ES entrar al BIOS en una laptop Lenovo
ES entrar al BIOS en una laptop Lenovo
DE Ein fehlerhaftes PC Netzteil erkennen und ersetzen
espanhol | alemão |
---|---|
una | ein |
ES Automatiza todas las tareas de implementación, como la configuración de RAID y BIOS, la instalación de aplicaciones y la implementación de scripts propios.
DE Ermöglicht die Automatisierung aller Bereitstellungsaufgaben, darunter die Konfiguration von RAID und BIOS, die Installation von Anwendungen und die Erstellung eigener Skripte.
espanhol | alemão |
---|---|
automatiza | automatisierung |
scripts | skripte |
y | und |
aplicaciones | anwendungen |
configuración | konfiguration |
instalación | installation |
de | von |
todas las | aller |
ES El producto del OS se llamó Splashtop, combinando el término para la pantalla «splash» del BIOS, que arranca antes que el OS, y «top», de la palabra «desktop»
DE Das OS-Produkt wurde Splashtop genannt – eine Kombination aus dem Begriff für den BIOS-„Splash“-Bildschirm, der vor dem Hochfahren des Betriebssystems angezeigt wird, und „top“ von „Desktop“
espanhol | alemão |
---|---|
splashtop | splashtop |
combinando | kombination |
top | top |
desktop | desktop |
término | begriff |
pantalla | bildschirm |
y | und |
la | das |
producto | produkt |
antes | vor |
de | von |
para | für |
el | der |
ES El analizador tan solo busca información del sistema en el BIOS y, a continuación, busca en el sitio web de Crucial las coincidencias compatibles
DE Der Scanner sucht einfach in Ihrem BIOS nach Systeminformationen und durchsucht dann die Crucial-Website nach kompatiblen Übereinstimmungen
espanhol | alemão |
---|---|
busca | sucht |
compatibles | kompatiblen |
y | und |
en | in |
sitio | website |
ES Nota: deberá activar el perfil XMP dentro de la configuración del BIOS de la placa base para aprovechar al máximo la frecuencia máxima de su RAM
DE Hinweis - Sie müssen das XMP-Profil in den BIOS-Einstellungen des Motherboards aktivieren, um die maximale Frequenz Ihres RAM optimal zu nutzen
espanhol | alemão |
---|---|
nota | hinweis |
activar | aktivieren |
perfil | profil |
configuración | einstellungen |
frecuencia | frequenz |
ram | ram |
deberá | müssen |
dentro | in |
máxima | maximale |
aprovechar | nutzen |
de | den |
para | zu |
su | ihres |
ES El problema es que muchos usuarios tendrán máquinas con soporte TPM, pero no estará habilitado en el BIOS de su sistema.
DE Das Problem ist, dass viele Benutzer über Computer mit TPM-Unterstützung verfügen, die jedoch nicht im BIOS ihres Systems aktiviert ist.
espanhol | alemão |
---|---|
usuarios | benutzer |
soporte | unterstützung |
habilitado | aktiviert |
en el | im |
es | ist |
no | nicht |
muchos | viele |
problema | problem |
ES Si tiene problemas para instalar Windows 11, deberá averiguar cómo habilitar esta configuración y, por supuesto, el BIOS de cada fabricante es un poco diferente. Y eso podría ser un problema para algunos usuarios.
DE Wenn Sie ein Problem bei der Installation von Windows 11 haben, müssen Sie herausfinden, wie Sie diese Einstellung aktivieren können, und natürlich ist das BIOS jedes Herstellers ein wenig anders. Und das könnte für einige Benutzer ein Problem sein.
