Traduzir "street parking available" para chinês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "street parking available" de inglês para chinês

Traduções de street parking available

"street parking available" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases chinês:

available

Tradução de inglês para chinês de street parking available

inglês
chinês

EN Puroland has its own underground parking lot. When the parking lot is full, please use the other parking facilities nearby. The car lot is open for parking until 12pm. All parking lots have usage fees.

ZH 三麗鷗彩虹樂園設有地下停車場。 當天的中午12點前都可進入停車場停車。 如果停車場滿車時,請使用樂園周邊的停車場。 ※所有的停車場都要支付停車費。

Transliteração sān lì ōu cǎi hóng lè yuán shè yǒu de xià tíng chē chǎng。 dāng tiān de zhōng wǔ12diǎn qián dōu kě jìn rù tíng chē chǎng tíng chē。 rú guǒ tíng chē chǎng mǎn chē shí, qǐng shǐ yòng lè yuán zhōu biān de tíng chē chǎng。 ※suǒ yǒu de tíng chē chǎng dōu yào zhī fù tíng chē fèi。

EN Puroland has its own underground parking lot. When the parking lot is full, please use the other parking facilities nearby. The car lot is open for parking until 12pm. All parking lots have usage fees.

ZH 三麗鷗彩虹樂園設有地下停車場。 當天的中午12點前都可進入停車場停車。 如果停車場滿車時,請使用樂園周邊的停車場。 ※所有的停車場都要支付停車費。

Transliteração sān lì ōu cǎi hóng lè yuán shè yǒu de xià tíng chē chǎng。 dāng tiān de zhōng wǔ12diǎn qián dōu kě jìn rù tíng chē chǎng tíng chē。 rú guǒ tíng chē chǎng mǎn chē shí, qǐng shǐ yòng lè yuán zhōu biān de tíng chē chǎng。 ※suǒ yǒu de tíng chē chǎng dōu yào zhī fù tíng chē fèi。

EN You may park your bicycles on the 1st floor of the Parking Garage, where there’s a dedicated parking area for bicycles. For electronic bicycles however, we do not offer parking space for the time being.

ZH 自行车可以停放在停车楼一层,有专属自行车停放点。我们目前暂时没有电动自行车的停车规划。

Transliteração zì xíng chē kě yǐ tíng fàng zài tíng chē lóu yī céng, yǒu zhuān shǔ zì xíng chē tíng fàng diǎn。wǒ men mù qián zàn shí méi yǒu diàn dòng zì xíng chē de tíng chē guī huà。

EN ParkingThere(There are two coin parking lots behind the store (there is no parking fee service as it is not a private parking lot.))

ZH 停车场是的(商店后面有2个投币式停车场(由于不是私人停车场,因此不提供停车费服务。))

Transliteração tíng chē chǎng shì de (shāng diàn hòu miàn yǒu2gè tóu bì shì tíng chē chǎng (yóu yú bù shì sī rén tíng chē chǎng, yīn cǐ bù tí gōng tíng chē fèi fú wù。))

EN You may park your bicycles on the 1st floor of the Parking Garage, where there’s a dedicated parking area for bicycles. For electronic bicycles however, we do not offer parking space for the time being.

ZH 自行车可以停放在停车楼一层,有专属自行车停放点。我们目前暂时没有电动自行车的停车规划。

Transliteração zì xíng chē kě yǐ tíng fàng zài tíng chē lóu yī céng, yǒu zhuān shǔ zì xíng chē tíng fàng diǎn。wǒ men mù qián zàn shí méi yǒu diàn dòng zì xíng chē de tíng chē guī huà。

EN At the IAA Mobility 2021, Valeo will present an autonomous parking system (Automated Valet Parking) developed in collaboration with BMW, which allows a car to park itself in a parking lot.

