ES Finge su asesinato para engañar a su marido, que contrató a un sicario
"dice mientras finge" em espanhol pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases catalão:
dice | aquest dir diu la seva però seva |
mientras | així això amb aquest aquests com de del durant en encara entre fins ja mentre mentre que pel per per a perquè que què si sobre tots |
ES Finge su asesinato para engañar a su marido, que contrató a un sicario
CA Fingeix la seva mort per enganyar el marit, que va contractar un sicari
espanhol | catalão |
---|---|
para | per |
que | que |
un | un |
su | la seva |
ES Así es como entraron en escena José Elías (Audax), que “colocó” a su socio, Eduard Romeu, como vicepresidente económico y Jaume Roures (Mediapro), quien finge desinterés cuando es el principal interesado
CA Això va fer que un cop elegit, Laporta hagués de buscar avals fora de la candidatura i demanar favors
espanhol | catalão |
---|---|
y | i |
que | que |
como | això |
ES Finge su asesinato para engañar a su marido, que contrató a un sicario
CA Fingeix la seva mort per enganyar el marit, que va contractar un sicari
espanhol | catalão |
---|---|
para | per |
que | que |
un | un |
su | la seva |
ES Si eso no está, la ironía no funciona, porque debe permitir entender que no dice exactamente lo que dice, sino que quiere decir otra cosa diferente de la que a primera vista dice
CA Si això no hi és, la ironia no funciona, perquè ha de fer entendre que no diu exactament el que diu, sinó que vol dir una altra cosa diferent de la que a primera vista diu
espanhol | catalão |
---|---|
si | si |
la | la |
funciona | funciona |
entender | entendre |
exactamente | exactament |
quiere | vol |
otra | una altra |
cosa | cosa |
diferente | diferent |
de | de |
vista | vista |
eso | això |
sino | sinó |
dice | diu |
a | a |
primera | primera |
lo | una |
no | no |
decir | dir |
debe | ha |
ES Hay que tener precaución con lo que dice, con lo que no dice y con lo que parece que dice
CA Cal tenir precaució amb el que diu, amb el que no diu i amb el que sembla que diu
espanhol | catalão |
---|---|
con | amb |
dice | diu |
no | no |
y | i |
parece | sembla |
que | que |
tener | tenir |
ES Junts dice que el acuerdo de gobierno dice que la designación gubernamental de los miembros de la mesa se hará por consenso; no dice que tengan que ser miembros del Govern
CA Junts diu que l’acord de govern diu que la designació governamental dels membres de la taula es farà per consens; no diu que hagin de ser membres del Govern
espanhol | catalão |
---|---|
dice | diu |
gubernamental | governamental |
miembros | membres |
mesa | taula |
se | es |
por | per |
consenso | consens |
no | no |
tengan | hagin |
que | que |
de | de |
ser | ser |
la | la |
del | del |
govern | govern |
ES En los próximos años, los políticos del país irán quedando fuera de contexto, y quien dice los políticos dice los diarios importantes como El Periódico o La Vanguardia
CA En els propers anys, els polítics del país aniran quedant fora de context, i qui diu els polítics diu els diaris importants com El Periódico o La Vanguardia
espanhol | catalão |
---|---|
próximos | propers |
país | país |
contexto | context |
y | i |
quien | qui |
dice | diu |
diarios | diaris |
importantes | importants |
como | com |
o | o |
de | de |
el | el |
años | anys |
la | la |
del | del |
fuera | fora |
ES Pero todo lo que dice el anteproyecto en ese campo ya lo dice la ley actual y al imperio de ésta también están sometidos los jueces transformer.
CA Però tot el que diu l'avantprojecte en aquest camp ja ho diu la llei actual i a l'imperi d'aquesta també estan sotmesos els jutges transformer.
