Traduzir "organization of meetings" para coreano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "organization of meetings" de inglês para coreano

Tradução de inglês para coreano de organization of meetings

inglês
coreano

EN Those who do not identify as internet and technology addicts may attend purple meetings as observers.• Orange meetings are ITAA business meetings for discussing issues related to administration and service

KO 인터넷 및 기술 중독자로 식별되지 않는 사람들은 보라색 회의에 참관인으로 참석할 수 있습니다.• 주황색 회의관리서비스와 관련된 문제를 논의하기 위한 ITAA 비즈니스 회의입니다

Transliteração inteones mich gisul jungdogjalo sigbyeoldoeji anhneun salamdeul-eun bolasaeg hoeuie chamgwan-in-eulo chamseoghal su issseubnida.• juhwangsaeg hoeuineun gwanli mich seobiseuwa gwanlyeondoen munjeleul non-uihagi wihan ITAA bijeuniseu hoeuiibnida

EN Over 8,000 meetings of nations take place here every year - of these meetings about 600 are larger conventions

KO 매년 8000회가 넘는 국가간 회의가 열리며 이 회의 중 600여 회는 대규모로 열리는 국제협의이다

Transliteração maenyeon 8000hoega neomneun guggagan hoeuiga yeollimyeo i hoeui jung 600yeo hoeneun daegyumolo yeollineun gugjehyeob-uiida

EN Good written and verbal communication skills. Able to present ideas, concepts, data, and plans with high confidence at team meetings and executive review meetings.

KO 한 서면 및 구두 의사 소통 능력과 팀 회의 및 임원 업무 보고에서 아이디어, 개념, 데이터계획을 자신있게 발표할 있는 능력.

Transliteração usuhan seomyeon mich gudu uisa sotong neunglyeoggwa tim hoeui mich im-won eobmu bogo-eseo aidieo, gaenyeom, deiteo mich gyehoeg-eul jasin-issge balpyohal su issneun neunglyeog.

EN Comfortable using either their desk phone or computer to join meetings and almost half report daily video usage as well. They are the main speaker in meetings about half of the time.

KO 회의 때 데스크폰 또는 컴퓨터를 사용하고 거의 하루 중 절반 동안 비디오를 사용합니다. 이들은 회의 시간의 절반가량 동안 중요 회의를 주도하고 발표를 하는 역할을 합니다.

Transliteração hoeui ttae deseukeupon ttoneun keompyuteoleul sayonghago geoui halu jung jeolban dong-an bidioleul sayonghabnida. ideul-eun hoeui sigan-ui jeolbangalyang dong-an jung-yo hoeuileul judohago balpyoleul haneun yeoghal-eul habnida.

EN This was particularly important as resource demanding large meetings and video effects in video meetings became more common when employees and students started to work and study from home

KO 직원들과 학생들이 집에서 일하고 공부하기 시작하면서 영상 회의에서 대규모 회의 및 영상 효과를 요구하는 리소스가 점점 더 보편화됨에 따라 이러한 최적화는 특히 중요했습니다

Transliteração jig-wondeulgwa hagsaengdeul-i jib-eseo ilhago gongbuhagi sijaghamyeonseo yeongsang hoeuieseo daegyumo hoeui mich yeongsang hyogwaleul yoguhaneun lisoseuga jeomjeom deo bopyeonhwadoem-e ttala ileohan choejeoghwaneun teughi jung-yohaessseubnida

EN Join one of our many daily meetings over the phone or online, or attend one of our face-to-face meetings in a local city

KO 우리의 많은 일일 회의 중 하나에 참여하십시오 전화 또는 온라인으로, 또는 우리 중 하나에 참석 대면 회의 지역 도시에서

Transliteração uliui manh-eun il-il hoeui jung hana-e cham-yeohasibsio jeonhwa ttoneun onlain-eulo, ttoneun uli jung hana-e chamseog daemyeon hoeui jiyeog dosieseo

EN Most of our meetings are in English, and we also have meetings in French, Spanish, Russian, German, Hebrew, and Arabic.

KO 대부분의 회의는 영어로 진행되며 프랑스어, 스페인어, 러시아어, 독일어, 히브리어 및 아랍어로도 회의가 진행됩니다.

