Traduzir "humanitarian crisis" para chinês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "humanitarian crisis" de inglês para chinês

Tradução de inglês para chinês de humanitarian crisis

inglês
chinês

EN Leading and coordinating the response efforts of United Nations and relevant humanitarian actors in cases where international humanitarian assistance is required and a separate Humanitarian Coordinator (HC) or lead agency is not designated;

ZH 在派驻国需要国际人道主义援助但未指定独立的人道主义协调员或牵头机构的情况下,驻地协调员将领导和协调联合国和相关人道主义行为体的应对工作;       

Transliteração zài pài zhù guó xū yào guó jì rén dào zhǔ yì yuán zhù dàn wèi zhǐ dìng dú lì de rén dào zhǔ yì xié diào yuán huò qiān tóu jī gòu de qíng kuàng xià, zhù de xié diào yuán jiāng lǐng dǎo hé xié diào lián hé guó hé xiāng guān rén dào zhǔ yì xíng wèi tǐ de yīng duì gōng zuò;       

EN The climate crisis is a humanitarian crisis for women and girls in particular

ZH 新冠肺炎疫情可能对人口产生持久的影响

Transliteração xīn guān fèi yán yì qíng kě néng duì rén kǒu chǎn shēng chí jiǔ de yǐng xiǎng

EN The quake has hit a country already in crisis. The economic and humanitarian crisis have been deepening, with levels of acute malnutrition spiralling in recent months. Over half the population now needs food aid.

ZH 地震袭击了一个早已身处危机的国家。该国的经济和人道危机在不断深化。最近数月,严重营养不良的水平在急剧上升。目前,超过一半的人口需要粮食援助。

Transliteração de zhèn xí jī le yī gè zǎo yǐ shēn chù wēi jī de guó jiā。gāi guó de jīng jì hé rén dào wēi jī zài bù duàn shēn huà。zuì jìn shù yuè, yán zhòng yíng yǎng bù liáng de shuǐ píng zài jí jù shàng shēng。mù qián, chāo guò yī bàn de rén kǒu xū yào liáng shí yuán zhù。

EN The UN and humanitarian partners mobilize to respond to the worsening humanitarian situation in Niger

ZH 尼日尔人道主义局势不断恶化 联合国和人道主义伙伴加紧支持

Transliteração ní rì ěr rén dào zhǔ yì jú shì bù duàn è huà lián hé guó hé rén dào zhǔ yì huǒ bàn jiā jǐn zhī chí

EN The UN and humanitarian partners mobilize to respond to the worsening humanitarian situation in Niger

ZH 尼日尔人道主义局势不断恶化 联合国和人道主义伙伴加紧支持

Transliteração ní rì ěr rén dào zhǔ yì jú shì bù duàn è huà lián hé guó hé rén dào zhǔ yì huǒ bàn jiā jǐn zhī chí

EN LCIF partners with UNHRD, an international network of six humanitarian support hubs located strategically around the world, that provide supply chain solutions to the international humanitarian community.

ZH LCIF與UNHRD合作。UNHRD是一個由六個策略性分佈在世界各地的人道主義支持中心組成的國際網絡,可為國際人道主義社區提供供應鏈解決方案。

Transliteração LCIF yǔUNHRD hé zuò。UNHRD shì yī gè yóu liù gè cè lüè xìng fēn bù zài shì jiè gè de de rén dào zhǔ yì zhī chí zhōng xīn zǔ chéng de guó jì wǎng luò, kě wèi guó jì rén dào zhǔ yì shè qū tí gōng gōng yīng liàn jiě jué fāng àn。

inglês chinês
lcif lcif

EN The humanitarian efforts of Lions have been notable and celebrated for more than 100 years. Working together, Lions identify the world’s most crucial needs and LCIF supports them in their efforts to provide humanitarian aid where it’s needed most.