espanhol | catalão |
---|---|
dice | diu |
campo | camp |
ya | ja |
actual | actual |
y | i |
están | estan |
jueces | jutges |
también | també |
lo | ho |
el | el |
en | a |
pero | però |
todo | tot |
la | la |
ley | llei |
ES Ojalá tuviera razón el flamante conseller cuando dice que “hay que alejarse de los estigmas y hay que alejarse de valorar las cosas en función de quien las dice”
CA Tant de bo tingués raó el flamant conseller quan diu que “cal fugir dels estigmes i cal fugir de valorar les coses en funció de qui les diu”
ES Dice muy poco —y si lo dice, es negativo— de la capacidad de gestión, incluso cuando el viento sopla de popa
CA Diu molt poc —i si ho diu, es negatiu— de la capacitat de gestió, fins i tot quan el vent bufa de popa
ES Lo dice una extrabajadora de la multinacional más global, pero que ahora ya no se llama multinacional, y que ha decidido explicar qué vio allí dentro mientras cobraba la nómina
CA Ho diu una extreballadora de la multinacional més global, però que ara ja no se'n diu multinacional, i que ha decidit explicar què va veure allà dins mentre hi cobrava la nòmina
espanhol | catalão |
---|---|
dice | diu |
de | de |
la | la |
global | global |
ahora | ara |
ya | ja |
no | no |
y | i |
ha | ha |
explicar | explicar |
dentro | dins |
nómina | nòmina |
pero | però |
lo | ho |
una | una |
más | més |
ES Dedéu ya teatralizó su suicidio cuando escribió que yo siempre tengo razón mientras pactaba con Tatxo Benet; si Graupera dice que reescribo su vida debe de ser porque tiene previsto reescribírsela él mismo o, como mínimo, no descarta hacerlo.
CA Dedéu ja va teatralitzar el seu suïcidi quan va escriure que jo sempre tinc raó mentre pactava amb Tatxo Benet; si Graupera diu que reescric la seva vida deu ser perquè té previst reescriure-se-la ell mateix o, com a mínim, no descarta fer-ho.
espanhol | catalão |
---|---|
ya | ja |
yo | jo |
siempre | sempre |
tengo | tinc |
dice | diu |
debe | deu |
o | o |
mínimo | mínim |
no | no |
si | si |
vida | vida |
mismo | mateix |
ser | ser |
su | la seva |
como | com |
con | amb |
hacerlo | fer |
cuando | quan |
ES Mientras llega o no llega, mientras tiran y aflojan, ¿no sería mejor ir pillando un aeropuerto aquí y hasta un cupo allá?
CA Mentre arriba o no arriba, mentre estiren i arronsen, no seria millor anar agafant un aeroport per aquí i fins i tot una quota per allà?
espanhol | catalão |
---|---|
mientras | mentre |
llega | arriba |
y | i |
sería | seria |
mejor | millor |
ir | anar |
aeropuerto | aeroport |
o | o |
no | no |
un | un |
hasta | fins |
ES Pablo Llarena hará de español y de juez mientras respire y, consecuentemente, mientras exista la mínima posibilidad de cazar la presa, él lo intentará y santas pascuas
CA Pablo Llarena farà d’espanyol i de jutge mentre respiri i, conseqüentment, mentre hi hagi la mínima possibilitat de caçar la presa, ell ho intentarà i santes pasqües
espanhol | catalão |
---|---|
pablo | pablo |
de | de |
y | i |
juez | jutge |
mientras | mentre |
la | la |
posibilidad | possibilitat |
lo | ho |
ES Y es así como Pablo Llarena hará de español y de juez mientras respire y que, consecuentemente, mientras exista la mínima posibilidad de cazar a la presa, él lo intentará y santas pascuas
CA I és així com Pablo Llarena farà d’espanyol i de jutge mentre respiri i que, conseqüentment, mentre hi hagi la mínima possibilitat de caçar la presa, ell ho intentarà i santes pasqües
espanhol | catalão |
---|---|
y | i |
pablo | pablo |
de | de |
juez | jutge |
la | la |
posibilidad | possibilitat |
lo | ho |
así | que |
como | així |
ES Mientras tanto —mientras tanto en todos los sentidos— hace falta seguir construyendo sin desfallecer un país moderno y próspero, digno para que todos sus ciudadanos puedan llevar a cabo un proyecto de vida digno
CA Mentrestant —mentrestant en tots els sentits— cal continuar bastint sense defallir un país modern i pròsper, digne per a que tots els seus ciutadans puguin dur a terme un projecte de vida digne
ES Quizás así consigamos, como dice el papa Francisco, «el ideal de la nueva Jerusalén donde todos los pueblos se encuentran unidos, en paz y concordia, celebrando la bondad de Dios y las maravillas de la creación».
