ES La reparación que precisan las víctimas va mas allá del castigo que pueda imponer el tribunal y que técnicamente será difícil que pueda condenar a los únicos supervivientes por los asesinatos, no siendo los autores materiales
ES La reparación que precisan las víctimas va mas allá del castigo que pueda imponer el tribunal y que técnicamente será difícil que pueda condenar a los únicos supervivientes por los asesinatos, no siendo los autores materiales
CA La reparació que necessiten les víctimes va mes enllà del càstig que pugui imposar el tribunal i que tècnicament serà difícil que pugui condemnar els únics supervivents pels assassinats, ja que no en són els autors materials
espanhol | catalão |
---|---|
va | va |
del | del |
pueda | pugui |
imponer | imposar |
tribunal | tribunal |
difícil | difícil |
por | pels |
no | no |
autores | autors |
materiales | materials |
que | que |
el | el |
siendo | ser |
la | la |
y | i |
las | les |
ES La persona usuaria será la única responsable de las infracciones en las que pueda incurrir o de los perjuicios que pueda causar por el uso inadecuado de EUC, de sus servicios o de sus contenidos
CA L’usuari serà l’únic responsable de les infraccions en què pugui incórrer o dels perjudicis que pugui causar per l’ús inadequat de l’EUC, dels seus serveis o dels seus continguts
espanhol | catalão |
---|---|
de | de |
las | les |
pueda | pugui |
o | o |
uso | ús |
servicios | serveis |
contenidos | continguts |
responsable | responsable |
por | per |
sus | ser |
ES Y cuando ésta comienza a trabajar, hacemos un seguimiento y acompañamiento a la inserción para que pueda mantener su puesto de trabajo.
CA I quan aquesta comença a treballar, fem un seguiment i acompanyament a la inserció per tal que pugui mantenir el seu lloc de treball.
espanhol | catalão |
---|---|
y | i |
comienza | comença |
a | a |
hacemos | fem |
un | un |
seguimiento | seguiment |
acompañamiento | acompanyament |
la | la |
para | per |
pueda | pugui |
mantener | mantenir |
de | de |
inserción | inserció |
trabajar | treballar |
trabajo | treball |
puesto | lloc |
cuando | quan |
que | que |
ES Y cuando ésta comienza a trabajar, hacemos un seguimiento y acompañamiento a la inserción para que pueda mantener su puesto de trabajo.
CA I quan aquesta comença a treballar, fem un seguiment i acompanyament a la inserció per tal que pugui mantenir el seu lloc de treball.
espanhol | catalão |
---|---|
y | i |
comienza | comença |
a | a |
hacemos | fem |
un | un |
seguimiento | seguiment |
acompañamiento | acompanyament |
la | la |
para | per |
pueda | pugui |
mantener | mantenir |
de | de |
inserción | inserció |
trabajar | treballar |
trabajo | treball |
puesto | lloc |
cuando | quan |
que | que |
ES Ariadna: Es importantísimo trabajar en alianzas, así nos lo recuerdan los ODS, y en concreto el número 17 insta a los países a trabajar en colaboración para no dejar a nadie atrás
CA Ariadna: És importantíssim treballar aliances, així ens ho recorden els ODS, i en concret el número 17 insta els països a treballar en col·laboració per no deixar ningú enrere
espanhol | catalão |
---|---|
trabajar | treballar |
alianzas | aliances |
nos | ens |
ods | ods |
y | i |
número | número |
dejar | deixar |
lo | ho |
el | el |
no | no |
nadie | ningú |
los | els |
a | a |
países | països |
para | per |
ES ? Creo que sí, pero él tiene que respetar a todos porque es el jefe, y el jefe no puede trabajar contra una parte del pueblo de Dios, tiene que trabajar para todos.
CA ? Crec que sí, però ell ha de respectar tothom perquè és el cap, i el cap no pot treballar contra una part del poble de Déu, ha de treballar per a tothom.
espanhol | catalão |
---|---|
y | i |
puede | pot |
trabajar | treballar |
contra | contra |
parte | part |
pueblo | poble |
dios | déu |
pero | però |
a | a |
el | el |
no | no |
de | de |
una | una |
todos | tothom |
jefe | cap |
del | del |
creo | crec |
para | per |
ES ? Creo que sí, pero él tiene que respetar a todos porque es el jefe, y el jefe no puede trabajar contra una parte del pueblo de Dios, tiene que trabajar para todos.
