Traduzir "shorten order cycle" para coreano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "shorten order cycle" de inglês para coreano

Tradução de inglês para coreano de shorten order cycle

inglês
coreano

EN Improve traceability, increase order accuracy, reduce manual handling, and shorten order cycle times

KO 이력 추적 개선, 주문 정확성 증대, 수작업 축소, 주문 사이클 시간 단축

Transliteração ilyeog chujeog gaeseon, jumun jeonghwagseong jeungdae, sujag-eob chugso, jumun saikeul sigan danchug

EN Improve traceability, increase order accuracy, reduce manual handling, and shorten order cycle times

KO 이력 추적 개선, 주문 정확성 증대, 수작업 축소, 주문 사이클 시간 단축

Transliteração ilyeog chujeog gaeseon, jumun jeonghwagseong jeungdae, sujag-eob chugso, jumun saikeul sigan danchug

EN Billing Cycle: Choose the type of billing cycle you would like to use. Note, discounts only apply to the first billing cycle selected.

KO 결제주기: 사용하려는 청구주기의 유형을 선택하십오.선택한 첫 번째 청구주기에는 할인 만 사용할 수 있습니다.

Transliteração gyeoljejugi: sayonghalyeoneun cheong-gujugiui yuhyeong-eul seontaeghasibsio.seontaeghan cheos beonjjae cheong-gujugieneun hal-in man sayonghal su issseubnida.

EN Billing Cycle: Choose the type of billing cycle you would like to use. Note, discounts only apply to the first billing cycle selected.

KO 결제주기: 사용하려는 청구주기의 유형을 선택하십오.선택한 첫 번째 청구주기에는 할인 만 사용할 수 있습니다.

Transliteração gyeoljejugi: sayonghalyeoneun cheong-gujugiui yuhyeong-eul seontaeghasibsio.seontaeghan cheos beonjjae cheong-gujugieneun hal-in man sayonghal su issseubnida.

EN Our facilities are strategically located next to foundries, helping us shorten cycle time to production and reduce risk.

KO 우리 설비는 파운드리 옆에 전략적으로 분포해 있어 생산주기를 단축하고 위험을 줄일 수 있습니다.

Transliteração uli seolbineun paundeuli yeop-e jeonlyagjeog-eulo bunpohae iss-eo saengsanjugileul danchughago wiheom-eul jul-il su issseubnida.

EN Shorten Development Times and Reduce Life-Cycle Costs | Cognex

KO VisionPro - 애플리케이션 개발 시간을 단축하고 수명 주기 비용을 줄일 수 있도록 지원 | Cognex

Transliteração VisionPro - aepeullikeisyeon gaebal sigan-eul danchughago sumyeong jugi biyong-eul jul-il su issdolog jiwon | Cognex

EN VisionPro Helps Shorten Application Development Time and Reduce Life-Cycle Costs

KO VisionPro - 애플리케이션 개발 시간을 단축하고 수명 주기 비용을 줄일 수 있도록 지원

Transliteração VisionPro - aepeullikeisyeon gaebal sigan-eul danchughago sumyeong jugi biyong-eul jul-il su issdolog jiwon

EN Ansys Fensap Ice addresses all major in-flight icing phenomena and can help shorten your design cycle.

KO Ansys Fensap Ice로 비행 중 발생하는 모든 주요 결빙 현상에 대응하여 설계 주기를 단축할 수 있습니다.

Transliteração Ansys Fensap Icelo bihaeng jung balsaenghaneun modeun juyo gyeolbing hyeonsang-e daeeunghayeo seolgye jugileul danchughal su issseubnida.

EN Rather than the order becoming a market order to sell, the sell order becomes a limit order that only executes at the limit price or better.

KO 주문장 판매 주문이 되기보다, 판매 주문은 리밋 가격 또는 그 이상으로만 실행되는 리밋 주문이 됩니다.

Transliteração jumun-i sijang panmae jumun-i doegiboda, panmae jumun-eun limis gagyeog ttoneun geu isang-euloman silhaengdoeneun limis jumun-i doebnida.

EN 3. Change Orders. After execution of a SOW or Order Form, the Professional Services to be provided under that SOW or Order Form may only be changed through a change order mutually executed by the Parties (“Change Order”).