espanhol | alemão |
---|---|
windows | windows |
averiguar | herausfinden |
habilitar | aktivieren |
fabricante | herstellers |
diferente | anders |
usuarios | benutzer |
instalar | installation |
y | und |
configuración | einstellung |
problema | problem |
si | wenn |
deberá | müssen |
algunos | einige |
problemas | sie |
es | ist |
podría | könnte |
un | wenig |
ES Tradicionalmente, los hipervisores protegen el BIOS y el hardware, virtualizan la CPU, el almacenamiento y las redes, y proporcionan un conjunto completo de capacidades de administración
DE Üblicherweise schützen Hypervisors die physische Hardware und BIOS, virtualisieren die CPU, den Speicher und Netzwerke und stellen eine umfassende Reihe an Managementfunktionen bereit
espanhol | alemão |
---|---|
protegen | schützen |
cpu | cpu |
almacenamiento | speicher |
redes | netzwerke |
y | und |
hardware | hardware |
completo | umfassende |
conjunto | an |
de | den |
ES El producto del OS se llamó Splashtop, combinando el término para la pantalla «splash» del BIOS, que arranca antes que el OS, y «top», de la palabra «desktop»
DE Das OS-Produkt wurde Splashtop genannt – eine Kombination aus dem Begriff für den BIOS-„Splash“-Bildschirm, der vor dem Hochfahren des Betriebssystems angezeigt wird, und „top“ von „Desktop“
espanhol | alemão |
---|---|
splashtop | splashtop |
combinando | kombination |
top | top |
desktop | desktop |
término | begriff |
pantalla | bildschirm |
y | und |
la | das |
producto | produkt |
antes | vor |
de | von |
para | für |
el | der |
ES La rutina de activación del virus opera con los puertos de BIOS Flash e intenta sobrescribir la memoria Flash con "basura"
DE Die Auslöserroutine des Virus arbeitet mit Flash-BIOS-Ports und versucht Flash-Speicher mit "Müll" zu überschreiben
espanhol | alemão |
---|---|
virus | virus |
opera | arbeitet |
puertos | ports |
intenta | versucht |
memoria | speicher |
basura | müll |
sobrescribir | überschreiben |
e | und |
de | mit |
ES El virus utiliza llamadas directas de grabación en disco para lograr esto y evita la protección antivirus estándar del BIOS al sobrescribir los sectores MBR y de arranque.
DE Der Virus verwendet Direct Disk Write-Aufrufe, um dies zu erreichen, und umgeht den Standard-BIOS-Virenschutz beim Überschreiben der MBR- und Boot-Sektoren.
espanhol | alemão |
---|---|
virus | virus |
utiliza | verwendet |
llamadas | aufrufe |
disco | disk |
antivirus | virenschutz |
estándar | standard |
sectores | sektoren |
arranque | boot |
y | und |
para | zu |
ES Mientras ejecuta su rutina de activación, el virus utiliza acceso directo a los puertos del BIOS de Flash y llamadas de acceso directo al disco de VxD (IOS_SendCommand).
DE Während der Ausführung der Trigger-Routine verwendet der Virus direkten Zugriff auf Flash-BIOS-Ports und direkte VxD-Festplattenzugriffsaufrufe (IOS_SendCommand).
espanhol | alemão |
---|---|
rutina | routine |
virus | virus |
puertos | ports |
utiliza | verwendet |
y | und |
acceso | zugriff |
directo | direkten |
ES La principal diferencia es que la fecha de la "bomba" ha cambiado, y las nuevas variantes del virus borran datos y Flash BIOS en otros días, o esta rutina nunca se llama.
DE Der Hauptunterschied ist, dass sich das "Bomben" -Datum geändert hat, und neue Varianten des Virus entweder Daten löschen und Flash-BIOS an anderen Tagen, oder diese Routine wird nie aufgerufen.
espanhol | alemão |
---|---|
cambiado | geändert |
nuevas | neue |
variantes | varianten |
virus | virus |
rutina | routine |
y | und |
datos | daten |
fecha | datum |
otros | anderen |
es | ist |
o | oder |
días | tagen |
en | wird |
ES Automatiza todas las tareas de implementación, como la configuración de RAID y BIOS, la instalación de aplicaciones y la implementación de scripts propios.
DE Ermöglicht die Automatisierung aller Bereitstellungsaufgaben, darunter die Konfiguration von RAID und BIOS, die Installation von Anwendungen und die Erstellung eigener Skripte.