ZH 在2021 IAA Mobility德国国际汽车及智慧出行展上,法雷奥将呈现与宝马合作开发的自动代客泊车系统,该系 统可以实现自动泊车。

Transliteração zài2021 IAA Mobility dé guó guó jì qì chē jí zhì huì chū xíng zhǎn shàng, fǎ léi ào jiāng chéng xiàn yǔ bǎo mǎ hé zuò kāi fā de zì dòng dài kè pō chē xì tǒng, gāi xì tǒng kě yǐ shí xiàn zì dòng pō chē。

EN ParkingThere(There are two coin parking lots behind the store (there is no parking fee service as it is not a private parking lot.))

ZH 停车场是的(商店后面有2个投币式停车场(由于不是私人停车场,因此不提供停车费服务。))

Transliteração tíng chē chǎng shì de (shāng diàn hòu miàn yǒu2gè tóu bì shì tíng chē chǎng (yóu yú bù shì sī rén tíng chē chǎng, yīn cǐ bù tí gōng tíng chē fèi fú wù。))

EN The Eastern State Penitentiary occupies an entire city block and there is street parking available around its perimeter. Guests can also take advantage of a nearby parking lot.

ZH 东州监狱占据了整个街区,在其周边都可以路边停车。客人还可以使用附近的停车场。

Transliteração dōng zhōu jiān yù zhàn jù le zhěng gè jiē qū, zài qí zhōu biān dōu kě yǐ lù biān tíng chē。kè rén hái kě yǐ shǐ yòng fù jìn de tíng chē chǎng。

EN The Eastern State Penitentiary occupies an entire city block and there is street parking available around its perimeter. Guests can also take advantage of a nearby parking lot.

ZH 东州监狱占据了整个街区,在其周边都可以路边停车。客人还可以使用附近的停车场。

Transliteração dōng zhōu jiān yù zhàn jù le zhěng gè jiē qū, zài qí zhōu biān dōu kě yǐ lù biān tíng chē。kè rén hái kě yǐ shǐ yòng fù jìn de tíng chē chǎng。

EN 23rd Street Parking Garage Enter from 24th Street (during the day) and 23rd Street (in the evening).

ZH 23rd Street 停車場 白天請從 24th Street 進入停車場,晚間從 23rd Street 進入。

Transliteração 23rd Street tíng chē chǎng bái tiān qǐng cóng 24th Street jìn rù tíng chē chǎng, wǎn jiān cóng 23rd Street jìn rù。

EN 23rd Street Parking Garage Enter from 24th Street (during the day) and 23rd Street (in the evening).

ZH 23rd Street 停車場 白天請從 24th Street 進入停車場,晚間從 23rd Street 進入。

Transliteração 23rd Street tíng chē chǎng bái tiān qǐng cóng 24th Street jìn rù tíng chē chǎng, wǎn jiān cóng 23rd Street jìn rù。

EN Behind the building, some parking is available for visitors by car or bike. Please call in advance to discuss car parking.

ZH 大楼后面有一些供访客使用的汽车自行车停车位。请提前来电咨询汽车停车事宜。

Transliteração dà lóu hòu miàn yǒu yī xiē gōng fǎng kè shǐ yòng de qì chē hé zì xíng chē tíng chē wèi。qǐng tí qián lái diàn zī xún qì chē tíng chē shì yí。

EN Click here for information on parking, transportation and directions. Valet Parking is available most weekends.

ZH 点击 这里 了解停车、交通路线信息。多数周末都提供代客停车服务。

Transliteração diǎn jī zhè lǐ le jiě tíng chē、 jiāo tōng hé lù xiàn xìn xī。duō shù zhōu mò dōu tí gōng dài kè tíng chē fú wù。

EN Get directions to our landing by entering your departing location. Parking is available in Niagara Falls State Park’s Parking Lot 1, located right near the Visitor Center.