CA ? Crec que sí, però ell ha de respectar tothom perquè és el cap, i el cap no pot treballar contra una part del poble de Déu, ha de treballar per a tothom.
espanhol | catalão |
---|---|
y | i |
puede | pot |
trabajar | treballar |
contra | contra |
parte | part |
pueblo | poble |
dios | déu |
pero | però |
a | a |
el | el |
no | no |
de | de |
una | una |
todos | tothom |
jefe | cap |
del | del |
creo | crec |
para | per |
ES Trabajar con nosotros es trabajar en un entorno de hospitalidad, multidisciplinario, integrado dentro de la asistencia y dirigido a proporcionar una respuesta a las necesidades de las personas que asistimos.
CA Treballar amb nosaltres és treballar en un entorn d'hospitalitat, multidisciplinari, integrat dins de l'assistència i adreçat a proporcionar una resposta a les necessitats de les persones que assistim.
espanhol | catalão |
---|---|
trabajar | treballar |
nosotros | nosaltres |
entorno | entorn |
integrado | integrat |
proporcionar | proporcionar |
respuesta | resposta |
personas | persones |
que | que |
un | un |
de | de |
y | i |
a | a |
necesidades | necessitats |
con | amb |
dentro | dins |
una | una |
las | les |
ES Los alumnos que forman el grupo pueden trabajar en tareas separadas para contribuir a un resultado global y común, o trabajar juntos en una tarea compartida.
CA L’alumnat que forma part del grup pot treballar en tasques separades per contribuir a un resultat global i comú, o treballar conjuntament en una tasca compartida.
espanhol | catalão |
---|---|
pueden | pot |
trabajar | treballar |
tareas | tasques |
contribuir | contribuir |
global | global |
y | i |
tarea | tasca |
compartida | compartida |
común | comú |
que | que |
un | un |
resultado | resultat |
o | o |
grupo | grup |
a | a |
una | una |
para | per |
ES A finales de los años setenta, se le encarga a Joan Miró la realización de un tapiz del cual pueda aislarse algún elemento emblemático. Así, en 1980, la estrella y sus colores se convierten en el símbolo de la entidad.
CA A finals dels anys setanta, s’encarrega a Joan Miró que faci un tapís del qual se’n pugui aïllar algun element emblemàtic. Així, l’any 1980, l’estrella i els seus colors esdevenen el símbol de l’entitat.
espanhol | catalão |
---|---|
finales | finals |
joan | joan |
pueda | pugui |
elemento | element |
y | i |
colores | colors |
de | de |
un | un |
así | que |
el | el |
años | anys |
a | a |
los | els |
del | del |
sus | els seus |
algún | algun |
cual | qual |
ES Fomentamos la divulgación y transferencia de los resultados de la investigación para que los pueda conocer toda la sociedad y lleguen al gran público.
CA Fomentem la divulgació i transferència dels resultats de la recerca perquè els pugui conèixer tota la societat i arribin al gran públic.
espanhol | catalão |
---|---|
fomentamos | fomentem |
y | i |
transferencia | transferència |
de | de |
resultados | resultats |
investigación | recerca |
pueda | pugui |
conocer | conèixer |
toda | tota |
sociedad | societat |
al | al |
gran | gran |
público | públic |
divulgación | divulgació |
que | perquè |
la | la |
ES La accesibilidad es la cualidad que tiene algo de ser usado o conocido sin que las limitaciones que pueda presentar un usuario supongan una barrera.
CA L’accessibilitat és la qualitat que té alguna cosa de ser usada o coneguda sense que les limitacions que pugui presentar un usuari suposin cap barrera.
espanhol | catalão |
---|---|
de | de |
sin | sense |
limitaciones | limitacions |
pueda | pugui |
presentar | presentar |
usuario | usuari |
barrera | barrera |
la | la |
que | que |
o | o |
un | un |
ser | ser |
las | les |
ES Este programa integral, que combina metodologías de trabajo innovadoras y nuevas tecnologías, tiene la vocación de conseguir un modelo más eficaz, que incremente la supervivencia infantil y pueda ser aplicado a escala internacionalmente.