Transliteração daebubun-ui hoeuineun yeong-eolo jinhaengdoemyeo peulangseueo, seupein-eo, leosia-eo, dog-il-eo, hibeulieo mich alab-eolodo hoeuiga jinhaengdoebnida.

EN Sprints are punctuated by sprint planning, sprint review, and retrospective meetings and peppered with daily scrum (standup) meetings. These scrum ceremonies are lightweight and run on a continuous basis. 

KO 스프린트에는 스프린트 계획, 스프린트 검토 및 회고 회의가 있고 매일 스크럼(스탠드업) 회의가 더해집니다. 이러한 스크럼 세레모니는 간략하고 지속적으로 진행됩니다.

Transliteração seupeulinteueneun seupeulinteu gyehoeg, seupeulinteu geomto mich hoego hoeuiga issgo maeil seukeuleom(seutaendeueob) hoeuiga deohaejibnida. ileohan seukeuleom selemonineun ganlyaghago jisogjeog-eulo jinhaengdoebnida.

EN Over 8,000 meetings of nations take place here every year - of these meetings about 600 are larger conventions

KO 매년 8000회가 넘는 국가간 회의가 열리며 이 회의 중 600여 회는 대규모로 열리는 국제협의이다

Transliteração maenyeon 8000hoega neomneun guggagan hoeuiga yeollimyeo i hoeui jung 600yeo hoeneun daegyumolo yeollineun gugjehyeob-uiida

EN Join one of our many daily meetings over the phone or online, or attend one of our in-person meetings in a local city

KO 우리의 많은 일일 회의 중 하나에 참여하십시오 전화 또는 온라인으로, 또는 우리 중 하나에 참석 대면 회의 지역 도시에서

Transliteração uliui manh-eun il-il hoeui jung hana-e cham-yeohasibsio jeonhwa ttoneun onlain-eulo, ttoneun uli jung hana-e chamseog daemyeon hoeui jiyeog dosieseo

EN Internet and Technology Addicts Anonymous has local meetings in several cities, as well as meetings you can attend from anywhere in the world over the phone or online.

KO 인터넷 및 기술 중독자 Anonymous는 지역 회의 여러 도시에서뿐만 아니라 전 세계 어디에서나 참석할 있는 회의 전화 또는 온라인.

Transliteração inteones mich gisul jungdogja Anonymousneun jiyeog hoeui yeoleo dosieseoppunman anila jeon segye eodieseona chamseoghal su issneun hoeui jeonhwa ttoneun onlain.

EN “We don’t just carry the message, we are the message.” Even at our first meetings, we can also volunteer to read or keep time in meetings, or pick up a phone call.

KO “우리는 메시지를 전달하는 데 그치지 않고, 우리는 메시지입니다.” 첫 번째 회의에서도 자원하여 독서를 하거나 회의 시간을 지키거나 전화를 받을 있습니다.

Transliteração “ulineun mesijileul jeondalhaneun de geuchiji anhgo, ulineun mesijiibnida.” cheos beonjjae hoeuieseodo jawonhayeo dogseoleul hageona hoeui sigan-eul jikigeona jeonhwaleul bad-eul sudo issseubnida.

EN Join our 12 Traditions and 12 Concepts meetings on Fridays at 3pm ET. These meetings are intended for members who want to learn more about the fellowship and our legacy of service.

KO 금요일 오후 3시(동부 표준시)에 열리는 12가지 전통과 12가지 개념 회의에 참여하세요. 이 모임은 친교와 봉사의 유산에 대해 더 배우고자 하는 회원들을 위한 것입니다.

Transliteração geum-yoil ohu 3si(dongbu pyojunsi)e yeollineun 12gaji jeontong-gwa 12gaji gaenyeom hoeuie cham-yeohaseyo. i moim-eun chingyowa bongsaui yusan-e daehae deo baeugoja haneun hoewondeul-eul wihan geos-ibnida.

EN Happy State Bank found it easy to adopt Zoom for critical employee communications, stockholder meetings, and board meetings...

KO Brotherhood Mutual은 Zoom Webinar를 통해 가상 트레이닝을 개선하고 Zoom Phone을 구현하여 간소화된 커뮤니케이션 경험을 실현했습니다.