ZH 請輸入您的出發位置,以獲得有關如何到達觀光平臺的行車路線。車輛可以停放在尼加拉大瀑布州立公園 1 號停車場,後者位於遊客中心右側。

Transliteração qǐng shū rù nín de chū fā wèi zhì, yǐ huò dé yǒu guān rú hé dào dá guān guāng píng tái de xíng chē lù xiàn。chē liàng kě yǐ tíng fàng zài ní jiā lā dà pù bù zhōu lì gōng yuán 1 hào tíng chē chǎng, hòu zhě wèi yú yóu kè zhōng xīn yòu cè。

EN Click here for information on parking, transportation and directions. Valet Parking is available most weekends.

ZH 点击 这里 了解停车、交通路线信息。多数周末都提供代客停车服务。

Transliteração diǎn jī zhè lǐ le jiě tíng chē、 jiāo tōng hé lù xiàn xìn xī。duō shù zhōu mò dōu tí gōng dài kè tíng chē fú wù。

EN Valet parking and complimentary self parking available

ZH 提供代客泊车免费自助停车

Transliteração tí gōng dài kè pō chē hé miǎn fèi zì zhù tíng chē

EN Lun Fat Street (Bus Stop), Lun Fat Street, Queen's Road East (Bus Stop), Three Pacific Place (Bus Stop), Amoy Street, Queen's Road East (Bus Stop), Johnston Road (Gresson Street) (Tram)

ZH 聯發街 (巴士), 聯發街, 皇后大道東 (巴士), 太古廣場三座 (巴士), 廈門街, 皇后大道東 (巴士), 莊士敦道(機利臣街) (電車)

Transliteração lián fā jiē (bā shì), lián fā jiē, huáng hòu dà dào dōng (bā shì), tài gǔ guǎng chǎng sān zuò (bā shì), shà mén jiē, huáng hòu dà dào dōng (bā shì), zhuāng shì dūn dào (jī lì chén jiē) (diàn chē)

EN Lun Fat Street (Bus Stop), Lun Fat Street, Queen's Road East (Bus Stop), Amoy Street, Queen's Road East (Bus Stop), Three Pacific Place (Bus Stop), Johnston Road (Gresson Street) (Tram)

ZH 联发街 (巴士), 联发街, 皇后大道东 (巴士), 厦门街, 皇后大道东 (巴士), 太古广场三座 (巴士), 庄士敦道(机利臣街) (电车)

Transliteração lián fā jiē (bā shì), lián fā jiē, huáng hòu dà dào dōng (bā shì), shà mén jiē, huáng hòu dà dào dōng (bā shì), tài gǔ guǎng chǎng sān zuò (bā shì), zhuāng shì dūn dào (jī lì chén jiē) (diàn chē)

EN Lun Fat Street (Bus Stop), Lun Fat Street, Queen's Road East (Bus Stop), Amoy Street, Queen's Road East (Bus Stop), Johnston Road (Luard Road) (Tram), Johnston Road (Gresson Street) (Tram)

ZH 聯發街 (巴士), 聯發街, 皇后大道東 (巴士), 廈門街, 皇后大道東 (巴士), 莊士敦道(盧押道) (電車), 莊士敦道(機利臣街) (電車)

Transliteração lián fā jiē (bā shì), lián fā jiē, huáng hòu dà dào dōng (bā shì), shà mén jiē, huáng hòu dà dào dōng (bā shì), zhuāng shì dūn dào (lú yā dào) (diàn chē), zhuāng shì dūn dào (jī lì chén jiē) (diàn chē)

EN Lun Fat Street (Bus Stop), Lun Fat Street, Queen's Road East (Bus Stop), Three Pacific Place (Bus Stop), Johnston Road (Gresson Street) (Tram), Amoy Street, Queen's Road East (Bus Stop)

ZH 联发街 (巴士), 联发街, 皇后大道东 (巴士), 太古广场三座 (巴士), 庄士敦道(机利臣街) (电车), 厦门街, 皇后大道东 (巴士)

Transliteração lián fā jiē (bā shì), lián fā jiē, huáng hòu dà dào dōng (bā shì), tài gǔ guǎng chǎng sān zuò (bā shì), zhuāng shì dūn dào (jī lì chén jiē) (diàn chē), shà mén jiē, huáng hòu dà dào dōng (bā shì)