ZH 百餘年來,獅子會在人道主義領域的努力倍受關注,值得慶賀。透過合作的方式,獅子會能發現世界最迫切的需求,由 LCIF 支持獅子會向全球最需要的地方提供人道主義援助。

Transliteração bǎi yú nián lái, shī zi huì zài rén dào zhǔ yì lǐng yù de nǔ lì bèi shòu guān zhù, zhí dé qìng hè。tòu guò hé zuò de fāng shì, shī zi huì néng fā xiàn shì jiè zuì pò qiè de xū qiú, yóu LCIF zhī chí shī zi huì xiàng quán qiú zuì xū yào de de fāng tí gōng rén dào zhǔ yì yuán zhù。

inglês chinês
lcif lcif

EN Since July 2021, LCIF has awarded 56 humanitarian-related grants totaling US$4,021,596. View the grants empowering Lions to provide humanitarian aid where it’s needed most.

ZH 自2021年7月以來,LCIF已發放了56筆與人道主義相關的撥款,總計$4,021,596美元。請查看賦予獅子會力量來在最需要的地方提供人道主義援助的撥款。

Transliteração zì2021nián7yuè yǐ lái,LCIF yǐ fā fàng le56bǐ yǔ rén dào zhǔ yì xiāng guān de bō kuǎn, zǒng jì$4,021,596měi yuán。qǐng chá kàn fù yǔ shī zi huì lì liàng lái zài zuì xū yào de de fāng tí gōng rén dào zhǔ yì yuán zhù de bō kuǎn。

inglês chinês
lcif lcif

EN “We must act now”: UN Head in Madagascar warns of possible humanitarian crisis worsened by climate change

ZH “我们必须马上行动”:联合国驻马达加斯加协调员警告气候变化可能导致人道主义危机恶化

Transliteração “wǒ men bì xū mǎ shàng xíng dòng”: lián hé guó zhù mǎ dá jiā sī jiā xié diào yuán jǐng gào qì hòu biàn huà kě néng dǎo zhì rén dào zhǔ yì wēi jī è huà

EN This World Humanitarian Day, UNICEF is highlighting the need to prevent, respond to, and protect children from crisis.

ZH 在纪念今年的世界人道主义日之际,联合国儿童基金会呼吁更加重视预防、应对和保护儿童免遭危机的伤害。

Transliteração zài jì niàn jīn nián de shì jiè rén dào zhǔ yì rì zhī jì, lián hé guó ér tóng jī jīn huì hū xū gèng jiā zhòng shì yù fáng、 yīng duì hé bǎo hù ér tóng miǎn zāo wēi jī de shāng hài。

EN The coronavirus disease 2019 (COVID-19) pandemic has triggered an unprecedented global health, humanitarian, socio-economic and human rights crisis.

ZH 2019冠状病毒病大流行引发了前所未有的全球公共卫生危机、人道主义危机、社会经济危机和人权危机,加剧了受影响儿童的脆弱性。

Transliteração 2019guān zhuàng bìng dú bìng dà liú xíng yǐn fā le qián suǒ wèi yǒu de quán qiú gōng gòng wèi shēng wēi jī、 rén dào zhǔ yì wēi jī、 shè huì jīng jì wēi jī hé rén quán wēi jī, jiā jù le shòu yǐng xiǎng ér tóng de cuì ruò xìng。

EN UNSDG | “We must act now”: UN Head in Madagascar warns of possible humanitarian crisis worsened by climate change

ZH UNSDG | “我们必须马上行动”:联合国驻马达加斯加协调员警告气候变化可能导致人道主义危机恶化

Transliteração UNSDG | “wǒ men bì xū mǎ shàng xíng dòng”: lián hé guó zhù mǎ dá jiā sī jiā xié diào yuán jǐng gào qì hòu biàn huà kě néng dǎo zhì rén dào zhǔ yì wēi jī è huà

EN It’s been six months since the military coup in Myanmar where there’s grave concern over the widening impact of the deepening political, human rights and humanitarian crisis affecting the country’s people.

