Traduzir "least 1" para coreano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "least 1" de inglês para coreano

Traduções de least 1

"least 1" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases coreano:

least 같은 기타 낮은 다른 대한 따라 많은 모든 적어도 최소 최소한 최소한의

Tradução de inglês para coreano de least 1

inglês
coreano

EN Least Connections: The load balancer keeps track of how many connections it sends to each backend server. It Attempts requests to the server with the least amount of active session connections.

KO 적어도 연결 :로드 밸런서는 백엔드 서버에 전송하는 연결 수를 유지합니다.최소 활성 세션 연결을 사용하여 서버에 요청을 시도합니다.

Transliteração jeog-eodo yeongyeol :lodeu baelleonseoneun gag baeg-endeu seobeoe jeonsonghaneun yeongyeol suleul yujihabnida.choesohan-ui hwalseong sesyeon yeongyeol-eul sayonghayeo seobeoe yocheong-eul sidohabnida.

EN Least Connections: The load balancer keeps numerical track of the connections it sends to each backend server. It attempts requests to the server with the least amount of active session connections.

KO 적어도 연결 :로드 밸런서는 백엔드 서버에 전송하는 연결 숫자 트랙을 유지합니다.최소 활성 세션 연결을 사용하여 서버에 요청을 시도합니다.

Transliteração jeog-eodo yeongyeol :lodeu baelleonseoneun gag baeg-endeu seobeoe jeonsonghaneun yeongyeol-ui susja teulaeg-eul yujihabnida.choesohan-ui hwalseong sesyeon yeongyeol-eul sayonghayeo seobeoe yocheong-eul sidohabnida.

EN Actually, if you can afford it, get all the major TLDs for it – at least the .com and .net at least (TLD is just the part of a domain that comes after the dot).

KO 사실, 당신 그것을 감당할 수 있다면, 최소 .com과 .net은 최소 그에 대한 모든 주요 TLD를 얻으십시오 (TLD는 점 뒤에 오는 도메인 일부일뿐입니다).

Transliteração sasil, dangsin-i geugeos-eul gamdanghal su issdamyeon, choesohan .comgwa .net-eun choesohan geue daehan modeun juyo TLDleul eod-eusibsio (TLDneun jeom dwie oneun domein-ui ilbu-ilppun-ibnida).

EN One problem I found in particular, is that in London the people who are most vocal about entrepreneurship are usually the least committed to it, and least successful at it

KO 내가 발견 한 한 가지 문제는 런던에서 기업가 정신에 대해 가장 목소리가 많은 사람들은 일반적으로 기업가 정신에 대해 가장 적게 지하고 가장 적게 성공하는 사람들입니다

Transliteração naega balgyeon han han gaji munjeneun leondeon-eseo gieobga jeongsin-e daehae gajang mogsoliga manh-eun salamdeul-eun ilbanjeog-eulo gieobga jeongsin-e daehae gajang jeogge uijihago gajang jeogge seong-gonghaneun salamdeul-ibnida

EN Percentage is calculated as people in a group with at least one dose administered divided by total people statewide with at least one dose administered, to date.

KO 백분율은 집단 내 최소 1회분 백신을 투여받은 인원을 현재까지 주전체에서 최소 1회분 백신을 투여받은 총 인원으로 나누어 계산합니다.

Transliteração baegbun-yul-eun jibdan nae choeso 1hoebun-ui baegsin-eul tuyeobad-eun in-won-eul hyeonjaekkaji jujeoncheeseo choeso 1hoebun-ui baegsin-eul tuyeobad-eun chong in-won-eulo nanueo gyesanhabnida.

EN All PADI Instructors who have certified at least 25 PADI Divers and have earned at least five PADI Specialty Instructor certifications can be Master Scuba Diver Trainers

KO 최소 25개 PADI 다버 자격증을 발급했고, 최소 5개 PADI 스페셜티 인스트럭터 자격증을 취득한 모든 PADI 인스트럭터들은 마스터 스쿠버 다버 트레너가 될 수 있습니다

Transliteração choeso 25gaeui PADI daibeo jagyeogjeung-eul balgeubhaessgo, choeso 5gaeui PADI seupesyeolti inseuteuleogteo jagyeogjeung-eul chwideughan modeun PADI inseuteuleogteodeul-eun maseuteo seukubeo daibeo teuleineoga doel su issseubnida

