EN Let’s join hands to increase the rate of DMARC adoption and strengthen the email security infrastructure in businesses across Bahrain.
EN Let’s join hands to increase the rate of DMARC adoption and strengthen the email security infrastructure in businesses across Bahrain.
NO La oss slå oss sammen for å øke frekvensen av DMARC -adopsjon og styrke e -postsikkerhetsinfrastrukturen i virksomheter over hele Bahrain.
inglês | norueguês |
---|---|
dmarc | dmarc |
increase | øke |
in | i |
and | og |
EN Email marketing services also continue to develop features like A/B testing, personalization, and automation tools to help you strengthen your connection with your audience.
NO E-postmarkedsføringstjenester fortsetter også å utvikle funksjoner som A / B-testing, personalisering og automatiseringsverktøy for å hjelpe deg med å styrke forbindelsen din til publikum.
inglês | norueguês |
---|---|
features | funksjoner |
testing | testing |
audience | publikum |
develop | utvikle |
help | hjelpe |
also | også |
EN As a contributor, you allow Security Cloud to collect security data that helps us to strengthen your protection against new and emerging threats
NO Som bidragsyter tillater du at Security Cloud innhenter sikkerhetsdata som hjelper oss med å forsterke beskyttelsen mot nye og kommende trusler
inglês | norueguês |
---|---|
helps | hjelper |
new | nye |
threats | trusler |
that | at |
us | oss |
you | du |
to | med |
against | mot |
EN RAM, a world leading media research company with one of the largest reference databases in communications, launches a new type of performance report that focuses on the basic tasks of an ad: to create action and strengthen the brand
NO RAM, et av verdens ledende markedsundersøkelsesbyråer, med verdens største referansedatabase om hvordan kommunikasjon virker, lanserer nå det siste innen Big-Data verktøy
inglês | norueguês |
---|---|
ram | ram |
leading | ledende |
media | om |
communications | kommunikasjon |
of | av |
to | hvordan |
EN You should strengthen the connections you’ve made or rekindled by linking up with them online.
NO Du bør styrke forbindelsene du har opprettet eller gjenopprettet ved å finne de og legge de til på nettet.
inglês | norueguês |
---|---|
or | eller |
online | på nettet |
the | de |
by | ved |
you | du |
should | bør |
made | til |
EN We’ve gone through each of these ideas in our guide on how to strengthen your connections post-event. Read the guide by clicking on the link right below.
NO Vi har gått gjennom hver av disse ideene i vår guide for hvordan du kan styrke forbindelsene dine etter eventet. Les guiden ved å klikke på lenken rett nedenfor.
inglês | norueguês |
---|---|
guide | guide |
clicking | klikke |
in | i |
your | du |
our | vår |
these | disse |
by | ved |
how | hvordan |
EN Strengthen your connections by reaching out to people after the event.
NO Forsterk forbindelsene dine ved å nå ut til folk etter eventet.
inglês | norueguês |
---|---|
people | folk |
out | ut |
to | til |
by | ved |
EN BrandMaster is the way to strengthen your brand development
NO Slik bygger du en sterkere merkevare med BrandMaster
inglês | norueguês |
---|---|
your | du |
EN “Startpage has supported NOYB’s work from the very beginning and thus allows us to effectively enforce European data protection law and to strengthen our backing for data protection-friendly alternatives.”
NO "Startpage har støttet NOYBs arbeid helt fra begynnelsen, og lar oss dermed effektivt håndheve europeisk personvernlovgivning og styrke vårt støtte for personvernvennlige alternativer."
inglês | norueguês |
---|---|
work | arbeid |
allows | lar |
effectively | effektivt |
enforce | håndheve |
has | har |
and | og |
our | vårt |
us | oss |
EN You should strengthen the connections you’ve made or rekindled by linking up with them online.
NO Du bør styrke forbindelsene du har opprettet eller gjenopprettet ved å finne de og legge de til på nettet.
inglês | norueguês |
---|---|
or | eller |
online | på nettet |
the | de |
by | ved |
you | du |
should | bør |
made | til |
EN We’ve gone through each of these ideas in our guide on how to strengthen your connections post-event. Read the guide by clicking on the link right below.
NO Vi har gått gjennom hver av disse ideene i vår guide for hvordan du kan styrke forbindelsene dine etter eventet. Les guiden ved å klikke på lenken rett nedenfor.
inglês | norueguês |
---|---|
guide | guide |
clicking | klikke |
in | i |
your | du |
our | vår |
these | disse |
by | ved |
how | hvordan |
EN Strengthen your connections by reaching out to people after the event.