ZH 缅甸今年2月发生军事政变已有半载,国内政治、人权和人道主义危机对人民的影响日益扩大。

Transliteração miǎn diān jīn nián2yuè fā shēng jūn shì zhèng biàn yǐ yǒu bàn zài, guó nèi zhèng zhì、 rén quán hé rén dào zhǔ yì wēi jī duì rén mín de yǐng xiǎng rì yì kuò dà。

EN “We must act now”: UN Head in Madagascar warns of possible humanitarian crisis worsened by climate change

ZH “我们必须马上行动”:联合国驻马达加斯加协调员警告气候变化可能导致人道主义危机恶化

Transliteração “wǒ men bì xū mǎ shàng xíng dòng”: lián hé guó zhù mǎ dá jiā sī jiā xié diào yuán jǐng gào qì hòu biàn huà kě néng dǎo zhì rén dào zhǔ yì wēi jī è huà

EN Nine things you need to know about the humanitarian crisis and response in Afghanistan

ZH 饥饿边缘:几口宝贵的口粮都留给孩子

Transliteração jī è biān yuán: jǐ kǒu bǎo guì de kǒu liáng dōu liú gěi hái zi

EN Often provided in the case of a disaster or humanitarian crisis, responsive giving enables us to support employees and the communities they live and work in during times of need.

ZH 应急捐赠通常在发生灾难或人道主义危机时提供,旨在于需要时为员工及其生活和工作的社区提供支持。

Transliteração yīng jí juān zèng tōng cháng zài fā shēng zāi nán huò rén dào zhǔ yì wēi jī shí tí gōng, zhǐ zài yú xū yào shí wèi yuán gōng jí qí shēng huó hé gōng zuò de shè qū tí gōng zhī chí。

EN Nine things you need to know about the humanitarian crisis and response in Afghanistan

ZH 秘书长:世界厕所日致辞

Transliteração mì shū zhǎng: shì jiè cè suǒ rì zhì cí

EN This World Humanitarian Day, UNICEF is highlighting the need to prevent, respond to, and protect children from crisis.

ZH 在纪念今年的世界人道主义日之际,联合国儿童基金会呼吁更加重视预防、应对和保护儿童免遭危机的伤害。

Transliteração zài jì niàn jīn nián de shì jiè rén dào zhǔ yì rì zhī jì, lián hé guó ér tóng jī jīn huì hū xū gèng jiā zhòng shì yù fáng、 yīng duì hé bǎo hù ér tóng miǎn zāo wēi jī de shāng hài。

EN Nine things you need to know about the humanitarian crisis and response in Afghanistan

ZH 凛冬将至:阿富汗人道主义危机及应对现状

Transliteração lǐn dōng jiāng zhì: ā fù hàn rén dào zhǔ yì wēi jī jí yīng duì xiàn zhuàng

EN “We must act now”: UN Head in Madagascar warns of possible humanitarian crisis worsened by climate change

ZH “我们必须马上行动”:联合国驻马达加斯加协调员警告气候变化可能导致人道主义危机恶化

Transliteração “wǒ men bì xū mǎ shàng xíng dòng”: lián hé guó zhù mǎ dá jiā sī jiā xié diào yuán jǐng gào qì hòu biàn huà kě néng dǎo zhì rén dào zhǔ yì wēi jī è huà

EN Nine things you need to know about the humanitarian crisis and response in Afghanistan

ZH 凛冬将至:阿富汗人道主义危机及应对现状

Transliteração lǐn dōng jiāng zhì: ā fù hàn rén dào zhǔ yì wēi jī jí yīng duì xiàn zhuàng

EN Adoption of policies that address the devastating socioeconomic, humanitarian and human rights aspects of the crisis

ZH 通过政策,解决危机中极具破坏性的社会经济、人道主义和人权问题

Transliteração tōng guò zhèng cè, jiě jué wēi jī zhōng jí jù pò huài xìng de shè huì jīng jì、 rén dào zhǔ yì hé rén quán wèn tí

EN Efforts to safeguard human rights world-wide is a cornerstone of German foreign policy. Moreover, the country is strongly involved in development cooperation and in acute crisis situations provides humanitarian assistance world-wide.