EN Johnston Road (Gresson Street) (Tram), Johnston Road (Fenwick Street) (Tram), Johnston Road, Outside Methodist House (Green Mini Bus), Fenwick Street, Hennessy Road (Bus Stop), Anton Street (Bus Stop)

ZH 莊士敦道(機利臣街) (電車), 莊士敦道(分域街) (電車), 莊士敦道, 循道衛理大廈對出 (專線小巴), 分域街, 軒尼詩道 (巴士), 晏頓街 (巴士)

Transliteração zhuāng shì dūn dào (jī lì chén jiē) (diàn chē), zhuāng shì dūn dào (fēn yù jiē) (diàn chē), zhuāng shì dūn dào, xún dào wèi lǐ dà shà duì chū (zhuān xiàn xiǎo bā), fēn yù jiē, xuān ní shī dào (bā shì), yàn dùn jiē (bā shì)

EN Three Pacific Place (Bus Stop), Lun Fat Street (Bus Stop), Lun Fat Street, Queen's Road East (Bus Stop), Anton Street (Bus Stop), Johnston Road (Gresson Street) (Tram)

ZH 太古广场三座 (巴士), 联发街 (巴士), 联发街, 皇后大道东 (巴士), 晏顿街 (巴士), 庄士敦道(机利臣街) (电车)

Transliteração tài gǔ guǎng chǎng sān zuò (bā shì), lián fā jiē (bā shì), lián fā jiē, huáng hòu dà dào dōng (bā shì), yàn dùn jiē (bā shì), zhuāng shì dūn dào (jī lì chén jiē) (diàn chē)

EN Amoy Street, Queen's Road East (Bus Stop), Johnston Road (Luard Road) (Tram), Lun Fat Street (Bus Stop), Lun Fat Street, Queen's Road East (Bus Stop), Johnston Road (Swatow Street) (Tram)

ZH 厦门街, 皇后大道东 (巴士), 庄士敦道(卢押道) (电车), 联发街 (巴士), 联发街, 皇后大道东 (巴士), 庄士敦道(汕头街) (电车)

Transliteração shà mén jiē, huáng hòu dà dào dōng (bā shì), zhuāng shì dūn dào (lú yā dào) (diàn chē), lián fā jiē (bā shì), lián fā jiē, huáng hòu dà dào dōng (bā shì), zhuāng shì dūn dào (shàn tóu jiē) (diàn chē)

EN Lun Fat Street, Queen's Road East (Bus Stop), Lun Fat Street (Bus Stop), Johnston Road (Luard Road) (Tram), Amoy Street, Queen's Road East (Bus Stop), Johnston Road (Swatow Street) (Tram)

ZH 联发街, 皇后大道东 (巴士), 联发街 (巴士), 庄士敦道(卢押道) (电车), 厦门街, 皇后大道东 (巴士), 庄士敦道(汕头街) (电车)

Transliteração lián fā jiē, huáng hòu dà dào dōng (bā shì), lián fā jiē (bā shì), zhuāng shì dūn dào (lú yā dào) (diàn chē), shà mén jiē, huáng hòu dà dào dōng (bā shì), zhuāng shì dūn dào (shàn tóu jiē) (diàn chē)

EN Lun Fat Street, Queen's Road East (Bus Stop), Johnston Road (Gresson Street) (Tram), Lun Fat Street (Bus Stop), Johnston Road, Outside Methodist House (Green Mini Bus), Johnston Road (Fenwick Street) (Tram)

ZH 联发街, 皇后大道东 (巴士), 庄士敦道(机利臣街) (电车), 联发街 (巴士), 庄士敦道, 循道卫理大厦对出 (专线小巴), 庄士敦道(分域街) (电车)

Transliteração lián fā jiē, huáng hòu dà dào dōng (bā shì), zhuāng shì dūn dào (jī lì chén jiē) (diàn chē), lián fā jiē (bā shì), zhuāng shì dūn dào, xún dào wèi lǐ dà shà duì chū (zhuān xiàn xiǎo bā), zhuāng shì dūn dào (fēn yù jiē) (diàn chē)