NO Forsterk forbindelsene dine ved å nå ut til folk etter eventet.
inglês | norueguês |
---|---|
people | folk |
out | ut |
to | til |
by | ved |
EN Email ? $20 per month for Email marketing, Unlimited email templates, Automated email resend to non-openers, Subject line A/B Testing
NO Epost - $ 20 per måned for E-postmarkedsføring, Ubegrenset e-postmaler, Automatisk e-post sendes til ikke-åpnere, Emnelinje A / B-testing
inglês | norueguês |
---|---|
month | måned |
unlimited | ubegrenset |
testing | testing |
to | til |
post |
EN Once created, check your email for an activation email sent by F-Secure, and activate your account by clicking the link in the email. Your account is confirmed and created.
NO Når du er opprettet, sjekke, kontrollere e-post din for en aktiverings- e-post sendt av F-Secure, og aktivere konto ved å klikke på lenke i e-post. Kontoen konto er bekreftet og opprettet.
inglês | norueguês |
---|---|
check | sjekke |
sent | sendt |
activate | aktivere |
account | konto |
clicking | klikke |
link | lenke |
in | i |
is | er |
post | |
by | ved |
once | en |
EN Email Read more / order Email configuration Email FAQ Webmail
NO Epost Les mer / bestill Oppsett av epost Spørsmål om epost Webmail
inglês | norueguês |
---|---|
more | mer |
EN To view email header in outlook, double click on the email whose email header you want to see. Select “Actions” from the menu at the top of the window.
NO For å se e-posthodet i outlook, dobbeltklikk på e-posten du vil se e-posthodet for. Velg "Handlinger" fra menyen øverst i vinduet.
inglês | norueguês |
---|---|
you | du |
select | velg |
top | øverst |
in | i |
the | vil |
see | se |
EN Email templates: A wide selection of templates for your email marketing campaigns is always helpful. The more templates you have to choose from, the easier it is to build an email that’s perfect for your message and target audience.
NO E-postmaler: Et bredt utvalg av maler for e-postmarkedsføringskampanjer er alltid nyttig. Jo flere maler du må velge mellom, jo lettere er det å lage en e-post som er perfekt for meldingen og målgruppen.
inglês | norueguês |
---|---|
templates | maler |
selection | utvalg |
always | alltid |
more | flere |
choose | velge |
easier | lettere |
perfect | perfekt |
a | en |
of | av |
is | er |
post | |
you | du |
EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates
NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres
inglês | norueguês |
---|---|
we | vi |
or | eller |
measure | måle |
a | en |
of | av |
use | bruker |
post | |
and | og |
example | eksempel |
how | hvordan |
EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates
NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres
inglês | norueguês |
---|---|
we | vi |
or | eller |
measure | måle |
a | en |
of | av |
use | bruker |
post | |
and | og |
example | eksempel |
how | hvordan |
EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates
NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres
inglês | norueguês |
---|---|
we | vi |
or | eller |
measure | måle |
a | en |
of | av |
use | bruker |
post | |
and | og |
example | eksempel |
how | hvordan |
EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates
NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres
inglês | norueguês |
---|---|
we | vi |
or | eller |
measure | måle |
a | en |
of | av |
use | bruker |
post | |
and | og |
example | eksempel |
how | hvordan |
EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates
NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres
inglês | norueguês |
---|---|
we | vi |
or | eller |
measure | måle |
a | en |
of | av |
use | bruker |
post | |
and | og |
example | eksempel |
how | hvordan |
EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates
NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres
inglês | norueguês |
---|---|
we | vi |
or | eller |
measure | måle |
a | en |
of | av |
use | bruker |
post | |
and | og |
example | eksempel |
how | hvordan |
EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates
NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres
inglês | norueguês |
---|---|
we | vi |
or | eller |
measure | måle |
a | en |
of | av |
use | bruker |
post | |
and | og |
example | eksempel |
how | hvordan |
EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates
NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres
inglês | norueguês |
---|---|
we | vi |
or | eller |
measure | måle |
a | en |
of | av |
use | bruker |
post | |
and | og |
example | eksempel |
how | hvordan |
EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates
NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres
inglês | norueguês |
---|---|
we | vi |
or | eller |
measure | måle |
a | en |
of | av |
use | bruker |
post | |
and | og |
example | eksempel |
how | hvordan |
EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates
NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres
inglês | norueguês |
---|---|
we | vi |
or | eller |
measure | måle |
a | en |
of | av |
use | bruker |
post | |
and | og |
example | eksempel |
how | hvordan |
EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates
NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres
inglês | norueguês |
---|---|
we | vi |
or | eller |
measure | måle |
a | en |
of | av |
use | bruker |
post | |
and | og |
example | eksempel |
how | hvordan |
EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates
NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres
inglês | norueguês |
---|---|
we | vi |
or | eller |
measure | måle |
a | en |
of | av |
use | bruker |
post | |
and | og |
example | eksempel |
how | hvordan |
EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates
NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres
inglês | norueguês |
---|---|
we | vi |
or | eller |
measure | måle |
a | en |
of | av |
use | bruker |
post | |
and | og |
example | eksempel |
how | hvordan |
EN To publish your review to Advokatguiden, we need to verify your email. You should have received an email to your inbox to verify your address.
