EN A law firm or a company in the insurance industry should be using their branding strategy to tell their story, highlight their services, and tailor the brand voice to attract their target audience
"improve their existing" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases norueguês:
improve | andre at av eller en forbedre kan med mer og som til øke |
their | alle alt at av de deg dem den deres det dette din disse ditt du du kan eller en er et flere for fra få gir gjennom gjør gjøre har hvordan i ikke inn kan levere med mellom mer mest mot noe nå når og også om oss på se siden sin sine slik som så til ut ved vi via vil vår våre å å få å ha |
existing | av de deg den du eksisterende eller en kan med som til |
EN A law firm or a company in the insurance industry should be using their branding strategy to tell their story, highlight their services, and tailor the brand voice to attract their target audience
NO Et advokatfirma eller et selskap i forsikringsbransjen bør bruke sin merkevarestrategi for å fortelle sin historie, fremheve deres tjenester og skreddersy merkevarestemmen for å tiltrekke seg målgruppen
inglês | norueguês |
---|---|
or | eller |
company | selskap |
in | i |
should | bør |
using | bruke |
tell | fortelle |
services | tjenester |
target audience | målgruppen |
and | og |
EN A law firm or a company in the insurance industry should be using their branding strategy to tell their story, highlight their services, and tailor the brand voice to attract their target audience
NO Et advokatfirma eller et selskap i forsikringsbransjen bør bruke sin merkevarestrategi for å fortelle sin historie, fremheve deres tjenester og skreddersy merkevarestemmen for å tiltrekke seg målgruppen
inglês | norueguês |
---|---|
or | eller |
company | selskap |
in | i |
should | bør |
using | bruke |
tell | fortelle |
services | tjenester |
target audience | målgruppen |
and | og |
EN A QA engineer, software tester, or software test engineer, a quality assurance (QA) tester develops test plans to test new and existing software, debug code, and improve the usability of software programs
NO En QA-ingeniør, programvare tester eller programvare testingeniør, en kvalitetssikring (QA) tester utvikler test planer for å teste ny og eksisterende programvare, feilsøkingskode, og forbedre brukervennligheten for programvare
inglês | norueguês |
---|---|
software | programvare |
or | eller |
plans | planer |
new | ny |
existing | eksisterende |
a | en |
test | test |
and | og |
improve | forbedre |
EN Unit4 works with colleges and universities globally—helping them, their teams and their students focus on achieving their potential.
NO Unit4 samarbeider med høyskoler og universiteter globalt, og hjelper dem, teamene og studentene deres med å fokusere på å oppnå potensialet deres.
inglês | norueguês |
---|---|
globally | globalt |
helping | hjelper |
focus | fokusere |
achieving | oppnå |
and | og |
them | dem |
their | deres |
with | med |
EN Unit4 works with colleges and universities globally—helping them, their teams and their students focus on achieving their potential.
NO Unit4 samarbeider med høyskoler og universiteter globalt, og hjelper dem, teamene og studentene deres med å fokusere på å oppnå potensialet deres.
inglês | norueguês |
---|---|
globally | globalt |
helping | hjelper |
focus | fokusere |
achieving | oppnå |
and | og |
them | dem |
their | deres |
with | med |
EN At its core, Lean practices, when applied across a portfolio, enable organizations to validate and align on priorities to increase delivery, improve speed, produce higher quality products, and improve organizational health.
NO I bunn og grunn betyr Lean-praksis, når de brukes i en portefølje, at organisasjoner kan validere og justere prioriteringer for å øke leveransen, forbedre hastigheten, produsere produkter av høyere kvalitet og forbedre organisatorisk helse.
