EN The PowerDMARC API (Application Programmable Interface) gives you complete control over your email authentication strategy. It is a secure, reliable way to ensure that your emails are received, read, and trusted by recipients. You enjoy:
EN The PowerDMARC API (Application Programmable Interface) gives you complete control over your email authentication strategy. It is a secure, reliable way to ensure that your emails are received, read, and trusted by recipients. You enjoy:
NO PowerDMARC API (Application Programmable Interface) gir deg full kontroll over strategien for e-postautentisering. Det er en sikker og pålitelig måte å sikre at e-postene dine blir mottatt, lest og klarert av mottakerne. Du nyter:
inglês | norueguês |
---|---|
powerdmarc | powerdmarc |
api | api |
control | kontroll |
that | at |
is | er |
to | over |
you | du |
ensure | sikre |
a | en |
gives | gir |
over | å |
way | måte |
the | det |
EN Advanced Business Application Programming or ABAP is a high-level programming language developed by SAP. It is currently used to program the SAP NetWeaver Application Server for developing business applications.
NO Avansert forretningsapplikasjonsprogrammering eller abap er et høyt nivå programmeringsspråk utviklet av SAP. Den brukes for tiden til å programmere SAP NetWeaver Application Server for å utvikle forretningsapplikasjoner.
inglês | norueguês |
---|---|
advanced | avansert |
programming | programmeringsspråk |
or | eller |
developed | utviklet |
currently | for tiden |
server | server |
high | høyt |
level | nivå |
developing | utvikle |
is | er |
by | av |
to | til |
the | den |
EN Invoices have to be paid within the month you have received it, to ensure the maintaining of your Premium account.
NO For å opprettholde ditt Premium-abonnement må fakturaen betales innen utløp av måneden den er mottatt.
inglês | norueguês |
---|---|
maintaining | opprettholde |
premium | premium |
the | den |
of | av |
your | ditt |
EN After installing the software, enter the username and password you received when you registered.
NO Etter installasjon av programvaren, skriv inn brukernavn og passord som du fikk ved registrering.
inglês | norueguês |
---|---|
password | passord |
you | du |
and | og |
the | ved |
EN To publish your review to Advokatguiden, we need to verify your email. You should have received an email to your inbox to verify your address.
NO For å publisere en anmeldelsen på Advokatguiden, må vi bekrefte din e-post. Du vil motta en mail for å verifisere e-postadressen.
inglês | norueguês |
---|---|
publish | publisere |
advokatguiden | advokatguiden |
we | vi |
post | |
need | du |
EN F‑Secure received the 2020 Best Protection award for both home and business users
NO F‑Secure mottok prisen Best Protection i 2020 for henholdsvis hjemme- og bedriftsbrukere
EN This article only applies if you have opted to renew your F-Secure TOTAL subscription manually. If your subscription is reaching an end, and you have received a notification to renew your F-Secure TOTAL subscription, do as follows:
NO Denne artikkelen er bare aktuell hvis du har valgt å fornye F-Secure TOTAL-abonnementet manuelt. Hvis abonnementet ditt tar slutt og du har mottatt et varsel om fornyelse av F-Secure TOTAL-abonnementet, gjør du følgende:
inglês | norueguês |
---|---|
renew | fornye |
total | total |
manually | manuelt |
subscription | abonnementet |
do | gjør |
article | artikkelen |
is | er |
only | bare |
you | du |
this | denne |
EN Yes (in case of technical errors and goods not received)
NO Ja (ved tilfeller av tekniske feil og varer som ikke er mottatt)
inglês | norueguês |
---|---|
yes | ja |
errors | feil |
not | ikke |
of | av |
and | og |
in | ved |
EN The Processor shall immediately pass on to the Controller any requests received by the Processor.