NO For å publisere en anmeldelsen på Advokatguiden, må vi bekrefte din e-post. Du vil motta en mail for å verifisere e-postadressen.
inglês | norueguês |
---|---|
publish | publisere |
advokatguiden | advokatguiden |
we | vi |
post | |
need | du |
EN Implementing DMARC shows receiving servers that you’re committed to improving your email security, making it much more likely that your email reaches people’s inboxes.
NO Implementering av DMARC viser at du mottar servere at du er opptatt av å forbedre e -postsikkerheten din, noe som gjør det mye mer sannsynlig at e -posten din når folks innbokser.
inglês | norueguês |
---|---|
implementing | implementering |
dmarc | dmarc |
shows | viser |
servers | servere |
improving | forbedre |
making | gjør |
that | at |
your | du |
more | mer |
much | mye |
EN Your My F-Secure account login email address has now been changed. From now on, use the new email address to log in to your account.
NO Nå har e-postadressen for pålogging av My F-Secure-kontoen blitt endret. Fra nå av må du bruke den nye e-postadressen til å logge deg på kontoen.
inglês | norueguês |
---|---|
on | på |
use | bruke |
been | blitt |
new | nye |
has | du |
the | den |
EN Do not worry about email failure or loss. Ensure 100% email deliverability
NO Ikke bekymre deg for e -postfeil eller tap. Sørg for 100% levering på e -post
inglês | norueguês |
---|---|
worry | bekymre |
post | |
or | eller |
not | ikke |
EN The Domain-based Message Authentication, Reporting & Conformance (DMARC) allows email receivers to authenticate corporate email domains
NO Den domenebaserte meldingsautentisering, rapportering og samsvar (DMARC) lar e-postmottakere godkjenne bedriftens e-postdomener
inglês | norueguês |
---|---|
allows | lar |
dmarc | dmarc |
reporting | rapportering |
the | den |
EN As soon as the order has been placed by you, Tailor Store will send out a confirmation email to the email address stated in your customer profile
NO Ønsker du å inngå en annen type avtale, ta kontakt før du gjennomfører kjøpet
inglês | norueguês |
---|---|
a | en |
EN Enter your email address below. We will send you an email with a link that will allow you to select a new password.
NO Oppgi e-postadressen din under. Vi vil sende deg en e-post med en link som lar deg velge et nytt passord.
inglês | norueguês |
---|---|
select | velge |
new | nytt |
password | passord |
will | vil |
allow | lar |
we | vi |
post | |
send | sende |
your | din |
that | som |
a | en |
EN By listing all the sending sources authorized to send email from your domain, you can block email spoofing attempts from outsiders
NO Ved å liste opp alle sendekildene som er autorisert til å sende e -post fra domenet ditt, kan du blokkere forsøk på e -postforfalskning fra utenforstående
inglês | norueguês |
---|---|
block | blokkere |
post | |
all | alle |
you | du |
can | kan |
sending | sende |
by | ved |
EN You can stop spoofing emails from your email address with the help of DMARC. Learn how to minimize spoofing attempts by implementing email authentication protocols.
NO Du kan slutte å forfalske e-poster fra e-postadressen din ved hjelp av DMARC. Finn ut hvordan du kan minimere forsøk på å forfalske ved å implementere e-postautentiseringsprotokoller.
inglês | norueguês |
---|---|
emails | e-poster |
help | hjelp |
dmarc | dmarc |
implementing | implementere |
you | du |
of | av |
can | kan |
by | ved |
how | hvordan |
EN DMARC combines two of the major email authentication standards, namely SPF and DKIM for verifying each email sent from business.com to receiver.com.
NO DMARC kombinerer to av de viktigste standardene for e -postgodkjenning, nemlig SPF og DKIM for å verifisere hver e -post sendt fra business.com til receiver.com.
inglês | norueguês |
---|---|
dmarc | dmarc |
post | |
spf | spf |
dkim | dkim |
sent | sendt |
and | og |
the | de |
two | to |
of | av |
each | for |
EN PowerDMARC helps your organization achieve DMARC Compliance by protecting your email domain against email spoofing attacks, impersonation, or abuse by unauthorized users!
NO PowerDMARC hjelper organisasjonen din med å oppnå DMARC -samsvar ved å beskytte e -postdomenet ditt mot e -postforfalskede angrep, etterligning eller misbruk av uautoriserte brukere!
inglês | norueguês |
---|---|
powerdmarc | powerdmarc |
helps | hjelper |
dmarc | dmarc |
compliance | samsvar |
protecting | beskytte |
attacks | angrep |
or | eller |
users | brukere |
achieve | oppnå |
your | ditt |
against | mot |
by | ved |
EN DMARC analyzer tool ensures the safety of your email domain by preventing email spoofing attacks and making sure all emails sent with your domain name are genuine.