inglês | norueguês |
---|---|
practices | praksis |
portfolio | portefølje |
organizations | organisasjoner |
validate | validere |
higher | høyere |
quality | kvalitet |
health | helse |
a | en |
increase | øke |
and | og |
improve | forbedre |
products | produkter |
when | når |
across | av |
EN improve user experience (for example, by collecting and using device and browser information from Respondents to improve how our survey service operates on those devices and in those browsers), and
NO forbedre brukeropplevelsen (for eksempel ved å innhente og bruke enhets- og nettleserinformasjon fra respondenter for å forbedre hvordan spørreundersøkelsestjenesten vår fungerer på de enhetene og på de nettleserne), og
inglês | norueguês |
---|---|
using | bruke |
improve | forbedre |
example | eksempel |
our | og |
by | ved |
how | hvordan |
EN improve user experience (for example, by collecting and using device and browser information from Respondents to improve how our survey service operates on those devices and in those browsers), and
NO forbedre brukeropplevelsen (for eksempel ved å innhente og bruke enhets- og nettleserinformasjon fra respondenter for å forbedre hvordan spørreundersøkelsestjenesten vår fungerer på de enhetene og på de nettleserne), og
inglês | norueguês |
---|---|
using | bruke |
improve | forbedre |
example | eksempel |
our | og |
by | ved |
how | hvordan |
EN improve user experience (for example, by collecting and using device and browser information from Respondents to improve how our survey service operates on those devices and in those browsers), and
NO forbedre brukeropplevelsen (for eksempel ved å innhente og bruke enhets- og nettleserinformasjon fra respondenter for å forbedre hvordan spørreundersøkelsestjenesten vår fungerer på de enhetene og på de nettleserne), og
inglês | norueguês |
---|---|
using | bruke |
improve | forbedre |
example | eksempel |
our | og |
by | ved |
how | hvordan |
EN improve user experience (for example, by collecting and using device and browser information from Respondents to improve how our survey service operates on those devices and in those browsers), and
NO forbedre brukeropplevelsen (for eksempel ved å innhente og bruke enhets- og nettleserinformasjon fra respondenter for å forbedre hvordan spørreundersøkelsestjenesten vår fungerer på de enhetene og på de nettleserne), og
inglês | norueguês |
---|---|
using | bruke |
improve | forbedre |
example | eksempel |
our | og |
by | ved |
how | hvordan |
EN improve user experience (for example, by collecting and using device and browser information from Respondents to improve how our survey service operates on those devices and in those browsers), and
NO forbedre brukeropplevelsen (for eksempel ved å innhente og bruke enhets- og nettleserinformasjon fra respondenter for å forbedre hvordan spørreundersøkelsestjenesten vår fungerer på de enhetene og på de nettleserne), og
inglês | norueguês |
---|---|
using | bruke |
improve | forbedre |
example | eksempel |
our | og |
by | ved |
how | hvordan |
EN improve user experience (for example, by collecting and using device and browser information from Respondents to improve how our survey service operates on those devices and in those browsers), and
NO forbedre brukeropplevelsen (for eksempel ved å innhente og bruke enhets- og nettleserinformasjon fra respondenter for å forbedre hvordan spørreundersøkelsestjenesten vår fungerer på de enhetene og på de nettleserne), og
inglês | norueguês |
---|---|
using | bruke |
improve | forbedre |
example | eksempel |
our | og |
by | ved |
how | hvordan |
EN improve user experience (for example, by collecting and using device and browser information from Respondents to improve how our survey service operates on those devices and in those browsers), and
NO forbedre brukeropplevelsen (for eksempel ved å innhente og bruke enhets- og nettleserinformasjon fra respondenter for å forbedre hvordan spørreundersøkelsestjenesten vår fungerer på de enhetene og på de nettleserne), og
inglês | norueguês |
---|---|
using | bruke |
improve | forbedre |
example | eksempel |
our | og |
by | ved |
how | hvordan |
EN improve user experience (for example, by collecting and using device and browser information from Respondents to improve how our survey service operates on those devices and in those browsers), and