KO 3. 변경 주문. SOW 또는 주문서의 서명 후, 해당 SOW 또는 주문서에 따라 제공되는 전문 서비스는 당사자들이 상호 서명한 변경 주문을 통해서만 변경될 수 있습니다.

Transliteração 3. byeongyeong jumun. SOW ttoneun jumunseoui seomyeong hu, haedang SOW ttoneun jumunseoe ttala jegongdoeneun jeonmun seobiseuneun dangsajadeul-i sangho seomyeonghan byeongyeong jumun-eul tonghaeseoman byeongyeongdoel su issseubnida.

EN 3. Change Orders. After execution of a SOW or Order Form, the Professional Services to be provided under that SOW or Order Form may only be changed through a change order mutually executed by the Parties (“Change Order”).

KO 3. 변경 주문. SOW 또는 주문서의 서명 후, 해당 SOW 또는 주문서에 따라 제공되는 전문 서비스는 당사자들이 상호 서명한 변경 주문을 통해서만 변경될 수 있습니다.

Transliteração 3. byeongyeong jumun. SOW ttoneun jumunseoui seomyeong hu, haedang SOW ttoneun jumunseoe ttala jegongdoeneun jeonmun seobiseuneun dangsajadeul-i sangho seomyeonghan byeongyeong jumun-eul tonghaeseoman byeongyeongdoel su issseubnida.

EN 3. Change Orders. After execution of a SOW or Order Form, the Professional Services to be provided under that SOW or Order Form may only be changed through a change order mutually executed by the Parties (“Change Order”).

KO 3. 변경 주문. SOW 또는 주문서의 서명 후, 해당 SOW 또는 주문서에 따라 제공되는 전문 서비스는 당사자들이 상호 서명한 변경 주문을 통해서만 변경될 수 있습니다.

Transliteração 3. byeongyeong jumun. SOW ttoneun jumunseoui seomyeong hu, haedang SOW ttoneun jumunseoe ttala jegongdoeneun jeonmun seobiseuneun dangsajadeul-i sangho seomyeonghan byeongyeong jumun-eul tonghaeseoman byeongyeongdoel su issseubnida.

EN 3. Change Orders. After execution of a SOW or Order Form, the Professional Services to be provided under that SOW or Order Form may only be changed through a change order mutually executed by the Parties (“Change Order”).

KO 3. 변경 주문. SOW 또는 주문서의 서명 후, 해당 SOW 또는 주문서에 따라 제공되는 전문 서비스는 당사자들이 상호 서명한 변경 주문을 통해서만 변경될 수 있습니다.

Transliteração 3. byeongyeong jumun. SOW ttoneun jumunseoui seomyeong hu, haedang SOW ttoneun jumunseoe ttala jegongdoeneun jeonmun seobiseuneun dangsajadeul-i sangho seomyeonghan byeongyeong jumun-eul tonghaeseoman byeongyeongdoel su issseubnida.

EN 3. Change Orders. After execution of a SOW or Order Form, the Professional Services to be provided under that SOW or Order Form may only be changed through a change order mutually executed by the Parties (“Change Order”).

KO 3. 변경 주문. SOW 또는 주문서의 서명 후, 해당 SOW 또는 주문서에 따라 제공되는 전문 서비스는 당사자들이 상호 서명한 변경 주문을 통해서만 변경될 수 있습니다.

Transliteração 3. byeongyeong jumun. SOW ttoneun jumunseoui seomyeong hu, haedang SOW ttoneun jumunseoe ttala jegongdoeneun jeonmun seobiseuneun dangsajadeul-i sangho seomyeonghan byeongyeong jumun-eul tonghaeseoman byeongyeongdoel su issseubnida.

EN 3. Change Orders. After execution of a SOW or Order Form, the Professional Services to be provided under that SOW or Order Form may only be changed through a change order mutually executed by the Parties (“Change Order”).

KO 3. 변경 주문. SOW 또는 주문서의 서명 후, 해당 SOW 또는 주문서에 따라 제공되는 전문 서비스는 당사자들이 상호 서명한 변경 주문을 통해서만 변경될 수 있습니다.

Transliteração 3. byeongyeong jumun. SOW ttoneun jumunseoui seomyeong hu, haedang SOW ttoneun jumunseoe ttala jegongdoeneun jeonmun seobiseuneun dangsajadeul-i sangho seomyeonghan byeongyeong jumun-eul tonghaeseoman byeongyeongdoel su issseubnida.

