Traduzir "strengthen the email" para norueguês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "strengthen the email" de inglês para norueguês

Traduções de strengthen the email

"strengthen the email" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases norueguês:

email e-post post sende å sende

Tradução de inglês para norueguês de strengthen the email

inglês
norueguês

EN Let’s join hands to increase the rate of  DMARC adoption and strengthen the email security infrastructure in businesses across Bahrain.

NO La oss slå oss sammen for å øke frekvensen av DMARC -adopsjon og styrke e -postsikkerhetsinfrastrukturen i virksomheter over hele Bahrain.

inglês norueguês
dmarc dmarc
increase øke
in i
and og

EN Email marketing services also continue to develop features like A/B testing, personalization, and automation tools to help you strengthen your connection with your audience.

NO E-postmarkedsføringstjenester fortsetter også å utvikle funksjoner som A / B-testing, personalisering og automatiseringsverktøy for å hjelpe deg med å styrke forbindelsen din til publikum.

inglês norueguês
features funksjoner
testing testing
audience publikum
develop utvikle
help hjelpe
also også

EN As a contributor, you allow Security Cloud to collect security data that helps us to strengthen your protection against new and emerging threats

NO Som bidragsyter tillater du at Security Cloud innhenter sikkerhetsdata som hjelper oss med å forsterke beskyttelsen mot nye og kommende trusler

inglês norueguês
helps hjelper
new nye
threats trusler
that at
us oss
you du
to med
against mot

EN RAM, a world leading media research company with one of the largest reference databases in communications, launches a new type of performance report that focuses on the basic tasks of an ad: to create action and strengthen the brand

NO RAM, et av verdens ledende markedsundersøkelsesbyråer, med verdens største referansedatabase om hvordan kommunikasjon virker, lanserer nå det siste innen Big-Data verktøy

inglês norueguês
ram ram
leading ledende
media om
communications kommunikasjon
of av
to hvordan

EN You should strengthen the connections you’ve made or rekindled by linking up with them online.

NO Du bør styrke forbindelsene du har opprettet eller gjenopprettet ved å finne de og legge de til på nettet.

inglês norueguês
or eller
online på nettet
the de
by ved
you du
should bør
made til

EN We’ve gone through each of these ideas in our guide on how to strengthen your connections post-event. Read the guide by clicking on the link right below.

NO Vi har gått gjennom hver av disse ideene i vår guide for hvordan du kan styrke forbindelsene dine etter eventet. Les guiden ved å klikke på lenken rett nedenfor.

inglês norueguês
guide guide
clicking klikke
in i
your du
our vår
these disse
by ved
how hvordan

EN Strengthen your connections by reaching out to people after the event.

NO Forsterk forbindelsene dine ved å nå ut til folk etter eventet.

inglês norueguês
people folk
out ut
to til
by ved

EN BrandMaster is the way to strengthen your brand development

NO Slik bygger du en sterkere merkevare med BrandMaster

inglês norueguês
your du

EN “Startpage has supported NOYB’s work from the very beginning and thus allows us to effectively enforce European data protection law and to strengthen our backing for data protection-friendly alternatives.”

NO "Startpage har støttet NOYBs arbeid helt fra begynnelsen, og lar oss dermed effektivt håndheve europeisk personvernlovgivning og styrke vårt støtte for personvernvennlige alternativer."

inglês norueguês
work arbeid
allows lar
effectively effektivt
enforce håndheve
has har
and og
our vårt
us oss

EN You should strengthen the connections you’ve made or rekindled by linking up with them online.

NO Du bør styrke forbindelsene du har opprettet eller gjenopprettet ved å finne de og legge de til på nettet.

inglês norueguês
or eller
online på nettet
the de
by ved
you du
should bør
made til

EN We’ve gone through each of these ideas in our guide on how to strengthen your connections post-event. Read the guide by clicking on the link right below.

NO Vi har gått gjennom hver av disse ideene i vår guide for hvordan du kan styrke forbindelsene dine etter eventet. Les guiden ved å klikke på lenken rett nedenfor.

inglês norueguês
guide guide
clicking klikke
in i
your du
our vår
these disse
by ved
how hvordan

EN Strengthen your connections by reaching out to people after the event.