EN Lun Fat Street, Queen's Road East (Bus Stop), Lun Fat Street (Bus Stop), Johnston Road (Gresson Street) (Tram), Johnston Road, Outside Methodist House (Green Mini Bus), Johnston Road (Fenwick Street) (Tram)

ZH 联发街, 皇后大道东 (巴士), 联发街 (巴士), 庄士敦道(机利臣街) (电车), 庄士敦道, 循道卫理大厦对出 (专线小巴), 庄士敦道(分域街) (电车)

Transliteração lián fā jiē, huáng hòu dà dào dōng (bā shì), lián fā jiē (bā shì), zhuāng shì dūn dào (jī lì chén jiē) (diàn chē), zhuāng shì dūn dào, xún dào wèi lǐ dà shà duì chū (zhuān xiàn xiǎo bā), zhuāng shì dūn dào (fēn yù jiē) (diàn chē)

EN Lun Fat Street (Bus Stop), Lun Fat Street, Queen's Road East (Bus Stop), Johnston Road (Luard Road) (Tram), Amoy Street, Queen's Road East (Bus Stop), Johnston Road (Swatow Street) (Tram)

ZH 聯發街 (巴士), 聯發街, 皇后大道東 (巴士), 莊士敦道(盧押道) (電車), 廈門街, 皇后大道東 (巴士), 莊士敦道(汕頭街) (電車)

Transliteração lián fā jiē (bā shì), lián fā jiē, huáng hòu dà dào dōng (bā shì), zhuāng shì dūn dào (lú yā dào) (diàn chē), shà mén jiē, huáng hòu dà dào dōng (bā shì), zhuāng shì dūn dào (shàn tóu jiē) (diàn chē)

EN Lun Fat Street (Bus Stop), Lun Fat Street, Queen's Road East (Bus Stop), Three Pacific Place (Bus Stop), Johnston Road (Gresson Street) (Tram), Johnston Road (Fenwick Street) (Tram)

ZH 联发街 (巴士), 联发街, 皇后大道东 (巴士), 太古广场三座 (巴士), 庄士敦道(机利臣街) (电车), 庄士敦道(分域街) (电车)

Transliteração lián fā jiē (bā shì), lián fā jiē, huáng hòu dà dào dōng (bā shì), tài gǔ guǎng chǎng sān zuò (bā shì), zhuāng shì dūn dào (jī lì chén jiē) (diàn chē), zhuāng shì dūn dào (fēn yù jiē) (diàn chē)

EN Anton Street (Bus Stop), Hennessy Road (Arsenal Street) (Tram), Asian House (Bus Stop), Hennessy Road (Arsenal Street) (Tram), Johnston Road (Fenwick Street) (Tram)

ZH 晏顿街 (巴士), 轩尼诗道(军器厂街) (电车), 熙信大厦 (巴士), 轩尼诗道(军器厂街) (电车), 庄士敦道(分域街) (电车)

Transliteração yàn dùn jiē (bā shì), xuān ní shī dào (jūn qì chǎng jiē) (diàn chē), xī xìn dà shà (bā shì), xuān ní shī dào (jūn qì chǎng jiē) (diàn chē), zhuāng shì dūn dào (fēn yù jiē) (diàn chē)

EN Three Pacific Place (Bus Stop), Anton Street (Bus Stop), Johnston Road (Fenwick Street) (Tram), Hennessy Road (Arsenal Street) (Tram), Johnston Road (Gresson Street) (Tram)

ZH 太古广场三座 (巴士), 晏顿街 (巴士), 庄士敦道(分域街) (电车), 轩尼诗道(军器厂街) (电车), 庄士敦道(机利臣街) (电车)

Transliteração tài gǔ guǎng chǎng sān zuò (bā shì), yàn dùn jiē (bā shì), zhuāng shì dūn dào (fēn yù jiē) (diàn chē), xuān ní shī dào (jūn qì chǎng jiē) (diàn chē), zhuāng shì dūn dào (jī lì chén jiē) (diàn chē)