EN All PADI Instructors who have certified at least 25 PADI Divers and have earned at least five PADI Specialty Instructor certifications can be Master Scuba Diver Trainers

KO 최소 25개 PADI 다버 자격증을 발급했고, 최소 5개 PADI 스페셜티 인스트럭터 자격증을 취득한 모든 PADI 인스트럭터들은 마스터 스쿠버 다버 트레너가 될 수 있습니다

Transliteração choeso 25gaeui PADI daibeo jagyeogjeung-eul balgeubhaessgo, choeso 5gaeui PADI seupesyeolti inseuteuleogteo jagyeogjeung-eul chwideughan modeun PADI inseuteuleogteodeul-eun maseuteo seukubeo daibeo teuleineoga doel su issseubnida

EN Have taught at least one complete Tec 60 CCR Diver course and issued at least one Tec 60 CCR Diver certification

KO 최소 1회 Tec 60 CCR 다버 코스를 처음부터 끝까지 지도하고, 최소 1개 Tec 60 CCR 다버 자격을 발급해야 합니다.

Transliteração choeso 1hoeui Tec 60 CCR daibeo koseuleul cheoeumbuteo kkeutkkaji jidohago, choeso 1gaeui Tec 60 CCR daibeo jagyeog-eul balgeubhaeya habnida.

inglês coreano
ccr ccr

EN Least Connections: The load balancer keeps track of how many connections it sends to each backend server. It Attempts requests to the server with the least amount of active session connections.

KO 적어도 연결 :로드 밸런서는 백엔드 서버에 전송하는 연결 수를 유지합니다.최소 활성 세션 연결을 사용하여 서버에 요청을 시도합니다.

Transliteração jeog-eodo yeongyeol :lodeu baelleonseoneun gag baeg-endeu seobeoe jeonsonghaneun yeongyeol suleul yujihabnida.choesohan-ui hwalseong sesyeon yeongyeol-eul sayonghayeo seobeoe yocheong-eul sidohabnida.

EN Least Connections: The load balancer keeps numerical track of the connections it sends to each backend server. It attempts requests to the server with the least amount of active session connections.

KO 적어도 연결 :로드 밸런서는 백엔드 서버에 전송하는 연결 숫자 트랙을 유지합니다.최소 활성 세션 연결을 사용하여 서버에 요청을 시도합니다.

Transliteração jeog-eodo yeongyeol :lodeu baelleonseoneun gag baeg-endeu seobeoe jeonsonghaneun yeongyeol-ui susja teulaeg-eul yujihabnida.choesohan-ui hwalseong sesyeon yeongyeol-eul sayonghayeo seobeoe yocheong-eul sidohabnida.

EN One problem I found in particular, is that in London the people who are most vocal about entrepreneurship are usually the least committed to it, and least successful at it

KO 내가 발견 한 한 가지 문제는 런던에서 기업가 정신에 대해 가장 목소리가 많은 사람들은 일반적으로 기업가 정신에 대해 가장 적게 지하고 가장 적게 성공하는 사람들입니다

Transliteração naega balgyeon han han gaji munjeneun leondeon-eseo gieobga jeongsin-e daehae gajang mogsoliga manh-eun salamdeul-eun ilbanjeog-eulo gieobga jeongsin-e daehae gajang jeogge uijihago gajang jeogge seong-gonghaneun salamdeul-ibnida

EN Image files can be optimized to significantly improve load times, and dynamic content can be compressed and routed on the fastest, least congested path to the end-user.

KO 미지 파일을 최적화하여 로드 시간을 크게 개선하고 동적 콘텐츠를 압축하여 가장 빠르고 가장 혼잡도가 낮은 경로로 최종 사용자에게 라우팅할 수 있습니다.

Transliteração imiji pail-eul choejeoghwahayeo lodeu sigan-eul keuge gaeseonhago dongjeog kontencheuleul abchughayeo gajang ppaleugo gajang honjabdoga naj-eun gyeonglolo choejong sayongja-ege lautinghal su issseubnida.

EN Cloudflare Access delivers Zero Trust access for third party collaborators, helping you enforce least privilege across all applications without additional overhead.