EN 3. Change Orders. After execution of a SOW or Order Form, the Professional Services to be provided under that SOW or Order Form may only be changed through a change order mutually executed by the Parties (“Change Order”).

KO 3. 변경 주문. SOW 또는 주문서의 서명 후, 해당 SOW 또는 주문서에 따라 제공되는 전문 서비스는 당사자들이 상호 서명한 변경 주문을 통해서만 변경될 수 있습니다.

Transliteração 3. byeongyeong jumun. SOW ttoneun jumunseoui seomyeong hu, haedang SOW ttoneun jumunseoe ttala jegongdoeneun jeonmun seobiseuneun dangsajadeul-i sangho seomyeonghan byeongyeong jumun-eul tonghaeseoman byeongyeongdoel su issseubnida.

EN 3. Change Orders. After execution of a SOW or Order Form, the Professional Services to be provided under that SOW or Order Form may only be changed through a change order mutually executed by the Parties (“Change Order”).

KO 3. 변경 주문. SOW 또는 주문서의 서명 후, 해당 SOW 또는 주문서에 따라 제공되는 전문 서비스는 당사자들이 상호 서명한 변경 주문을 통해서만 변경될 수 있습니다.

Transliteração 3. byeongyeong jumun. SOW ttoneun jumunseoui seomyeong hu, haedang SOW ttoneun jumunseoe ttala jegongdoeneun jeonmun seobiseuneun dangsajadeul-i sangho seomyeonghan byeongyeong jumun-eul tonghaeseoman byeongyeongdoel su issseubnida.

EN 3. Change Orders. After execution of a SOW or Order Form, the Professional Services to be provided under that SOW or Order Form may only be changed through a change order mutually executed by the Parties (“Change Order”).

KO 3. 변경 주문. SOW 또는 주문서의 서명 후, 해당 SOW 또는 주문서에 따라 제공되는 전문 서비스는 당사자들이 상호 서명한 변경 주문을 통해서만 변경될 수 있습니다.

Transliteração 3. byeongyeong jumun. SOW ttoneun jumunseoui seomyeong hu, haedang SOW ttoneun jumunseoe ttala jegongdoeneun jeonmun seobiseuneun dangsajadeul-i sangho seomyeonghan byeongyeong jumun-eul tonghaeseoman byeongyeongdoel su issseubnida.

EN 3. Change Orders. After execution of a SOW or Order Form, the Professional Services to be provided under that SOW or Order Form may only be changed through a change order mutually executed by the Parties (“Change Order”).

KO 3. 변경 주문. SOW 또는 주문서의 서명 후, 해당 SOW 또는 주문서에 따라 제공되는 전문 서비스는 당사자들이 상호 서명한 변경 주문을 통해서만 변경될 수 있습니다.

Transliteração 3. byeongyeong jumun. SOW ttoneun jumunseoui seomyeong hu, haedang SOW ttoneun jumunseoe ttala jegongdoeneun jeonmun seobiseuneun dangsajadeul-i sangho seomyeonghan byeongyeong jumun-eul tonghaeseoman byeongyeongdoel su issseubnida.

EN 3. Change Orders. After execution of a SOW or Order Form, the Professional Services to be provided under that SOW or Order Form may only be changed through a change order mutually executed by the Parties (“Change Order”).

KO 3. 변경 주문. SOW 또는 주문서의 서명 후, 해당 SOW 또는 주문서에 따라 제공되는 전문 서비스는 당사자들이 상호 서명한 변경 주문을 통해서만 변경될 수 있습니다.

Transliteração 3. byeongyeong jumun. SOW ttoneun jumunseoui seomyeong hu, haedang SOW ttoneun jumunseoe ttala jegongdoeneun jeonmun seobiseuneun dangsajadeul-i sangho seomyeonghan byeongyeong jumun-eul tonghaeseoman byeongyeongdoel su issseubnida.

EN 3. Change Orders. After execution of a SOW or Order Form, the Professional Services to be provided under that SOW or Order Form may only be changed through a change order mutually executed by the Parties (“Change Order”).