EN Lun Fat Street, Queen's Road East (Bus Stop), Lun Fat Street (Bus Stop), Johnston Road (Gresson Street) (Tram), Three Pacific Place (Bus Stop), Johnston Road (Fenwick Street) (Tram)

ZH 联发街, 皇后大道东 (巴士), 联发街 (巴士), 庄士敦道(机利臣街) (电车), 太古广场三座 (巴士), 庄士敦道(分域街) (电车)

Transliteração lián fā jiē, huáng hòu dà dào dōng (bā shì), lián fā jiē (bā shì), zhuāng shì dūn dào (jī lì chén jiē) (diàn chē), tài gǔ guǎng chǎng sān zuò (bā shì), zhuāng shì dūn dào (fēn yù jiē) (diàn chē)

EN Amoy Street, Queen's Road East (Bus Stop), Lun Fat Street (Bus Stop), Lun Fat Street, Queen's Road East (Bus Stop), Johnston Road (Luard Road) (Tram), Johnston Road (Swatow Street) (Tram)

ZH 廈門街, 皇后大道東 (巴士), 聯發街 (巴士), 聯發街, 皇后大道東 (巴士), 莊士敦道(盧押道) (電車), 莊士敦道(汕頭街) (電車)

Transliteração shà mén jiē, huáng hòu dà dào dōng (bā shì), lián fā jiē (bā shì), lián fā jiē, huáng hòu dà dào dōng (bā shì), zhuāng shì dūn dào (lú yā dào) (diàn chē), zhuāng shì dūn dào (shàn tóu jiē) (diàn chē)

EN Johnston Road (Gresson Street) (Tram), Johnston Road, Outside Methodist House (Green Mini Bus), Johnston Road (Fenwick Street) (Tram), Lun Fat Street, Queen's Road East (Bus Stop), Fenwick Street, Hennessy Road (Bus Stop)

ZH 庄士敦道(机利臣街) (电车), 庄士敦道, 循道卫理大厦对出 (专线小巴), 庄士敦道(分域街) (电车), 联发街, 皇后大道东 (巴士), 分域街, 轩尼诗道 (巴士)

Transliteração zhuāng shì dūn dào (jī lì chén jiē) (diàn chē), zhuāng shì dūn dào, xún dào wèi lǐ dà shà duì chū (zhuān xiàn xiǎo bā), zhuāng shì dūn dào (fēn yù jiē) (diàn chē), lián fā jiē, huáng hòu dà dào dōng (bā shì), fēn yù jiē, xuān ní shī dào (bā shì)

EN Johnston Road (Gresson Street) (Tram), Johnston Road (Fenwick Street) (Tram), Anton Street (Bus Stop), Johnston Road, Outside Methodist House (Green Mini Bus), Fenwick Street, Hennessy Road (Bus Stop)

ZH 庄士敦道(机利臣街) (电车), 庄士敦道(分域街) (电车), 晏顿街 (巴士), 庄士敦道, 循道卫理大厦对出 (专线小巴), 分域街, 轩尼诗道 (巴士)

Transliteração zhuāng shì dūn dào (jī lì chén jiē) (diàn chē), zhuāng shì dūn dào (fēn yù jiē) (diàn chē), yàn dùn jiē (bā shì), zhuāng shì dūn dào, xún dào wèi lǐ dà shà duì chū (zhuān xiàn xiǎo bā), fēn yù jiē, xuān ní shī dào (bā shì)

EN Professional Parking Facilities Provide User-friendly Services to Meet Diversified Parking Demands of Guests

ZH 专业停车设施提供人性化配套服务,解决游客多种停车需求

Transliteração zhuān yè tíng chē shè shī tí gōng rén xìng huà pèi tào fú wù, jiě jué yóu kè duō zhǒng tíng chē xū qiú