CA Coneix més sobre el Projecte MOM
espanhol | catalão |
---|---|
programa | projecte |
más | més |
ES El objetivo es, por supuesto, dotar al alumno de condiciones para que pueda tener éxito académico y completar su formación, pero también encontrar un equilibrio personal y de bienestar que le haga sentirse, en la medida de lo posible, como en casa
CA L'objectiu és, per descomptat, dotar l'alumne de condicions perquè pugui tenir èxit acadèmic i completar la seva formació, però també trobar un equilibri personal i de benestar que li faci sentir-se, en la mesura del possible, com a casa
espanhol | catalão |
---|---|
de | de |
condiciones | condicions |
pueda | pugui |
académico | acadèmic |
y | i |
completar | completar |
encontrar | trobar |
un | un |
equilibrio | equilibri |
bienestar | benestar |
le | li |
haga | faci |
la | la |
medida | mesura |
posible | possible |
formación | formació |
pero | però |
también | també |
personal | personal |
en | a |
como | com |
casa | casa |
su | la seva |
tener | tenir |
ES El objetivo es generar un modelo de intervención social que se pueda aplicar a las diferentes localidades donde actuamos, y que sirva para favorecer la convivencia ciudadana intercultural, mejorando las condiciones de vida de toda la población.
CA L'objectiu és generar un model d'intervenció social que es pugui aplicar a les diverses localitats on actuem, i que serveixi per afavorir la convivència ciutadana intercultural, millorant les condicions de vida de tota la població.
espanhol | catalão |
---|---|
generar | generar |
un | un |
modelo | model |
de | de |
social | social |
que | que |
se | es |
pueda | pugui |
aplicar | aplicar |
a | a |
diferentes | diverses |
donde | on |
sirva | serveixi |
para | per |
favorecer | afavorir |
convivencia | convivència |
ciudadana | ciutadana |
mejorando | millorant |
vida | vida |
toda | tota |
población | població |
la | la |
y | i |
condiciones | condicions |
las | les |
ES Sagrado Corazón de Sarrià no garantiza la utilidad de estos enlaces, ni se responsabiliza de los contenidos o servicios a los que pueda acceder el usuario por medio de estos enlaces, ni del buen funcionamiento de estas webs
CA Sagrat Cor de Sarrià no garanteix la utilitat d?aquests enllaços, ni es responsabilitza dels continguts o serveis als quals pugui accedir l?usuari per mitjà d?aquests enllaços, ni del bon funcionament d?aquestes webs
espanhol | catalão |
---|---|
sagrado | sagrat |
corazón | cor |
no | no |
utilidad | utilitat |
enlaces | enllaços |
ni | ni |
se | es |
contenidos | continguts |
o | o |
servicios | serveis |
pueda | pugui |
acceder | accedir |
usuario | usuari |
por | per |
buen | bon |
funcionamiento | funcionament |
webs | webs |
medio | mitjà |
de | de |
la | la |
del | del |
estas | aquestes |
estos | aquests |
ES Por eso no creamos una startup que pueda ser vendida a los gigantes corporativos, mantenemos col·lectiva la propiedad de la plataforma y de la cooperativa.
CA Per això no hem creat una startup que pugui ser venuda als gegants corporatius, mantenim col·lectiva la propietat de la plataforma i de la cooperativa.
espanhol | catalão |
---|---|
por | per |
no | no |
pueda | pugui |
corporativos | corporatius |
mantenemos | mantenim |
propiedad | propietat |
de | de |
y | i |
cooperativa | cooperativa |
eso | això |
que | que |
ser | ser |
la | la |
una | una |
plataforma | plataforma |
ES Por la flexibilidad que comentábamos anteriormente. Para que cada persona pueda acudir al campus en el horario que considere y permitir la conciliación de 42 con su vida personal y/o profesional.