NO Behandleren skal umiddelbart sende alle forespørsler mottatt av behandleren til kontrolleren.
inglês | norueguês |
---|---|
immediately | umiddelbart |
requests | forespørsler |
by | av |
to | til |
EN Once you?ve received a bonus code from us, you then need to enter this into the ?My Account? section of your Wildz account in order to activate your bonus. Find out more info on Bonus Codes here.
NO Når du har mottatt en bonuskode fyller du den inn under ?Min Konto?-seksjonen for å aktivere bonusen.
inglês | norueguês |
---|---|
my | min |
account | konto |
activate | aktivere |
the | den |
need | du |
a | en |
into | for |
EN Invoices have to be paid within the month you have received it, to ensure the maintaining of your Premium account.
NO For å opprettholde ditt Premium-abonnement må fakturaen betales innen utløp av måneden den er mottatt.
inglês | norueguês |
---|---|
maintaining | opprettholde |
premium | premium |
the | den |
of | av |
your | ditt |
EN To publish your review to Advokatguiden, we need to verify your email. You should have received an email to your inbox to verify your address.
NO For å publisere en anmeldelsen på Advokatguiden, må vi bekrefte din e-post. Du vil motta en mail for å verifisere e-postadressen.
inglês | norueguês |
---|---|
publish | publisere |
advokatguiden | advokatguiden |
we | vi |
post | |
need | du |
EN The Processor shall immediately pass on to the Controller any requests received by the Processor.
NO Behandleren skal umiddelbart sende alle forespørsler mottatt av behandleren til kontrolleren.
inglês | norueguês |
---|---|
immediately | umiddelbart |
requests | forespørsler |
by | av |
to | til |
EN The brand logo is the most essential identifying factor of your brand, therefore affixing the logo on every email received by your clients, partners and employees builds up a sense of trust and assurance.
NO Merkelogoen er den viktigste identifiserende faktoren for merkevaren din, derfor bygger det opp en følelse av tillit og trygghet ved å feste logoen på hver e-post som mottas av dine kunder, partnere og ansatte.
inglês | norueguês |
---|---|
therefore | derfor |
clients | kunder |
partners | partnere |
employees | ansatte |
trust | tillit |
is | er |
post | |
up | opp |
the | den |
by | ved |
of | av |
a | en |
EN In case of technical errors and goods not received
NO Ved tekniske feil og varer som ikke er mottatt
inglês | norueguês |
---|---|
errors | feil |
not | ikke |
and | og |
of | ved |
EN Pleo's use and transfer to any other app of information received from Google Accounts will adhere to Google API Services User Data Policy, including the Limited Use requirements.
NO Pleos bruk og overføring til andre apper av informasjon mottatt fra Google-kontoer vil overholde retningslinjene for Google API-brukerdata, inkludert kravene til begrenset bruk.
inglês | norueguês |
---|---|
other | andre |
api | api |
limited | begrenset |
use | bruk |
including | inkludert |
app | apper |
and | og |
information | informasjon |
will | vil |
of | av |
EN All of our customer support representatives have received specialised training to make sure they can help you with whatever issue may arise.
NO Alle våre representanter for brukerstøtte har fått spesialisert opplæring for å sikre at de kan hjelpe deg med det som måtte oppstå.
inglês | norueguês |
---|---|
help | hjelpe |
our | våre |
they | de |
can | kan |
all | alle |
sure | at |
EN All of our customer support representatives have received specialised training to make sure they can help you with whatever issue may arise.
NO Alle våre representanter for brukerstøtte har fått spesialisert opplæring for å sikre at de kan hjelpe deg med det som måtte oppstå.
inglês | norueguês |
---|---|
help | hjelpe |
our | våre |
they | de |
can | kan |
all | alle |
sure | at |
EN All of our customer support representatives have received specialised training to make sure they can help you with whatever issue may arise.
NO Alle våre representanter for brukerstøtte har fått spesialisert opplæring for å sikre at de kan hjelpe deg med det som måtte oppstå.
inglês | norueguês |
---|---|
help | hjelpe |
our | våre |
they | de |
can | kan |
all | alle |
sure | at |
EN All of our customer support representatives have received specialised training to make sure they can help you with whatever issue may arise.