EN To get to the parking, please program your navigation system with the following coordinates: (Note: this is just the nearest house, opposite the entrance to our parking lot) Leiden, Parmentierweg 111 2316 ZP 04 ° 29'16 E, 52 ° 10'07 N

ZH 要前往停车场,请使用以下坐标设置您的导航系统: (注意:此位置为离我们最近的房屋,位于我们的停车场入口对面) Leiden, Parmentierweg 111 2316 ZP 04 ° 29'16 E, 52 ° 10'07 N

Transliteração yào qián wǎng tíng chē chǎng, qǐng shǐ yòng yǐ xià zuò biāo shè zhì nín de dǎo háng xì tǒng: (zhù yì: cǐ wèi zhì wèi lí wǒ men zuì jìn de fáng wū, wèi yú wǒ men de tíng chē chǎng rù kǒu duì miàn) Leiden, Parmentierweg 111 2316 ZP 04 ° 29'16 E, 52 ° 10'07 N

inglêschinês
nn

EN Click here for information on parking at de Young, and here for directions to de Young. Click here for directions and parking information for Legion of Honor.

ZH 点击 这里 了解在德扬博物馆(De Young)的泊车信息,这里则是 对于到达德扬博物馆(De Young)的导航路线。点击 这里 了解荣耀宫(Legion of Honor)的导航路线停车信息。

Transliteração diǎn jī zhè lǐ le jiě zài dé yáng bó wù guǎn (De Young) de pō chē xìn xī, zhè lǐ zé shì duì yú dào dá dé yáng bó wù guǎn (De Young) de dǎo háng lù xiàn。diǎn jī zhè lǐ le jiě róng yào gōng (Legion of Honor) de dǎo háng lù xiàn hé tíng chē xìn xī。

EN Free parking. Click here for information on parking, transportation and directions.

ZH 免费停车场。点击 这里 有关停车,交通方向的信息。

Transliteração miǎn fèi tíng chē chǎng。diǎn jī zhè lǐ yǒu guān tíng chē, jiāo tōng hé fāng xiàng de xìn xī。

EN Various lots and the Zoo Parking Garage offer plenty of paid parking for guests. Public transportation (buses and trolleys) is also a viable option for those looking to avoid the hassle of driving.

ZH 各种各样的停车场动物园停车场为访客提供大量的付费停车处。公共交通(公共汽车电车)也是那些希望避免驾驶麻烦的人的可行选择。

Transliteração gè zhǒng gè yàng de tíng chē chǎng hé dòng wù yuán tíng chē chǎng wèi fǎng kè tí gōng dà liàng de fù fèi tíng chē chù。gōng gòng jiāo tōng (gōng gòng qì chē hé diàn chē) yě shì nà xiē xī wàng bì miǎn jià shǐ má fán de rén de kě xíng xuǎn zé。

EN A single solution for visitor access and parking management (integration of visitor, VIP and long-term parking spaces and access für employees)

ZH 可以同时为您提供访客管理系统停车场管理系统(游客、VIP停车位、长租停车位、员工停车位)</li>

Transliteração kě yǐ tóng shí wèi nín tí gōng fǎng kè guǎn lǐ xì tǒng hé tíng chē chǎng guǎn lǐ xì tǒng (yóu kè、VIP tíng chē wèi、 zhǎng zū tíng chē wèi、 yuán gōng tíng chē wèi)</li>

EN Don’t waste time looking for parking at the airport. Book your airport parking with one of SAA’s partners. SAA partners will ensure you get the best rates.

ZH 無須費時在機場尋找泊位向南非航空位於OR坦博國際機場的伙伴 Executive Carport,預約代客泊車服務。

Transliteração wú xū fèi shí zài jī chǎng xún zhǎo pō wèi xiàng nán fēi háng kōng wèi yúOR tǎn bó guó jì jī chǎng de huǒ bàn Executive Carport, yù yuē dài kè pō chē fú wù。

EN Free parking. Click here for information on parking, transportation and directions.