NO forbedre brukeropplevelsen (for eksempel ved å innhente og bruke enhets- og nettleserinformasjon fra respondenter for å forbedre hvordan spørreundersøkelsestjenesten vår fungerer på de enhetene og på de nettleserne), og
inglês | norueguês |
---|---|
using | bruke |
improve | forbedre |
example | eksempel |
our | og |
by | ved |
how | hvordan |
EN improve user experience (for example, by collecting and using device and browser information from Respondents to improve how our survey service operates on those devices and in those browsers), and
NO forbedre brukeropplevelsen (for eksempel ved å innhente og bruke enhets- og nettleserinformasjon fra respondenter for å forbedre hvordan spørreundersøkelsestjenesten vår fungerer på de enhetene og på de nettleserne), og
inglês | norueguês |
---|---|
using | bruke |
improve | forbedre |
example | eksempel |
our | og |
by | ved |
how | hvordan |
EN improve user experience (for example, by collecting and using device and browser information from Respondents to improve how our survey service operates on those devices and in those browsers), and
NO forbedre brukeropplevelsen (for eksempel ved å innhente og bruke enhets- og nettleserinformasjon fra respondenter for å forbedre hvordan spørreundersøkelsestjenesten vår fungerer på de enhetene og på de nettleserne), og
inglês | norueguês |
---|---|
using | bruke |
improve | forbedre |
example | eksempel |
our | og |
by | ved |
how | hvordan |
EN improve user experience (for example, by collecting and using device and browser information from Respondents to improve how our survey service operates on those devices and in those browsers), and
NO forbedre brukeropplevelsen (for eksempel ved å innhente og bruke enhets- og nettleserinformasjon fra respondenter for å forbedre hvordan spørreundersøkelsestjenesten vår fungerer på de enhetene og på de nettleserne), og
inglês | norueguês |
---|---|
using | bruke |
improve | forbedre |
example | eksempel |
our | og |
by | ved |
how | hvordan |
EN improve user experience (for example, by collecting and using device and browser information from Respondents to improve how our survey service operates on those devices and in those browsers), and
NO forbedre brukeropplevelsen (for eksempel ved å innhente og bruke enhets- og nettleserinformasjon fra respondenter for å forbedre hvordan spørreundersøkelsestjenesten vår fungerer på de enhetene og på de nettleserne), og
inglês | norueguês |
---|---|
using | bruke |
improve | forbedre |
example | eksempel |
our | og |
by | ved |
how | hvordan |
EN improve user experience (for example, by collecting and using device and browser information from Respondents to improve how our survey service operates on those devices and in those browsers), and
NO forbedre brukeropplevelsen (for eksempel ved å innhente og bruke enhets- og nettleserinformasjon fra respondenter for å forbedre hvordan spørreundersøkelsestjenesten vår fungerer på de enhetene og på de nettleserne), og
inglês | norueguês |
---|---|
using | bruke |
improve | forbedre |
example | eksempel |
our | og |
by | ved |
how | hvordan |
EN In the meantime, we will continue to support our other software solutions via the existing channels and online resources.
NO I mellomtiden vil vi fortsette å støtte våre andre programvareløsninger via de eksisterende kanalene og nettbaserte ressurser.
inglês | norueguês |
---|---|
continue | fortsette |
other | andre |
existing | eksisterende |
resources | ressurser |
in | i |
we | vi |
the | de |
will | vil |
support | støtte |
our | våre |
via | via |
and | og |
EN This is how we deliver new and existing customers additional benefits and perfectly tailored business applications.
NO Slik gir ytterligere fordeler til nye og eksisterende kunder, og perfekt skreddersydde forretningsapplikasjoner.
inglês | norueguês |
---|---|
new | nye |
existing | eksisterende |
customers | kunder |
benefits | fordeler |
is | gir |
and | og |
how | slik |
this | til |
EN I have accidentally purchased a new F-Secure SAFE/TOTAL subscription outside my account instead of renewing my existing My F-Secure account. What should I do?
NO Jeg har ved et uhell kjøpt et nytt F-Secure SAFE / TOTAL / ID PROTECTION - abonnement utenfor konto min i stedet for å fornye min eksisterende My F-Secure konto. Hva burde jeg gjøre?
