ES REPARTO DE LA CIFRA DE NEGOCIO POR ÁREA GEOGRÁFICA* EN 2020 (*Reparto por origen)
"vehículos de reparto" em espanhol pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
ES REPARTO DE LA CIFRA DE NEGOCIO POR ÁREA GEOGRÁFICA* EN 2020 (*Reparto por origen)
EN 2020 REVENUE BY COUNTRY* (*Breakdown by origin)
espanhol | inglês |
---|---|
origen | origin |
por | by |
ES "Gorillas existe para crear un mundo con acceso inmediato a tus necesidades. No somos gente de negocios que construye una empresa de reparto, somos gente del mundo del reparto que construye un negocio".
EN "Gorillas exists to create a world with immediate access to your needs. We are not business people building a delivery company– we are delivery people building a business."
espanhol | inglês |
---|---|
mundo | world |
acceso | access |
gente | people |
necesidades | needs |
no | not |
un | a |
inmediato | immediate |
construye | building |
con | with |
tus | your |
crear | create |
a | to |
existe | exists |
somos | we |
empresa | company |
negocio | business |
ES Los mensajeros están listos. Con nosotros y nuestros socios de reparto puedes aumentar tu radio de entrega y llegar 4 veces más lejos que las plataformas de reparto habituales.
EN Our couriers are waiting for your signal. With us and our delivery partners, you'll be able to increase your delivery range and deliver your dishes 4x further than usual in other delivery platforms.
espanhol | inglês |
---|---|
mensajeros | couriers |
socios | partners |
entrega | delivery |
están | are |
plataformas | platforms |
que | further |
con | with |
nosotros | us |
aumentar | increase |
los | dishes |
tu | your |
puedes | be |
de | usual |
ES La garantía de por vida de la batería híbrida/eléctrica incluye cobertura para vehículos de uso comercial (por ejemplo, taxis, vehículos de reparto, de alquiler, etc.)
EN The Lifetime Hybrid/Electric Battery Warranty excludes coverage for vehicles placed in commercial use (e.g., taxi, route delivery, rental, etc.)
espanhol | inglês |
---|---|
híbrida | hybrid |
eléctrica | electric |
comercial | commercial |
taxis | taxi |
alquiler | rental |
etc | etc |
de | route |
garantía | warranty |
la | the |
batería | battery |
cobertura | coverage |
por vida | lifetime |
uso | use |
ejemplo | in |
vehículos | vehicles |
ES Mastersteel ofrece un surtido equilibrado de tamaños y versiones para turismos y vehículos de reparto
EN Mastersteel offers a balanced range of sizes and designs for cars and vans
espanhol | inglês |
---|---|
ofrece | offers |
surtido | range |
equilibrado | balanced |
tamaños | sizes |
vehículos | cars |
un | a |
de | of |
para | for |
y | and |
ES Aproveche las tarifas fijas de las empresas de entrega, incluidos los "delivery" y los proveedores locales que ya tienen una flota de vehículos de reparto.
EN Enjoy fixed-rates with delivery companies, including marketplaces and local providers, that already have a fleet of drivers. You’ll never have to worry about huge commissions based on the order size you deliver.
espanhol | inglês |
---|---|
aproveche | enjoy |
fijas | fixed |
locales | local |
flota | fleet |
tarifas | rates |
proveedores | providers |
empresas | companies |
incluidos | including |
ya | already |
vehículos | the |
de | of |
y | and |
una | a |
delivery | delivery |
ES Mastersteel ofrece un surtido equilibrado de tamaños y versiones para turismos y vehículos de reparto
EN Mastersteel offers a balanced range of sizes and designs for cars and vans
espanhol | inglês |
---|---|
ofrece | offers |
surtido | range |
equilibrado | balanced |
tamaños | sizes |
vehículos | cars |
un | a |
de | of |
para | for |
y | and |
ES A la mayoría de la gente le encanta un gran vehículo. Recogemos vehículos. Ponemos vehículos en espectáculos. Incluso fabricamos vehículos alternativo...
EN Charging could be about to get a lot easier.
espanhol | inglês |
---|---|
un | a |
a | to |
ES No se pueden dejar vehículos estacionados al recibir a pasajeros que llegan. Los vehículos pueden detenerse en la acera cuando carguen o descarguen activamente pasajeros y equipaje. Los vehículos estacionados serán remolcados de inmediato.
