EN The Jet d'Eau is best viewed from the Bains des Pâquis, a popular swimming venue for the locals
EN The Jet d'Eau is best viewed from the Bains des Pâquis, a popular swimming venue for the locals
PL Dziś w ciągu tylko jednej sekundy 500 litrów wody z jeziora tryska do góry z prędkością prawie 200 km/godz
EN Le Chocolat des Français breaks the norms of "artisanal chocolate" by combining art with the expertise of French chocol...
PL Papier Tigre to powiew świeżości na rynku artykułów papierniczych. Firma ma w swojej ofercie małe, innowacyjne i g...
inglês | polonês |
---|---|
the | i |
of | swojej |
EN If brooks and rivers run only sluggishly above ground, hydropower is nearly impossible to harness. That is why the inhabitants of the valley of Le Locle began to use subterranean streams. This is how the cave mills of "Col-des-Roches" arose.
PL Jeśli potoki i rzeki płyną wolno po powierzchni, to nie można wykorzystywać ich energii wodnej. Dlatego mieszkańcy doliny Le Locle zaczęli wykorzystywać podziemne cieki wodne. W ten sposób powstały młyny jaskiniowe na "Col-des-Roches".
inglês | polonês |
---|---|
le | le |
if | jeśli |
and | i |
above | w |
EN The water of the river Doubs, which has been dammed up by landslide debris, forms the four kilometer long, but only 200 meter wide, winding Lac des Brenets
PL Spiętrzona przez osunięcie skalne rzeka Doubs tworzy zakręcone jezioro Lac des Brenets o długości 4 km, ale tylko 200 m szerokości
inglês | polonês |
---|---|
river | rzeka |
by | przez |
but | ale |
only | tylko |
long | długo |
EN A giant 700 m toboggan in La Vue-des-Alpes ? a great show for families and groups.
PL Przez stulecie posiadanie soli było synonimem bogactwa i władzy. Pokłady soli w Bex odkryte w XV wieku do dziś są eksploatowane. Kopalnię można zwiedzać. Muzeum przedstawia wydobycie soli od 1684 roku do dziś.
inglês | polonês |
---|---|
in | w |
and | i |
EN The «Chemin des Bisses», a hike for all senses, follows the holy waters.
PL To jeden z najlepiej chronionych obszarów w Szwajcarii.
inglês | polonês |
---|---|
all | w |
the | jeden |
EN Economic activity in the city could also suffer from the changes, fears Francis Palombi, president of the confédération des commerçants de France, for example.
PL W wyniku zmian ucierpieć może także działalność gospodarcza w mieście, obawia się na przykład Francis Palombi, prezes Confédération des commerçants de France.
inglês | polonês |
---|---|
in | w |
city | mieście |
could | może |
also | także |
changes | zmian |
president | prezes |
de | de |
example | przykład |
EN Open to the sea, with its port and the beaches along the Promenade des Anglais, Nice is also home to numerous museums, picturesque neighborhoods and lively streets with shops and restaurants
PL Plaże z turkusowymi wodami lub dzikimi zaroślami, to do Ciebie należy wybór tras, które lubisz, w zależności od poziomu
inglês | polonês |
---|---|
to | do |
with | z |
is | lub |
the | które |
along | w |
EN From the Palais des Festivals to the Promenade de la Croisette, tourists come to find a certain idea of chic and glamour
PL W Alpes-Maritimes nie brakuje znanych miejsc do odwiedzenia
inglês | polonês |
---|---|
to | do |
the | nie |
certain | w |
EN As a graduate of the École des Beaux-Arts in Paris, he presented a collection, which became an object of desire among many female fashion lovers.
PL Absolwent słynnej Ecole des Beaux Arts w Paryżu zaprezentował kolekcję, która stała się obiektem pożądania licznych wielbicielek mody.
inglês | polonês |
---|---|
fashion | mody |
a | a |
in | w |
EN DES develops visual monitoring technologies for optimal infrastructure management, especially using mobile solutions
PL DES rozwija technologie monitoringu wizyjnego do optymalnego zarządzania infrastrukturą zwłaszcza przy wykorzystaniu rozwiązań mobilnych
inglês | polonês |
---|---|
monitoring | monitoringu |
technologies | technologie |
optimal | optymalnego |
management | zarządzania |
especially | zwłaszcza |
mobile | mobilnych |
solutions | rozwiązań |
for | przy |
using | za |
EN Strap on your school shoes! From Erdem to Fendi, JW Anderson to Comme des Garçons, the future for men's footwear is femme.
PL Dobre wieści dla fanów Davida Bowiego — to jeszcze nie koniec niespodzianek!
inglês | polonês |
---|---|
your | nie |
EN Bus from Sainte-Agathe-des-Monts to Mont-Tremblant
PL Autobus z Sainte-Agathe-des-Monts do Mont-Tremblant
inglês | polonês |
---|---|
bus | autobus |
to | do |
from | z |
EN DES develops visual monitoring technologies for optimal infrastructure management, especially using mobile solutions
PL DES rozwija technologie monitoringu wizyjnego do optymalnego zarządzania infrastrukturą zwłaszcza przy wykorzystaniu rozwiązań mobilnych
inglês | polonês |
---|---|
monitoring | monitoringu |
technologies | technologie |
optimal | optymalnego |
management | zarządzania |
especially | zwłaszcza |
mobile | mobilnych |
solutions | rozwiązań |
for | przy |
using | za |
EN If brooks and rivers run only sluggishly above ground, hydropower is nearly impossible to harness. That is why the inhabitants of the valley of Le Locle began to use subterranean streams. This is how the cave mills of "Col-des-Roches" arose.
