en | sur |
puede | pouvez |
a | sous |
ES Reactivar: cuando cancela su membresía, tiene la opción de Reactivar su membresía en cualquier momento a partir de entonces
FR Réactiver: lorsque vous annulez votre abonnement, vous avez la possibilité de réactiver votre adhésion à tout moment par la suite
espanhol | francês |
---|---|
cancela | annulez |
la | la |
membresía | adhésion |
de | de |
momento | moment |
su | votre |
opción | possibilité |
a | à |
ES Cuando te registras para una membresía 1Password obtienes 1Password 7 sin costo adicional. Y todas las actualizaciones futuras están incluídas en tu membresía. Nunca ha sido más fácil estar actualizado.
FR Lorsque vous souscrivez un abonnement 1Password, vous obtenez 1Password 7 sans frais supplémentaires et toutes les mises à niveau futures sont incluses dans votre abonnement. Il n?a jamais été aussi facile de rester à jour.
espanhol | francês |
---|---|
membresía | abonnement |
costo | frais |
actualizaciones | mises à niveau |
futuras | futures |
obtienes | vous obtenez |
y | et |
tu | votre |
nunca | jamais |
a | un |
sin | sans |
sido | été |
más | supplémentaires |
fácil | facile |
ES Esta sección contiene información sobre la configuración y la administración de tu cuenta y el nivel de membresía, así como los diversos tipos de membresía que ofrecemos
FR Cette section contient des informations sur la configuration et la gestion de votre compte et de votre niveau d'abonnement, ainsi que sur les différents types d'abonnement que nous proposons
espanhol | francês |
---|---|
nivel | niveau |
tipos | types |
información | informations |
configuración | configuration |
y | et |
de | de |
cuenta | compte |
sección | section |
tu | votre |
ofrecemos | proposons |
la | la |
administración | gestion |
ES Lo mismo ocurre cuando te cambias a una membresía superior; una vez que tu membresía es Plus o superior, tendrás que ir y activar manualmente esta configuración.
FR Il en va de même lorsque vous effectuez une mise à niveau — lorsque votre abonnement est au niveau Plus ou supérieur, vous devrez manuellement activer ce paramètre.
espanhol | francês |
---|---|
membresía | abonnement |
manualmente | manuellement |
lo | il |
plus | plus |
te | vous |
es | est |
mismo | même |
activar | activer |
tu | votre |
configuración | paramètre |
o | ou |
tendrás | devrez |
ES También debes mantener tu membresía paga para conservar tus archivos de origen. Si tu membresía paga caduca, tus archivos de origen se eliminarán después de 60 días.
FR Vous devez également maintenir votre abonnement payant pour conserver vos fichiers sources. Si votre abonnement payant arrive à expiration, vos fichiers sources seront supprimés après 60 jours.
espanhol | francês |
---|---|
membresía | abonnement |
paga | payant |
origen | sources |
archivos | fichiers |
también | également |
días | jours |
conservar | conserver |
mantener | maintenir |
tu | votre |
a | à |
debes | vous devez |
si | vous |
ES Si eliges no renovar tu membresía en Vimeo y esta expira, tu cuenta bajará de nivel a una membresía Basic al expirar. Sigue leyendo para saber qué cambiará en tu cuenta cuando esta pase al nivel Basic.
FR Si vous choisissez de ne pas renouveler votre abonnement Vimeo et qu'il arrive à expiration, votre compte sera rétrogradé au niveau Basic à l'expiration. Lisez ce qui suit pour savoir ce qui changera dans votre compte le moment venu.
espanhol | francês |
---|---|
eliges | choisissez |
vimeo | vimeo |
nivel | niveau |
renovar | renouveler |
y | et |
de | de |
tu | votre |
cuenta | compte |
al | au |
membresía | abonnement |
no | ne |
a | à |
ES Aunque hay un límite total de 5 GB de espacio de almacenamiento en las cuentas Basic, si pasas de una membresía paga a una Basic, podrás quedarte con 10 GB de los videos más recientes que hayas subido durante tu membresía paga.