NO Forsterk forbindelsene dine ved å nå ut til folk etter eventet.

inglês norueguês
people folk
out ut
to til
by ved

EN Email ? $20 per month for Email marketing, Unlimited email templates, Automated email resend to non-openers, Subject line A/B Testing

NO Epost - $ 20 per måned for E-postmarkedsføring, Ubegrenset e-postmaler, Automatisk e-post sendes til ikke-åpnere, Emnelinje A / B-testing

inglês norueguês
month måned
unlimited ubegrenset
testing testing
to til
email post

EN Once created, check your email for an activation email sent by F-Secure, and activate your account by clicking the link in the email. Your account is confirmed and created.

NO Når du er opprettet, sjekke, kontrollere e-post din for en aktiverings- e-post sendt av F-Secure, og aktivere konto ved å klikke på lenke i e-post. Kontoen konto er bekreftet og opprettet.

inglês norueguês
check sjekke
sent sendt
activate aktivere
account konto
clicking klikke
link lenke
in i
is er
email post
by ved
once en

EN Email Read more / order Email configuration Email FAQ Webmail

NO Epost Les mer / bestill Oppsett av epost Spørsmål om epost Webmail

inglês norueguês
more mer

EN To view email header in outlook, double click on the email whose email header you want to see. Select “Actions” from the menu at the top of the window.

NO For å se e-posthodet i outlook, dobbeltklikk på e-posten du vil se e-posthodet for. Velg "Handlinger" fra menyen øverst i vinduet.

inglês norueguês
you du
select velg
top øverst
in i
the vil
see se

EN Email templates: A wide selection of templates for your email marketing campaigns is always helpful. The more templates you have to choose from, the easier it is to build an email that’s perfect for your message and target audience.

NO E-postmaler: Et bredt utvalg av maler for e-postmarkedsføringskampanjer er alltid nyttig. Jo flere maler du må velge mellom, jo ​​lettere er det å lage en e-post som er perfekt for meldingen og målgruppen.

inglês norueguês
templates maler
selection utvalg
always alltid
more flere
choose velge
easier lettere
perfect perfekt
a en
of av
is er
email post
you du

EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres

inglês norueguês
we vi
or eller
measure måle
a en
of av
use bruker
email post
and og
example eksempel
how hvordan

EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres

inglês norueguês
we vi
or eller
measure måle
a en
of av
use bruker
email post
and og
example eksempel
how hvordan

EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres

inglês norueguês
we vi
or eller
measure måle
a en
of av
use bruker
email post
and og
example eksempel
how hvordan

EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres

inglês norueguês
we vi
or eller
measure måle
a en
of av
use bruker
email post
and og
example eksempel
how hvordan

EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres

inglês norueguês
we vi
or eller
measure måle
a en
of av
use bruker
email post
and og
example eksempel
how hvordan

EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres

inglês norueguês
we vi
or eller
measure måle
a en
of av
use bruker
email post
and og
example eksempel
how hvordan

EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres

inglês norueguês
we vi
or eller
measure måle
a en
of av
use bruker
email post
and og
example eksempel
how hvordan

EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres

inglês norueguês
we vi
or eller
measure måle
a en
of av
use bruker
email post
and og
example eksempel
how hvordan

EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres

inglês norueguês
we vi
or eller
measure måle
a en
of av
use bruker
email post
and og
example eksempel
how hvordan

EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres

inglês norueguês
we vi
or eller
measure måle
a en
of av
use bruker
email post
and og
example eksempel
how hvordan

EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres

inglês norueguês
we vi
or eller
measure måle
a en
of av
use bruker
email post
and og
example eksempel
how hvordan

EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres

inglês norueguês
we vi
or eller
measure måle
a en
of av
use bruker
email post
and og
example eksempel
how hvordan

EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres

inglês norueguês
we vi
or eller
measure måle
a en
of av
use bruker
email post
and og
example eksempel
how hvordan

EN To publish your review to Advokatguiden, we need to verify your email. You should have received an email to your inbox to verify your address.