EN No vehicles may be left unattended when greeting arriving passengers. Vehicles may pull to the curb when actively loading and unloading passengers and luggage. Unattended vehicles will be towed immediately.
espanhol | inglês |
---|---|
pasajeros | passengers |
activamente | actively |
equipaje | luggage |
no | no |
cuando | when |
la | the |
a | to |
que | immediately |
vehículos | vehicles |
ser | be |
ES Los vehículos no comerciales son todos los demás vehículos que no reúnen las características señaladas anteriormente. Puede solicitar el permiso para conducir estos vehículos independientemente de su situación migratoria.
EN Non-CMVs are all other vehicles that don’t meet the characteristics outlined above for commercial vehicles. You’re welcome to apply for a license to drive these vehicles regardless of your legal status.
espanhol | inglês |
---|---|
comerciales | commercial |
características | characteristics |
permiso | license |
situación | status |
demás | other |
no | dont |
conducir | to |
el | the |
son | are |
solicitar | apply |
independientemente | regardless |
su | your |
anteriormente | a |
de | of |
todos | all |
vehículos | vehicles |
ES Las consideraciones de ciberseguridad para los vehículos pesados: Investigando las similitudes y diferencias entre los vehículos de pasajeros y los vehículos más grandes desde un punto de vista de consideraciones de ciberseguridad.
EN Cybersecurity considerations for heavy vehicles: Researching similarities and differences between passenger cars and larger vehicles from a cybersecurity considerations standpoint.
espanhol | inglês |
---|---|
consideraciones | considerations |
ciberseguridad | cybersecurity |
pesados | heavy |
investigando | researching |
similitudes | similarities |
diferencias | differences |
pasajeros | passenger |
un | a |
más grandes | larger |
para | for |
entre | between |
vehículos | vehicles |
desde | from |
ES OpenText La tecnología de vehículos conectados ayuda a los fabricantes de vehículos a obtener conocimientos de la propiedad del vehículo e impulsar la innovación en los diseños de vehículos futuros
EN OpenText connected vehicle technology helps vehicle manufacturers to derive insights from vehicle ownership and drive innovation across future vehicle designs
espanhol | inglês |
---|---|
opentext | opentext |
conectados | connected |
ayuda | helps |
fabricantes | manufacturers |
diseños | designs |
futuros | future |
obtener | derive |
tecnología | technology |
innovación | innovation |
a | to |
vehículo | vehicle |
ES Proporciona información mejorada sobre el funcionamiento de los vehículos y garantiza un flujo de información fluido hacia el ecosistema de vehículos más amplio, que puede incluir a los distribuidores y los fabricantes de vehículos.
EN Provides improved insights into vehicle operation and ensures seamless information flow to the broader vehicle ecosystem, which can include dealers and vehicle manufacturers.
espanhol | inglês |
---|---|
fluido | seamless |
información | information |
flujo | flow |
puede | can |
fabricantes | manufacturers |
más amplio | broader |
proporciona | provides |
funcionamiento | operation |
ecosistema | ecosystem |
distribuidores | dealers |
garantiza | ensures |
el | the |
a | to |
ES Se entiende que los vehículos autónomos salvarán vidas, así como tiempo y dinero, permitiendo compartir vehículos y reducir el número de vehículos en la carretera y las emisiones de carbono
EN It's understood that AVs will save lives as well as time and money, enabling vehicle sharing and reducing the number of cars on the road and carbon emissions
espanhol | inglês |
---|---|
vidas | lives |
dinero | money |
permitiendo | enabling |
compartir | sharing |
reducir | reducing |
emisiones | emissions |
carbono | carbon |
salvar | save |
tiempo | time |
en | on |
ES Ya sea que cuentes con vehículos de pasajeros, vehículos comerciales ligeros o vehículos pesados, tenemos la mejor solución para tus necesidades.
EN Whether you have passenger cars or work vehicles, we have a reliable solution for you.
espanhol | inglês |
---|---|
pasajeros | passenger |
solución | solution |
o | or |
vehículos | vehicles |
tenemos | we |
que | whether |
para | for |
de | you |
ES * LINK 105 funciona en vehículos de pasajeros y en vehículos comerciales ligeros. Póngase en contacto con nosotros para comprobar si sus vehículos pueden utilizarlo.