CA Per la flexibilitat que comentàvem en la pregunta anterior, per a què cada persona pugui acudir al campus en l’horari que consideri i permetre, així, la conciliació de 42 amb la seva vida personal i/o professional.
espanhol | catalão |
---|---|
la | la |
flexibilidad | flexibilitat |
pueda | pugui |
acudir | acudir |
campus | campus |
considere | consideri |
y | i |
permitir | permetre |
vida | vida |
o | o |
profesional | professional |
conciliación | conciliació |
persona | persona |
al | al |
de | de |
personal | personal |
en | a |
su | la seva |
con | amb |
ES El TSJC da luz verde para que el ocio nocturno pueda abrir esta noche
CA El TSJC dona llum verda perquè l'oci nocturn pugui obrir aquesta nit
espanhol | catalão |
---|---|
el | el |
luz | llum |
pueda | pugui |
abrir | obrir |
esta | aquesta |
noche | nit |
que | perquè |
ES Por ahora, esta actividad eruptiva se concentra en el Parque Nacional de los Volcanes, de manera que, hoy por hoy, no hay peligro de que la lava pueda afectar a ninguna vivienda.
CA Per ara, aquesta activitat eruptiva es concentra al Parc Nacional dels Volcans, de manera que, ara com ara, no hi ha perill que la lava pugui afectar cap habitatge.
espanhol | catalão |
---|---|
esta | aquesta |
actividad | activitat |
parque | parc |
nacional | nacional |
de | de |
manera | manera |
hay | hi ha |
peligro | perill |
lava | lava |
pueda | pugui |
afectar | afectar |
ahora | ara |
que | que |
no | no |
la | la |
vivienda | habitatge |
por | per |
se | es |
a | cap |
ES La Residencia quiere aportar la familiaridad que precisa todo entorno de crecimiento cuando, debido a la distancia, no es posible que el chico pueda ir a casa cada día
CA La Residència vol aportar el caliu que necessita tot entorn de creixement quan, per la distància, no és possible que el noi pugui anar a casa cada dia.
espanhol | catalão |
---|---|
la | la |
residencia | residència |
quiere | vol |
aportar | aportar |
entorno | entorn |
de | de |
crecimiento | creixement |
distancia | distància |
posible | possible |
el | el |
pueda | pugui |
ir | anar |
día | dia |
a | a |
no | no |
casa | casa |
todo | tot |
cuando | quan |
que | que |
ES Apoyar a los profesionales del sector de la discapacidad en el Baix Llobregat a través de la información, formación y creación de una red que pueda cubrir las necesidades y demandas de sus servicios.
CA Donar suport als professionals del sector de la discapacitat al Baix Llobregat a través de la informació, formació i creació d’una xarxa que pugui cobrir les necessitats i demandes dels seus serveis.
espanhol | catalão |
---|---|
profesionales | professionals |
sector | sector |
discapacidad | discapacitat |
baix | baix |
llobregat | llobregat |
través | a través de |
red | xarxa |
que | que |
pueda | pugui |
cubrir | cobrir |
formación | formació |
creación | creació |
de | de |
servicios | serveis |
la | la |
y | i |
información | informació |
apoyar | donar suport |
a | a |
del | del |
necesidades | necessitats |
las | les |
ES Se libra para que pueda gozar y disfrutar de sus pocos días de vida
CA Es lliura perquè pugui gaudir dels seus pocs dies de vida
espanhol | catalão |
---|---|
se | es |
pueda | pugui |
disfrutar | gaudir |
de | de |
pocos | pocs |
días | dies |
vida | vida |
que | perquè |
ES Conciliar para que cuando haya discordia o enfrentamiento, se pueda allanar el camino hacia el perdón, la subsanación de la injusticia y experimentar el gozo de la reconciliación.
CA Conciliar perquè quan hi hagi discòrdia o enfrontament es pugui aplanar el camí cap al perdó, la reparació de la injustícia i experimentar el goig de la reconciliació.
espanhol | catalão |
---|---|
cuando | quan |
se | es |
pueda | pugui |
el | el |
la | la |
de | de |
y | i |
experimentar | experimentar |
que | perquè |
o | o |
camino | camí |
hacia | cap |
ES Conciliar como signo de fraternidad, para crear las condiciones en las que pueda florecer el amor hacia los demás, también en la esfera laboral y ciudadana.