inglês | norueguês |
---|---|
purchased | kjøpt |
new | nytt |
total | total |
subscription | abonnement |
outside | utenfor |
account | konto |
instead | i stedet |
existing | eksisterende |
of | ved |
have | har |
do | gjøre |
i | jeg |
what | hva |
EN I have accidentally purchased a new F-Secure SAFE / TOTAL / ID PROTECTION subscription outside my account instead of renewing my existing My F-Secure account. What should I do? - F-Secure Community
NO Jeg har ved et uhell kjøpt et nytt F-Secure SAFE / TOTAL / ID BESKYTTELSES- abonnement utenfor konto min i stedet for å fornye min eksisterende My F-Secure konto. Hva burde jeg gjøre? - F-Secure Community
inglês | norueguês |
---|---|
purchased | kjøpt |
new | nytt |
total | total |
id | id |
subscription | abonnement |
outside | utenfor |
account | konto |
instead | i stedet |
existing | eksisterende |
of | ved |
have | har |
do | gjøre |
i | jeg |
what | hva |
EN Purchased a new F-Secure SAFE/TOTAL/ID PROTECTION subscription instead of renewing an existing account
NO Kjøpte et nytt F-Secure SAFE/ TOTAL / ID PROTECTION abonnement i stedet for å fornye en eksisterende konto
inglês | norueguês |
---|---|
a | en |
new | nytt |
total | total |
id | id |
subscription | abonnement |
instead | i stedet |
existing | eksisterende |
account | konto |
EN The existing payments technology consisted of a patchwork of systems built on outdated infrastructure
NO Den eksisterende betalingsteknologien besto da av et lappeteppe av systemer bygd på en foreldet infrastruktur
inglês | norueguês |
---|---|
existing | eksisterende |
systems | systemer |
of | av |
a | en |
the | den |
EN Choose your top customers and identify the data-driven characteristics of those best-fit accounts to define your ideal customer profile. Use the ICP in your existing market or supercharge your go-to-market strategy.
NO Velg ut dine toppkunder og identifiser de data-drevne karakteristikkene for å finne din ideelle kundeprofil. Bruk profilen i ditt eksisterende marked, eller for å sette din go-to-market strategi i høygir.
inglês | norueguês |
---|---|
use | bruk |
in | i |
existing | eksisterende |
or | eller |
strategy | strategi |
choose | velg |
the | de |
EN Why is DMARC important? DMARC when configured on top of existing SPF and DKIM records helps you in confirming whether either or both of the authentication checks have failed.
NO Hvorfor er DMARC viktig? DMARC, når den er konfigurert på toppen av eksisterende SPF- og DKIM -poster, hjelper deg med å bekrefte om en eller begge autentiseringskontrollene har mislyktes.
inglês | norueguês |
---|---|
dmarc | dmarc |
important | viktig |
existing | eksisterende |
spf | spf |
dkim | dkim |
records | poster |
helps | hjelper |
when | når |
or | eller |
why | hvorfor |
the | den |
is | er |
of | av |
EN Custom printed bags can also be designed and sold by your company to add to your existing lines
NO Skreddersydde poser kan også designes og selges av firmaet ditt for å legge til dine eksisterende linjer
inglês | norueguês |
---|---|
add | legge til |
existing | eksisterende |
can | kan |
also | også |
by | av |
EN By printing discharge agents onto 100% cotton garments and adding heat, a chemical reaction is used to remove the existing dye from your garments
NO Ved å trykke utslippsstoffer på 100% bomullsplagg og tilsette varme, brukes en kjemisk reaksjon for å fjerne det eksisterende fargestoffet fra plaggene dine
inglês | norueguês |
---|---|
existing | eksisterende |
a | en |
by | ved |
EN Integrate with existing development tools and visualize all work at the teams-of-teams (ART) level for a comprehensive view across your teams.
NO Integrer med eksisterende utviklingsverktøy og visualiser alt arbeid på team av team-nivå (ART) for omfattende visning på tvers av team.
inglês | norueguês |
---|---|
existing | eksisterende |
work | arbeid |
comprehensive | omfattende |
view | visning |
teams | team |
of | av |
EN Identify and address impacts on existing business capabilities, applications, products, and services
NO Identifiser og adresser hvordan eksisterende forretningskapasiteter, bruksområder, produkter og tjenester påvirkes
inglês | norueguês |
---|---|
on | på |
existing | eksisterende |
and | og |
products | produkter |
services | tjenester |
EN Optimize Your Application Portfolio Across New Investments and Existing Software
NO Optimaliser porteføljen din på tvers av nye investeringer og eksisterende programvare
inglês | norueguês |
---|---|
new | nye |
investments | investeringer |
existing | eksisterende |
software | programvare |
across | av |
EN ?We found Daptiv to have the greatest capability to support our existing methodology and its evolution versus necessitating a change in process in order to deploy the tool.?