ZH 免费停车场。点击 这里 有关停车,交通方向的信息。

Transliteração miǎn fèi tíng chē chǎng。diǎn jī zhè lǐ yǒu guān tíng chē, jiāo tōng hé fāng xiàng de xìn xī。

EN Free parking! Click here for information on parking, transportation and directions.

ZH 免费停车场。点击 这里 有关停车,交通方向的信息。

Transliteração miǎn fèi tíng chē chǎng。diǎn jī zhè lǐ yǒu guān tíng chē, jiāo tōng hé fāng xiàng de xìn xī。

EN Parking: Convenient parking for Willis Tower is located at Tower Self Park, operated by InterPark.

ZH 停车处: Willis Tower的便利停车位于由InterPark营运的Tower Self Park。

Transliteração tíng chē chù: Willis Tower de biàn lì tíng chē wèi yú yóuInterPark yíng yùn deTower Self Park。

EN Click here for parking information for Michigan Avenue. Click here for parking information for Navy Pier.

ZH 请点击这里查看密歇根大道 (Michigan Avenue) 的停车信息。 请点击这里查看海军码头 (Navy Pier) 的停车信息。

Transliteração qǐng diǎn jī zhè lǐ chá kàn mì xiē gēn dà dào (Michigan Avenue) de tíng chē xìn xī。 qǐng diǎn jī zhè lǐ chá kàn hǎi jūn mǎ tóu (Navy Pier) de tíng chē xìn xī。

EN Professional Parking Facilities Provide User-friendly Services to Meet Diversified Parking Demands of Guests

ZH 专业停车设施提供人性化配套服务,解决游客多种停车需求

Transliteração zhuān yè tíng chē shè shī tí gōng rén xìng huà pèi tào fú wù, jiě jué yóu kè duō zhǒng tíng chē xū qiú

EN A single solution for visitor access and parking management (integration of visitor, VIP and long-term parking spaces and access für employees)

ZH 可以同时为您提供访客管理系统停车场管理系统(游客、VIP停车位、长租停车位、员工停车位)</li>

Transliteração kě yǐ tóng shí wèi nín tí gōng fǎng kè guǎn lǐ xì tǒng hé tíng chē chǎng guǎn lǐ xì tǒng (yóu kè、VIP tíng chē wèi、 zhǎng zū tíng chē wèi、 yuán gōng tíng chē wèi)</li>

EN Various lots and the Zoo Parking Garage offer plenty of paid parking for guests. Public transportation (buses and trolleys) is also a viable option for those looking to avoid the hassle of driving.

ZH 各种各样的停车场动物园停车场为访客提供大量的付费停车处。公共交通(公共汽车电车)也是那些希望避免驾驶麻烦的人的可行选择。

Transliteração gè zhǒng gè yàng de tíng chē chǎng hé dòng wù yuán tíng chē chǎng wèi fǎng kè tí gōng dà liàng de fù fèi tíng chē chù。gōng gòng jiāo tōng (gōng gòng qì chē hé diàn chē) yě shì nà xiē xī wàng bì miǎn jià shǐ má fán de rén de kě xíng xuǎn zé。

EN Do CityPASS® tickets include parking? No. Please check individual attraction websites to find parking information.

ZH CityPASS®门票是否包含停车项目?否,请浏览各个景点的网站,查询停车信息。

Transliteração CityPASS®mén piào shì fǒu bāo hán tíng chē xiàng mù? fǒu, qǐng liú lǎn gè gè jǐng diǎn de wǎng zhàn, chá xún tíng chē xìn xī。

EN Do CityPASS® tickets include parking? No. Please check individual attraction websites to find parking information.

ZH CityPASS®门票是否包含停车项目?否,请浏览各个景点的网站,查询停车信息。

Transliteração CityPASS®mén piào shì fǒu bāo hán tíng chē xiàng mù? fǒu, qǐng liú lǎn gè gè jǐng diǎn de wǎng zhàn, chá xún tíng chē xìn xī。

Mostrando 50 de 50 traduções