CA Conciliar com a signe de fraternitat, per crear les condicions en què pugui florir l?amor cap als altres, també en l?esfera laboral i ciutadana.
espanhol | catalão |
---|---|
signo | signe |
de | de |
fraternidad | fraternitat |
crear | crear |
pueda | pugui |
amor | amor |
laboral | laboral |
ciudadana | ciutadana |
también | també |
como | com |
en | a |
que | què |
y | i |
condiciones | condicions |
demás | altres |
para | per |
las | les |
ES Pese a los llamamientos a la concertación de una Organización Mundial de la Salud más propositiva que ejecutiva, muchos optaron por el sálvense quien pueda, tanto a nivel doméstico como internacional.
CA Malgrat les crides a la concertació d?una Organització Mundial de la Salut més propositiva que executiva, molts van optar pel que se salvi qui pugui, tant a nivell domèstic com internacional.
espanhol | catalão |
---|---|
pese | malgrat |
de | de |
mundial | mundial |
por | pel |
quien | qui |
pueda | pugui |
nivel | nivell |
internacional | internacional |
organización | organització |
a | a |
más | més |
muchos | molts |
tanto | tant |
como | com |
que | que |
la | la |
una | una |
salud | salut |
ES Sinodalidad, viene de “sínodo” que significa caminar juntos, es reconocer y valorar las diferencias en un plano superior donde cada parte pueda mantener lo mejor de sí misma, crear una sinfonía que articule las particularidades de cada uno
CA Sinodalitat ve de ?sínode?, que significa caminar junts, és reconèixer i valorar les diferències en un pla superior on cada part pugui mantenir el millor de si mateixa, crear una simfonia que articuli les particularitats de cadascú
espanhol | catalão |
---|---|
viene | ve |
que | que |
significa | significa |
juntos | junts |
reconocer | reconèixer |
y | i |
las | les |
donde | on |
parte | part |
pueda | pugui |
mantener | mantenir |
misma | mateixa |
crear | crear |
mejor | millor |
diferencias | diferències |
cada | cada |
una | un |
ES Es decir un islam que decida desde aquí, que se pueda gobernar y liderar por musulmanes que vivan en Cataluña, y desde Cataluña
CA És a dir un islam que decideixi des d’aquí, que es pugui governar i liderar per musulmans que visquin a Catalunya, i des de Catalunya
espanhol | catalão |
---|---|
decir | dir |
un | un |
pueda | pugui |
y | i |
liderar | liderar |
cataluña | catalunya |
que | que |
en | a |
se | es |
ES Entregar la vida de manera consciente es la máxima expresión de lo humano; no hay ningún otro ser vivo que pueda realizar tal gesto último y definitivo
CA Lliurar la vida de manera conscient és la màxima expressió del que és humà; no hi ha cap altre ésser viu que pugui realitzar tal gest últim i definitiu
espanhol | catalão |
---|---|
la | la |
de | de |
manera | manera |
consciente | conscient |
hay | hi ha |
otro | altre |
vivo | viu |
que | que |
pueda | pugui |
realizar | realitzar |
tal | tal |
gesto | gest |
y | i |
humano | humà |
vida | vida |
no | no |
ser | ésser |
máxima | màxima |
ES Y me refiero al “peligro” que corre de convertirse, bien a su pesar, en el “nombramiento estrella” que pueda usarse para despistar de lo que está en juego
CA I em refereixo al ?perill? que corre de convertir-se, ben a desgrat seu, en el ?nomenament estrella? que pugui usar-se per despistar del que està en joc
espanhol | catalão |
---|---|
y | i |
me | em |
peligro | perill |
que | que |
pueda | pugui |
juego | joc |
en | a |
para | en |
ES Tolerar supone aceptar que pueda haber visiones, opiniones, creencias y culturas diferentes, y al mismo tiempo -sin renunciar a las propias visiones, opiniones, creencias o culturas- intentar encontrar puntos en común y buscar la buena convivencia
CA Tolerar suposa acceptar que hi puguin haver visions, opinions, creences i cultures diferents i alhora -sense renunciar a les pròpies visions, opinions, creences o cultures- intentar trobar punts en comú i cercar la bona convivència
espanhol | catalão |
---|---|
supone | suposa |
aceptar | acceptar |
visiones | visions |
opiniones | opinions |
creencias | creences |
culturas | cultures |
diferentes | diferents |
propias | pròpies |
o | o |
intentar | intentar |
encontrar | trobar |
puntos | punts |
buscar | cercar |
buena | bona |
convivencia | convivència |
común | comú |
que | que |
haber | haver |
la | la |
mismo | com |
y | i |
a | a |
las | les |
ES Es el silencio acomodado que calla ante el abuso, la discriminación y la injusticia, porque al indiferente le resbala todo lo que pueda suceder a los que no son como él.