NO «Vi fant ut at Daptiv hadde størst evne til å støtte vår eksisterende metodikk og dens utvikling i forhold til å kreve en endring i prosessen for å distribuere verktøyet.»
inglês | norueguês |
---|---|
daptiv | daptiv |
existing | eksisterende |
change | endring |
we | vi |
a | en |
in | i |
support | støtte |
to | til |
our | og |
EN How your employees represent your company and your brand shapes the stakeholder’s interactions and can mean the difference between a long-term relationship or a non-existing one.
NO Hvordan dine ansatte representerer din bedrift eller merkevare kan være med på å forme interessenters interaksjoner, og på den måten påvirke om det blir en langvarig relasjon eller en ikke-eksisterende relasjon.
inglês | norueguês |
---|---|
employees | ansatte |
or | eller |
can | kan |
how | hvordan |
a | en |
the | den |
company | bedrift |
EN Now select Integra components can perfectly integrate into an existing Sonos Home Sound System, or be the foundation of a new system, through the addition of a Sonos Connect
NO Utvalgte Integra-komponenter kan nå lett integreres i et eksisterende Sonos-hjemmelydanlegg eller danne grunnlaget for et nytt system ved å legge til en Sonos Connect
inglês | norueguês |
---|---|
existing | eksisterende |
system | system |
or | eller |
new | nytt |
sonos | sonos |
a | en |
can | kan |
of | ved |
the | til |
EN The User has the option of using Sonos Radio by logging into his/her existing Sonos account via the Sonos App
NO Brukeren har muligheten for å bruke Sonos Radio ved å logge seg på sin eksisterende Sonos-konto gjennom Sonos-appen
inglês | norueguês |
---|---|
has | har |
sonos | sonos |
radio | radio |
existing | eksisterende |
account | konto |
app | appen |
of | gjennom |
using | bruke |
into | for |
by | ved |
EN An SPF validator or SPF checker is a handy tool that validates your domain’s existing SPF record. It can provide you with the following information:
NO En SPF-validator eller SPF-kontroller er et hendig verktøy som validerer domenets eksisterende SPF-post. Den kan gi deg følgende informasjon:
inglês | norueguês |
---|---|
spf | spf |
or | eller |
tool | verktøy |
existing | eksisterende |
provide | gi |
information | informasjon |
can | kan |
is | er |
the | den |
that | som |
a | en |
following | følgende |
EN Choose between Replacing the whole destination tracklist OR only Adding new elements to an existing tracklist.
NO Velg mellom å erstatte hele sporlisten du overfører til, ELLER å legge til nye elementer til en eksisterende sporliste.
inglês | norueguês |
---|---|
or | eller |
new | nye |
existing | eksisterende |
choose | velg |
between | mellom |
only | en |
to | til |
EN Adaface helps you conduct unbiased campus hiring at scale with EEOC compliant and GDPR compliant solution. You can sync Adaface with your existing ATS system for deeper integration and workflow.
NO Adaface hjelper deg med å utføre upartisk campus ansettelse på skala med EEOC-kompatibel og GDPR-kompatibel løsning. Du kan synkronisere Adaface med ditt eksisterende ATS-system for dypere integrasjon og arbeidsflyt.