Transliteração Brotherhood Mutual-eun Zoom Webinarleul tonghae gasang teuleining-eul gaeseonhago Zoom Phoneeul guhyeonhayeo gansohwadoen keomyunikeisyeon gyeongheom-eul silhyeonhaessseubnida.

EN An organization audit log is a comprehensive log of admin activity that takes place in the Atlassian cloud organization. An organization audit log shows admins the who, what, and when of admin activity.

KO 조직 감사 로그는 Atlassian Cloud 조직에서 발생하는 관리자 활동의 종합적인 로그입니다. 조직 감사 로그를 통해 관리자는 누가, 언제, 어떤 관리자 활동을 실행했는지 확인할 수 있습니다.

Transliteração jojig gamsa logeuneun Atlassian Cloud jojig-eseo balsaenghaneun gwanlija hwaldong-ui jonghabjeog-in logeu-ibnida. jojig gamsa logeuleul tonghae gwanlijaneun nuga, eonje, eotteon gwanlija hwaldong-eul silhaenghaessneunji hwag-inhal su issseubnida.

EN Anyone associated with an Organization has access to that Organization's licenses, projects and financial information, based on their Organization role.

KO 조직과 연결된 사람은 조직 역할에 따라 누구든 조직의 라이선스와 프로젝트, 재무 정보에 액세스할 수 있습니다.

Transliteração jojiggwa yeongyeoldoen salam-eun jojig yeoghal-e ttala nugudeun jojig-ui laiseonseuwa peulojegteu, jaemu jeongbo-e aegseseuhal su issseubnida.

EN As an Owner or Manager of an Organization, you can invite new members to your Organization via your Unity ID. For the full steps, please see the Knowledge Base article: How do I invite a new member to my Organization?

KO 조직의 소유자나 관리자는 자신의 Unity ID를 통해 새 원을 조직에 초대할 수 있습니다. 전체 단계에 대한 내용은 Knowledge Base 문서: 조직에 새 원을 어떻게 초대하나요?를 참조하세요.

Transliteração jojig-ui soyujana gwanlijaneun jasin-ui Unity IDleul tonghae sae tim-won-eul jojig-e chodaehal su issseubnida. jeonche dangyee daehan naeyong-eun Knowledge Base munseo: jojig-e sae tim-won-eul eotteohge chodaehanayo?leul chamjohaseyo.

inglês coreano
id id

EN If you are a management account in an organization, you can accept the agreement on behalf of all accounts in your organization, under the Organization agreements tab.

KO 조직관리 계정인 경우에는 [조직 계정(Organization agreements)] 탭 아래에서 조직모든 계정을 대신하여 계약을 락할 수 있습니다.

Transliteração jojig-ui gwanli gyejeong-in gyeong-ueneun [jojig gyejeong(Organization agreements)] taeb alaeeseo jojig-ui modeun gyejeong-eul daesinhayeo gyeyag-eul sulaghal su issseubnida.

EN From the management account, you can create other accounts in your organization, invite and manage invitations for other accounts to join your organization, and remove accounts from your organization

KO 관리 계정에서 조직 내 다른 계정을 생성하고, 다른 계정이 조직에 가입하도록 초대하고 초대를 관리하며, 조직에서 계정을 제거할 수 있습니다

Transliteração gwanli gyejeong-eseo jojig nae daleun gyejeong-eul saengseonghago, daleun gyejeong-i jojig-e gaibhadolog chodaehago chodaeleul gwanlihamyeo, jojig-eseo gyejeong-eul jegeohal su issseubnida

EN If you are an administrator of an organization, you can create member accounts in the organization and invite existing accounts to join the organization

KO 조직관리자인 경우 조직에 멤버 계정을 만들고, 조직에 가입하도록 기존 계정을 초대할 수 있습니다

Transliteração jojig-ui gwanlijain gyeong-u jojig-e membeo gyejeong-eul mandeulgo, jojig-e gaibhadolog gijon gyejeong-eul chodaehal su issseubnida

EN We’ve set up privacy controls both within your organization (to prevent people within an organization from seeing information they shouldn’t), and beyond (to prevent anything from getting outside your organization):

KO 조직 내부(조직 내 직원들이 봐서는 안 될 정보를 볼 없도록) 및 외부(정보조직 외부로 유출되는 것을 방지하기 위해) 모두에서 개인정보 보호 제어를 설정했습니다.