KO 3. 변경 주문. SOW 또는 주문서의 서명 후, 해당 SOW 또는 주문서에 따라 제공되는 전문 서비스는 당사자들이 상호 서명한 변경 주문을 통해서만 변경될 수 있습니다.

Transliteração 3. byeongyeong jumun. SOW ttoneun jumunseoui seomyeong hu, haedang SOW ttoneun jumunseoe ttala jegongdoeneun jeonmun seobiseuneun dangsajadeul-i sangho seomyeonghan byeongyeong jumun-eul tonghaeseoman byeongyeongdoel su issseubnida.

EN Decrease errors and exceptions to reduce costs and shorten the order-to-cash and cash-to-cash cycles.

KO 오류 및 예외를 줄여 비용을 줄이고 주문-현금 및 현금-현금 주기를 단축합니다.

Transliteração olyu mich ye-oeleul jul-yeo biyong-eul jul-igo jumun-hyeongeum mich hyeongeum-hyeongeum jugileul danchughabnida.

EN Sign in to your Account (the one that you made your order with) and click on "Track Order". In some instances, carrier's tracking information may only be available in 1-2 business days after the order is shipped.

KO 주문하신 계정에 로그인한 후 "주문 현황"버튼을 눌러주세요. 운송사의 추적 정보가 바로 조회되지 않을 수 있습니다. 이 경우 상품 배송이 작된 후 1-2 영업일 이내에 확인 가능합니다.

Transliteração jumunhasin gyejeong-e logeu-inhan hu "jumun hyeonhwang"beoteun-eul nulleojuseyo. unsongsaui chujeog jeongboga balo johoedoeji anh-eul su issseubnida. i gyeong-u sangpum baesong-i sijagdoen hu 1-2 yeong-eob-il inaee hwag-in ganeunghabnida.

EN When a visitor places an order, the order is associated with your website as the referring source and your affiliate account is credited a commission for the order

KO 방문자가 제품을 결제하면 어필리에이트의 사이트가 해당 결제 건을 추천한 출처로 연결되고, 어필리에이트 계정에 수수료가 적립됩니다

Transliteração bangmunjaga jepum-eul gyeoljehamyeon eopillieiteuui websaiteuga haedang gyeolje geon-eul chucheonhan chulcheolo yeongyeoldoego, eopillieiteu gyejeong-e susulyoga jeoglibdoebnida

EN An immediate or cancel order (IOC) is an order to buy or sell that executes all or part immediately and cancels any unfilled portion of the order.

KO IOC(즉시 주문 또는 주문 취소)란 매수 또는 매도하는 주문으로, 주문의 전부 또는 일부를 즉 실행하고 미충원된 부분을 취소하는 것입니다.

Transliteração IOC(jeugsi jumun ttoneun jumun chwiso)lan maesu ttoneun maedohaneun jumun-eulo, jumun-ui jeonbu ttoneun ilbuleul jeugsi silhaenghago michung-wondoen bubun-eul chwisohaneun geos-ibnida.

EN Two prices are indicated in a stop-limit order: the stop price which converts the order to a sell order, and the limit price

KO 두 가격은 주문에서 판매 주문으로 변환, 제한 가격으로 변환하는 스톱 가격인 스톱 리밋 순서로 표됩니다

Transliteração du gagyeog-eun jumun-eseo panmae jumun-eulo byeonhwan, jehan gagyeog-eulo byeonhwanhaneun seutob gagyeog-in seutob limis sunseolo pyosidoebnida

EN Sign in to your Account (the one that you made your order with) and click on "Track Order". In some instances, carrier's tracking information may only be available in 1-2 business days after the order is shipped.

KO 주문하신 계정에 로그인한 후 "주문 현황"버튼을 눌러주세요. 운송사의 추적 정보가 바로 조회되지 않을 수 있습니다. 이 경우 상품 배송이 작된 후 1-2 영업일 이내에 확인 가능합니다.

Transliteração jumunhasin gyejeong-e logeu-inhan hu "jumun hyeonhwang"beoteun-eul nulleojuseyo. unsongsaui chujeog jeongboga balo johoedoeji anh-eul su issseubnida. i gyeong-u sangpum baesong-i sijagdoen hu 1-2 yeong-eob-il inaee hwag-in ganeunghabnida.

EN First order - $100, first extra order - $200, second extra order - $400, etc.