EN * The LINK 105 works in passenger cars and in light commercial vehicles. Contact us to make sure that your vehicles are compatible.
espanhol | inglês |
---|---|
pasajeros | passenger |
comerciales | commercial |
ligeros | light |
link | link |
funciona | works |
contacto | contact |
en | in |
nosotros | us |
pueden | that |
y | your |
de | and |
vehículos | vehicles |
ES No se pueden dejar vehículos estacionados al recibir a pasajeros que llegan. Los vehículos pueden detenerse en la acera cuando carguen o descarguen activamente pasajeros y equipaje. Los vehículos estacionados serán remolcados de inmediato.
EN No vehicles may be left unattended when greeting arriving passengers. Vehicles may pull to the curb when actively loading and unloading passengers and luggage. Unattended vehicles will be towed immediately.
espanhol | inglês |
---|---|
pasajeros | passengers |
activamente | actively |
equipaje | luggage |
no | no |
cuando | when |
la | the |
a | to |
que | immediately |
vehículos | vehicles |
ser | be |
ES Para las flotas de vehículos comerciales, camiones y otros vehículos pesados, la Infraestructura de Recarga de Vehículos Eléctricos debe brindar a los clientes la flexibilidad de elegir el vehículo más adecuado para sus necesidades.
EN For commercial fleets, trucks and other heavy vehicles, the Electric Vehicle Charging Infrastructure must provide customers with the flexibility to choose the best vehicle for their needs.
espanhol | inglês |
---|---|
flotas | fleets |
comerciales | commercial |
pesados | heavy |
infraestructura | infrastructure |
recarga | charging |
eléctricos | electric |
debe | must |
necesidades | needs |
camiones | trucks |
otros | other |
clientes | customers |
flexibilidad | flexibility |
para | best |
elegir | choose |
vehículo | vehicle |
vehículos | vehicles |
ES del suministro de electricidad de los vehículos eléctricos, y en los estatores de los vehículos se puede encontrar más de un kilómetro de cableado de cobre. Los vehículos eléctricos de batería (BEV)
EN of EV electricity delivery, and more than a mile of copper wiring can be found in EV stators. Battery Electric Vehicles (BEVs)
espanhol | inglês |
---|---|
suministro | delivery |
cableado | wiring |
cobre | copper |
batería | battery |
electricidad | electricity |
eléctricos | electric |
en | in |
más | more |
puede | can |
encontrar | found |
vehículos | vehicles |
un | a |
ES Usando el ejemplo del senderismo de antes, si elegimos "El reparto de los 14" como nombre, ¿qué pasa cuando queremos hablar de mochileros y de camping ultraligero también?
EN Using the hiking example earlier, if we choose ?The 14er Cast? as our name, what happens when we want to talk about backpacking & ultralight camping too?
espanhol | inglês |
---|---|
elegimos | we choose |
senderismo | hiking |
si | if |
camping | camping |
el | the |
ejemplo | example |
usando | using |
cuando | when |
nombre | name |
como | as |
queremos | we |
ES La transparencia en las tarifas se refiere a que usted sabe exactamente qué es lo que está pagando, y nuestra política de devolución del reparto de beneficios de fondos mutuos de inversión devuelve a los participantes estos pagos.
EN Fee transparency means you know exactly what you’re paying for, and our return of mutual fund revenue share policy gives revenue share payments from mutual funds back to participants.
espanhol | inglês |
---|---|
transparencia | transparency |
exactamente | exactly |
política | policy |
beneficios | revenue |
mutuos | mutual |
participantes | participants |
pagos | payments |
tarifas | fee |
sabe | you know |
a | to |
de | of |
devolución | back |
que | know |
y | and |
es | gives |
ES Dunelm también gestiona su propio sistema de entrega a domicilio y mantiene una flota de camiones de reparto que abarca todo el territorio nacional
EN Dunelm also operates its own home delivery system and maintains a nationwide fleet of delivery trucks
espanhol | inglês |
---|---|
entrega | delivery |
mantiene | maintains |
flota | fleet |
camiones | trucks |
nacional | nationwide |
gestiona | operates |
sistema | system |
también | also |
de | of |
y | and |
el | its |
a | a |
ES El reparto es un servicio combinado de grabación, edición y publicación.