KO Cloudflare Access는 제3자 협력업체에 제로 트러스트 액세스를 제공하여 추가 오버헤드 없이 모든 애플리케션에서 최소을 실행하는 데 도움을 줍니다.

Transliteração Cloudflare Accessneun je3ja hyeoblyeog-eobchee jelo teuleoseuteu aegseseuleul jegonghayeo chuga obeohedeu eobs-i modeun aepeullikeisyeon-eseo choeso gwonhan-eul silhaenghaneun de doum-eul jubnida.

KO 최소 액세스를 구현하세요

Transliteração choeso gwonhan aegseseuleul guhyeonhaseyo

EN With our highly connected network, we are likely co-located with your organization in at least one peering facility.

KO Cloudflare 네트워크는 고도로 연결되어 있으므로 하나 피어 설비에서 귀사 조직과 코로케션되어 있을 가능성 큽니다.

Transliteração Cloudflare-ui neteuwokeuneun godolo yeongyeoldoeeo iss-eumeulo hana isang-ui pieo seolbieseo gwisa jojiggwa kolokeisyeondoeeo iss-eul ganeungseong-i keubnida.

EN It is open to eligible organizations around the world and will remain free until at least July 1, 2021 or longer if there is still more demand for appointments for the vaccine than there is supply.

KO 자격 되는 전 세계 기관에 제공되며 최소 2021년 7월 1일까지 예약에 대한 공급보다 수요가 많다면 그 후까지 계속 무료입니다.

Transliteração jagyeog-i doeneun jeon segye gigwan-e jegongdoemyeo choesohan 2021nyeon 7wol 1ilkkaji yeyag-e daehan gong-geubboda suyoga manhdamyeon geu ihukkaji gyesog mulyoibnida.

EN It is open to eligible organizations around the world and will remain free until at least December 31, 2021.

KO 자격 되는 전 세계 기관에 제공되며 최소 2021년 12월 31일까지 계속 무료입니다.projectfairshot.org에서 신청하실 수 있습니다

Transliteração jagyeog-i doeneun jeon segye gigwan-e jegongdoemyeo choesohan 2021nyeon 12wol 31ilkkaji gyesog mulyoibnida.projectfairshot.orgeseo sincheonghasil su issseubnida

EN Under Project Fair Shot, Cloudflare is providing Waiting Room to any government agency, hospital, pharmacy, or other organization facilitating the distribution of the COVID-19 vaccine for free until at least July 1, 2022.

KO Cloudflare는 Fair Shot 프로젝트를 통해 최소 2022년 7월 1일까지 COVID-19 백신 배포에 노력하는 정부 기관, 병원, 약국 등 조직에 대기실을 무료로 제공합니다.

Transliteração Cloudflareneun Fair Shot peulojegteuleul tonghae choesohan 2022nyeon 7wol 1ilkkaji COVID-19 baegsin baepo-e nolyeoghaneun jeongbu gigwan, byeong-won, yaggug deung-ui jojig-e daegisil-eul mulyolo jegonghabnida.

EN "[Using Geofacets] the company was able to complete a global evaluation ? that would have taken at least a year ? in under six months." Geophysicist, oil & gas company

KO "[Geofacets를 사용해] 회사는 1년은 걸릴 전반적 평가를 6개월 내에 완료할 수 있었습니다." 지구 물리학자, 석유 및 가스 기업

Transliteração "[Geofacetsleul sayonghae] hoesaneun 1nyeon-eun geollil jeonbanjeog pyeong-galeul 6gaewol inaee wanlyohal su iss-eossseubnida." jigu mullihagja, seog-yu mich gaseu gieob

inglês coreano
six 6

EN Enforce least privilege on hard-to-protect resources, like web apps, SSH, RDP, and other infrastructure.

KO 웹 앱, SSH, RDP, 기타 인프라처럼 보호하기 힘든 리소스에 최소을 실행하세요.

Transliteração web aeb, SSH, RDP, gita inpeulacheoleom bohohagi himdeun lisoseue choeso gwonhan-eul silhaenghaseyo.

inglês coreano
ssh ssh

EN Server licenses can be co-termed to any date at least 12 months in the future.

KO Server 라선스는 향후 최소 12개월 후 원하는 날짜로 기간을 일치시킬 수 있습니다.

