EN The Sonos listening experience is effortless, whether you're setting up your first speaker or custom-tuning your fifth.
EN The Sonos listening experience is effortless, whether you're setting up your first speaker or custom-tuning your fifth.
NO Sonos’ lytteopplevelse er problemfri, uavhengig av om du konfigurerer din første høyttaleren eller spesialjusterer din femte.
inglês | norueguês |
---|---|
sonos | sonos |
or | eller |
first | første |
is | er |
EN The Sonos listening experience is effortless, whether you're setting up your first speaker or custom-tuning your fifth.
NO Sonos’ lytteopplevelse er problemfri, uavhengig av om du konfigurerer din første høyttaleren eller spesialjusterer din femte.
inglês | norueguês |
---|---|
sonos | sonos |
or | eller |
first | første |
is | er |
EN Whether it is about keeping in touch between 2 doormen, between parking guards at an event or a large security company, fast communication is crucial
NO Enten det handler om å holde kontakten mellom 2 dørvakter, mellom parkeringsvakter på et arrangement eller et stort sikkerhetsselskap, er rask kommunikasjon avgjørende
inglês | norueguês |
---|---|
keeping | holde |
fast | rask |
communication | kommunikasjon |
about | om |
between | mellom |
or | eller |
is | er |
EN Zimbra is an email collaboration platform that companies use to coordinate tasks between people and teams. Thousands of emails flow through their systems everyday, mostly between employees and business partners.
NO Zimbra er en samarbeidsplattform for e -post som selskaper bruker for å koordinere oppgaver mellom mennesker og team. Tusenvis av e -poster flyter gjennom systemene hver dag, for det meste mellom ansatte og forretningspartnere.
inglês | norueguês |
---|---|
companies | selskaper |
tasks | oppgaver |
people | mennesker |
teams | team |
employees | ansatte |
is | er |
use | bruker |
and | og |
that | som |
post | |
thousands | tusenvis |
between | mellom |
EN Zimbra is an email collaboration platform that companies use to coordinate tasks between people and teams. Thousands of emails flow through their systems everyday, mostly between employees and business partners.
NO Zimbra er en samarbeidsplattform for e -post som selskaper bruker for å koordinere oppgaver mellom mennesker og team. Tusenvis av e -poster flyter gjennom systemene hver dag, for det meste mellom ansatte og forretningspartnere.
inglês | norueguês |
---|---|
companies | selskaper |
tasks | oppgaver |
people | mennesker |
teams | team |
employees | ansatte |
is | er |
use | bruker |
and | og |
that | som |
post | |
thousands | tusenvis |
between | mellom |
EN Tags:difference between ssl and tls, differences between ssl and tls, SSL and TLS, SSL and TLS difference, TLS and SSL, TLS and SSL difference
NO Tags: forskjell mellom ssl og tls , forskjeller mellom ssl og tls , SSL og TLS , SSL og TLS forskjell , TLS og SSL , TLS og SSL forskjell
inglês | norueguês |
---|---|
between | mellom |
and | og |
tls | tls |
EN Ask your event volunteers to act as a street team and help you post both online and offline.
NO Be dine frivillige om å fungere som et gateteam og hjelpe deg med å spre ordet både online og offline.
inglês | norueguês |
---|---|
help | hjelpe |
online | online |
both | både |
EN Recruit a street team (virtual or physical) to help you promote the show online and offline.
NO Rekrutter et gateteam (virtuelt eller fysisk) for å hjelpe deg med å markedsføre showet både online og offline.
inglês | norueguês |
---|---|
or | eller |
online | online |
help | hjelpe |
EN This website is operated by Rootz Limited, a company incorporated under the laws of Malta with registration number C 83903 with a registered address at Ewropa Business Centre, Dun Karm Street, Level 3 – 701, Birkirkara, BKR 9034, Malta.