Transliteração jojig naebu(jojig nae jig-wondeul-i bwaseoneun an doel jeongboleul bol su eobsdolog) mich oebu(jeongboga jojig oebulo yuchuldoeneun geos-eul bangjihagi wihae) modueseo gaeinjeongbo boho jeeoleul seoljeonghaessseubnida.

EN Metadata management allows you to give each part of your organization the metadata they need to understand and govern your systems, your data, your entire organization, and a consistent view of data throughout the organization

KO 메타데이터 관리를 통해 사용자는 조직 부분에 시스템, 데이터, 전체 조직조직 전체의 일관된 데이터 뷰를 이해하고 관리하는 데 필요한 메타데이터를 제공할 수 있습니다

Transliteração metadeiteo gwanlileul tonghae sayongjaneun jojig-ui gag bubun-e siseutem, deiteo, jeonche jojig mich jojig jeonche-ui ilgwandoen deiteo byuleul ihaehago gwanlihaneun de pil-yohan metadeiteoleul jegonghal su issseubnida

EN Anyone associated with an Organization has access to that Organization's licenses, projects and financial information, based on their Organization role.

KO 조직과 연결된 사람은 조직 역할에 따라 누구든 조직의 라이선스와 프로젝트, 재무 정보에 액세스할 수 있습니다.

Transliteração jojiggwa yeongyeoldoen salam-eun jojig yeoghal-e ttala nugudeun jojig-ui laiseonseuwa peulojegteu, jaemu jeongbo-e aegseseuhal su issseubnida.

EN As an Owner or Manager of an Organization, you can invite new members to your Organization via your Unity ID. For the full steps, please see the Knowledge Base article: How do I invite a new member to my Organization?

KO 조직의 소유자나 관리자는 자신의 Unity ID를 통해 새 원을 조직에 초대할 수 있습니다. 전체 단계에 대한 내용은 Knowledge Base 문서: 조직에 새 원을 어떻게 초대하나요?를 참조하세요.

Transliteração jojig-ui soyujana gwanlijaneun jasin-ui Unity IDleul tonghae sae tim-won-eul jojig-e chodaehal su issseubnida. jeonche dangyee daehan naeyong-eun Knowledge Base munseo: jojig-e sae tim-won-eul eotteohge chodaehanayo?leul chamjohaseyo.

inglês coreano
id id

EN The boardroom is typically the flagship room of an organization, where executive and board meetings happen

KO 이사회실은 일반적으로 임원들과 이사회의 미팅이 진행되는, 조직의 주요 미팅룸입니다

Transliteração isahoesil-eun ilbanjeog-eulo im-wondeulgwa isahoeui miting-i jinhaengdoeneun, jojig-ui juyo mitinglum-ibnida

EN Organization* Organization Type* Sector* Street Name* City* Country / Region*

KO 조직 사용* 조직 유형* 분야* 도로명* 구/군/시* 국가/지역*

Transliteração jojig sayong* jojig yuhyeong* bun-ya* dolomyeong* gu/gun/si* gugga/jiyeog*

EN Organization* Organization Type* Street Name* City* Country / Region*

KO 조직 사용* 조직 유형* 도로명* 구/군/시* 국가/지역*

Transliteração jojig sayong* jojig yuhyeong* dolomyeong* gu/gun/si* gugga/jiyeog*

EN Percent’s automated service reviews the information provided, as well as public information about your organization, to ensure that your organization is:

KO Percent의 자동화된 서비스는 제공된 정보조직에 대한 공개 정보를 검토하여 조직이 다음에 해당하는지 확인합니다.

Transliteração Percentui jadonghwadoen seobiseuneun jegongdoen jeongbowa jojig-e daehan gong-gae jeongboleul geomtohayeo jojig-i da-eum-e haedanghaneunji hwag-inhabnida.