ZH 致力于在全世界保护人权是德国外交政策的基本价值观。此外,该国还积极参与发展合作,并在严重危机时向全世界提供人道主义援助。

Transliteração zhì lì yú zài quán shì jiè bǎo hù rén quán shì dé guó wài jiāo zhèng cè de jī běn jià zhí guān。cǐ wài, gāi guó hái jī jí cān yǔ fā zhǎn hé zuò, bìng zài yán zhòng wēi jī shí xiàng quán shì jiè tí gōng rén dào zhǔ yì yuán zhù。

EN Often provided in the case of a disaster or humanitarian crisis, responsive giving enables us to support employees and the communities they live and work in during times of need.

ZH 应急捐赠通常在发生灾难或人道主义危机时提供,旨在于需要时为员工及其生活和工作的社区提供支持。

Transliteração yīng jí juān zèng tōng cháng zài fā shēng zāi nán huò rén dào zhǔ yì wēi jī shí tí gōng, zhǐ zài yú xū yào shí wèi yuán gōng jí qí shēng huó hé gōng zuò de shè qū tí gōng zhī chí。

EN Adoption of policies that address the devastating socioeconomic, humanitarian and human rights aspects of the crisis

ZH 通过政策,解决危机中极具破坏性的社会经济、人道主义和人权问题

Transliteração tōng guò zhèng cè, jiě jué wēi jī zhōng jí jù pò huài xìng de shè huì jīng jì、 rén dào zhǔ yì hé rén quán wèn tí

EN Venezuelans who have fled to Colombia to escape the humanitarian crisis in their home country are receiving food and health assistance as part of a $2.5 million aid package from the United States.

ZH 为躲避国内人道主义危机逃往哥伦比亚的委内瑞拉人获得美国提供的食品和医疗援助。这些援助属于美国250万美元援助方案的组成部分。

Transliteração wèi duǒ bì guó nèi rén dào zhǔ yì wēi jī táo wǎng gē lún bǐ yà de wěi nèi ruì lā rén huò dé měi guó tí gōng de shí pǐn hé yī liáo yuán zhù。zhè xiē yuán zhù shǔ yú měi guó250wàn měi yuán yuán zhù fāng àn de zǔ chéng bù fēn。

EN Operating 24 hours a day, 7 days a week, the Rape Crisis Hotlines provides survivors of sexual assault/abuse and their significant others immediate support, crisis intervention and referrals for the city of Chicago and surrounding suburbs.

ZH 强奸危机热线每周 7 天、每天 24 小时运行,为性侵犯/虐待的幸存者及其重要的其他人提供即时支持、危机干预和芝加哥市及周边郊区的转介。

Transliteração qiáng jiān wēi jī rè xiàn měi zhōu 7 tiān、 měi tiān 24 xiǎo shí yùn xíng, wèi xìng qīn fàn/nüè dài de xìng cún zhě jí qí zhòng yào de qí tā rén tí gōng jí shí zhī chí、 wēi jī gàn yù hé zhī jiā gē shì jí zhōu biān jiāo qū de zhuǎn jiè。

EN Without urgent action, this health crisis risks becoming a child rights crisis. Only by working together, can we keep millions of girls and boys healthy, safe and learning.

ZH 如果不采取紧急行动,此次公共卫生危机有可能演变为儿童权利危机。只有通过共同努力,我们才能让数以亿计的儿童保持健康、安全并维持学习。

Transliteração rú guǒ bù cǎi qǔ jǐn jí xíng dòng, cǐ cì gōng gòng wèi shēng wēi jī yǒu kě néng yǎn biàn wèi ér tóng quán lì wēi jī。zhǐ yǒu tōng guò gòng tóng nǔ lì, wǒ men cái néng ràng shù yǐ yì jì de ér tóng bǎo chí jiàn kāng、 ān quán bìng wéi chí xué xí。