NO Denne nettsiden drives av Rootz Limited, et selskap underlagt lovverket på Malta med registreringsnummer C 83903 og registrert adresse Ewropa Business Centre, Dun Karm Street, Level 3 - 701, Birkirkara, BKR 9034, Malta.
inglês | norueguês |
---|---|
company | selskap |
address | adresse |
of | av |
this | denne |
with | med |
EN You may choose to provide Adaface with information, such as your name, email address, company information, street address, telephone number, or other information, to use the Services or so we can follow up with you after your visit
NO Du kan velge å gi Adaface med informasjon, for eksempel ditt navn, e-postadresse, bedriftsinformasjon, gateadresse, telefonnummer eller annen informasjon, for å bruke tjenestene eller slik at vi kan følge opp med deg etter ditt besøk
inglês | norueguês |
---|---|
choose | velge |
provide | gi |
adaface | adaface |
information | informasjon |
name | navn |
or | eller |
other | annen |
follow | følge |
visit | besøk |
we | vi |
such | med |
use | bruke |
you | du |
can | kan |
EN woodland body of water forest terrain fauna tree landmark photography coast season street sunlight shape design wildflower sky evening photograph black bird color wood wall grass food sea summer lighting black and white dawn
NO vår by bølge flora reise sol platå solnedgang svart og hvit vinter materiale bygning vegg vei elv bukt landemerke shore dyr økosystem virveldyr fjell tre fotografering eng villmark nærbilde fjellkjede petal vann
inglês | norueguês |
---|---|
and | og |
EN Ask your event volunteers to act as a street team and help you post both online and offline.
NO Be dine frivillige om å fungere som et gateteam og hjelpe deg med å spre ordet både online og offline.
inglês | norueguês |
---|---|
help | hjelpe |
online | online |
both | både |
EN Recruit a street team (virtual or physical) to help you promote the show online and offline.
NO Rekrutter et gateteam (virtuelt eller fysisk) for å hjelpe deg med å markedsføre showet både online og offline.
inglês | norueguês |
---|---|
or | eller |
online | online |
help | hjelpe |
EN You will always need your other device nearby and if you switch between devices like your smartphone and tablet, you need to install a VPN on both of them
NO Du trenger alltid den andre enheten din i nærheten, og hvis du bytter mellom enheter som smarttelefonen og nettbrettet, må du installere en VPN på dem begge
inglês | norueguês |
---|---|
always | alltid |
other | andre |
vpn | vpn |
devices | enheter |
them | dem |
install | installere |
need | du trenger |
between | mellom |
a | en |
EN Also limit the connections between your Happn profile and your other social media accounts
NO Begrens også forbindelsene mellom Happn-profilen din og dine andre sosiale mediekontoer
inglês | norueguês |
---|---|
between | mellom |
happn | happn |
other | andre |
social | sosiale |
also | også |
EN A VPN creates an encrypted connection between you and the server
NO En VPN oppretter en kryptert forbindelse mellom deg og serveren
inglês | norueguês |
---|---|
vpn | vpn |
encrypted | kryptert |
between | mellom |
a | en |
EN Some phishing attacks are collaborations between over a hundred people. The biggest chunk of such a group consists of so-called ‘money mules’. These people (often students) temporarily open up their bank accounts to phishing money.
NO Noen phishing-angrep er samarbeid mellom over hundre mennesker. Den største delen av en slik gruppe består av såkalte ‘money mules’. Disse menneskene (ofte studenter) åpner midlertidig bankkontoer for phishing-penger.
inglês | norueguês |
---|---|
phishing | phishing |
attacks | angrep |
people | mennesker |
money | penger |
a | en |
are | er |
these | disse |
the | den |
between | mellom |
often | ofte |
over | å |
EN Users can choose between several strong VPN protocols, including a SOCKS5 proxy.
NO Brukere kan velge mellom flere sterke VPN-protokoller, inkludert en SOCKS5-proxy.
inglês | norueguês |
---|---|
users | brukere |
can | kan |
choose | velge |
vpn | vpn |
including | inkludert |
a | en |
several | flere |
between | mellom |
EN Since Mullvad has opted for limiting the choice between VPN protocols, among other options, the software is very easy to use
NO Siden Mullvad har valgt å begrense valgmuligheter i VPN-protokoller og andre ting, er programvaren veldig lett å bruke
inglês | norueguês |
---|---|
mullvad | mullvad |
vpn | vpn |
other | andre |
very | veldig |
easy | lett |
for | siden |
use | bruke |
EN Free VPN users can choose between twelve of those servers.