CA Potser així aconseguim, com diu el papa Francesc, «l?ideal de la nova Jerusalem on tots els pobles es troben units, en pau i concòrdia, celebrant la bondat de Déu i les meravelles de la creació».
espanhol | catalão |
---|---|
dice | diu |
papa | papa |
francisco | francesc |
ideal | ideal |
de | de |
nueva | nova |
donde | on |
pueblos | pobles |
unidos | units |
paz | pau |
dios | déu |
maravillas | meravelles |
creación | creació |
el | el |
la | la |
y | i |
todos | tots |
se | es |
como | així |
las | les |
ES El párroco de Sant Jaume dice en su sermón que el último recibo supera por sí solo los ingresos mensuales || Una factura de más de dos mil euros, cifra que considera inasumible si se repite en próximos meses
CA El rector de Sant Jaume diu en el seu sermó que l'últim rebut supera per si sol els ingressos mensuals || Una factura de més de dos mil euros, xifra que considera inassumible si es repeteix en propers mesos
espanhol | catalão |
---|---|
de | de |
sant | sant |
dice | diu |
último | últim |
recibo | rebut |
supera | supera |
ingresos | ingressos |
mensuales | mensuals |
factura | factura |
mil | mil |
euros | euros |
si | si |
repite | repeteix |
próximos | propers |
meses | mesos |
el | el |
solo | sol |
más | més |
que | que |
los | els |
una | una |
por | per |
dos | dos |
se | es |
ES El Dr. Javier Peteiro Cartelle, al comentar la novela Cuerpos y Almas (escrita por Maxence van der Meersch, en 1943) dice que muchas veces...
CA El Dr. Javier Peteiro Cartelle, en comentar la novel·la Cossos i ànimes (escrita per Maxence van der Meersch, el 1943), diu que moltes vegades...
espanhol | catalão |
---|---|
el | el |
comentar | comentar |
la | la |
novela | novel·la |
cuerpos | cossos |
y | i |
escrita | escrita |
van | van |
der | der |
dice | diu |
que | que |
muchas | moltes |
veces | vegades |
por | per |
ES El Código de Derecho Canónico determina que los fines del matrimonio canónico (que no dice cristiano) son «el bien de los cónyuges y la...
CA El Codi de Dret Canònic determina que les finalitats del matrimoni canònic (que no diu cristià) són «el bé dels cònjuges i la procreació...
espanhol | catalão |
---|---|
el | el |
código | codi |
determina | determina |
que | que |
fines | finalitats |
no | no |
dice | diu |
son | són |
y | i |
de | de |
derecho | dret |
la | la |
del | del |
ES Sopapo del youtuber catalán más famoso a los catalanófobos: esto dice sobre la lengua
CA Nata del youtuber català més famós als catalanòfobs: això diu sobre la llengua
espanhol | catalão |
---|---|
del | del |
famoso | famós |
dice | diu |
lengua | llengua |
catalán | català |
esto | això |
más | més |
sobre | sobre |
la | la |
ES Los presupuestos sí que cumplirán con las inversiones en Catalunya, dice Cunillera
CA Els pressupostos sí que compliran amb les inversions a Catalunya, diu Cunillera
espanhol | catalão |
---|---|
los | els |
presupuestos | pressupostos |
que | que |
las | les |
inversiones | inversions |
catalunya | catalunya |
dice | diu |
en | a |
con | amb |
ES Críticas feroces a TV3 por las burradas que le dice Vox a Helena García Melero
CA La nova cara d'Antonela Roccuzzo, es fa una foto al gym i no sembla ella: bótox
espanhol | catalão |
---|---|
que | fa |
a | una |
las | i |
ES La Queency, con Rufián: destroza al estado español y le dice esto a Letizia
CA La Queency, amb Rufián: destrossa l'estat espanyol i li diu això a Letícia
espanhol | catalão |
---|---|
la | la |
español | espanyol |
y | i |
le | li |
dice | diu |
letizia | letícia |
esto | això |
a | a |
con | amb |
ES Esto dice Susanna Griso de su relación con el ex de Cayetana Álvarez de Toledo
CA Això diu Susanna Griso de la seva relació amb l'ex de Cayetana Álvarez de Toledo
espanhol | catalão |
---|---|
dice | diu |
esto | això |
relación | relació |
de | de |
su | la seva |
con | amb |
ES Mourinho le dice a Florentino Pérez que no tiene el nivel para el Real Madrid y Ancelotti no lo quiere ni ver