KO 최초 주문 - $100, 최초 추가 주문 - $200, 두 번째 추가 주문 - $400 등등.

Transliteração choecho jumun - $100, choecho chuga jumun - $200, du beonjjae chuga jumun - $400 deungdeung.

EN When a visitor places an order, the order is associated with your website as the referring source and your affiliate account is credited a commission for the order

KO 방문자가 제품을 결제하면 어필리에이트의 사이트가 해당 결제 건을 추천한 출처로 연결되고, 어필리에이트 계정에 수수료가 적립됩니다

Transliteração bangmunjaga jepum-eul gyeoljehamyeon eopillieiteuui websaiteuga haedang gyeolje geon-eul chucheonhan chulcheolo yeongyeoldoego, eopillieiteu gyejeong-e susulyoga jeoglibdoebnida

EN You may order the Services through an online registration or order form approved and authorized by Zoom (each an ?Order Form?)

KO 귀하는 온라인 등록 또는 Zoom이 승인한 주문 양식( "주문 양식")을 통해 서비스주문할 수 있습니다

Transliteração gwihaneun onlain deunglog ttoneun Zoom-i seung-inhan jumun yangsig(gaggag "jumun yangsig")eul tonghae seobiseuleul jumunhal su issseubnida

EN Some online stores also might show this in the customer order area. I wouldn't recommend telling your customer to go look up their order until you see that the tracking number is actually in the customer's order page.

KO 일부 온라인 상점은 고객 주문 영역에이를 표 할 수도 있습니다. 추적 번호가 실제로 고객의 주문 페이지에 있음을 알 까지 고객에게 주문을 찾도록 지하지 않는 것이 좋습니다.

Transliteração ilbu onlain sangjeom-eun gogaeg jumun yeong-yeog-eileul pyosi hal sudo issseubnida. chujeog beonhoga siljelo gogaeg-ui jumun peijie iss-eum-eul al ttaekkaji gogaeg-ege jumun-eul chajdolog jisihaji anhneun geos-i johseubnida.

EN Pro-rata remaining days = # of days remaining in the current billing cycle / # of total days in the billing cycle

KO 비례적으로 남은 일수 = 현재 청구 주기의 남은 일수/청구 주기의 총 일수

Transliteração bilyejeog-eulo nam-eun ilsu = hyeonjae cheong-gu jugiui nam-eun ilsu/cheong-gu jugiui chong ilsu

EN Your annual billing cycle will start from the last day of your current billing cycle and you’ll pay a prorated price for the rest of your billing period.

KO 연간 청구 주기현재 청구 주기의 마지막 날부터 작되며 나머지 청구 기간에 대해 비례 배분되어 계산된 요금을 지불하게 됩니다.

Transliteração yeongan cheong-gu jugineun hyeonjae cheong-gu jugiui majimag nalbuteo sijagdoemyeo nameoji cheong-gu gigan-e daehae bilye baebundoeeo gyesandoen yogeum-eul jibulhage doebnida.

EN There are stretches of off-road cycle trail alongside both the West Harbour and the Otago Peninsula for shorter scenic rides and cycle lanes running through the central city

KO 웨스트 하버(West Harbour)와 오타고 반도(Otago Peninsula)에는 아름다운 경치를 즐길 수 있는 짧은 길이의 오프로드 자전거 트레일이 있으며, 도심을 가로지르는 자전거 도로도 있다

Transliteração weseuteu habeo(West Harbour)wa otago bando(Otago Peninsula)eneun aleumdaun gyeongchileul jeulgil su issneun jjalb-eun gil-iui opeulodeu jajeongeo teuleil-i iss-eumyeo, dosim-eul galojileuneun jajeongeo dolodo issda

EN This steampunk attraction houses an eclectic collection of industrial steampunk sculptures, a metagalatic pipe organ and offers Pedal Punk cycle hire - a steampunk themed cycle that you can enjoy as you make your way around the town.

KO 이곳은 스팀펑크 산업 조형물과 은하계 밖의 파이프 오르간 등 다양한 수집품을 소장하고 있으며, 스팀펑크를 주제로 한 자전거인 페달펑크 자전거를 대여해서 타운 주변을 둘러볼 수 있다.