NO For å publisere en anmeldelsen på Advokatguiden, må vi bekrefte din e-post. Du vil motta en mail for å verifisere e-postadressen.

inglês norueguês
publish publisere
advokatguiden advokatguiden
we vi
email post
need du

EN Implementing DMARC shows receiving servers that you’re committed to improving your email security, making it much more likely that your email reaches people’s inboxes.

NO Implementering av DMARC viser at du mottar servere at du er opptatt av å forbedre e -postsikkerheten din, noe som gjør det mye mer sannsynlig at e -posten din når folks innbokser.

inglês norueguês
implementing implementering
dmarc dmarc
shows viser
servers servere
improving forbedre
making gjør
that at
your du
more mer
much mye

EN Your My F-Secure account login email address has now been changed. From now on, use the new email address to log in to your account.

NO Nå har e-postadressen for pålogging av My F-Secure-kontoen blitt endret. Fra nå av må du bruke den nye e-postadressen til å logge deg på kontoen.

inglês norueguês
on
use bruke
been blitt
new nye
has du
the den

EN Do not worry about email failure or loss. Ensure 100% email deliverability

NO Ikke bekymre deg for e -postfeil eller tap. Sørg for 100% levering på e -post

inglês norueguês
worry bekymre
email post
or eller
not ikke

EN The Domain-based Message Authentication, Reporting & Conformance (DMARC) allows email receivers to authenticate corporate email domains

NO Den domenebaserte meldingsautentisering, rapportering og samsvar (DMARC) lar e-postmottakere godkjenne bedriftens e-postdomener

inglês norueguês
allows lar
dmarc dmarc
reporting rapportering
the den

EN As soon as the order has been placed by you, Tailor Store will send out a confirmation email to the email address stated in your customer profile

NO Ønsker du å inngå en annen type avtale, ta kontakt før du gjennomfører kjøpet

inglês norueguês
a en

EN Enter your email address below. We will send you an email with a link that will allow you to select a new password.

NO Oppgi e-postadressen din under. Vi vil sende deg en e-post med en link som lar deg velge et nytt passord.

inglês norueguês
select velge
new nytt
password passord
will vil
allow lar
we vi
email post
send sende
your din
that som
a en

EN By listing all the sending sources authorized to send email from your domain, you can block email spoofing attempts from outsiders

NO Ved å liste opp alle sendekildene som er autorisert til å sende e -post fra domenet ditt, kan du blokkere forsøk på e -postforfalskning fra utenforstående

inglês norueguês
block blokkere
email post
all alle
you du
can kan
sending sende
by ved

EN You can stop spoofing emails from your email address with the help of DMARC. Learn how to minimize spoofing attempts by implementing email authentication protocols.

NO Du kan slutte å forfalske e-poster fra e-postadressen din ved hjelp av DMARC. Finn ut hvordan du kan minimere forsøk på å forfalske ved å implementere e-postautentiseringsprotokoller.

inglês norueguês
emails e-poster
help hjelp
dmarc dmarc
implementing implementere
you du
of av
can kan
by ved
how hvordan

EN DMARC combines two of the major email authentication standards, namely SPF and DKIM for verifying each email sent from business.com to receiver.com.

NO DMARC kombinerer to av de viktigste standardene for e -postgodkjenning, nemlig SPF og DKIM for å verifisere hver e -post sendt fra business.com til receiver.com.

inglês norueguês
dmarc dmarc
email post
spf spf
dkim dkim
sent sendt
and og
the de
two to
of av
each for

EN PowerDMARC helps your organization achieve DMARC Compliance by protecting your email domain against email spoofing attacks, impersonation, or abuse by unauthorized users!

NO PowerDMARC hjelper organisasjonen din med å oppnå DMARC -samsvar ved å beskytte e -postdomenet ditt mot e -postforfalskede angrep, etterligning eller misbruk av uautoriserte brukere!

inglês norueguês
powerdmarc powerdmarc
helps hjelper
dmarc dmarc
compliance samsvar
protecting beskytte
attacks angrep
or eller
users brukere
achieve oppnå
your ditt
against mot
by ved

EN DMARC analyzer tool ensures the safety of your email domain by preventing email spoofing attacks and making sure all emails sent with your domain name are genuine.