CA Volia retirar-se al Barça, però està fart de Koeman i el City de Pep Guardiola se'l vol endur
espanhol | catalão |
---|---|
a | a |
el | el |
para | per |
y | i |
quiere | vol |
ES El TC avala a Llarena y dice que la orden de detención de Puigdemont está vigente
CA El TC avala Llarena i diu que les ordres de detenció de Puigdemont estan vigents
espanhol | catalão |
---|---|
el | el |
tc | tc |
y | i |
dice | diu |
que | que |
de | de |
puigdemont | puigdemont |
ES Collboni dice que las diferencias con Colau sobre El Prat no afectan al gobierno
CA Les Festes de Gràcia i el seu tresor: les mans que mantenen viva la tradició
espanhol | catalão |
---|---|
que | que |
con | de |
el | el |
las | les |
ES Aragonès invita a Sánchez a "leer con atención" lo que dice el Consejo de Europa
CA Aragonès convida Sánchez a "llegir amb atenció" l'informe del Consell d'Europa
espanhol | catalão |
---|---|
leer | llegir |
consejo | consell |
atención | atenció |
a | a |
con | amb |
ES Junts dice no sentir presión por el pacto ERC-CUP: "No queremos un Dragon Khan"
CA Junts afirma no sentir pressió per l'acord ERC-CUP: "No volem un Dragon Khan"
espanhol | catalão |
---|---|
no | no |
sentir | sentir |
por | per |
queremos | volem |
un | un |
ES Tezanos dice que el CIS no pregunta por la monarquía porque "no interesa"
CA Tezanos diu que el CIS no pregunta per la monarquia perquè "no interessa"
espanhol | catalão |
---|---|
dice | diu |
el | el |
cis | cis |
no | no |
pregunta | pregunta |
la | la |
interesa | interessa |
por | per |
ES El miembro de la plataforma ?Contra l?Autopista del Pallars , Alfonso García, dice que los ayuntamientos tienen que escuchar al territorio y afirma que las posibles compensaciones que ofrece Forestalia son ?pan para hoy y hambre para mañana?
CA Una quarantena de vehicles fan una marxa lenta al Pallars Jussà per protestar contra la MAT de Laluenga-Isona
espanhol | catalão |
---|---|
contra | contra |
de | de |
al | al |
para | per |
la | la |
ES El miembro de la plataforma ?Contra la Autopista del Pallars?, Alfonso García, dice que la marcha lenta de vehículos contra la MAT oscense en el Pallars ha ido bien
CA Una quarantena de vehicles fan una marxa lenta al Pallars Jussà per protestar contra la MAT de Laluenga-Isona
espanhol | catalão |
---|---|
la | la |
marcha | marxa |
lenta | lenta |
de | de |
contra | contra |
ES Lo llevan muy mal porque normalmente están muy estimulados”, dice
CA Ho passen malament perquè normalment estan molt estimulats”, diu
ES Y eso es un avance bastante grande? aunque echamos de menos el calor humano de las clases presenciales”, dice el profesor.
CA I això és un avenç força gran? tot i que trobem a faltar el caliu de les classes presencials”, diu el professor.
ES “Tanto Accem como la Fundación ”la Caixa” están haciendo mucho para ayudar a las familias que lo necesitamos”, dice
CA “Tant Accem com la Fundació ”la Caixa” estan fent molt per ajudar les famílies que ho necessitem”, diu
ES Un poco más al norte, en La Coruña, Tamara Padrón Quintana dice que, si ella fuera un virus, sería bueno y curaría a las personas
CA Una mica més a nord, a La Corunya, la Tamara Padrón Quintana diu que, si ella fos un virus, seria bo i curaria les persones
espanhol | catalão |
---|---|
norte | nord |
dice | diu |
si | si |
ella | ella |
virus | virus |
sería | seria |
bueno | bo |
personas | persones |
un | un |
más | més |
la | la |
que | que |
y | i |
a | a |
las | les |
ES Antes de la pandemia teníamos muchas actividades por hacer, ¿pero qué necesitan estos niños y niñas realmente? Es el momento de parar y repensar”, dice.
CA Abans de la pandèmia teníem molts activitats per fer, però què necessiten aquests infants realment? És el moment de parar i repensar-ho”, diu.
ES “Es que tiene muy buena mano con las plantas”, dice bajito, como si fuera un secreto.