FR Lorsque vous revenez à un compte Basic, dont le plafond est de 5 Go de stockage total, vous pouvez tout de même conserver 10 Go des vidéos mises en ligne lors de votre abonnement payant.
espanhol | francês |
---|---|
gb | go |
videos | vidéos |
almacenamiento | stockage |
podrás | vous pouvez |
membresía | abonnement |
hayas | vous |
en | en |
tu | votre |
total | total |
de | de |
paga | un |
podrá | pouvez |
quedarte | est |
hay | le |
a | à |
una | compte |
ES Si no estás satisfecho con la membresía, podrás obtener el reembolso de la membresía anual dentro de los 30 días posteriores a la suscripción.
FR Si votre abonnement ne vous offre pas entière satisfaction, vous pouvez obtenir le remboursement de votre abonnement annuel dans les 30 jours suivant la date de souscription.
espanhol | francês |
---|---|
reembolso | remboursement |
anual | annuel |
podrás | vous pouvez |
suscripción | abonnement |
obtener | obtenir |
de | de |
días | jours |
podrá | pouvez |
no | ne |
estás | votre |
la | la |
ES Para registrar su UDID y acceder a las versiones beta, se requiere la membresía del Programa de Desarrolladores de Apple . Esto tiene un costo anual de membresía de $ 99.
FR Pour enregistrer votre UDID et accéder aux bêtas, l'adhésion au programme pour développeurs Apple est requise. Cela a un coût d'adhésion annuel de 99 $.
espanhol | francês |
---|---|
programa | programme |
desarrolladores | développeurs |
apple | apple |
costo | coût |
anual | annuel |
registrar | enregistrer |
y | et |
acceder | accéder |
requiere | requise |
de | de |
su | votre |
a | un |
para | pour |
ES Otter ofrece un servicio de transcripción en línea gratuito, con una cantidad determinada de minutos de transcripciones disponibles como parte de su membresía básica sin costo. También hay membresía Pro.
FR Otter propose un service de transcription en ligne gratuit, avec un nombre défini de minutes de transcriptions disponibles gratuitement dans le cadre de son abonnement Basic. Il existe également un abonnement Pro.
espanhol | francês |
---|---|
básica | basic |
transcripción | transcription |
línea | ligne |
transcripciones | transcriptions |
disponibles | disponibles |
minutos | minutes |
membresía | abonnement |
también | également |
ofrece | propose |
servicio | service |
de | de |
en | en |
su | son |
pro | pro |
a | un |
gratuito | gratuit |
hay | le |
ES Una vez que un Acuerdo de Membresía se ejecuta por completo, no puede cancelar la suscripción aplicable o cualquier Reserva de Suscripción, excepto que se disponga expresamente lo contrario en dicho Acuerdo de Membresía
FR Une fois qu'un contrat d'adhésion est entièrement signé, vous ne pouvez pas annuler l'abonnement applicable ou toute réservation d'abonnement, sauf disposition expresse contraire dans ledit contrat d'adhésion
espanhol | francês |
---|---|
aplicable | applicable |
reserva | réservation |
acuerdo | contrat |
puede | pouvez |
suscripción | dabonnement |
cancelar | annuler |
o | ou |
contrario | contraire |
excepto | sauf |
no | ne |
vez | fois |
expresamente | expresse |
ES Sin embargo, no puede modificar los términos de ningún Acuerdo de Membresía, incluidas las fechas o el plazo de su suscripción, salvo que se establezca expresamente en dicho Acuerdo de Membresía.
FR Cependant, vous ne pouvez pas modifier les conditions d'un Contrat d'adhésion, y compris les dates ou la durée de votre abonnement, sauf indication expresse dans ledit Contrat d'adhésion.
espanhol | francês |
---|---|
modificar | modifier |
plazo | durée |
acuerdo | contrat |
o | ou |
puede | pouvez |
fechas | dates |
el | la |
suscripción | abonnement |
expresamente | expresse |
su | votre |
sin embargo | cependant |
términos | conditions |
de | de |
incluidas | y compris |
en | dans |
no | ne |
salvo | sauf |
ES Lo mismo ocurre cuando te cambias a una membresía superior; una vez que tu membresía es Plus o superior, tendrás que ir y activar manualmente esta configuración.