PL Jeśli potoki i rzeki płyną wolno po powierzchni, to nie można wykorzystywać ich energii wodnej. Dlatego mieszkańcy doliny Le Locle zaczęli wykorzystywać podziemne cieki wodne. W ten sposób powstały młyny jaskiniowe na "Col-des-Roches".
inglês | polonês |
---|---|
le | le |
if | jeśli |
and | i |
above | w |
EN Parc des Bastions is a wonderful park in the heart of Geneva
PL Mieszkańcy Brig sa dumni z pałacu Stockalpera, który w XVII wieku wybudował Kaspar Stockalper
inglês | polonês |
---|---|
in | w |
of | z |
the | który |
EN 1) Slipknot is an American metal band from Des Moines, Iowa. The band was founded in 1995 by vocalist Anders Colsefni, percussionist Shawn… read more
PL Slipknot 1) Amerykańska grupa wykonująca muzykę z pogranicza m.in. nu metalu, alternative metalu i heavy metalu. Zespół powstał … dowiedz się więcej
EN The water of the river Doubs, which has been dammed up by landslide debris, forms the four kilometer long, but only 200 meter wide, winding Lac des Brenets
PL Spiętrzona przez osunięcie skalne rzeka Doubs tworzy zakręcone jezioro Lac des Brenets o długości 4 km, ale tylko 200 m szerokości
inglês | polonês |
---|---|
river | rzeka |
by | przez |
but | ale |
only | tylko |
long | długo |
EN Economic activity in the city could also suffer from the changes, fears Francis Palombi, president of the confédération des commerçants de France, for example.
PL W wyniku zmian ucierpieć może także działalność gospodarcza w mieście, obawia się na przykład Francis Palombi, prezes Confédération des commerçants de France.
inglês | polonês |
---|---|
in | w |
city | mieście |
could | może |
also | także |
changes | zmian |
president | prezes |
de | de |
example | przykład |
EN Several are near Métro Line 1 for travelling to the Palais des Congrès convention centre at Porte Maillot.
PL Kilka z nich znajduje się w pobliżu linii metra nr 1, oferując bezpośrednie połączenie z centrum kongresowym Palais des Congrès przy Porte Maillot.
inglês | polonês |
---|---|
centre | centrum |
line | linii |
at | w |
several | kilka |
EN An ideal place for your stay in the heart of Cannes nearby the Croisette and Palais des Festivals
PL Idealne miejsce na pobyt w sercu Cannes, blisko bulwaru Croisette i Pałacu Festiwalowego
inglês | polonês |
---|---|
ideal | idealne |
place | miejsce |
stay | pobyt |
in | w |
heart | sercu |
for | na |
the | i |
EN Walk to the Bois de Boulogne or Jardin des Serres d'Auteuil for a stroll or jog. On a business trip? Porte Maillot, the Porte de Versailles expo center and La Défense are less than 15 minutes away by car.
PL Przejdź się Bois de Boulogne lub wybierz na spacer albo jogging do Jardin des Serres d'Auteuil. Jesteś w podróży służbowej? Porte Maillot, centrum wystawowe Porte de Versailles i La Défense oddalone są od hotelu o niecały kwadrans samochodem.
inglês | polonês |
---|---|
de | de |
center | centrum |
la | la |
to | do |
or | lub |
on | na |
trip | podróż |
and | i |
than | w |
walk | spacer |
away | od |
EN Turn left outside the hotel and walk 437 yards (400 meters) to discover the mythical and lively Avenue des Champs-Elysées
PL Skręć w lewo przed hotelem i przejdź 400 m, aby odkryć legendarne, tętniące życiem Pola Elizejskie
inglês | polonês |
---|---|
and | i |
to | aby |
outside | w |
EN Experience the world of fashion in the heart of Paris, between the elegant rue du Faubourg Saint-Honoré and the legendary avenue des Champs-Elysées
PL Zanurz się w świat mody w samym sercu Paryża, pomiędzy elegancką rue du Faubourg Saint-Honoré oraz legendarną avenue des Champs-Elysées
inglês | polonês |
---|---|
fashion | mody |
heart | sercu |
paris | paryż |
in | w |
and | oraz |
EN At La Cour des Consuls Hotel & Spa in the heart of Toulouse, the entire team and I will ensure you have the best possible stay in the "Pink City".
PL Cały zespół obiektu La Cour des Consuls Hotel & Spa w sercu Tuluzy, znanej także jako różowe miasto, zadba o to, by Państwa pobyt był udany.
inglês | polonês |
---|---|
la | la |
hotel | hotel |
spa | spa |
city | miasto |
amp | amp |
team | zespół |
the | jako |
in | w |
heart | sercu |
entire | cały |
stay | to |
EN In addition to our wellness center and golf course, we have an office where you can book all of your excursions the Cité des Alizées and admire its picturesque sites, like fishing port, souk and ramparts
PL Oprócz centrum odnowy biologicznej i pola golfowego mamy biuro, w którym można zarezerwować wszystkie wycieczki Odwiedź Cité des Alizées, gdzie można podziwiać malownicze atrakcje, takie jak port rybacki, bazar i wały obronne
inglês | polonês |
---|---|
center | centrum |
office | biuro |
port | port |
an | na |
in | w |
the | i |
we | mamy |
where | gdzie |
to | jak |
EN Taste afternoon tea with a delicious twist in this refined Marrakech bar. Tea rituals span the orient, with mint plucked fresh from the Jardin des Senteurs and almond cakes hot from the patisserie chef's oven.
PL Wstąp do Bar Darkum na smaczną przerwę pomiędzy wizytą na basenie i w SPA. Jest to również idealne miejsce na podwieczorek oferujące niezrównany wybór marokańskich i paryskich ciast w ciepłej, przyjaznej atmosferze.
inglês | polonês |
---|---|
in | w |
bar | bar |
and | i |
Mostrando 27 de 27 traduções