EN An Employee is an employee in your organization who needs access to view and subscribe to your organization's status page

KO 직원이란 조직의 상태 페이지를 보고 구독하기 위해 액세스 권한이 필요한 조직의 직원을 의미합니다

Transliteração jig-won-ilan jojig-ui sangtae peijileul bogo gudoghagi wihae aegseseu gwonhan-i pil-yohan jojig-ui jig-won-eul uimihabnida

EN Organization* Organization Website* Street Name* City* Country / Region*

KO 조직 사용* 조직 웹사이트* 도로명* 구/군/시* 국가/지역*

Transliteração jojig sayong* jojig websaiteu* dolomyeong* gu/gun/si* gugga/jiyeog*

EN Admins can access organization insights from the Security section of the organization administration hub. On this page, admins can:

KO 관리자는 조직 관리 허브의 보안 섹션에서 조직 인사이트에 액세스할 수 있습니다. 관리자는 이 페이지에서 다음을 행할 수 있습니다.

Transliteração gwanlijaneun jojig gwanli heobeuui boan segsyeon-eseo jojig insaiteue aegseseuhal su issseubnida. gwanlijaneun i peijieseo da-eum-eul suhaenghal su issseubnida.

EN This International Standard can be used by internal and external parties to assess the organization’s ability to meet the organization’s own information security requirements.

KO 내부 및 외부 당사자는 조직이 자체 정보 보안 요구 사항을 충족할 있는지 평가하는 데 이 국제 표준을 사용수 있습니다.

Transliteração naebu mich oebu dangsajaneun jojig-i jache jeongbo boan yogu sahang-eul chungjoghal su issneunji pyeong-gahaneun de i gugje pyojun-eul sayonghal su issseubnida.

EN A membership organization is a union, a union-affiliated training organization, a trade association, or a similar entity

KO 멤버쉽 조직에는 조합, 조합 산하 교육 조직, 동업 조합 또는 유사한 단체가 포함됩니다

Transliteração membeoswib jojig-eneun johab, johab sanha gyoyug jojig, dong-eob johab ttoneun yusahan danchega pohamdoebnida

EN You are the unsung hero of your organization. You’re there when things go wrong and when things go right, and through both you are always working to meet your organization’s needs, all while innovating at the same time.

KO 여러분은 조직에 꼭 필요한 존재입니다. 문제가 발생할 때도 일이 제대로 되어 갈 때도 항상 조직을 지키며, 혁신을 행하면서 조직요구를 충족시키기 위해 항상 노력하고 있습니다.

Transliteração yeoleobun-eun jojig-e kkog pil-yohan jonjaeibnida. munjega balsaenghal ttaedo il-i jedaelo doeeo gal ttaedo hangsang jojig-eul jikimyeo, hyeogsin-eul suhaenghamyeonseo jojig-ui yoguleul chungjogsikigi wihae hangsang nolyeoghago issseubnida.

EN Grade structure design. We build job grade structures that reflect an organization’s unique organization structure, culture and pattern of job evaluations.

KO 직급체계 설계 - Korn Ferry는 조직의 고유한 구조, 문화, 직무 평가 양상을 고려하는 직급체계를 구축합니다.

Transliteração jiggeubchegye seolgye - Korn Ferryneun jojig-ui goyuhan gujo, munhwa, jigmu pyeong-ga yangsang-eul golyeohaneun jiggeubchegyeleul guchughabnida.

EN This means that if a user leaves an Organization, the license seat can be revoked, then re-assigned to another user within the same Organization by a Manager or Owner.

KO 즉, 사용자가 조직을 떠나면 라이선스 시트가 취소되고 관리자나 소유자가 동일 조직 내 다른 사용자에게 재할당할 수 있습니다.

Transliteração jeug, sayongjaga jojig-eul tteonamyeon laiseonseu siteuga chwisodoego gwanlijana soyujaga dong-il jojig nae daleun sayongja-ege jaehaldanghal su issseubnida.

EN In an Organization, you have different administrative rights depending on whether you are an Owner, Manager, or User. Different roles give access to certain levels of administrative rights within an Organization.

KO 조직에서 소유자, 관리자, 사용자 중 어디에 해당하느냐에 따라 서로 다른 관리 권한을 가지게 됩니다. 서로 다른 역할은 조직 내에서 특정 준의 관리 권한에 대한 액세스를 제공합니다.

Transliteração jojig-eseo soyuja, gwanlija, sayongja jung eodie haedanghaneunya-e ttala seolo daleun gwanli gwonhan-eul gajige doebnida. seolo daleun yeoghal-eun jojig naeeseo teugjeong sujun-ui gwanli gwonhan-e daehan aegseseuleul jegonghabnida.