CA “És que té molt bona mà amb les plantes”, diu baixet, com si fos un secret.
ES Su madre, Doris Guerrero, aunque consciente de la sensibilidad de su hijo, dice ser más práctica
CA La mare, Doris Guerrero, tot i que és conscient de la sensibilitat del fill, diu que és mes pràctica
espanhol | catalão |
---|---|
madre | mare |
aunque | tot i que |
consciente | conscient |
de | de |
la | la |
hijo | fill |
dice | diu |
práctica | pràctica |
más | que |
ES No ha gastado ni un minuto de la conversación en quejarse y, lo dice a boca llena. Aguanta la situación como mejor puede: “Me tengo que reír. Ser optimista en mi caso es casi una obligación, no me queda otra”.
CA No ha gastat ni un minut de la conversa a queixar-se i ho diu clarament. Aguanta la situació tan bé com pot: “Me n’he de riure. Ser optimista en el meu cas és gairebé una obligació, no hi ha més opció”.
ES “Lleva jamón y queso, pero no puedo contar cómo lo hago porque es un secreto”, dice riendo
CA “Porta pernil i formatge, però no puc explicar com ho faig perquè és un secret”, diu rient
ES ”, nos dice Daniel, orgulloso de las más de 700.000 reproducciones obtenidas por el vídeo en apenas una semana, una auténtica hazaña si tenemos en cuenta que los que han compartido su voz y su pasión no son cantantes profesionales.
CA ”, ens diu en Daniel, orgullós de les més de 700.000 reproduccions obtingudes pel vídeo en tot just una setmana, una autèntica gesta si tenim en compte que els que han compartit la seva veu i la seva passió no són cantants professionals.
ES Y eso que él no iba a cambiar de comunidad autónoma, al contrario que Nahia: “Conocer gente y vivir esta experiencia nos llamaba mucho la atención”, dice la joven.
CA I això que ell no canviaria de comunitat autònoma, al contrari que la Nahia: “Conèixer gent i viure aquesta experiència ens cridava molt l’atenció”, diu la jove.
ES . Por ejemplo, si no hubiéramos tenido a Harmanpreet, que es muy bueno editando vídeos, el proyecto no hubiera salido igual”, dice Pau.
CA . Per exemple, si no haguéssim tingut en Harmanpreet, que és molt bo editant vídeo, el projecte no hagués sortit igual ?, diu Pau.
espanhol | catalão |
---|---|
por | per |
tenido | tingut |
que | que |
muy | molt |
bueno | bo |
proyecto | projecte |
dice | diu |
ejemplo | exemple |
ES “No saber utilizar la tecnología es como tener una casa y no tener luz ni agua corriente. Te quedas aislado y te pierdes un montón de oportunidades”, dice Alejandro
CA “No saber utilitzar la tecnologia és com tenir una casa sense llum ni aigua corrent. Et quedes aïllat i et perds un munt d’oportunitats”, diu l’Alejandro
ES ¡Con qué caras se quedaron al escucharnos!”, dice Alejandro.
CA Quines cares feien mentre ens escoltaven!”, diu l’Alejandro.
ES Sin embargo, como siempre dice cualquier buen científico, se avanza más abriendo interrogantes que hallando respuestas
CA No obstant això, com sempre diu qualsevol bon científica, s’avança més obrint interrogants que trobant respostes
espanhol | catalão |
---|---|
dice | diu |
cualquier | qualsevol |
buen | bon |
respuestas | respostes |
sin | no |
como | com |
siempre | sempre |
más | més |
que | que |
ES Se dice que hay tres munera, tres cargos o servicios públicos, para todos los cristianos, desde el bautismo
CA Es diu que hi ha tres munera, tres càrrecs o serveis públics, per a tots els cristians, des del bateig
espanhol | catalão |
---|---|
se | es |
dice | diu |
hay | hi ha |
cargos | càrrecs |
o | o |
servicios | serveis |
cristianos | cristians |
que | que |
tres | tres |
los | els |
todos | tots |
ES Cuando voy a Roma estoy en el mismo comedor que el papa, lo veo a diez metros, y no es que vayamos todos a hablar con él sino que él pasa y dice “buenos días”
CA Quan vaig a Roma soc al mateix menjador que el papa, el veig a deu metres, i no és que anem tots a parlar amb ell sinó que ell passa i diu “bon dia”
Mostrando 50 de 50 traduções