EN Cast is a combo service to record, edit, and publish.
espanhol | inglês |
---|---|
servicio | service |
combinado | combo |
es | is |
un | a |
edición | edit |
publicación | publish |
ES El equipo de TI de Domino's se basa en las prácticas recomendadas de DevOps para poner a disposición de los clientes de todo el mundo las innovaciones relativas al reparto de pizzas
EN The Domino’s IT team relies on DevOps best practices to get pizza delivery innovations into the hands of consumers around the world
espanhol | inglês |
---|---|
prácticas | practices |
devops | devops |
mundo | world |
innovaciones | innovations |
clientes | consumers |
el | the |
equipo | team |
de | of |
para | best |
a | to |
se basa | relies |
ti | it |
ES Paychex no retiene los pagos de reparto de beneficios o "concesiones" que de forma rutinaria los fondos mutuos dan a los registradores y TPA
EN Paychex does not keep the revenue-sharing payments, or “concessions”, that mutual funds routinely give to recordkeepers and TPAs
espanhol | inglês |
---|---|
paychex | paychex |
pagos | payments |
beneficios | revenue |
concesiones | concessions |
mutuos | mutual |
no | not |
y | and |
o | or |
a | to |
dan | the |
ES Comscore en Breve: ¿Se está convirtiendo el reparto de comida preparada...
EN Exclusive research: OTT in India
espanhol | inglês |
---|---|
en | in |
ES ** Reparto en efectivo con cargo a la cuenta de prima de emisión de BBVA
EN ** Cash payment against the share premium account
espanhol | inglês |
---|---|
efectivo | cash |
prima | premium |
la | the |
cuenta | account |
cargo | payment |
ES El Consejo de Administración de BBVA ha acordado en el día de hoy el reparto en efectivo de una cantidad a cuenta del dividendo del ejercicio 2016, por un importe bruto de 0,08 euros por acción.
EN Standard & Poor’s Ratings Services (S&P) has today upgraded BBVA’s long-term rating (“Issuer Credit Rating – ICR”) to BBB from BBB-. The outlook remains stable.
espanhol | inglês |
---|---|
hoy | today |
el | the |
administración | services |
a | to |
de | from |
ES Grace Kelly y Clark Gable en los Oscars de 1954 (fue nominada a la mejor actriz de reparto por Mogambo).
EN Grace Kelly and Clark Gable in the Oscars in 1954 (she is named in the category Best Actress in a Supporting Role for Mogambo).
espanhol | inglês |
---|---|
grace | grace |
kelly | kelly |
clark | clark |
fue | is |
actriz | actress |
en | in |
la | the |
a | a |
mejor | best |
ES Palabras clave utilizadas para describir la fotografía: numérico, COMPETENCIA, F1, ACCIÓN, CORRER, LLEGAR, VICTORIA, FERRARI, PERSONAL FERRARI, REPARTO DE EQUIPO
EN Keywords used by L'Équipe to describe this photograph: digital, COMPETITION, F1, ACTION, RACE, ARRIVAL, VICTORY, FERRARI, STAFF FERRARI, TEAM RELEASE
espanhol | inglês |
---|---|
utilizadas | used |
fotografía | photograph |
competencia | competition |
victoria | victory |
ferrari | ferrari |
equipo | team |
personal | staff |
palabras clave | keywords |
a | to |
de | by |
describir | describe |
ES Por ejemplo, una compra de $10 de VOD hecha por un comprador en Nueva York, te dará alrededor de $7.80. (Después de restarle un cargo de transacción de $0.40, un impuesto de $0.85 y $0.87 del reparto de las ganancias).