EN An Owner or Manager of an Organization can take members from their Organization, put them in a group, and add that group to a Unity project, thereby giving members in that group access.

KO 조직의 소유자나 관리자는 조직원을 그룹에 편성하고 이렇게 구성한 그룹을 Unity 프로젝트에 추가하여 그룹 내 구성원들에게 액세스 권한을 부여할 수 있습니다.

Transliteração jojig-ui soyujana gwanlijaneun jojig-ui tim-won-eul geulub-e pyeonseonghago ileohge guseonghan geulub-eul Unity peulojegteue chugahayeo geulub nae guseong-wondeul-ege aegseseu gwonhan-eul buyeohal su issseubnida.

EN However, you can also invite people from outside the Organization into a specific project through the editor. They will have access to everything in that project, but they won't have any access to anything else in the same Organization.

KO 하지만 에디터를 통해 조직 외부의 사람을 특정 프로젝트에 초대할 있습니다. 이들은 프로젝트모든 것에 액세스할 있으나 동일 조직의 다른 항목에는 액세스할 없습니다.

Transliteração hajiman editeoleul tonghae jojig oebuui salam-eul teugjeong peulojegteue chodaehal sudo issseubnida. ideul-eun peulojegteuui modeun geos-e aegseseuhal su iss-euna dong-il jojig-ui daleun hangmog-eneun aegseseuhal su eobs-seubnida.

EN An Organization has users and projects. Any user that is a member of an Organization will also have access to the projects associated.

KO 조직에는 사용자와 프로젝트있습니다. 조직원인 사용자는 연결된 프로젝트에도 액세스할 있게 됩니다.

Transliteração jojig-eneun sayongjawa peulojegteuga issseubnida. jojig-ui tim-won-in sayongjaneun yeongyeoldoen peulojegteuedo aegseseuhal su issge doebnida.

EN Owners of an Organization can revoke Unity seats at any time. This may be required if the Owner wishes to transfer the seat to a new user within the Organization.

KO 조직의 소유자는 언제든지 Unity 시트를 취소할 수 있습니다. 이는 소유자가 조직 내에서 새 사용자에게 시트를 양도하려 하는 경우 필요할 수 있습니다.

Transliteração jojig-ui soyujaneun eonjedeunji Unity siteuleul chwisohal su issseubnida. ineun soyujaga jojig naeeseo sae sayongja-ege siteuleul yangdohalyeo haneun gyeong-u pil-yohal su issseubnida.

EN All seats can be distributed to members of an Organization by either the Owner or the Manager of that Organization. For more information, please see the article: How do I assign a seat to a user?

KO 모든 시트는 해당 조직의 소유자나 관리자가 조직원에게 배포할 수 있습니다. 자세한 내용은 문서: 시트를 사용자에게 어떻게 할당하나요?를 참조하세요.

Transliteração modeun siteuneun haedang jojig-ui soyujana gwanlijaga jojig-ui tim-won-ege baepohal su issseubnida. jasehan naeyong-eun munseo: siteuleul sayongja-ege eotteohge haldanghanayo?leul chamjohaseyo.

EN To assign a seat to a freelancer/contractor, the Owner or Manager of the Organization will first need to invite the freelancer/contractor to become a member of the Organization with the subscription attached.

KO 프리랜서나 시공업체에 시트를 할당하려면 조직의 소유자나 관리자는 먼저 구독이 연결된 조직원이 되도록 프리랜서나 시공업체를 초대해야 합니다.

Transliteração peulilaenseona sigong-eobchee siteuleul haldanghalyeomyeon jojig-ui soyujana gwanlijaneun meonjeo gudog-i yeongyeoldoen jojig-ui tim-won-i doedolog peulilaenseona sigong-eobcheleul chodaehaeya habnida.

EN You are the unsung hero of your organization. You’re there when things go wrong and when things go right, and through both you are always working to meet your organization’s needs, all while innovating at the same time.

KO 여러분은 조직에 꼭 필요한 존재입니다. 문제가 발생할 때도 일이 제대로 되어 갈 때도 항상 조직을 지키며, 혁신을 행하면서 조직요구를 충족시키기 위해 항상 노력하고 있습니다.