Transliteração igos-eun seutimpeongkeu san-eob johyeongmulgwa eunhagye bakk-ui paipeu oleugan deung dayanghan sujibpum-eul sojanghago iss-eumyeo, seutimpeongkeuleul jujelo han jajeongeoin pedalpeongkeu jajeongeoleul daeyeohaeseo taun jubyeon-eul dulleobol su issda.

EN If you're an existing customer you'll enter a free trial period which spans your current billing cycle, plus your next billing cycle

KO 기존 고객이라면 현재 청구 주기와 다음 청구 주기 동안 무료 평가 기간에 진입합니다

Transliteração gijon gogaeg-ilamyeon hyeonjae cheong-gu jugiwa da-eum cheong-gu jugi dong-an mulyo pyeong-ga gigan-e jin-ibhabnida

EN The UV Sanitizer runs a 3-minute cycle. The circular button on the lid will stop flashing when the sanitization cycle is done.

KO 현재 COVID-19에 대한 효능을 입증할 방법이 없어 코로나 바이러스에 대한 살균능력을 보증하지 않습니다. 단, UV 스마트폰 살균기는 99.9% 세균을 멸균합니다.

Transliteração hyeonjae COVID-19e daehan hyoneung-eul ibjeunghal bangbeob-i eobs-eo kolona baileoseue daehan salgyunneunglyeog-eul bojeunghaji anhseubnida. dan, UV seumateupon salgyungineun 99.9% segyun-eul myeolgyunhabnida.

EN The UV Sanitizer runs a 3-minute cycle. The circular button on the lid will stop flashing when the sanitization cycle is done.

KO 현재 COVID-19에 대한 효능을 입증할 방법이 없어 코로나 바이러스에 대한 살균능력을 보증하지 않습니다. 단, UV 스마트폰 살균기는 99.9% 세균을 멸균합니다.

Transliteração hyeonjae COVID-19e daehan hyoneung-eul ibjeunghal bangbeob-i eobs-eo kolona baileoseue daehan salgyunneunglyeog-eul bojeunghaji anhseubnida. dan, UV seumateupon salgyungineun 99.9% segyun-eul myeolgyunhabnida.

EN Pro-rata remaining days = # of days remaining in the current billing cycle / # of total days in the billing cycle

KO 비례적으로 남은 일수 = 현재 청구 주기의 남은 일수/청구 주기의 총 일수

Transliteração bilyejeog-eulo nam-eun ilsu = hyeonjae cheong-gu jugiui nam-eun ilsu/cheong-gu jugiui chong ilsu

EN Your annual billing cycle will start from the last day of your current billing cycle and you’ll pay a prorated price for the rest of your billing period.

KO 연간 청구 주기현재 청구 주기의 마지막 날부터 작되며 나머지 청구 기간에 대해 비례 배분되어 계산된 요금을 지불하게 됩니다.

Transliteração yeongan cheong-gu jugineun hyeonjae cheong-gu jugiui majimag nalbuteo sijagdoemyeo nameoji cheong-gu gigan-e daehae bilye baebundoeeo gyesandoen yogeum-eul jibulhage doebnida.

EN We will bill you for excess usage at the end of your billing cycle. Each billing cycle is a month long and varies based on when you upgraded your plan. 

KO 결제 주기의 끝에서 초과 사용량에 대한 요금이 청구됩니다. 청구 주기는 한 달이며 플랜을 업그레이드한 점에 따라 다릅니다.

Transliteração gyeolje jugiui kkeut-eseo chogwa sayonglyang-e daehan yogeum-i cheong-gudoebnida. gag cheong-gu jugineun han dal-imyeo peullaen-eul eobgeuleideuhan sijeom-e ttala daleubnida.

