EN Navigate to the original file and press Ctrl+A to select all objects. Copy all objects from the original file and paste them into the new file you created in square dimensions.
EN Navigate to the original file and press Ctrl+A to select all objects. Copy all objects from the original file and paste them into the new file you created in square dimensions.
NO Naviger til den opprinnelige filen og trykk Ctrl+A for å velge alle objektene. Kopier alle objektene fra den opprinnelige filen og lim dem inn i den nye filen du opprettet i firkantede dimensjoner.
inglês | norueguês |
---|---|
file | filen |
select | velge |
in | i |
all | alle |
new | nye |
you | du |
the | den |
and | og |
them | dem |
EN Sharing the workload means operational costs go down. And you’ll also spare the expense of department-specific tools.
NO Deling av arbeidsmengden betyr at driftskostnadene går ned. Du vil også spare kostnadene for avdelingsspesifikke verktøy.
inglês | norueguês |
---|---|
means | betyr |
costs | kostnadene |
tools | verktøy |
also | også |
go | gå |
of | av |
the | vil |
down | ned |
EN You must have enough spare credits to request a custom assessment (10 credits/ custom assessment). If not, your requests will be in pending state and our team will reach out to you to figure out best plan that fits your needs.
NO Du må ha nok ekstra studiepoeng for å be om en tilpasset vurdering (10 studiepoeng/ tilpasset vurdering). Hvis ikke, vil forespørslene dine være i behandling, og teamet vårt vil kontakte deg for å finne den beste planen som passer dine behov.
inglês | norueguês |
---|---|
custom | tilpasset |
best | beste |
needs | behov |
in | i |
will | vil |
you | du |
a | en |
to | deg |
not | ikke |
that | som |
be | være |
our | og |
EN Any precious spare time is spent enjoying football (big Tottenham fan), rugby, skiing and golf.
NO All dyrebar fritid brukes til å nyte fotball (stor Tottenham-fan), rugby, ski og golf.
inglês | norueguês |
---|---|
and | og |
time | til |
EN Support Home Downloads & Apps Spare Parts
NO Startside for brukerstøtte Nedlastninger og apper Reservedeler
inglês | norueguês |
---|---|
home | og |
apps | apper |
EN Enter your code in the box: To renew your current subscription, enter the new subscription code
NO Oppgi koden i boksen: Oppgi den nye abonnementskoden for å fornye det gjeldende abonnementet
inglês | norueguês |
---|---|
renew | fornye |
subscription | abonnementet |
in | i |
new | nye |
the | den |
to | det |
EN If you would like to enter the performer's chat room and see the video full-size, the prices for premium access and pre-recorded video are stated before you enter the chat
NO Hvis du ønsker å ønsker å oppgi underholderens nettprat-rom og se video i fullskjerm, vil prisene for premium-tilgang og eksisterende videoer opplyses før du trer inn i nettpraten
inglês | norueguês |
---|---|
room | rom |
video | video |
premium | premium |
access | tilgang |
the | vil |
to | inn |
you | du |
and | og |
see | se |
would like | ønsker |
EN If you would like to enter the performer's chat room and see the video stream, the prices for full access and pre-recorded video are stated before you enter the chat
NO Hvis du ønsker å gå inn på aktørens chatterom og se videostrømmen, oppgis prisene for full tilgang og forhåndsinnspilt video før du går inn i chatten
inglês | norueguês |
---|---|
video | video |
full | full |
access | tilgang |
to | inn |
you | du |
and | og |
see | se |
would like | ønsker |
EN If you would like to enter the performer's chat room and see the video full-size, the prices for premium access and pre-recorded video are stated before you enter the chat
NO Hvis du ønsker å ønsker å oppgi underholderens nettprat-rom og se video i fullskjerm, vil prisene for premium-tilgang og eksisterende videoer opplyses før du trer inn i nettpraten
inglês | norueguês |
---|---|
room | rom |
video | video |
premium | premium |