EN 40-hr Crisis Intervention Training Counseling & Case Management Services Education & Training  Groups and Client Workshops Medical and Legal Advocacy Professional Training Rape Crisis Hotline

ZH 40 小时危机干预培训 咨询和案例管理服务 教育培训  团体和客户研讨会 医疗和法律宣传 专业培训 强奸危机热线

Transliteração 40 xiǎo shí wēi jī gàn yù péi xùn zī xún hé àn lì guǎn lǐ fú wù jiào yù péi xùn  tuán tǐ hé kè hù yán tǎo huì yī liáo hé fǎ lǜ xuān chuán zhuān yè péi xùn qiáng jiān wēi jī rè xiàn

EN Volunteer to answer calls for the YWCA?s Rape Crisis Hotline or respond to crisis calls in-person at local area hospitals. Help counsel victims of sexual violence and provide resources to assist them in recovery.

ZH 志愿者接听电话 YWCA 的强奸危机热线 或在当地医院亲自响应危机呼叫。帮助性暴力受害者提供咨询,并提供资源帮助他们康复。

Transliteração zhì yuàn zhě jiē tīng diàn huà YWCA de qiáng jiān wēi jī rè xiàn huò zài dāng de yī yuàn qīn zì xiǎng yīng wēi jī hū jiào。bāng zhù xìng bào lì shòu hài zhě tí gōng zī xún, bìng tí gōng zī yuán bāng zhù tā men kāng fù。

inglês chinês
ywca ywca

EN Operating 24 hours a day, 7 days a week, the Rape Crisis Hotlines provides survivors of sexual assault/abuse and their significant others immediate support, crisis intervention and referrals for the city of Chicago and surrounding suburbs.

ZH 强奸危机热线每周 7 天、每天 24 小时运行,为性侵犯/虐待的幸存者及其重要的其他人提供即时支持、危机干预和芝加哥市及周边郊区的转介。

Transliteração qiáng jiān wēi jī rè xiàn měi zhōu 7 tiān、 měi tiān 24 xiǎo shí yùn xíng, wèi xìng qīn fàn/nüè dài de xìng cún zhě jí qí zhòng yào de qí tā rén tí gōng jí shí zhī chí、 wēi jī gàn yù hé zhī jiā gē shì jí zhōu biān jiāo qū de zhuǎn jiè。

EN 40-hr Crisis Intervention Training Counseling & Case Management Services Education & Training  Groups and Client Workshops Medical and Legal Advocacy Professional Training Rape Crisis Hotline

ZH 40 小时危机干预培训 咨询和案例管理服务 教育培训  团体和客户研讨会 医疗和法律宣传 专业培训 强奸危机热线

Transliteração 40 xiǎo shí wēi jī gàn yù péi xùn zī xún hé àn lì guǎn lǐ fú wù jiào yù péi xùn  tuán tǐ hé kè hù yán tǎo huì yī liáo hé fǎ lǜ xuān chuán zhuān yè péi xùn qiáng jiān wēi jī rè xiàn

EN Volunteer to answer calls for the YWCA?s Rape Crisis Hotline or respond to crisis calls in-person at local area hospitals. Help counsel victims of sexual violence and provide resources to assist them in recovery.

ZH 志愿者接听电话 YWCA 的强奸危机热线 或在当地医院亲自响应危机呼叫。帮助性暴力受害者提供咨询,并提供资源帮助他们康复。

Transliteração zhì yuàn zhě jiē tīng diàn huà YWCA de qiáng jiān wēi jī rè xiàn huò zài dāng de yī yuàn qīn zì xiǎng yīng wēi jī hū jiào。bāng zhù xìng bào lì shòu hài zhě tí gōng zī xún, bìng tí gōng zī yuán bāng zhù tā men kāng fù。

inglês chinês
ywca ywca

EN Germany is highly active in crisis regions. Ekkehard Brose, Special Envoy for Crisis Prevention and Stabilization at Germany’s Federal Foreign Office, explains which issues are a particular focus.