Transliteração Server laiseonseuneun hyanghu choeso 12gaewol huui wonhaneun naljjalo gigan-eul ilchisikil su issseubnida.

EN We recommend at least 1 CPU Core, 2 GB of RAM, and 50 GB of disk space for a server to operate cPanel. However, higher traffic websites will require more resources.

KO 우리는 적어도 추천합니다 1 CPU 핵심, 2 GB RAM, 과 50 GB 서버가 작동 할 수있는 디스크 공간 cPanel. 그러나 높은 트래픽 웹 사트에는 더 많은 자원 필요합니다.

Transliteração ulineun jeog-eodo chucheonhabnida 1 CPU haegsim, 2 GB ui RAM, gwa 50 GB seobeoga jagdong hal su-issneun diseukeu gong-gan cPanel. geuleona deo nop-eun teulaepig web saiteueneun deo manh-eun jawon-i pil-yohabnida.

inglês coreano
cpu cpu
gb gb

EN Bronze means that the specialist has also completed at least two additional modules every 24 months since achieving Bronze status.

KO 브론즈 자격을 유지하려면 스페셜리스트는 브론즈 자격 취득 후 2년마다 최소 2개 모듈을 추가로 수해야 합니다.

Transliteração beulonjeu jagyeog-eul yujihalyeomyeon seupesyeolliseuteuneun beulonjeu jagyeog chwideug hu 2nyeonmada choeso 2gaeui modyul-eul chugalo isuhaeya habnida.

EN Our reports are customized so you will need to provide at least some basic details to our team members so that they could put together the most relevant information for you.

KO Semrush 보고서는 맞춤형 보고서입니다. 따라서 고객님께서 Semrush 측에 최소 기본 정보를 제공해 주셔야 고객님과 가장 관련성 높은 정보를 취합하여 보고서를 만들 수 있습니다.

Transliteração Semrush bogoseoneun majchumhyeong bogoseoibnida. ttalaseo gogaegnimkkeseo Semrush cheug-e choesohan-ui gibon jeongboleul jegonghae jusyeoya gogaegnimgwa gajang gwanlyeonseong-i nop-eun jeongboleul chwihabhayeo bogoseoleul mandeul su issseubnida.

EN The following 8 documents must be completed and sent to French Polynesia at least 45 days prior to the legal wedding date (at city hall):

KO 적어도 결혼 날짜 45일 전까지 다음 8개 서류를 작성하여 프렌치 폴리네시아로 전달해야 합니다.

Transliteração jeog-eodo gyeolhon naljja 45il jeonkkaji da-eum 8gaeui seolyuleul jagseonghayeo peulenchi pollinesialo jeondalhaeya habnida.

EN You will need a piano or keyboard and about 20 minutes of practice time per day. We promise that you will be able to play at least three great songs within a few days.

KO 집에 있는 피아노나 건반으로 하루에 20분만 연습에 시간을 투자하세요. 제 안내만 잘 따른다면 불과 며칠 안에 최소 3곡 유명 팝송을 칠 수 있습니다.

Transliteração jib-e issneun pianona geonban-eulo halue 20bunman yeonseub-e sigan-eul tujahaseyo. je annaeman jal ttaleundamyeon bulgwa myeochil an-e choeso 3gog-ui yumyeong pabsong-eul chil su issseubnida.

EN If you intend to renew, we recommend renewing at least 30 days before expiration.

KO 갱신하려는 경우 최소 만료 30일 전에 갱신하는 것 좋습니다.

Transliteração gaengsinhalyeoneun gyeong-u choesohan manlyo 30il jeon-e gaengsinhaneun geos-i johseubnida.

EN Your password must be at least 6 characters.

KO 비밀번호는 6글자 어야 합니다.

Transliteração bimilbeonhoneun 6geulja isang-ieoya habnida.

EN You must be at least 13 years of age to access of use the Services

KO 본 서비스를 사용하려면 13세 어야 합니다

Transliteração bon seobiseuleul sayonghalyeomyeon 13se isang-ieoya habnida

EN When we process your personal information, we will only do so where at least one of the following applies:

KO 당사는 다음 중 가지 상에 해당하는 경우에만 귀하 개인 정보를 사용합니다.

Transliteração dangsaneun da-eum jung han gaji isang-e haedanghaneun gyeong-ueman gwihaui gaein jeongboleul sayonghabnida.