EN For example, a $10 VOD purchase from a buyer based in New York would get you about $7.80. (Taking out transaction fee of $0.48, applicable tax of $0.85 and the revenue sharing of $0.87).
espanhol | inglês |
---|---|
vod | vod |
nueva | new |
york | york |
cargo | fee |
impuesto | tax |
ganancias | revenue |
comprador | buyer |
transacción | transaction |
compra | purchase |
en | in |
un | a |
de | of |
y | and |
ejemplo | example |
de las | out |
ES Jude Kriwald, directora de operaciones de Deliveroo, vela por uno de estos grupos —los ciclistas— para que el reparto se realice sin contratiempos
EN Jude Kriwald, Operations Manager at Deliveroo, looks after one of these groups—the riders—to ensure that deliveries are smooth and problem-free
ES Para conseguirlo, los repartidores necesitan una forma práctica de contactar con el equipo de operaciones cuando tienen algún problema en las calles o acumulan retraso en el reparto.
EN In order to achieve this, the riders need an easy way to contact the operations team should they have a problem on the road or be running a few minutes behind schedule.
espanhol | inglês |
---|---|
operaciones | operations |
o | or |
contactar | to contact |
el | the |
contactar con | contact |
conseguirlo | achieve |
en | in |
equipo | team |
problema | problem |
una | a |
algún | to |
de | way |
ES REPARTO DE LA CIFRA DE NEGOCIO POR SEGMENTO DE ACTIVIDAD EN 2020
EN 2020 REVENUE BY EDITORIAL SEGMENT
espanhol | inglês |
---|---|
segmento | segment |
por | by |
ES Este reparto de carga permite a cada servidor del clúster de Kafka la capacidad de manejar la distribución y la persistencia de los registros/mensajes en un topic/partición determinado
EN This load sharing allows each server in the Kafka cluster the ability to handle the distribution and persistence of records/messages on a given topic/partition
espanhol | inglês |
---|---|
carga | load |
permite | allows |
servidor | server |
clúster | cluster |
kafka | kafka |
capacidad | ability |
distribución | distribution |
persistencia | persistence |
la | the |
en | in |
de | of |
un | a |
y | and |
mensajes | messages |
a | to |
cada | each |
registros | records |
este | this |
ES La Junta General de Accionistas de BBVA ha aprobado el reparto en efectivo con cargo a la cuenta de prima de emisión de BBVA por importe de 0,059 euros por acción que será abonado el día 29 de abril de 2021.
EN The Annual General Meeting of BBVA has resolved the payment in a gross amount of EUR 0.059 per share against the share premium account that will be paid on 29 April 2021.
espanhol | inglês |
---|---|
bbva | bbva |
prima | premium |
euros | eur |
abonado | paid |
abril | april |
general | general |
ha | has |
cuenta | account |
en | in |
ser | be |
junta | meeting |
de | of |
a | a |
cargo | payment |
ES Con más de 45 furgonetas de reparto, llevamos su pedido a su puerta hasta en 6 ocasiones al día
EN With over 45 vans, we deliver orders to your door up to six times a day
espanhol | inglês |
---|---|
furgonetas | vans |
pedido | orders |
puerta | door |
día | day |
su | your |
con | with |
a | to |
hasta | up |
de | six |
ES Estos no permiten los flujos de datos transfronterizos con un reparto equitativo de los beneficios del desarrollo económico que, al mismo tiempo, aborden adecuadamente los riesgos.
EN These fail to enable cross-border data flows with an equitable sharing of economic development gains while properly addressing risks.
espanhol | inglês |
---|---|
permiten | enable |
flujos | flows |
datos | data |
equitativo | equitable |
desarrollo | development |
económico | economic |
adecuadamente | properly |
riesgos | risks |
beneficios | gains |
un | an |
de | of |
con | with |
estos | these |
mismo | to |
ES Cuando el barón Hans Heinrich Thyssen-Bornemisza, procedió al reparto del resto de sus cuadros y bienes entre los diversos miembros de la familia, el grueso de las obras pasó a la propiedad de Carmen Cervera
EN Baron Hans Heinrich Thyssen-Bornemisza left some works in his collection to various members of his family, but he bequeathed the majority to Carmen Cervera
espanhol | inglês |
---|---|
barón | baron |
hans | hans |
miembros | members |
obras | works |
carmen | carmen |
familia | family |
a | to |
diversos | various |
de | of |
ES Un autobús escolar lleno de grafitis y un camión de reparto con una bodega de carga abierta ocupan la calle en el centro del mapa
EN A graffiti-laden school bus and a delivery truck with an open cargo hold occupy the otherwise open street at the center of the map
espanhol | inglês |
---|---|
autobús | bus |
escolar | school |
camión | truck |
ocupan | occupy |
mapa | map |
abierta | open |
carga | cargo |
en | at |
centro | center |
un | a |
calle | street |
de | of |
con | with |
y | and |
ES Reparto de ingresos (sobre la facturación mensual por licencia)
EN Revenue sharing (on monthly revenue of Aircall licences)
espanhol | inglês |
---|---|
ingresos | revenue |
mensual | monthly |
de | of |
sobre | on |
ES Serie de televisión The Last of Us: fecha de lanzamiento, reparto y cómo mirar
EN Toshiba confirms extensive new TV range, including 4K and Android
espanhol | inglês |
---|---|
serie | range |
televisión | tv |
ES Haga crecer su flota y su selección a nivel mundial empoderando a sus conductores y a su red de reparto con una plataforma de pago global.