FR Il en va de même lorsque vous effectuez une mise à niveau — lorsque votre abonnement est au niveau Plus ou supérieur, vous devrez manuellement activer ce paramètre.
espanhol | francês |
---|---|
membresía | abonnement |
manualmente | manuellement |
lo | il |
plus | plus |
te | vous |
es | est |
mismo | même |
activar | activer |
tu | votre |
configuración | paramètre |
o | ou |
tendrás | devrez |
ES También debes mantener tu membresía paga para conservar tus archivos de origen. Si tu membresía paga caduca, tus archivos de origen se eliminarán después de 60 días.
FR Vous devez également maintenir votre abonnement payant pour conserver vos fichiers sources. Si votre abonnement payant arrive à expiration, vos fichiers sources seront supprimés après 60 jours.
espanhol | francês |
---|---|
membresía | abonnement |
paga | payant |
origen | sources |
archivos | fichiers |
también | également |
días | jours |
conservar | conserver |
mantener | maintenir |
tu | votre |
a | à |
debes | vous devez |
si | vous |
ES Puede encontrar versiones gratuitas y versiones premium de DNS. Todos los clientes de Kinsta obtendrán acceso a un DNS Premium a través de Amazon Route 53. Y en general, nosotros creemos que un DNS Premium es una necesidad en este mundo moderno.
FR Vous pouvez trouver à la fois des DNS gratuits et des DNS premium. Tous les clients Kinsta ont accès aux DNS premium via Amazon Route 53. Et en général, nous croyons que les DNS premium sont une nécessité dans le monde d’aujourd’hui.
espanhol | francês |
---|---|
encontrar | trouver |
gratuitas | gratuits |
premium | premium |
dns | dns |
kinsta | kinsta |
acceso | accès |
amazon | amazon |
creemos | nous croyons |
y | et |
necesidad | nécessité |
mundo | monde |
clientes | clients |
en | en |
general | général |
puede | pouvez |
todos | tous |
de | via |
a | à |
ES A £ 14.99 / $ 14.99, Premium para la familia no es mucho más que el precio del plan Premium estándar, por lo que es una inversión digna. También está Spotify Duo que cuesta £ 12.99 / $ 12.99 al mes para dos cuentas Premium.
FR À 14,99 £ / 14,99 $, Premium for Family nest pas trop supplémentaire par rapport au prix dun plan Premium standard, cest donc un investissement rentable. Il y a aussi Spotify Duo qui coûte 12,99 £ / 12,99 $ par mois pour deux comptes Premium.
espanhol | francês |
---|---|
familia | family |
plan | plan |
estándar | standard |
inversión | investissement |
spotify | spotify |
duo | duo |
mes | mois |
cuentas | comptes |
premium | premium |
lo | il |
cuesta | coûte |
precio | prix |
dos | deux |
no | pas |
al | pour |
ES Hay varios niveles de equipamiento diferentes para el Mokka-e y estos difieren ligeramente de las versiones de combustión. Hay SE Nav Premium, SRi Nav Premium y Elite Nav Premium, así como Launch Edition.
FR Il existe un certain nombre de niveaux de finition différents pour le Mokka-e et ceux-ci diffèrent légèrement des versions à combustion. Il existe les SE Nav Premium, SRi Nav Premium et Elite Nav Premium, ainsi que Launch Edition.
espanhol | francês |
---|---|
combustión | combustion |
premium | premium |
sri | sri |
y | et |
versiones | versions |
edition | edition |
diferentes | différents |
el | le |
niveles | niveaux |
de | de |
ligeramente | légèrement |
varios | un |
para | à |
Mostrando 50 de 50 traduções