access | tilgang |
the | vil |
to | inn |
you | du |
and | og |
see | se |
would like | ønsker |
EN If you would like to enter the performer's chat room and see the video stream, the prices for full access and pre-recorded video are stated before you enter the chat
NO Hvis du ønsker å gå inn på aktørens chatterom og se videostrømmen, oppgis prisene for full tilgang og forhåndsinnspilt video før du går inn i chatten
inglês | norueguês |
---|---|
video | video |
full | full |
access | tilgang |
to | inn |
you | du |
and | og |
see | se |
would like | ønsker |
EN First aim to remove the original source: the page where the images first showed up
NO Målet er først å fjerne den originale kilden: siden der bildene først dukket opp
inglês | norueguês |
---|---|
page | siden |
the | den |
first | først |
to | opp |
EN These copies try to look like the original as much as possible
NO Disse kopiene prøver å se ut som originalen så mye som mulig
inglês | norueguês |
---|---|
much | mye |
possible | mulig |
these | disse |
EN Walking is healthy! The original BIRKENSTOCK footbed ensures unique comfort in lace-up shoes for women
NO Det er sunt å gå! Den originale BIRKENSTOCK-fotsengen sørger for en enestående brukskomfort i smøreskoene for damer
inglês | norueguês |
---|---|
unique | en |
is | er |
in | i |
the | den |
EN Find the genres and decades you love most with expertly curated original stations for mellow mornings, dinner parties and more.
NO Finn sjangrene og tiårene du liker best, med ekspertkuraterte originalstasjoner for rolige morgener, middagsselskaper og mer.
inglês | norueguês |
---|---|
find | finn |
more | mer |
you | du |
and | og |
with | med |
EN Feed your love of music with original shows and programming created to help you uncover up-and-coming artist and deep cuts from the archives.
NO Gi næring til musikkgleden din med originalserier og programmer skapt for å hjelpe deg med å finne kommende artister og dype spor fra arkivene.
inglês | norueguês |
---|---|
help | hjelpe |
EN Beautifully located at the entrance to the Fox valley, you find the Foxdal cabin. Built in the original trapper's style with a wood heated oven it?
NO Telnessanden Camping har to vakre offentlige badestrender, utleige av kanoer, minigolf muligheter og naturskjønne turveger i et vakkert naturområde?
inglês | norueguês |
---|---|
in | i |
EN These are often carefully constructed to look exactly like the original versions and fool users into giving up their personal information
NO Disse er ofte nøye konstruert for å se akkurat ut som de originale versjonene og lure brukerne til å gi opp sin personlige informasjon
inglês | norueguês |
---|---|
often | ofte |
users | brukerne |
giving | gi |
information | informasjon |
and | og |
are | er |
the | de |
these | disse |
into | for |
to | til |
EN Report incidents or enter service requests and track their progress.
NO Rapportere hendelser eller legge inn serviceforespørsler og følge statusen.
inglês | norueguês |
---|---|
or | eller |
and | og |
EN The criminal hopes you’ll enter your personal details and sensitive information on this page by, for example, filling in a login screen
NO Kriminelle håper du vil legge inn dine personlige opplysninger og sensitiv informasjon på denne siden ved for eksempel å fylle ut en påloggings skjerm
inglês | norueguês |
---|---|
on | på |
a | en |
information | informasjon |
this | denne |
example | eksempel |
by | ved |
page | siden |
EN After installing the software, enter the username and password you received when you registered.
NO Etter installasjon av programvaren, skriv inn brukernavn og passord som du fikk ved registrering.
inglês | norueguês |
---|---|
password | passord |
you | du |
and | og |
the | ved |
EN In the app you should login to your VPN account. It depends on the VPN provider how you do this. Most likely you will need to enter your e-mail address and password.