NO DMARC analysatorverktøy sikrer sikkerheten til e -postdomenet ditt ved å forhindre e -postforfalskningsangrep og sørge for at alle e -poster sendt med domenenavnet ditt er ekte.

inglês norueguês
dmarc dmarc
sent sendt
all alle
sure at
by ved
the til
are er

EN Brand Indicators for Message Identification abbreviated as BIMI is an email specification which gives a brand the flexibility to decide on what logo should appear as sender in all outgoing email messages

NO Brand Indicators for Message Identification forkortet til BIMI er en e -postspesifikasjon som gir et merke fleksibilitet til å bestemme hvilken logo som skal vises som avsender i alle utgående e -postmeldinger

inglês norueguês
bimi bimi
flexibility fleksibilitet
is er
in i
a en
logo logo
brand merke
all alle
to til
should skal
gives gir

EN DMARC is an email authentication protocol that validates every email being sent through your domain to make sure the emails are from authorized senders

NO DMARC er en e -postgodkjenningsprotokoll som validerer hver e -post som sendes gjennom domenet ditt for å sikre at e -postene er fra autoriserte avsendere

inglês norueguês
dmarc dmarc
sent sendes
every en
that at
is er
email post
your ditt
the som

EN Why is this important? Your staff don’t need to carefully check every single email that arrives in their inbox, saving you time, energy, and avoiding the risk of accidentally opening a phishing email.

NO Hvorfor er dette viktig? Personalet ditt trenger ikke nøye sjekke hver eneste e -post som kommer i innboksen , noe som sparer deg for tid, energi og unngår risikoen for å åpne en phishing -e -post ved et uhell.

inglês norueguês
important viktig
check sjekke
email post
time tid
energy energi
phishing phishing
in i
is er
this dette
why hvorfor
a en
that som

EN Email support” means the ability to make requests for technical support assistance by email at any time (with reasonable efforts by us to respond within three business days) concerning the use of the Platform

NO "E -poststøtte" betyr muligheten til å sende forespørsler om teknisk støtte via e -post når som helst (med rimelig innsats fra oss for å svare innen tre virkedager) angående bruk av plattformen

inglês norueguês
means betyr
requests forespørsler
technical teknisk
support støtte
use bruk
us oss
platform plattformen
to fra
three tre
of av
with med
the til
at når

EN Enter your email address below. We will send you an email with a link that will allow you to select a new password.

NO Oppgi e-postadressen din under. Vi vil sende deg en e-post med en link som lar deg velge et nytt passord.

inglês norueguês
select velge
new nytt
password passord
will vil
allow lar
we vi
email post
send sende
your din
that som
a en

EN To publish your review to Advokatguiden, we need to verify your email. You should have received an email to your inbox to verify your address.

NO For å publisere en anmeldelsen på Advokatguiden, må vi bekrefte din e-post. Du vil motta en mail for å verifisere e-postadressen.

inglês norueguês
publish publisere
advokatguiden advokatguiden
we vi
email post
need du

EN SPF (Sender Policy Framework) is an email validation technique that allows you to publish a record on the DNS (Domain Name System) specifying the email servers that are allowed to send emails on your behalf.

NO SPF (Sender Policy Framework) er en teknikk for validering av e -post som lar deg publisere en post på DNS (Domain Name System) som angir e -postserverne som har lov til å sende e -post på dine vegne.

inglês norueguês
spf spf
publish publisere
dns dns
system system
allows lar
is er
email post
a en
send sende
that som

EN The system sending your email signs it with your domain’s Private key and the system receiving your email validates it by looking up and using the Public Key(s) you’ve published on the DNS.

NO Systemet som sender e -posten din signerer den med domenets private nøkkel, og systemet som mottar e -posten din, validerer den ved å slå opp og bruke den eller de offentlige nøklene du har publisert på DNS.

inglês norueguês
dns dns
looking med
up opp
using bruke
the de
by ved

Mostrando 50 de 50 traduções