NO Brukere med gratis VPN kan velge mellom tolv av disse serverne.
inglês | norueguês |
---|---|
free | gratis |
vpn | vpn |
users | brukere |
can | kan |
choose | velge |
of | av |
between | mellom |
EN A real‑life example of such fraud being perpetrated is a conversation held in the past between a father and his supposed son
NO Et reelt eksempel på slik bedrageri er utført er en samtale som førte mellom en far og hans antatte sønn
inglês | norueguês |
---|---|
example | eksempel |
and | og |
is | er |
a | en |
between | mellom |
the | slik |
EN F-Secure SENSE Router is a secure router that sits between your modem and your connected devices in the home network. Both cabled (Ethernet) and WiFi connections are supported on both sides of the SENSE Router.
NO F-Secure SENSE Router er en sikker ruter som er plassert mellom modemet ditt og alle tilkoblede enheter i hjemmenettverket. Både kablede (Ethernet) og trådløse tilkoblinger støttes på begge sider av SENSE Router.
inglês | norueguês |
---|---|
router | ruter |
devices | enheter |
supported | støttes |
a | en |
in | i |
is | er |
both | både |
of | av |
between | mellom |
that | som |
EN Put your customers in the driving seat of their experience. By connecting the dots between your sales channels, it’s easy to cater to any customer’s needs. And your cross-channel reconciliation becomes much easier to manage.
NO Sett kundene dine i førersetet av opplevelsene sine. Når du ser sammenhengen mellom salgskanalene dine, er det enkelt å imøtekomme den enkelte kundens behov. I tillegg blir det enklere å avstemme i alle kanaler.
inglês | norueguês |
---|---|
channels | kanaler |
needs | behov |
easier | enklere |
in | i |
easy | enkelt |
of | av |
between | mellom |
its | du |
the | den |
to | det |
EN Easy transition between website audit and on-page audit.
NO Enklere overganger mellom nettstedets revisjon og revisjon av hver enkelt side.
inglês | norueguês |
---|---|
easy | enkelt |
audit | revisjon |
page | side |
and | og |
between | mellom |
EN It may be necessary for us to use and disclose your personal information for the performance and fulfillment of the contract between us and to provide you with our services;
NO Det kan være nødvendig for oss å bruke og avsløre dine personlige opplysninger for gjennomføring og gjennomføring av kontrakten mellom oss og å tilby deg våre tjenester;
inglês | norueguês |
---|---|
necessary | nødvendig |
information | opplysninger |
services | tjenester |
provide | tilby |
us | oss |
use | bruke |
of | av |
between | mellom |
our | våre |
be | være |
EN It can focus on many areas such as the effects of free newspapers, the value of creativity, the differences between classic ads and content marketing or the effects of Cross Media.
NO Systemet kan fokusere på flere områder, som for eksempel effekten av gratisaviser, verdi på kreativitet, forskjellen på klassisk reklame og innholdsmarkedsføring, eller effekten av Cross-media.
inglês | norueguês |
---|---|
can | kan |
focus | fokusere |
value | verdi |
or | eller |
media | media |
of | av |
and | og |
EN The link between Homey and your devices.
NO Koblingen mellom Homey og enhetene dine.
inglês | norueguês |
---|---|
between | mellom |
EN An internet standard that functions by improving the security of connections between SMTP (Simple Mail Transfer Protocol) servers is the SMTP Mail Transfer Agent-Strict Transport Security (MTA-STS)
NO En internettstandard som fungerer ved å forbedre sikkerheten til tilkoblinger mellom SMTP-servere (Simple Mail Transfer Protocol) er SMTP Mail Transfer Agent-Strict Transport Security (MTA-STS)
inglês | norueguês |
---|---|
improving | forbedre |
smtp | smtp |
servers | servere |
is | er |
between | mellom |
by | ved |
that | som |
the | til |
EN Soundiiz - Transfer playlists and favorites between different streaming services
NO Soundiiz - Overfør spillelister og favoritter mellom forskjellige streamingtjenester
inglês | norueguês |
---|---|
soundiiz | soundiiz |
playlists | spillelister |
and | og |
favorites | favoritter |
between | mellom |
different | forskjellige |
EN Stop wasting your time transferring music data between different streaming platforms, let Soundiiz do the job!
NO Ikke kast bort tid på å overføre musikkdata mellom forskjellige streamingplattformer. La Soundiiz gjøre jobben for deg!
inglês | norueguês |
---|---|
stop | for |
time | tid |
between | mellom |
let | la |
soundiiz | soundiiz |
do | gjøre |
different | forskjellige |
EN Transfer playlists, albums, artists or tracks between all streaming services.