CA És el silenci acomodat que calla davant l’abús, la discriminació i la injustícia perquè a l’indiferent li rellisca tot el que l’hi pugui succeir als que no són com ell.
espanhol | catalão |
---|---|
el | el |
ante | davant |
y | i |
le | li |
pueda | pugui |
son | són |
a | a |
no | no |
todo | tot |
la | la |
como | com |
ES Es irrenunciable el valor legal y político que se deduce del bien común, del derecho universal a una vida digna y que pueda atender en lo posible las precariedades y limitaciones de la misma.
CA És irrenunciable el valor legal i polític que es dedueix del bé comú, del dret universal a una vida digna, i que pugui atendre tan com sigui possible les seves precarietats i limitacions.
espanhol | catalão |
---|---|
político | polític |
del | del |
universal | universal |
vida | vida |
digna | digna |
pueda | pugui |
posible | possible |
limitaciones | limitacions |
común | comú |
el | el |
legal | legal |
que | que |
derecho | dret |
misma | com |
valor | valor |
y | i |
a | a |
una | una |
se | es |
las | les |
ES Es así como se pueda ir alcanzando una nueva humanidad.
CA És així com es pot anar assolint una nova humanitat.
espanhol | catalão |
---|---|
se | es |
pueda | pot |
ir | anar |
una | una |
nueva | nova |
como | així |
ES Ha de evitar en todo momento cualquier acción que pueda provocar peligro, malestar o dificultar el desarrollo del acto o actos que tengan lugar en este u otros espacio o deteriorar las instalaciones.
CA Evitant, en tot moment, qualsevol acció que pugui provocar perill, malestar, dificultar el desenvolupament de l’acte o actes que es desenvolupen en aquest o altres espais o deteriorar les instal·lacions.
espanhol | catalão |
---|---|
momento | moment |
que | que |
pueda | pugui |
provocar | provocar |
peligro | perill |
el | el |
desarrollo | desenvolupament |
actos | actes |
este | aquest |
otros | altres |
las | les |
instalaciones | instal·lacions |
acción | acció |
espacio | espais |
de | de |
o | o |
cualquier | qualsevol |
en | es |
todo | tot |
ES Asimismo, tampoco garantizará la disponibilidad técnica, exactitud, veracidad, validez o legalidad de sitios ajenos a su propiedad a los que se pueda acceder por medio de los enlaces.
CA Així mateix, tampoc garantirà la disponibilitat tècnica, exactitud, veracitat, validesa o legalitat de llocs aliens a la seva propietat als quals es pugui accedir per mitjà dels enllaços.