EN Last but not least nearby in Papatowai in the legendary Lost Gypsy where innovation and invention rule creating magic, mirth and merriment.

KO 마지막으로 인근 파파토와(Papatowai)에서 혁신과 발명 마법과 즐거움과 흥겨움을 창조해내는 전설적인 로스트 집시(Lost Gypsy)를 방문해보자.

Transliteração majimag-eulo ingeun-ui papatowai(Papatowai)eseo hyeogsingwa balmyeong-i mabeobgwa jeulgeoumgwa heung-gyeoum-eul changjohaenaeneun jeonseoljeog-in loseuteu jibsi(Lost Gypsy)leul bangmunhaeboja.

EN When you see seals and sea lions, keep a distance of at least 20 metres

KO 물개나 바다사자를 만나게 되면 최소 20미터 거리를 유지

Transliteração mulgaena badasajaleul mannage doemyeon choeso 20miteo isang-ui geolileul yuji

EN "Fish soup, crab cake, tuna steak (none of which I can pronounce in French but didn't matter because our waiter spoke at LEAST 5 languages) + wine...probably my favorite meal in Europe so far."

KO "신선 해산물을 저렴 가격에 맛볼수있음. 새우크로켓은 비추"

Transliteração "sinseonhan haesanmul-eul jeolyeomhan gagyeog-e masbolsu-iss-eum. saeukeulokes-eun bichu"

EN Following the Principle of Least Privilege, you define who has access to what.

KO 최소 원칙에 따라 접근 권 있는 사용자와 접근 대상을 직접 정할 수 있습니다.

Transliteração choeso gwonhan-ui wonchig-e ttala jeobgeun gwonhan-i issneun sayongjawa jeobgeun daesang-eul jigjeob jeong-uihal su issseubnida.

EN If possible, try to make passwords passwords at least 16 characters in length

KO 가능하면, 비밀번호는 16자 되도록 하세요

Transliteração ganeunghamyeon, bimilbeonhoui gil-ineun 16ja isang-i doedolog haseyo

EN Use at least one quarter of the lock as white space around the wordmark.

KO 워드 마크 둘레에 자물쇠 높 4분 1 상에 해당하는 여백을 두십시오.

Transliteração wodeu makeu dullee jamulsoe nop-i 4bun-ui 1 isang-e haedanghaneun yeobaeg-eul dusibsio.

EN Use at least one quarter of the lock as white space around the logo.

KO 로고 둘레에 자물쇠 높 4분 1 상에 해당하는 여백을 두십시오.

Transliteração logo dullee jamulsoe nop-i 4bun-ui 1 isang-e haedanghaneun yeobaeg-eul dusibsio.

EN At least 50% of Africa?s e-waste comes from within the continent

KO 아프리카 전자-폐기물 50% 아프리카 대륙 내에서 배출됩니다

Transliteração apeulika jeonja-pyegimul 50% isang-i apeulika daelyug naeeseo baechuldoebnida

EN Consumer electronics are one of the most complicated products we know how to make. The average cell phone is made up of at least 500 components?most of them a complicated cocktail of different materials.

KO 가전 제품은 우리가 만드는 가장 복잡 제품 중 하나입니다. 일반 휴대폰은 최소 500가지 부품으로 구성하며?대부분 다른 소재가 섞인 복잡 혼합체입니다.

Transliteração gajeon jepum-eun uliga mandeuneun gajang bogjabhan jepum jung hanaibnida. ilban hyudaepon-eun choeso 500gaji bupum-eulo guseonghamyeo?daebubun daleun sojaega seokk-in bogjabhan honhabcheibnida.

EN A cluster will always have at least one master, but may have more depending on the cluster’s replication pattern.

KO 클러스터에는 반드시 하나 마스터가 존재하지만, 클러스터 복제 패턴에 따라 더 많은 마스터가 있을 수도 있습니다.

Transliteração keulleoseuteoeneun bandeusi hana isang-ui maseuteoga jonjaehajiman, keulleoseuteoui bogje paeteon-e ttala deo manh-eun maseuteoga iss-eul sudo issseubnida.