ZH 德国在危机地区积极作为。外交部民事危机干预和稳定化专员Ekkehard Brose介绍那些被特别关注的主题。

Transliteração dé guó zài wēi jī de qū jī jí zuò wèi。wài jiāo bù mín shì wēi jī gàn yù hé wěn dìng huà zhuān yuánEkkehard Brose jiè shào nà xiē bèi tè bié guān zhù de zhǔ tí。

EN Professor Nida-Rümelin, the refugee crisis has been accompanied by a certain crisis of orientation. Can philosophy be of any assistance to politicians?

ZH Nida-Rümelin教授,难民危机同时带来了某种取向危机。哲学能为政治提供帮助吗?

Transliteração Nida-Rümelin jiào shòu, nán mín wēi jī tóng shí dài lái le mǒu zhǒng qǔ xiàng wēi jī。zhé xué néng wèi zhèng zhì tí gōng bāng zhù ma?

EN COVID-19 is worsening humanitarian crises, but UNICEF is working to protect the most vulnerable in Africa.

ZH 2019冠状病毒病疫情使得人道主义危机雪上加霜。联合国儿童基金会正竭尽全力以保护非洲最弱势的群体。

Transliteração 2019guān zhuàng bìng dú bìng yì qíng shǐ dé rén dào zhǔ yì wēi jī xuě shàng jiā shuāng。lián hé guó ér tóng jī jīn huì zhèng jié jǐn quán lì yǐ bǎo hù fēi zhōu zuì ruò shì de qún tǐ。

EN UNSDG | Remarks to the high-level ministerial meeting on the Humanitarian Situation in Afghanistan

ZH UNSDG | 秘书长在阿富汗高级别部长级人道主义会议上的发言

Transliteração UNSDG | mì shū zhǎng zài ā fù hàn gāo jí bié bù zhǎng jí rén dào zhǔ yì huì yì shàng de fā yán

EN Remarks to the high-level ministerial meeting on the Humanitarian Situation in Afghanistan

ZH 秘书长在阿富汗高级别部长级人道主义会议上的发言

Transliteração mì shū zhǎng zài ā fù hàn gāo jí bié bù zhǎng jí rén dào zhǔ yì huì yì shàng de fā yán

EN Even before the dramatic events of the last weeks, Afghans were experiencing one of the worst humanitarian crises in the world.

ZH 如今,三分之一的阿富汗人吃了上顿没下顿。

Transliteração rú jīn, sān fēn zhī yī de ā fù hàn rén chī le shàng dùn méi xià dùn。

EN The United Nations family - and the humanitarian system at large - are delivering for the people of Afghanistan — with food, life-saving interventions and essential health care – including maternal health care.

ZH 他重申了联合国向数百万需要帮助的人提供公正和独立的人道主义援助和保护的承诺。

Transliteração tā zhòng shēn le lián hé guó xiàng shù bǎi wàn xū yào bāng zhù de rén tí gōng gōng zhèng hé dú lì de rén dào zhǔ yì yuán zhù hé bǎo hù de chéng nuò。

EN We have established robust mechanisms to coordinate the response across development and humanitarian efforts – anchored in human rights.

ZH 他强调了妇女在提供援助方面的关键作用,并敦促所有各方确保她们的权利、安全和福祉。

Transliteração tā qiáng diào le fù nǚ zài tí gōng yuán zhù fāng miàn de guān jiàn zuò yòng, bìng dūn cù suǒ yǒu gè fāng què bǎo tā men de quán lì、 ān quán hé fú zhǐ。

EN I asked the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator, Martin Griffiths, to travel to Kabul last week to meet the leadership of the Taliban.

ZH 他呼吁所有平民在任何时候都受到保护,特别是妇女、女孩和少数民族-。

Transliteração tā hū xū suǒ yǒu píng mín zài rèn hé shí hòu dōu shòu dào bǎo hù, tè bié shì fù nǚ、 nǚ hái hé shǎo shù mín zú-。

EN He reinforced our commitment to deliver impartial and independent humanitarian assistance and protection to millions of people in need.