espanhol | catalão |
---|---|
asimismo | així mateix |
tampoco | tampoc |
disponibilidad | disponibilitat |
técnica | tècnica |
validez | validesa |
o | o |
de | de |
sitios | llocs |
a | a |
propiedad | propietat |
se | es |
pueda | pugui |
acceder | accedir |
por | per |
enlaces | enllaços |
medio | mitjà |
la | la |
su | la seva |
ES ¿Qué quiere decir esto? Quiere decir, en el caso de las elecciones municipales, procurar respetar la lista más votada y no entorpecer que se pueda formar gobierno
CA ¿Què vol dir això? Vol dir, en el cas de les eleccions municipals, procurar respectar la llista més votada i no entorpir que es pugui formar govern
espanhol | catalão |
---|---|
quiere | vol |
el | el |
caso | cas |
de | de |
elecciones | eleccions |
pueda | pugui |
formar | formar |
gobierno | govern |
esto | això |
la | la |
más | més |
y | i |
no | no |
decir | dir |
lista | llista |
se | es |
las | les |
ES Identifiquemos y miremos la(s) piedra(s) que cierra(n) la entrada de la cueva del corazón. Dejemos que ruede(n), dejémosla(s) ir para que la presencia de Jesús resucitado pueda irrumpir.
CA Identifiquem i mirem la(les) pedra(pedres) que barra(barren) l’entrada de la cova del Deixem que rodoli(n), deixem-la(les) anar perquè irrompi la presència de Jesús ressuscitat.
espanhol | catalão |
---|---|
y | i |
la | la |
s | s |
piedra | pedra |
ir | anar |
presencia | presència |
jesús | jesús |
de | de |
del | del |
ES Los analgésicos y los cuidados paliativos son medios muy válidos para que el enfermo terminal pueda aliviar las consecuencias del dolor propio de la enfermedad.
CA Els analgèsics i les cures pal·liatives són mitjans molt vàlids perquè el malalt terminal pugui alleugerir les conseqüències del dolor propi de la malaltia.
espanhol | catalão |
---|---|
medios | mitjans |
muy | molt |
terminal | terminal |
pueda | pugui |
consecuencias | conseqüències |
dolor | dolor |
propio | propi |
enfermedad | malaltia |
que | perquè |
el | el |
de | de |
y | i |
la | la |
son | són |
del | del |
las | les |
ES En el caso de que el dolor no pueda ser aliviado totalmente, se debe acompañar y ayudar al enfermo para que lo viva en comunión con el dolor de Cristo.
CA En el cas que el dolor no pugui ser alleugerit totalment, s’ha d’acompanyar i ajudar al malalt perquè ho visqui amb comunió amb el dolor de Crist.
espanhol | catalão |
---|---|
el | el |
caso | cas |
dolor | dolor |
no | no |
pueda | pugui |
totalmente | totalment |
y | i |
al | al |
lo | ho |
de | de |
ser | ser |
con | amb |
para | en |
ES A los WC y duchas habrá desinfectando, de forma que el usuario pueda limpiar antes y después de su uso.
CA Als WC i dutxes hi haurà desinfectant, de manera que l’usuari pugui netejar abans i després del seu ús.
espanhol | catalão |
---|---|
y | i |
de | de |
forma | manera |
que | que |
pueda | pugui |
limpiar | netejar |
antes | abans |
después | després |
ES En caso de caída, hay que soltar la pértiga y retirarse de la línea tan rápido como se pueda
CA En cas de caiguda s'ha de deixar anar la perxa i retirar-se tan ràpid com es pugui de la línia
espanhol | catalão |
---|---|
caso | cas |
de | de |
la | la |
y | i |
retirarse | retirar-se |
línea | línia |
tan | tan |
rápido | ràpid |
pueda | pugui |
como | com |
se | es |
ES La cortina se perfora en puntos específicos con agujeros circulares para que la luz pueda pasar y el usuario se sienta atraído por ver qué se esconde detrás de la cortina
CA La cortina es perfora en punts específics amb buits circulars perquè la llum pugui passar i l’usuari se senti atret per veure què hi ha darrere de la cortina
espanhol | catalão |
---|---|
la | la |
puntos | punts |
luz | llum |
pueda | pugui |
y | i |
ver | veure |
de | de |
con | amb |
pasar | passar |
detrás | darrere |
se | es |
que | perquè |
ES Es evidente que la seguridad de la información digitalizada es mucho mayor que la que se pueda tener en los archivos físicos
CA És evident que la seguretat de la informació digitalitzada és molt més gran que la que es pugui tenir en els arxius físics
espanhol | catalão |
---|---|
evidente | evident |
seguridad | seguretat |
de | de |
mucho | molt |
pueda | pugui |
archivos | arxius |
que | que |
la | la |
información | informació |
mayor | gran |
se | es |
tener | tenir |
ES En este sentido, los Usuarios que accedan a estas partes del Sitio Web aceptan quedar sometidos a los términos y condiciones recogidos en estas Condiciones generales, en la medida que ello les pueda ser de aplicación.