EN If you're an existing customer you'll enter a free trial period which spans your current billing cycle, plus your next billing cycle

KO 기존 고객이라면 현재 청구 주기와 다음 청구 주기 동안 무료 평가 기간에 진입합니다

Transliteração gijon gogaeg-ilamyeon hyeonjae cheong-gu jugiwa da-eum cheong-gu jugi dong-an mulyo pyeong-ga gigan-e jin-ibhabnida

EN There are stretches of off-road cycle trail alongside both the West Harbour and the Otago Peninsula for shorter scenic rides and cycle lanes running through the central city

KO 웨스트 하버(West Harbour)와 오타고 반도(Otago Peninsula)에는 아름다운 경치를 즐길 수 있는 짧은 길이의 오프로드 자전거 트레일이 있으며, 도심을 가로지르는 자전거 도로도 있다

Transliteração weseuteu habeo(West Harbour)wa otago bando(Otago Peninsula)eneun aleumdaun gyeongchileul jeulgil su issneun jjalb-eun gil-iui opeulodeu jajeongeo teuleil-i iss-eumyeo, dosim-eul galojileuneun jajeongeo dolodo issda

EN Lead time and cycle time are important metrics for kanban teams. The deal with the average amount of time that it takes for a task to move from start to finish. Improving cycle times indicates the success of kanban teams.

KO 리드 타임사이클 타임은 칸반 팀의 중요한 메트릭입니다. 작업이 작부터 완료까지 이동하는 걸리는 평균 간입니다. 사이클 타임이 개선되었다는 것은 칸반 팀의 성공을 나타냅니다.

Transliteração lideu taimgwa saikeul taim-eun kanban tim-ui jung-yohan meteulig-ibnida. jag-eob-i sijagbuteo wanlyokkaji idonghaneun de geollineun pyeong-gyun sigan-ibnida. saikeul taim-i gaeseondoeeossdaneun geos-eun kanban tim-ui seong-gong-eul natanaebnida.

EN Deutsche Bank wanted to shorten development cycles to get products to market faster

KO Deutsche Bank는 제품을 신속하게 장에 출하기 위해 개발 주기를 단축하고자 했습니다

Transliteração Deutsche Bankneun jepum-eul sinsoghage sijang-e chulsihagi wihae gaebal jugileul danchughagoja haessseubnida

EN Shorten concept-to-market time by quickly defining and launching new, digital product and service offerings

KO 새로운 디지털 제품서비스 오퍼링을 신속하게 정의하고 실행하여 컨셉에서 출까지(concept-to-market )의 간을 단축하십

Transliteração saeloun dijiteol jepum mich seobiseu opeoling-eul sinsoghage jeong-uihago silhaenghayeo keonseb-eseo chulsikkaji(concept-to-market )ui sigan-eul danchughasibsio

EN Cooperation between API management and different integration components enables developers to reuse services to concentrate on new features, shorten time-to-market, and innovate instead of recreating existing services.

KO API 관리와 다양한 통합 구성요소 간의 협업은 개발자가 서비스를 재사용하여 새로운 기능에 집중하고, 출 기간을 단축하고, 기존 서비스를 다 생성하는 대신 혁신할 수 있게 해줍니다.

Transliteração API gwanliwa dayanghan tonghab guseong-yoso gan-ui hyeob-eob-eun gaebaljaga seobiseuleul jaesayonghayeo saeloun gineung-e jibjunghago, chulsi gigan-eul danchughago, gijon seobiseuleul dasi saengseonghaneun daesin hyeogsinhal su issge haejubnida.

inglês coreano
api api

EN Shorten machining times with high-efficiency 3- and 5-axis NC code.

KO 효율성이 높은 3축 및 5축 NC 코드를 이용해 기계 가공 간을 단축해 보십오.

Transliteração hyoyulseong-i nop-eun 3chug mich 5chug NC kodeuleul iyonghae gigye gagong sigan-eul danchughae bosibsio.

EN Get dailies out faster, shorten review cycles, or export for compositing, all with Unity’s lightning-fast recording tools.

KO Unity의 초고속 레코딩 툴을 이용하면 일리 컨펌을 빠르게 받고, 검토 주기를 단축하고, 합성을 위해 익스포트하는 등의 모든 작업이 가능합니다.

Transliteração Unityui chogosog lekoding tul-eul iyonghamyeon deilli keonpeom-eul deo ppaleuge badgo, geomto jugileul danchughago, habseong-eul wihae igseupoteuhaneun deung-ui modeun jag-eob-i ganeunghabnida.

EN Adoption services: Align technology with business needs and shorten ramp time

KO 채택 서비스: 비즈니스 요구 사항에 맞게 기술 조정 및 진입 간 단축

Transliteração chaetaeg seobiseu: bijeuniseu yogu sahang-e majge gisul jojeong mich jin-ib sigan danchug

Mostrando 50 de 50 traduções