EN Grow your fleet and selection around the world by empowering your drivers and delivery network with one global payment platform.
espanhol | inglês |
---|---|
flota | fleet |
selección | selection |
empoderando | empowering |
conductores | drivers |
pago | payment |
crecer | grow |
red | network |
plataforma | platform |
con | with |
global | global |
y | your |
a | around |
una | the |
ES Los proveedores de servicios externos (como los proveedores de pagos o las empresas de reparto), en calidad de encargados del tratamiento, pueden utilizar los datos para prestar servicios.
EN External service providers (such as payment providers or delivery companies), as a processor, may use the data to provide services.
espanhol | inglês |
---|---|
externos | external |
pagos | payment |
o | or |
proveedores | providers |
empresas | companies |
pueden | may |
de | such |
servicios | services |
datos | data |
utilizar | use |
tratamiento | processor |
prestar | provide |
como | as |
ES Webex Meetings incluye recursos como reparto de pantalla, grabación de reuniones, layouts personalizables y transmisión de reunión.
EN Webex Meetings includes features such as screen sharing, meeting recording, customizable layouts, and meeting broadcast.
espanhol | inglês |
---|---|
webex | webex |
incluye | includes |
pantalla | screen |
grabación | recording |
personalizables | customizable |
transmisión | broadcast |
como | as |
reunión | meeting |
reuniones | meetings |
ES Europa | Los sistemas de pensiones de reparto en el contexto demográfico actual
EN Europe | Pay-as-you-go pension schemes in the current demographic scenario
espanhol | inglês |
---|---|
europa | europe |
pensiones | pension |
demográfico | demographic |
actual | current |
sistemas | schemes |
en | in |
el | the |
ES El sistema de pensiones de reparto es uno de los pilares del estado de bienestar
EN The pay-as-you-go (PAYG) pension system is one of the pillars of the welfare state
espanhol | inglês |
---|---|
pensiones | pension |
pilares | pillars |
bienestar | welfare |
el | the |
es | is |
sistema | system |
estado | state |
de | of |
ES La ostentación política y el reparto de culpas no deben marginar ni desviar la financiación de la OMS y socavar sus conocimientos técnicos internacionales para hacer frente a las pandemias sanitarias
EN Political grandstanding and blame-shifting must not sideline or derail funding to the WHO and undermine its global expertise to address health pandemics
espanhol | inglês |
---|---|
política | political |
financiación | funding |
internacionales | global |
pandemias | pandemics |
sanitarias | health |
oms | who |
no | not |
deben | must |
a | to |
ES Dexter: New Blood fecha de lanzamiento, reparto, tráileres y cómo verlo
EN Dexter: New Blood release date, cast, trailers, and how to watch
espanhol | inglês |
---|---|
new | new |
blood | blood |
fecha | date |
lanzamiento | release |
cómo | how |
ES Anteriormente ha sido un restaurante oriental y resulta ideal para utilizarlo como restaurante con servicio de reparto a domicilio.
EN It was formerly an oriental restaurant and is ideal for use as a restaurant with home delivery service.
espanhol | inglês |
---|---|
restaurante | restaurant |
ideal | ideal |
utilizarlo | use |
como | as |
servicio | service |
un | a |
con | with |
para | for |
Mostrando 50 de 50 traduções