NO I appen bør du logge deg på VPN kontoen din. Det avhenger av VPN leverandøren hvordan du gjør dette. Mest sannsynlig må du skrive inn e-post adresse og passordet ditt.
inglês | norueguês |
---|---|
vpn | vpn |
address | adresse |
do | gjør |
in | i |
app | appen |
most | mest |
should | bør |
need | du |
this | dette |
how | hvordan |
EN Set the external ID as the name of your chosen VPN service provider, or simply enter the server address again. Depending on your VPN provider, one or both of these options are possible.
NO Sett den eksterne ID-en som navnet på den valgte VPN-tjenesten din, eller skriv ganske enkelt inn serveradressen igjen. Avhengig av din VPN-tjeneste er en/eller begge disse mulighetene tilgjengelig.
inglês | norueguês |
---|---|
set | sett |
id | id |
vpn | vpn |
or | eller |
of | av |
on | inn |
the | den |
are | er |
your | din |
as | som |
these | disse |
service | tjenesten |
EN For trial purposes, you do not need to enter a subscription key
NO For å bruke prøveversjonen trenger du ikke oppgi en abonnementsnøkkel
inglês | norueguês |
---|---|
need | du |
not | ikke |
a | en |
EN In the command prompt box, press Enter to read the license terms.
NO Trykk på Enter ved ledeteksten for å lese lisensvilkårene.
inglês | norueguês |
---|---|
read | lese |
to | ved |
EN If it is, Banking Protection deems the site safe to enter.
NO Hvis det er det, anser Nettbankbeskyttelse at nettstedet er trygt å bruke.
inglês | norueguês |
---|---|
is | er |
site | nettstedet |
safe | trygt |
to | det |
EN Enter your device PIN to continue, if needed.
NO Oppgi enhetens PIN-kode for å fortsette, om nødvendig.
inglês | norueguês |
---|---|
continue | fortsette |
needed | nødvendig |
EN You must enter this key in your DKIM signer. It must be kept secret, as anyone with access to it can stamp tokens pretending to be you
NO Du må skrive inn denne nøkkelen i DKIM -signeren din. Det må holdes hemmelig, ettersom alle som har tilgang til det kan stemple tokens som utgir seg for å være deg
inglês | norueguês |
---|---|
dkim | dkim |
access | tilgang |
in | i |
can | kan |
this | denne |
as | ettersom |
you | du |
be | være |
EN PowerDMARC uses cookies to improve user experience by remembering users’ preferences and eliminating the need to re-enter information upon revisiting the website or reusing the platform
NO PowerDMARC bruker informasjonskapsler for å forbedre brukeropplevelsen ved å huske brukernes preferanser og eliminere behovet for å legge inn informasjon på nytt ved besøk på nettstedet eller gjenbruk av plattformen
inglês | norueguês |
---|---|
powerdmarc | powerdmarc |
cookies | informasjonskapsler |
information | informasjon |
or | eller |
re | nytt |
website | nettstedet |
and | og |
platform | plattformen |
improve | forbedre |
by | ved |
upon | for |
EN Upon your next visit, these cookies enable your device and preferences to be recognized by the website or any third parties hence eliminating the need to re-enter them again.
NO Ved ditt neste besøk gjør disse informasjonskapslene det mulig for enheten din og preferanser å bli gjenkjent av nettstedet eller tredjeparter, og dermed eliminere behovet for å angi dem igjen.
inglês | norueguês |
---|---|
visit | besøk |
or | eller |
website | nettstedet |
these | disse |
them | dem |
upon | for |
by | ved |
EN Open ID PROTECTION and enter the same master passwords for KEY
NO Åpne ID BESKYTTELSE og oppgi de samme hovedpassordene for Nøkkel
inglês | norueguês |
---|---|
id | id |
protection | beskyttelse |
and | og |
the | de |
EN Enter your account credentials (for My F-Secure) and select Log in, if needed.
NO Skriv inn (for My F-Secure) og velge Logg inn, om nødvendig.
inglês | norueguês |
---|---|
select | velge |
log | logg |
needed | nødvendig |
EN Enter your e-mail to join the waiting list.You’ll be notified when you can start testing.