inglês | norueguês |
---|---|
adaface | adaface |
helps | hjelper |
gdpr | gdpr |
solution | løsning |
existing | eksisterende |
system | system |
integration | integrasjon |
you | du |
can | kan |
with | med |
EN ATS integrations to seamlessly work with your existing systems
NO ATS-integrasjoner for å fungere sømløst med dine eksisterende systemer
inglês | norueguês |
---|---|
integrations | integrasjoner |
seamlessly | sømløst |
existing | eksisterende |
systems | systemer |
to | med |
EN Ability to identify areas for modification in existing programs and subsequently developing these modifications
NO Evne til å identifisere områder for endring i eksisterende programmer og deretter utvikle disse endringene
inglês | norueguês |
---|---|
existing | eksisterende |
programs | programmer |
developing | utvikle |
in | i |
and | og |
to | til |
identify | identifisere |
these | disse |
EN Ability to apply the most modern patterns and language features to existing systems
NO Evne til å bruke de mest moderne mønstrene og språkfunksjonene til eksisterende systemer
inglês | norueguês |
---|---|
modern | moderne |
existing | eksisterende |
systems | systemer |
and | og |
the | de |
to | til |
most | mest |
EN Transition existing React web apps to React Native
NO Overgang eksisterende reaktive webapplikasjoner for å reagere innfødt
inglês | norueguês |
---|---|
existing | eksisterende |
react | reagere |
EN Review, debug, and test existing SAP ABAP programs
NO Gjennomgå, feilsøking og test eksisterende SAP ABAP-programmer
inglês | norueguês |
---|---|
and | og |
test | test |
existing | eksisterende |
programs | programmer |
EN Auditing the existing scripts to make them more optimized
NO Revisjon av eksisterende skript for å gjøre dem mer optimalisert
inglês | norueguês |
---|---|
existing | eksisterende |
them | dem |
more | mer |
make | gjøre |
EN In the meantime, we will continue to support our other software solutions via the existing channels and online resources.
NO I mellomtiden vil vi fortsette å støtte våre andre programvareløsninger via de eksisterende kanalene og nettbaserte ressurser.
inglês | norueguês |
---|---|
continue | fortsette |
other | andre |
existing | eksisterende |
resources | ressurser |
in | i |
we | vi |
the | de |
will | vil |
support | støtte |
our | våre |
via | via |
and | og |
EN I have accidentally purchased a new F-Secure SAFE/TOTAL subscription outside my account instead of renewing my existing My F-Secure account. What should I do?
NO Jeg har ved et uhell kjøpt et nytt F-Secure SAFE / TOTAL / ID PROTECTION - abonnement utenfor konto min i stedet for å fornye min eksisterende My F-Secure konto. Hva burde jeg gjøre?
inglês | norueguês |
---|---|
purchased | kjøpt |
new | nytt |
total | total |
subscription | abonnement |
outside | utenfor |
account | konto |
instead | i stedet |
existing | eksisterende |
of | ved |
have | har |
do | gjøre |
i | jeg |
what | hva |
EN You can easily add all your existing credentials in the vault tab and also use it to create new stronger passwords
NO Du kan enkelt legge til all eksisterende legitimasjon på hvelvfanen, og bruke den til å opprette nye og sterkere passord
inglês | norueguês |
---|---|
easily | enkelt |
add | legge til |
existing | eksisterende |
new | nye |
pass | pass |
use | bruke |
you | du |
the | den |
to | til |
words | ord |
can | kan |
EN PowerDMARC’s Managed Security Service Provider (MSSP) Partner Program is designed for partners whose existing services can be made better or more secure by adding our advanced email authentication solutions
NO PowerDMARCs Managed Security Service Provider (MSSP) Partner Program er utviklet for partnere hvis eksisterende tjenester kan gjøres bedre eller sikrere ved å legge til våre avanserte e-autentiseringsløsninger
inglês | norueguês |
---|---|
program | program |
is | er |
partners | partnere |
existing | eksisterende |
or | eller |
our | våre |
service | service |
services | tjenester |
can | kan |
better | bedre |
by | ved |
made | til |
EN When added to your existing infrastructure, our technology integrates seamlessly, helping your customers level up by stopping phishing and malware attacks before they reach them.
NO Når den legges til den eksisterende infrastrukturen din, integreres teknologien vår sømløst, og hjelper kundene dine på nivå ved å stoppe phishing- og skadevareangrep før de når dem.
inglês | norueguês |
---|---|
existing | eksisterende |
seamlessly | sømløst |
helping | hjelper |
phishing | phishing |
when | når |
level | nivå |
them | dem |
they | de |
to | til |
our | og |
by | ved |
Mostrando 50 de 50 traduções