NO DMARC analysatorverktøy sikrer sikkerheten til e -postdomenet ditt ved å forhindre e -postforfalskningsangrep og sørge for at alle e -poster sendt med domenenavnet ditt er ekte.
inglês | norueguês |
---|---|
dmarc | dmarc |
sent | sendt |
all | alle |
sure | at |
by | ved |
the | til |
are | er |
EN Brand Indicators for Message Identification abbreviated as BIMI is an email specification which gives a brand the flexibility to decide on what logo should appear as sender in all outgoing email messages
NO Brand Indicators for Message Identification forkortet til BIMI er en e -postspesifikasjon som gir et merke fleksibilitet til å bestemme hvilken logo som skal vises som avsender i alle utgående e -postmeldinger
inglês | norueguês |
---|---|
bimi | bimi |
flexibility | fleksibilitet |
is | er |
in | i |
a | en |
logo | logo |
brand | merke |
all | alle |
to | til |
should | skal |
gives | gir |
EN DMARC is an email authentication protocol that validates every email being sent through your domain to make sure the emails are from authorized senders
NO DMARC er en e -postgodkjenningsprotokoll som validerer hver e -post som sendes gjennom domenet ditt for å sikre at e -postene er fra autoriserte avsendere
inglês | norueguês |
---|---|
dmarc | dmarc |
sent | sendes |
every | en |
that | at |
is | er |
post | |
your | ditt |
the | som |
EN Why is this important? Your staff don’t need to carefully check every single email that arrives in their inbox, saving you time, energy, and avoiding the risk of accidentally opening a phishing email.
NO Hvorfor er dette viktig? Personalet ditt trenger ikke nøye sjekke hver eneste e -post som kommer i innboksen , noe som sparer deg for tid, energi og unngår risikoen for å åpne en phishing -e -post ved et uhell.
inglês | norueguês |
---|---|
important | viktig |
check | sjekke |
post | |
time | tid |
energy | energi |
phishing | phishing |
in | i |
is | er |
this | dette |
why | hvorfor |
a | en |
that | som |
EN “Email support” means the ability to make requests for technical support assistance by email at any time (with reasonable efforts by us to respond within three business days) concerning the use of the Platform
NO "E -poststøtte" betyr muligheten til å sende forespørsler om teknisk støtte via e -post når som helst (med rimelig innsats fra oss for å svare innen tre virkedager) angående bruk av plattformen
inglês | norueguês |
---|---|
means | betyr |
requests | forespørsler |
technical | teknisk |
support | støtte |
use | bruk |
us | oss |
platform | plattformen |
to | fra |
three | tre |
of | av |
with | med |
the | til |
at | når |
EN Enter your email address below. We will send you an email with a link that will allow you to select a new password.
NO Oppgi e-postadressen din under. Vi vil sende deg en e-post med en link som lar deg velge et nytt passord.
inglês | norueguês |
---|---|
select | velge |
new | nytt |
password | passord |
will | vil |
allow | lar |
we | vi |
post | |
send | sende |
your | din |
that | som |
a | en |
EN To publish your review to Advokatguiden, we need to verify your email. You should have received an email to your inbox to verify your address.
NO For å publisere en anmeldelsen på Advokatguiden, må vi bekrefte din e-post. Du vil motta en mail for å verifisere e-postadressen.
inglês | norueguês |
---|---|
publish | publisere |
advokatguiden | advokatguiden |
we | vi |
post | |
need | du |
EN SPF (Sender Policy Framework) is an email validation technique that allows you to publish a record on the DNS (Domain Name System) specifying the email servers that are allowed to send emails on your behalf.
NO SPF (Sender Policy Framework) er en teknikk for validering av e -post som lar deg publisere en post på DNS (Domain Name System) som angir e -postserverne som har lov til å sende e -post på dine vegne.
inglês | norueguês |
---|---|
spf | spf |
publish | publisere |
dns | dns |
system | system |
allows | lar |
is | er |
post | |
a | en |
send | sende |
that | som |
EN The system sending your email signs it with your domain’s Private key and the system receiving your email validates it by looking up and using the Public Key(s) you’ve published on the DNS.
NO Systemet som sender e -posten din signerer den med domenets private nøkkel, og systemet som mottar e -posten din, validerer den ved å slå opp og bruke den eller de offentlige nøklene du har publisert på DNS.
inglês | norueguês |
---|---|
dns | dns |
looking | med |
up | opp |
using | bruke |
the | de |
by | ved |
Mostrando 50 de 50 traduções