espanhol | alemão |
---|---|
automatiza | automatisierung |
scripts | skripte |
y | und |
aplicaciones | anwendungen |
configuración | konfiguration |
instalación | installation |
de | von |
todas las | aller |
ES Juega a Uni-bios, es un juego de género de que fue amado por 11,548,592 de nuestros usuarios, quienes apreciaron que este juego diera {rating} estrellas
DE Spielen Sie Uni-bios, es ist ein Genre-Spiel, das von 11.548.592 unserer Benutzer geliebt wurde, die es zu schätzen wussten, dass dieses Spiel {Bewertung} Sterne verlieh
espanhol | alemão |
---|---|
género | genre |
amado | geliebt |
usuarios | benutzer |
rating | bewertung |
estrellas | sterne |
juego | spiel |
a | zu |
es | ist |
fue | wurde |
quienes | die |
ES Uni-bios ISO está disponible en la versión USA en este sitio web
DE Uni-bios ISO ist in Version USA auf dieser Website verfügbar
espanhol | alemão |
---|---|
iso | iso |
usa | usa |
disponible | verfügbar |
en | in |
está | ist |
versión | version |
este | dieser |
ES Uni-bios es un juego de emulación de Neo Geo que puedes descargar a tu computadora y disfrutarlo solo o con tus amigos
DE Uni-bios ist ein Neo Geo -Emulationsspiel, das Sie auf Ihren Computer herunterladen und alleine oder mit Ihren Freunden genießen können
espanhol | alemão |
---|---|
geo | geo |
computadora | computer |
amigos | freunden |
neo | neo |
y | und |
descargar | herunterladen |
es | ist |
solo | alleine |
o | oder |
puedes | können |
de | mit |
un | ein |
ES Tamaño de archivo de Uni-bios: 44.2KB es absolutamente seguro según lo probado por la mayoría de los antivirus confiables.
DE Uni-bios Dateigröße - 44.2KB ist absolut sicher, wie von den meisten vertrauenswürdigen Antivirenprogrammen getestet.
espanhol | alemão |
---|---|
tamaño | dateigröße |
probado | getestet |
es | ist |
absolutamente | absolut |
confiables | sicher |
ES El arranque medido y confiable, implementado por cargadores de arranque y BIOS, verifica y registra criptográficamente cada paso del arranque de manera encadenada
DE Der von Bootloadern und BIOS implementierte Measured and Trusted Boot überprüft und kryptografisch jeden Schritt des Bootvorgangs in einer verketteten Weise
espanhol | alemão |
---|---|
arranque | boot |
confiable | trusted |
y | und |
manera | weise |
paso | schritt |
ES El analizador tan solo busca información del sistema en el BIOS y, a continuación, busca en el sitio web de Crucial las coincidencias compatibles
DE Der Scanner sucht einfach in Ihrem BIOS nach Systeminformationen und durchsucht dann die Crucial-Website nach kompatiblen Übereinstimmungen
espanhol | alemão |
---|---|
busca | sucht |
compatibles | kompatiblen |
y | und |
en | in |
sitio | website |
ES Podría necesitar una actualización del BIOS (sistema sistema básico de entrada y salida) o firmware del sistema (EFI/UEFI) para añadir compatibilidad para actualizaciones de memoria o mayores capacidades de memoria
DE Möglicherweise ist ein BIOS- (Basic Input Output System) oder System-Firmware- (EFI/UEFI) Update erforderlich, um Unterstützung für Speicher-Upgrades oder höhere Speichersummen zu erhalten
espanhol | alemão |
---|---|
salida | output |
memoria | speicher |
mayores | höhere |
uefi | uefi |
actualización | update |
sistema | system |
firmware | firmware |
a | zu |
podría | möglicherweise |
o | oder |
actualizaciones | upgrades |
entrada | input |
ES Por lo general, el perfil XMP se debe activar manualmente en los ajustes del BIOS.
DE Normalerweise muss XMP manuell in den BIOS-Einstellungen aktiviert werden.
espanhol | alemão |
---|---|
activar | aktiviert |
manualmente | manuell |
ajustes | einstellungen |
general | normalerweise |
debe | muss |
en | in |
ES Asegúrese de que el sistema tiene instalado el BIOS más reciente
DE Überprüfen Sie, ob auf Ihrem System das neueste BIOS installiert ist
espanhol | alemão |
---|---|
instalado | installiert |
sistema | system |
más | neueste |
ES Actualice el BIOS del sistema, los controladores del chipset y los controladores del controlador SATA
DE Aktualisieren Sie System-BIOS, Chipsatztreiber und SATA-Controller-Treiber
espanhol | alemão |
---|---|
actualice | aktualisieren |
sistema | system |
sata | sata |
y | und |
controlador | controller |
controladores | treiber |
el | sie |
ES En el sitio web del fabricante, actualice a la última versión del BIOS.