Transliteração yeoleobun-eun jojig-e kkog pil-yohan jonjaeibnida. munjega balsaenghal ttaedo il-i jedaelo doeeo gal ttaedo hangsang jojig-eul jikimyeo, hyeogsin-eul suhaenghamyeonseo jojig-ui yoguleul chungjogsikigi wihae hangsang nolyeoghago issseubnida.

EN YWCA Spokane joins our parent organization, YWCA USA, and local YWCA organization branches across the country in encouraging robust, diverse voter participation during each election, including the past November 2020 election

KO YWCA Spokane은 지난 2020년 11월 선거를 포함하여 매 선거 기간 동안 강력하고 다양한 유권자 참여를 장려하기 위해 모 조직인 YWCA USA 및 전국의 지역 YWCA 조직 지사에 합류했습니다

Transliteração YWCA Spokaneeun jinan 2020nyeon 11wol seongeoleul pohamhayeo mae seongeo gigan dong-an ganglyeoghago dayanghan yugwonja cham-yeoleul janglyeohagi wihae mo jojig-in YWCA USA mich jeongug-ui jiyeog YWCA jojig jisa-e hablyuhaessseubnida

inglês coreano
ywca ywca

EN (Note: only the management account in an organization can accept agreements in AWS Artifact Organization Agreements.)

KO (참고: 조직관리 계정만 AWS Artifact 조직 계약에 있는 계약을 락할 수 있습니다.)

Transliteração (chamgo: jojig-ui gwanli gyejeongman AWS Artifact jojig gyeyag-e issneun gyeyag-eul sulaghal su issseubnida.)

inglês coreano
aws aws

EN Perhaps the most comprehensive data privacy standard to date, GDPR affects any organization that processes the personal data of EU citizens - regardless of where the organization is headquartered.

KO 아마도 현재까지 가장 포괄적인 데이터 개인 정보 보호 표준인 GDPR은 조직 본사의 위치에 관계없이 EU 시민의 개인 데이터를 처리하는 모든 조직에 영향을 미칩니다.

Transliteração amado hyeonjaekkaji gajang pogwaljeog-in deiteo gaein jeongbo boho pyojun-in GDPReun jojig bonsaui wichie gwangyeeobs-i EU simin-ui gaein deiteoleul cheolihaneun modeun jojig-e yeonghyang-eul michibnida.

inglês coreano
gdpr gdpr

EN You are the unsung hero of your organization. You’re there when things go wrong and when things go right, and through both you are always working to meet your organization’s needs, all while innovating at the same time.

KO 여러분은 조직에 꼭 필요한 존재입니다. 문제가 발생할 때도 일이 제대로 되어 갈 때도 항상 조직을 지키며, 혁신을 행하면서 조직요구를 충족시키기 위해 항상 노력하고 있습니다.

Transliteração yeoleobun-eun jojig-e kkog pil-yohan jonjaeibnida. munjega balsaenghal ttaedo il-i jedaelo doeeo gal ttaedo hangsang jojig-eul jikimyeo, hyeogsin-eul suhaenghamyeonseo jojig-ui yoguleul chungjogsikigi wihae hangsang nolyeoghago issseubnida.

EN Note: You can initiate the creation of a new organization only from an AWS account that is not already a member of another organization.

KO 참고: 다른 조직의 멤버가 아닌 AWS 계정에서만 새로운 계정을 생성하는 작업을 시작할 수 있습니다.

Transliteração chamgo: daleun jojig-ui membeoga anin AWS gyejeong-eseoman saeloun gyejeong-eul saengseonghaneun jag-eob-eul sijaghal su issseubnida.

inglês coreano
aws aws

EN For example, if your organization has an SCP attached to the root of your organization it will directly be enforced on the newly created accounts.

KO 예를 들어 조직의 루트에 SCP가 연결되어 있다면, 새로 생성된 계정에 해당 SCP가 바로 적용됩니다.

Transliteração yeleul deul-eo jojig-ui luteue SCPga yeongyeoldoeeo issdamyeon, saelo saengseongdoen gyejeong-e haedang SCPga balo jeog-yongdoebnida.

Mostrando 50 de 50 traduções