ZH 他表示,他已收到塔利班领导人的书面保证,允许援助工作继续进行。

Transliteração tā biǎo shì, tā yǐ shōu dào tǎ lì bān lǐng dǎo rén de shū miàn bǎo zhèng, yǔn xǔ yuán zhù gōng zuò jì xù jìn xíng。

EN United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs

ZH 人道主义事务协调办公室

Transliteração rén dào zhǔ yì shì wù xié diào bàn gōng shì

EN Providing humanitarian assistance to countries affected by Cyclone Idai,  (Mozambique, Malawi, and Zimbabwe).

ZH 向“伊代”气旋受灾国家提供人道主义援助(莫桑比克、马拉维和津巴布韦)。

Transliteração xiàng “yī dài” qì xuán shòu zāi guó jiā tí gōng rén dào zhǔ yì yuán zhù (mò sāng bǐ kè、 mǎ lā wéi hé jīn bā bù wéi)。

EN UNICEF is facilitating the exchange of ideas and knowledge on drone-based solutions for humanitarian disasters.

ZH 联合国儿童基金会促进知识交流,探索基于无人机的人道主义灾害解决方案。

Transliteração lián hé guó ér tóng jī jīn huì cù jìn zhī shì jiāo liú, tàn suǒ jī yú wú rén jī de rén dào zhǔ yì zāi hài jiě jué fāng àn。

EN Humanitarian assistance projects for families and children affected by Cyclone Idai in Malawi, Mozambique, and Zimbabwe.

ZH 针对马拉维、莫桑比克和津巴布韦受强热带气旋“伊代”影响的家庭和儿童的人道主义援助项目。

Transliteração zhēn duì mǎ lā wéi、 mò sāng bǐ kè hé jīn bā bù wéi shòu qiáng rè dài qì xuán “yī dài” yǐng xiǎng de jiā tíng hé ér tóng de rén dào zhǔ yì yuán zhù xiàng mù。

EN Humanitarian projects seek to ensure that the next generation has a better life than the last. This means mothers and newborns are provided with the tools they need to improve their quality of life.

ZH 人道主义项目旨在确保下一代人能拥有比上一代人更好的生活。这就要求我们为母亲和新生儿提供其所需的物资,以提升他们的生活质量。

Transliteração rén dào zhǔ yì xiàng mù zhǐ zài què bǎo xià yī dài rén néng yōng yǒu bǐ shàng yī dài rén gèng hǎo de shēng huó。zhè jiù yào qiú wǒ men wèi mǔ qīn hé xīn shēng ér tí gōng qí suǒ xū de wù zī, yǐ tí shēng tā men de shēng huó zhì liàng。

EN To ensure a fast, fair, and future-proof recovery, humanitarian projects must put the most disadvantaged children and communities first.

ZH 为了确保危机恢复工作能够快速开展、顾及公平并着眼长远,相关人道主义项目必须将最弱势的儿 童和社区置于首位。

Transliteração wèi le què bǎo wēi jī huī fù gōng zuò néng gòu kuài sù kāi zhǎn、 gù jí gōng píng bìng zhe yǎn zhǎng yuǎn, xiāng guān rén dào zhǔ yì xiàng mù bì xū jiāng zuì ruò shì de ér tóng hé shè qū zhì yú shǒu wèi。

EN The World Bank, ICRC and UNICEF launch a report on joining forces in humanitarian and development collaboration to improve responses to protracted crises

ZH 世界银行、红十字国际委员会与联合国儿童基金会共同发布报告聚焦人道和发展领域合作,以改善针对长期危机的应对工作

Transliteração shì jiè yín xíng、 hóng shí zì guó jì wěi yuán huì yǔ lián hé guó ér tóng jī jīn huì gòng tóng fā bù bào gào jù jiāo rén dào hé fā zhǎn lǐng yù hé zuò, yǐ gǎi shàn zhēn duì zhǎng qī wēi jī de yīng duì gōng zuò

Mostrando 50 de 50 traduções