DE Aktualisieren Sie das BIOS von der Website des Herstellers auf die neueste Version.
espanhol | alemão |
---|---|
fabricante | herstellers |
última | neueste |
versión | version |
actualice | aktualisieren |
en | auf |
ES Para verificar esta configuración, deberá iniciar en la interfaz de firmware de su sistema, dependiendo de su sistema, ya sea UEFI (interfaz de firmware extensible unificada) o BIOS (sistema básico de entrada y salida)
DE Um diese Einstellung zu überprüfen, müssen Sie in Ihre System-Firmware-Schnittstelle booten, je nach System entweder UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) oder BIOS (Basic Input Output System)
espanhol | alemão |
---|---|
unificada | unified |
básico | basic |
salida | output |
verificar | überprüfen |
uefi | uefi |
extensible | extensible |
entrada | input |
firmware | firmware |
sistema | system |
configuración | einstellung |
deberá | müssen |
en | in |
interfaz | schnittstelle |
o | oder |
para | zu |
la | sie |
ES La configuración del modo SATA puede estar en algunas ubicaciones diferentes según el fabricante del sistema y la revisión de BIOS o UEFI, por lo que es posible que tenga que mirar alrededor para encontrarlo
DE Die Einstellung des SATA-Modus kann je nach Systemhersteller und BIOS- oder UEFI-Revision an mehreren verschiedenen Stellen sein, so dass Sie möglicherweise suchen müssen, um sie zu finden
espanhol | alemão |
---|---|
modo | modus |
sata | sata |
diferentes | verschiedenen |
y | und |
posible | möglicherweise |
configuración | einstellung |
o | oder |
alrededor | um |
puede | kann |
ES Antes de realizar cualquier cambio en su BIOS, deberá iniciar su ordenador de la manera habitual y ajustar el sistema operativo.
DE Bevor Sie Änderungen an Ihrem BIOS vornehmen, müssen Sie wie gewohnt in Ihren Computer booten und das Betriebssystem anpassen.
espanhol | alemão |
---|---|
ordenador | computer |
sistema operativo | betriebssystem |
y | und |
deberá | müssen |
ajustar | anpassen |
en | in |
iniciar | booten |
cualquier | vornehmen |
su | ihrem |
ES Obtenga toda la información que necesita para resolver un incidente al comienzo de una sesión de soporte. DRE le brinda información del sistema y detalles de la BIOS y el dispositivo, además de actualizaciones y registros de eventos de Windows.
DE Sie erhalten zu Beginn jeder Support-Sitzung nahezu alle Informationen, die Sie zur Problemlösung benötigen. DRE liefert Ihnen Systeminformationen, BIOS- und Gerätedetails sowie Windows-Ereignisprotokolle und Updates.
espanhol | alemão |
---|---|
sesión | sitzung |
soporte | support |
brinda | liefert |
windows | windows |
y | und |
actualizaciones | updates |
información | informationen |
para | zu |
una | beginn |
ES Ingrese a la pantalla de configuración de la BIOS de la computadora durante la prueba automática de encendido del dispositivo.
DE Rufen Sie den Bildschirm mit den BIOS-Einstellungen des Computers während des Selbsttests nach dem Einschalten des Computers (POST) auf.
espanhol | alemão |
---|---|
pantalla | bildschirm |
configuración | einstellungen |
computadora | computers |
durante | während |
ES Haga clic en Save (Guardar) para asegurarse de que la configuración se mantenga una vez que salga de la pantalla de la BIOS.
DE Klicken Sie auf „Save“, damit die Einstellungen nach Verlassen des Bildschirms mit den BIOS-Einstellungen gespeichert werden.
espanhol | alemão |
---|---|
clic | klicken |
pantalla | bildschirms |
save | save |
configuración | einstellungen |
en | auf |
vez | nach |
la | die |
salga | verlassen |
ES Nota: En la condición de usar el cable elevador incluido (PCIE3.0) del kit de GPU vertical con una placa base PCIE 4.0 y una GPU PCIE 4.0, siga los pasos a continuación para configurar su BIOS para que sea compatible.
DE Hinweis:Wenn Sie das mitgelieferte Riser-Kabel (PCIE3.0) des vertikalen GPU-Kits mit einem PCIE 4.0-Motherboard und einer PCIE 4.0-GPU verwenden, befolgen Sie bitte die folgenden Schritte, um Ihr BIOS so einzurichten, dass es kompatibel ist.
espanhol | alemão |
---|---|
nota | hinweis |
cable | kabel |
pcie | pcie |
kit | kits |
gpu | gpu |
vertical | vertikalen |
configurar | einzurichten |
compatible | kompatibel |
usar | verwenden |
y | und |
placa | mit |
en | wenn |
pasos | schritte |
para | bitte |
a | folgenden |
siga | befolgen |
Mostrando 32 de 32 traduções