NO Alle våre representanter for brukerstøtte har fått spesialisert opplæring for å sikre at de kan hjelpe deg med det som måtte oppstå.
inglês | norueguês |
---|---|
help | hjelpe |
our | våre |
they | de |
can | kan |
all | alle |
sure | at |
EN All of our customer support representatives have received specialised training to make sure they can help you with whatever issue may arise.
NO Alle våre representanter for brukerstøtte har fått spesialisert opplæring for å sikre at de kan hjelpe deg med det som måtte oppstå.
inglês | norueguês |
---|---|
help | hjelpe |
our | våre |
they | de |
can | kan |
all | alle |
sure | at |
EN All of our customer support representatives have received specialised training to make sure they can help you with whatever issue may arise.
NO Alle våre representanter for brukerstøtte har fått spesialisert opplæring for å sikre at de kan hjelpe deg med det som måtte oppstå.
inglês | norueguês |
---|---|
help | hjelpe |
our | våre |
they | de |
can | kan |
all | alle |
sure | at |
EN All of our customer support representatives have received specialised training to make sure they can help you with whatever issue may arise.
NO Alle våre representanter for brukerstøtte har fått spesialisert opplæring for å sikre at de kan hjelpe deg med det som måtte oppstå.
inglês | norueguês |
---|---|
help | hjelpe |
our | våre |
they | de |
can | kan |
all | alle |
sure | at |
EN All of our customer support representatives have received specialised training to make sure they can help you with whatever issue may arise.
NO Alle våre representanter for brukerstøtte har fått spesialisert opplæring for å sikre at de kan hjelpe deg med det som måtte oppstå.
inglês | norueguês |
---|---|
help | hjelpe |
our | våre |
they | de |
can | kan |
all | alle |
sure | at |
EN All of our customer support representatives have received specialised training to make sure they can help you with whatever issue may arise.
NO Alle våre representanter for brukerstøtte har fått spesialisert opplæring for å sikre at de kan hjelpe deg med det som måtte oppstå.
inglês | norueguês |
---|---|
help | hjelpe |
our | våre |
they | de |
can | kan |
all | alle |
sure | at |
EN All of our customer support representatives have received specialised training to make sure they can help you with whatever issue may arise.
NO Alle våre representanter for brukerstøtte har fått spesialisert opplæring for å sikre at de kan hjelpe deg med det som måtte oppstå.
inglês | norueguês |
---|---|
help | hjelpe |
our | våre |
they | de |
can | kan |
all | alle |
sure | at |
EN All of our customer support representatives have received specialised training to make sure they can help you with whatever issue may arise.
NO Alle våre representanter for brukerstøtte har fått spesialisert opplæring for å sikre at de kan hjelpe deg med det som måtte oppstå.
inglês | norueguês |
---|---|
help | hjelpe |
our | våre |
they | de |
can | kan |
all | alle |
sure | at |
EN All of our customer support representatives have received specialised training to make sure they can help you with whatever issue may arise.
NO Alle våre representanter for brukerstøtte har fått spesialisert opplæring for å sikre at de kan hjelpe deg med det som måtte oppstå.
inglês | norueguês |
---|---|
help | hjelpe |
our | våre |
they | de |
can | kan |
all | alle |
sure | at |
EN All of our customer support representatives have received specialised training to make sure they can help you with whatever issue may arise.
NO Alle våre representanter for brukerstøtte har fått spesialisert opplæring for å sikre at de kan hjelpe deg med det som måtte oppstå.
inglês | norueguês |
---|---|
help | hjelpe |
our | våre |
they | de |
can | kan |
all | alle |
sure | at |
EN Great purchase and Support team! I purchased a subscription and received a free domain along with a lot of help getting it up and going along with moving over my other domain.