NO Angi e-postadressen din for å skrive deg på ventelisten. Du får beskjed når du kan starte testingen.
inglês | norueguês |
---|---|
start | starte |
when | når |
you | du |
to | deg |
can | kan |
EN Adyen offers a full-service Cartes Bancaires solution, including all reconciliation, reporting and settlement services. With Adyen, merchants have no need to enter into contracts with acquiring banks.
NO Adyen tilbyr en full-service Cartes Bancaires-løsning med alle avstemmings-, rapporterings- og oppgjørstjenester. Med Adyen trenger ikke forhandlere å inngå kontrakter med kortinnløsende banker.
inglês | norueguês |
---|---|
adyen | adyen |
solution | løsning |
offers | tilbyr |
no | ikke |
a | en |
and | og |
all | alle |
to | med |
EN The promo code may have been entered incorrectly. Promo codes are case sensitive. Enter the promo code exactly as you see it.
NO Kampanjekoden kan ha blitt skrevet feil. Kampanjekoder er store og små bokstaver. Skriv inn kampanjekoden nøyaktig slik du ser den.
inglês | norueguês |
---|---|
may | kan |
been | blitt |
you | du |
the | den |
are | er |
EN Enter anticipated staffing required by role, team, skill, and/or location, to deliver the strategic roadmap
NO Oppgi den forventede bemanningen basert på rolle, team, egenskap og/eller sted for å levere det strategiske veikartet
inglês | norueguês |
---|---|
role | rolle |
team | team |
or | eller |
and | og |
the | den |
deliver | levere |
to | det |
EN Use capacity planning tools to enter anticipated resources required by role, team, skill, and location to gain an early picture of future needs.
NO Bruk verktøyer til ressursplanlegging til å tildele forventede ressurser som kreves av roller, team, ferdigheter og steder for å få et tidlig bilde av fremtidige behov.
inglês | norueguês |
---|---|
resources | ressurser |
team | team |
picture | bilde |
needs | behov |
use | bruk |
and | og |
of | av |
to | til |
EN Enter your email address below. We will send you an email with a link that will allow you to select a new password.
NO Oppgi e-postadressen din under. Vi vil sende deg en e-post med en link som lar deg velge et nytt passord.
inglês | norueguês |
---|---|
select | velge |
new | nytt |
password | passord |
will | vil |
allow | lar |
we | vi |
post | |
send | sende |
your | din |
that | som |
a | en |
EN To talk to the performer, type into the small box, then hit the "Send" button or your enter key to send the message
NO Når du snakker med underholderen kan du skrive i den lille boksen, klikke “Send”-knappen eller trykke på Enter-knappen for å sende meldingen
inglês | norueguês |
---|---|
button | knappen |
or | eller |
your | du |
send | sende |
then | med |
EN Just click the "Join Free" link at the top of the home page and enter the information as you would any other card
NO Bare klikk på “Registrer gratis” på toppen av hjemmesiden og oppgi informasjonen som du ville gjort for andre kort
inglês | norueguês |
---|---|
just | bare |
click | klikk |
free | gratis |
information | informasjonen |
other | andre |
of | av |
as | som |
you | du |
and | og |
EN Our join form, and any forms on our site where you enter credit card information are completely safe and sent using SSL (Secure Socket Layer), a form of safely encrypted communication that passes between your computer and the bank's system
NO Vårt registreringsskjema og andre skjema på nettsiden hvor du oppgir kredittkortinformasjon er helt trygge og sendes ved å bruke SSL (Secure Socket Layer), en form for kryptert kommunikasjon som sendes mellom datamaskinen din og bankens systemer
inglês | norueguês |
---|---|
form | form |
completely | helt |
sent | sendes |
encrypted | kryptert |
communication | kommunikasjon |
using | bruke |
you | du |
a | en |
where | hvor |
are | er |
between | mellom |
our | og |
that | som |
of | ved |
EN In order to use the Service, you must have access to the Sonos App and enter your Sonos login and password to authenticate your Account
NO For å bruke tjenesten må du ha tilgang til Sonos-appen og oppgi ditt brukernavn og passord for Sonos for å autentisere kontoen din
inglês | norueguês |
---|---|
password | passord |
access | tilgang |
sonos | sonos |
app | appen |
use | bruke |
service | tjenesten |
you | du |
to | til |
EN Keyword too short ? Please enter a search term containing at least three characters.