NO Overfør spillelister, albumer, artister og spor mellom alle streamingtjenester.
inglês | norueguês |
---|---|
playlists | spillelister |
between | mellom |
all | alle |
EN You can map the fields between the two platforms as you wish, and turn on automatic updates to keep them in sync.
NO Ja, du kan se tilgjengelig bedriftsinformasjon i våre innebygde vinduer hos alle objekter med et felt for organisasjonnummer.
inglês | norueguês |
---|---|
you | du |
in | i |
to | med |
can | kan |
EN Unify your company data between sales and marketing to boost mutual appreciation and increase efficiency.
NO Gi salg og marked samme data for å tillrettelegge for at begge avdelinger skal kunne samarbeide mest effektivt og fremgangsrikt.
inglês | norueguês |
---|---|
data | data |
EN If this article made you hyped about enjoying content on your Roku device, also read our piece on how to use a web browser on Roku, and our comparison between Roku and Fire Stick.
NO Hvis denne artikkelen gjorde deg hyped om å nyte innhold på Roku enheten din, kan du også lese vårt stykke om hvordan du bruker en nettleser på Roku, og vår sammenligning mellom Roku og Fire Stick.
inglês | norueguês |
---|---|
content | innhold |
roku | roku |
browser | nettleser |
about | om |
this | denne |
article | artikkelen |
use | bruker |
you | du |
between | mellom |
a | en |
also | også |
read | lese |
our | og |
how | hvordan |
EN This Agreement prevails over all other agreements between the Controller and the Processor.
NO Denne avtalen har forrang for alle andre avtaler mellom den behandlingsansvarlige og behandleren.
inglês | norueguês |
---|---|
over | for |
other | andre |
all | alle |
and | og |
between | mellom |
the | den |
this | denne |
EN Customized promotional products are the ideal opportunity to raise brand awareness and create engagement between your brand and your target consumer
NO Tilpassede salgsfremmende produkter er den ideelle muligheten til å øke merkevarebevisstheten og skape engasjement mellom merkevaren din og målforbrukeren din
inglês | norueguês |
---|---|
promotional | salgsfremmende |
products | produkter |
engagement | engasjement |
are | er |
between | mellom |
the | den |
to | til |
EN Make sure that there are as few steps as possible between discovering your event and purchasing a ticket.
NO Pass på at det er så få skritt som mulig mellom å oppdage hendelsen og kjøpe en billett.
inglês | norueguês |
---|---|
possible | mulig |
a | en |
that | at |
between | mellom |
are | er |
EN Keep the communication between you and everyone else clear by having a group chat or team briefing.
NO Hold kommunikasjonen mellom deg og alle andre klar ved å ha en gruppechatt eller gruppemøte.
inglês | norueguês |
---|---|
clear | klar |
having | ha |
or | eller |
between | mellom |
by | ved |
a | en |
EN Integrated portfolio management for assessing relationships between project, application, and technology portfolios
NO Integrert porteføljeforvaltning for vurdering av forhold mellom prosjekt-, applikasjons- og teknologiporteføljer
inglês | norueguês |
---|---|
integrated | integrert |
project | prosjekt |
and | og |
between | mellom |
EN Leverage bi-directional integrations between Planview and your Agile tools to get all your teams and their work into a consolidated visual solution.
NO Utnytt toveis-integrasjoner mellom Planview og Agile-verktøyene dine for å få alle teamene dine og arbeidet deres inn i samme, konsoliderte visuelle løsning.
inglês | norueguês |
---|---|
integrations | integrasjoner |
solution | løsning |
all | alle |
between | mellom |
EN Leverage the power of Kanban to see all Agile team work visually represented on a Program board. Understand dependencies between teams, their roadblocks, and risks to better sequence work and create more predictable plans.