NO Flott kjøp og støtteteam! Jeg kjøpte et abonnement og mottok et gratis domene sammen med mye hjelp for å få den opp og i gang, i tillegg til å flytte mitt andre domene.
inglês | norueguês |
---|---|
great | flott |
purchase | kjøp |
subscription | abonnement |
free | gratis |
domain | domene |
other | andre |
and | og |
up | opp |
over | for |
lot | mye |
help | hjelp |
i | jeg |
EN Managed Application Services (MAS): A choice of add-on professional service options to suit your in-house resources and requirements.
NO Managed Application Services (MAS): Et utvalg av tilleggstjenester for service som passer dine interne ressurser og krav.
inglês | norueguês |
---|---|
service | service |
resources | ressurser |
of | av |
EN MAS: We can provide various options for hands-on application administration of your Unit4 solution, allowing your team to focus on your business needs, assured that the running and maintenance is being taken care of.
NO MAS: Vi kan tilby forskjellige muligheter for praktisk administrasjon av din Unit4-løsning, slik at teamet ditt kan fokusere på dine forretningsbehov, forsikret om at drift og vedlikehold blir ivaretatt.
inglês | norueguês |
---|---|
various | forskjellige |
solution | løsning |
focus | fokusere |
provide | tilby |
we | vi |
that | at |
can | kan |
of | av |
to | slik |
EN ExpressVPN vs Surfshark: Which Application is Easier to Work With?
NO ExpressVPN vs Surfshark: Hvilken applikasjon er lettest å jobbe med?
inglês | norueguês |
---|---|
expressvpn | expressvpn |
surfshark | surfshark |
is | er |
work | jobbe |
to | med |
EN Download a VPN application on your PC or Mac. Most VPN providers have an easy installation wizard to help you install their software on your device.
NO Last ned et VPN -program på din PC eller Mac. De fleste VPN leverandører har en enkel installasjons veiviser som hjelper deg med å installere programvaren på enheten din.
inglês | norueguês |
---|---|
vpn | vpn |
application | program |
pc | pc |
or | eller |
mac | mac |
providers | leverandører |
easy | enkel |
install | installere |
software | programvaren |
most | de |
help | hjelper |
your | din |
a | en |
EN The file is a temporary file created by an application, like browser downloads in progress, network streams and similar
NO Filen er en midlertidig fil som ble opprettet av et program, som nettlesernedlastinger som pågår, nettverksstrømmer og lignende
inglês | norueguês |
---|---|
application | program |
similar | lignende |
is | er |
a | en |
and | og |
by | av |
the | som |
file | fil |
EN Tap Get and Open the SAFE application
NO Trykk på Få og åpne SAFE- program
inglês | norueguês |
---|---|
and | og |
application | program |
EN How do I download and install the application?
NO Hvordan laster jeg ned og installerer programmet?
inglês | norueguês |
---|---|
i | jeg |
and | og |
how | hvordan |
EN Please note, you will need your activation code to use your security application
NO Husk at du trenger aktiveringskoden for å bruke sikkerhetsprogrammet
inglês | norueguês |
---|---|
use | bruke |
need | du trenger |
EN How quickly can I start using the application?
NO Hvor fort kan jeg begynne å bruke programmet?
inglês | norueguês |
---|---|
can | kan |
start | begynne |
how | hvor |
i | jeg |
using | bruke |
EN About the archive and access application
NO Den Norske Nobelkomites og Nobelinstituttets arkiver
inglês | norueguês |
---|---|
and | og |
the | den |
EN Woven Tag sourcing, Woven tag sewing, Hang Tag sourcing, Hang tag application, Individual folding and polybagging, Inside tag removal, Inside tag printing.
NO Vevd tag sourcing, Woven tag sying, Hang Tag sourcing, Hang tag applikasjon, Individuell folding og polybagging, Inside tag fjerning, Inside tag utskrift.
inglês | norueguês |
---|---|
and | og |
EN How does the Size:Me Application work?