CA En aquest sentit, els Usuaris que accedeixin a aquestes parts del Lloc web accepten quedar sotmesos als termes i condicions recollits en aquestes Condicions generals, en la mesura que això els pugui ser aplicable.
espanhol | catalão |
---|---|
sentido | sentit |
usuarios | usuaris |
partes | parts |
del | del |
y | i |
generales | generals |
medida | mesura |
pueda | pugui |
este | aquest |
que | que |
condiciones | condicions |
ser | ser |
términos | termes |
web | web |
la | la |
a | a |
estas | aquestes |
sitio | lloc |
ES Derecho a la verdad: obligación de revelar a las víctimas y la sociedad todo lo que pueda saberse con certeza sobre las circunstancias del crimen, incluyendo la identidad de los perpetradores e instigadores y el paradero de víctimas desaparecidas
CA Dret a la veritat: obligació de revelar a les víctimes i a la societat tot el que pugui saber-se amb certesa sobre les circumstàncies del crim, incloent-hi la identitat dels perpetradors i instigadors i el parador de víctimes desaparegudes
espanhol | catalão |
---|---|
derecho | dret |
verdad | veritat |
sociedad | societat |
que | que |
pueda | pugui |
circunstancias | circumstàncies |
crimen | crim |
incluyendo | incloent |
identidad | identitat |
el | el |
a | a |
de | de |
sobre | sobre |
todo | tot |
la | la |
y | i |
del | del |
con | amb |
las | les |
ES Sin embargo, debe saber que, si lo hace, puede que no pueda hacer uso de todas las funcionalidades y servicios de este sitio web.
CA No obstant això, heu de saber que, si ho feu, pot ser que no pugueu fer ús de totes les funcionalitats i serveis d'aquest lloc web.
espanhol | catalão |
---|---|
saber | saber |
si | si |
lo | ho |
de | de |
funcionalidades | funcionalitats |
este | això |
que | que |
hacer | fer |
puede | pot |
no | no |
y | i |
servicios | serveis |
web | web |
sitio | lloc |
todas | totes |
las | les |
ES La Diputación de Barcelona no se hace responsable de la legalidad otros lugares web de terceros desde los que se pueda acceder en el portal
CA La Diputació de Barcelona no es fa responsable de la legalitat d'altres llocs web de tercers des dels que es pugui accedir al portal
espanhol | catalão |
---|---|
barcelona | barcelona |
no | no |
lugares | llocs |
web | web |
terceros | tercers |
pueda | pugui |
acceder | accedir |
portal | portal |
de | de |
hace | fa |
que | que |
la | la |
responsable | responsable |
se | es |
ES El canal está abierto igualmente a cualquier tercero con el que ISGlobal pueda relacionarse
CA El canal és obert igualment a qualsevol tercer amb el qual ISGlobal pugui relacionar-se
espanhol | catalão |
---|---|
el | el |
canal | canal |
abierto | obert |
tercero | tercer |
que | qual |
isglobal | isglobal |
pueda | pugui |
a | a |
cualquier | qualsevol |
con | amb |
ES ISGlobal no se responsabiliza de los errores u omisiones de los que pudiera adolecer el contenido de las mismas u otros a los que se pueda acceder a través de ellas
CA ISGlobal no es fa responsable dels errors o omissions que pugui presentar el contingut d?aquestes o altres pàgines web a les quals es pugui accedir a través d?aquestes
espanhol | catalão |
---|---|
isglobal | isglobal |
no | no |
se | es |
errores | errors |
contenido | contingut |
otros | altres |
a | a |
pueda | pugui |
acceder | accedir |
que | que |
el | el |
las | les |
los | aquestes |
Mostrando 50 de 50 traduções