NO Utnytt fordelene ved Kanban og se alle Agile-teamenes arbeid presentert visuelt på en programtavle. Forstå avhengigheter mellom team, veisperrer og risikoer for å lage en bedre arbeidsrekkefølge og mer forutsigbare planer.
inglês | norueguês |
---|---|
kanban | kanban |
dependencies | avhengigheter |
plans | planer |
see | se |
a | en |
understand | forstå |
better | bedre |
all | alle |
and | og |
work | arbeid |
between | mellom |
more | mer |
EN Map dependencies and remove roadblocks between teams
NO Kartlegg avhengigheter og fjern veisperringer mellom team
inglês | norueguês |
---|---|
dependencies | avhengigheter |
and | og |
between | mellom |
teams | team |
EN Capture dependencies between programs to understand how shifting people may impact more than just the specific investment
NO Fang opp avhengigheter mellom programmer for å forstå hvordan fordelingen av ansatte kan påvirke mer enn bare den spesifikke investeringen
inglês | norueguês |
---|---|
dependencies | avhengigheter |
programs | programmer |
just | bare |
understand | forstå |
than | enn |
the | den |
may | kan |
between | mellom |
more | mer |
how | hvordan |
EN Visualize the Relationships Between Strategy, Technology, and Outcomes: Break down organizational silos with visibility, showing interdependencies among strategies, portfolios, and programs to drive strategic initiatives
NO Visualiser forholdet mellom strategi, teknologi og resultater: Bryt ned organisatoriske siloer med synlighet, og vis frem de gjensidige avhengighetene mellom strategier, porteføljer og programmer for å drive frem strategiske initiativer
inglês | norueguês |
---|---|
strategy | strategi |
technology | teknologi |
outcomes | resultater |
visibility | synlighet |
strategies | strategier |
portfolios | porteføljer |
programs | programmer |
initiatives | initiativer |
the | de |
and | og |
between | mellom |
to | med |
EN Address Dependencies: Use visualizations to understand and explore the connections between strategies, objectives, business capabilities, products, applications, technology, and work
NO Adresser avhengigheter: Bruk visualisering til å forstå og utforske koblingene mellom strategier, mål, forretningskapasiteter, produkter, bruksområder, teknologi og arbeid
inglês | norueguês |
---|---|
dependencies | avhengigheter |
explore | utforske |
strategies | strategier |
technology | teknologi |
work | arbeid |
use | bruk |
and | og |
products | produkter |
understand | forstå |
between | mellom |
to | til |
EN Measure performance against baselines to see differences between forecasted and actual effort.
NO Mål ytelse mot grunnlinjer for å se forskjeller på prognoser og faktisk arbeid.
inglês | norueguês |
---|---|
performance | ytelse |
see | se |
and | og |
against | mot |
EN Leverage one source for technology assets and one source for projects. See relationships between and to business capabilities, organizations, programs and strategies.
NO Utnytt en kilde for teknologi eiendeler og en kilde for prosjekter. Se relasjonene mellom og forretningsmuligheter, organisasjoner, programmer og strategier.
inglês | norueguês |
---|---|
source | kilde |
technology | teknologi |
see | se |
organizations | organisasjoner |
strategies | strategier |
and | og |
between | mellom |
programs | programmer |
one | en |
projects | prosjekter |
EN Enable enterprise agility and improve outcomes by understanding the relationships between projects, capabilities, and applications in Planview Daptiv.
NO Aktiver bedriftssmidighet og forbedre resultatene ved å forstå sammenhengen mellom prosjekter, evner og applikasjoner i Planview Daptiv.
inglês | norueguês |
---|---|
and | og |
projects | prosjekter |
applications | applikasjoner |
daptiv | daptiv |
understanding | forstå |
in | i |
between | mellom |
improve | forbedre |
by | ved |
EN When everyone is on the same page, information is actionable ? helping bridge the gap between business and IT.
NO Når alle er på samme side, kan informasjon anvendes – det hjelper med å bygge bro over gapet mellom virksomhet og IT.
inglês | norueguês |
---|---|
everyone | alle |
same | samme |
page | side |
information | informasjon |
helping | hjelper |
business | virksomhet |
is | er |
between | mellom |
and | og |
EN Make better decisions faster by understanding the relationships between projects, capabilities, and applications.
NO Ta bedre beslutninger raskere ved å forstå forholdet mellom prosjekter, evner og applikasjoner.
inglês | norueguês |
---|---|
better | bedre |
decisions | beslutninger |
faster | raskere |
projects | prosjekter |
applications | applikasjoner |
understanding | forstå |
between | mellom |
and | og |
by | ved |
Mostrando 50 de 50 traduções