NO Hvordan fungerer Size:Me kroppsscanneren?
inglês | norueguês |
---|---|
work | fungerer |
how | hvordan |
EN Integrated portfolio management for assessing relationships between project, application, and technology portfolios
NO Integrert porteføljeforvaltning for vurdering av forhold mellom prosjekt-, applikasjons- og teknologiporteføljer
inglês | norueguês |
---|---|
integrated | integrert |
project | prosjekt |
and | og |
between | mellom |
EN Accelerate digital transformation by funding roadmaps for internal products, such as a platform, application, or set of business capabilities.
NO Akselerer den digitale transformasjonen ved å finansiere veikart for interne produkter, som en plattform, et program eller sett med forretningskapasiteter.
inglês | norueguês |
---|---|
digital | digitale |
platform | plattform |
application | program |
or | eller |
set | sett |
products | produkter |
such | med |
a | en |
by | ved |
for | den |
as | som |
EN Optimize Your Application Portfolio Across New Investments and Existing Software
NO Optimaliser porteføljen din på tvers av nye investeringer og eksisterende programvare
inglês | norueguês |
---|---|
new | nye |
investments | investeringer |
existing | eksisterende |
software | programvare |
across | av |
EN Consolidate the current application portfolio to reduce risks, technical debt, and costs in non-compliant, legacy, or redundant applications. Accelerate new applications and technology for digital transformation.
NO Styrk den nåværende applikasjonsporteføljen for å redusere risiko, teknisk gjeld og kostnader i ikke-samsvarende, eldre eller overflødige applikasjoner. Akselerer nye applikasjoner og teknologi for den digitale transformasjonen.
inglês | norueguês |
---|---|
current | nåværende |
technical | teknisk |
costs | kostnader |
or | eller |
applications | applikasjoner |
new | nye |
technology | teknologi |
digital | digitale |
and | og |
in | i |
reduce | redusere |
the | den |
EN Manage an Integrated IT Portfolio: Map outcomes to strategic objectives, spanning investment, project, program, product, service, application, and technology portfolios
NO Håndter en integrert IT-portefølje: Kartlegg resultater på strategiske målsettinger på tvers av porteføljer for investering, prosjekt, program, produkt, tjeneste, bruksområde og teknologi
inglês | norueguês |
---|---|
integrated | integrert |
outcomes | resultater |
project | prosjekt |
service | tjeneste |
technology | teknologi |
portfolio | portefølje |
program | program |
and | og |
portfolios | porteføljer |
product | produkt |
EN Modernize Your Application Portfolio: Reveal actions to reduce risk and technical debt by consolidating legacy software and infrastructure. Expedite deployment of new enabling technology for strategic outcomes.
NO Moderniser porteføljen for bruksområde: Avslør handlinger for å redusere risiko og teknisk gjeld ved å konsolidere eldre programvare og infrastruktur. Få fart på distribusjonen av ny, muliggjørende teknologi for strategiske resultater.
inglês | norueguês |
---|---|
risk | risiko |
technical | teknisk |
software | programvare |
new | ny |
technology | teknologi |
outcomes | resultater |
of | av |
reduce | redusere |
by | ved |
EN Manage and deliver across all types of work, technology, and application portfolios. Translate business requirements into standards to meet strategic objectives, reducing cost and mitigating risk.
NO Administrer og lever alle typer arbeid, teknologi og programporteføljer. Oversett forretningskrav til standarder som må møtes for å nå de strategiske målene, for å redusere kostnader og redusere risiko.
inglês | norueguês |
---|---|
types | typer |
work | arbeid |
technology | teknologi |
risk | risiko |
and | og |
all | alle |
to | til |
EN Application and Technology Portfolio Management
NO Portefølje for program- og teknologiledelse
inglês | norueguês |
---|---|
application | program |
and | og |
portfolio | portefølje |
Mostrando 50 de 50 traduções