NO For kort søkeord ? Skriv inn et søkeord med minst tre tegn.
inglês | norueguês |
---|---|
too | for |
short | kort |
three | tre |
at | med |
EN If you want to unregister from our news letter, please enter your e-mail address below and click the button.
NO Ønsker du å melde deg av vårt nyhetsbrev, skriv inn din e-postadresse og klikk på knappen nedenfor.
inglês | norueguês |
---|---|
click | klikk |
button | knappen |
your | din |
our | og |
EN Enter your e-mail address below to receive a new password. Did you forget your email address? Please contact us and we will help you.
NO Skriv inn din e-post adresse under for å motta et nytt passord. Har du glemt e-postadresse? Vennligst kontakt oss og vi vil hjelpe deg.
inglês | norueguês |
---|---|
address | adresse |
new | nytt |
password | passord |
please | vennligst |
contact | kontakt |
will | vil |
we | vi |
help | hjelpe |
post | |
us | oss |
you | du |
to | deg |
below | under |
EN Using our tool is super simple and easy! On the BIMI record validator tool, just enter your domain name without any prefixes and hit the “
NO Å bruke verktøyet vårt er superenkelt og enkelt! Bare skriv inn domenenavnet ditt uten prefikser i BIMI -postvalideringsverktøyet og trykk på "
inglês | norueguês |
---|---|
just | bare |
on | inn |
without | uten |
using | bruke |
and | og |
is | er |
your | ditt |
our | vårt |
easy | enkelt |
EN Enter your email address below. We will send you an email with a link that will allow you to select a new password.
NO Oppgi e-postadressen din under. Vi vil sende deg en e-post med en link som lar deg velge et nytt passord.
inglês | norueguês |
---|---|
select | velge |
new | nytt |
password | passord |
will | vil |
allow | lar |
we | vi |
post | |
send | sende |
your | din |
that | som |
a | en |
EN To talk to the performer, type into the small box, then hit the "Send" button or your enter key to send the message
NO Når du snakker med underholderen kan du skrive i den lille boksen, klikke “Send”-knappen eller trykke på Enter-knappen for å sende meldingen
inglês | norueguês |
---|---|
button | knappen |
or | eller |
your | du |
send | sende |
then | med |
EN Just click the "Join Free" link at the top of the home page and enter the information as you would any other card
NO Bare klikk på “Registrer gratis” på toppen av hjemmesiden og oppgi informasjonen som du ville gjort for andre kort
inglês | norueguês |
---|---|
just | bare |
click | klikk |
free | gratis |
information | informasjonen |
other | andre |
of | av |
as | som |
you | du |
and | og |
EN Our join form, and any forms on our site where you enter credit card information are completely safe and sent using SSL (Secure Socket Layer), a form of safely encrypted communication that passes between your computer and the bank's system
NO Vårt registreringsskjema og andre skjema på nettsiden hvor du oppgir kredittkortinformasjon er helt trygge og sendes ved å bruke SSL (Secure Socket Layer), en form for kryptert kommunikasjon som sendes mellom datamaskinen din og bankens systemer
inglês | norueguês |
---|---|
form | form |
completely | helt |
sent | sendes |
encrypted | kryptert |
communication | kommunikasjon |
using | bruke |
you | du |
a | en |
where | hvor |
are | er |
between | mellom |
our | og |
that | som |
of | ved |
EN Choose the option to Become an Amway Business Owner and enter your details in the online form
NO Velg alternativet «Bli Amway-forretningseier» og fyll ut registreringsskjemaet på nettet
inglês | norueguês |
---|---|
amway | amway |
online | på nettet |
choose | velg |
Mostrando 50 de 50 traduções