EN 72% noted having to toggle between at least two and 13% between ten different tools to monitor the health of their systems

KO 72%는 시스템 상태를 모니터링하기 위해 2개 툴 간에 전환을 하고 있으며, 13%는 자그마치 10개 툴을 사용하고 있는 것으로 나타났습니다

Transliteração 72%neun siseutem sangtaeleul moniteolinghagi wihae 2gae isang-ui tul gan-e jeonhwan-eul hago iss-eumyeo, 13%neun jageumachi 10gae isang-ui tul-eul sayonghago issneun geos-eulo natanassseubnida

EN Located more than 994 miles (1,600 km) southeast of the island of Tahiti and at the end of the Tuamotus, this archipelago is the most remote and also the least populated region of French Polynesia

KO 타히티 섬들에서 남동쪽으로 994마일(1,600km) 상 떨어져 있으며 투아모투스(Tuamotus) 끝에 위치한 이 제도는 프랑스 폴리네시아에서 가장 멀리 떨어져 있고 인구 밀도가 가장 낮은 지역입니다

Transliteração tahitiui seomdeul-eseo namdongjjog-eulo 994mail(1,600km) isang tteol-eojyeo iss-eumyeo tuamotuseu(Tuamotus) kkeut-e wichihan i jedoneun peulangseu pollinesia-eseo gajang meolli tteol-eojyeo issgo ingu mildoga gajang naj-eun jiyeog-ibnida

EN Both parties must be at least 18 years of age to be married in The Islands of Tahiti

KO 타히티 섬들에서는 신랑과 신부가 적어도 18세가 되어야 결혼을 할 수 있습니다

Transliteração tahitiui seomdeul-eseoneun sinlang-gwa sinbuga jeog-eodo 18sega doeeoya gyeolhon-eul hal su issseubnida

EN Each of these documents must be sent to the mayor’s office of your chosen commune at least 45 days before the wedding date and the mayor’s office will confirm the time and date of the ceremony.

KO 해당 문서들은 결혼식 날로부터 적어도 45일 전에는 시청으로 보내야 하며, 시청에서 결혼식 날짜와 시간을 확정시킬 것입니다.

Transliteração haedang munseodeul-eun gyeolhonsig nallobuteo jeog-eodo 45il jeon-eneun sicheong-eulo bonaeya hamyeo, sicheong-eseo gyeolhonsig-ui naljjawa sigan-eul hwagjeongsikil geos-ibnida.

EN When a poll is created, it will create at least one task to perform any necessary work.

KO 설문 조사가 작성되면 필요 작업을 수행하기위 하나 태스크가 작성됩니다.

Transliteração seolmun josaga jagseongdoemyeon pil-yohan jag-eob-eul suhaenghagiwihan hana isang-ui taeseukeuga jagseongdoebnida.

EN Got a Pfizer vaccination at least six months ago, and

KO 최소 6개월 전에 Pfizer 백신 접종을 받았으며, 또

Transliteração choeso 6gaewol jeon-e Pfizer baegsin jeobjong-eul bad-ass-eumyeo, ttohan

inglês coreano
six 6

EN Those who got the Pfizer vaccine at least 6 months ago, and

KO 최소 6개월 전에 Pfizer 백신을 접종 받았으며, 또

Transliteração choeso 6gaewol jeon-e Pfizer baegsin-eul jeobjong bad-ass-eumyeo, ttohan

EN Meister tests these back-ups at least quarterly to make sure that they can be correctly restored

KO 스터 사는 들 백업 정상적으로 복구되는지 확인하기 위해 최소 분기별로 테스트합니다

Transliteração maiseuteo saneun ideul baeg-eob-i jeongsangjeog-eulo boggudoeneunji hwag-inhagi wihae choesohan bungibyeollo teseuteuhabnida

EN If you want to create a VIP access code while your title is in pre-order, you must have a main feature added to your Vimeo On Demand (if you’re selling a series, you must add at least one episode).

KO 선주문 기간 동안에 VIP 액세스 코드를 생성하려면 Vimeo 온디맨드 페지에 메인 동영상 올라와 있어야 합니다 (시리즈 작일 경우 최소 하나 에피소드는 추가해야 합니다).

Transliteração taiteul-ui seonjumun gigan dong-an-e VIP aegseseu kodeuleul saengseonghalyeomyeon Vimeo ondimaendeu peijie mein dong-yeongsang-i ollawa iss-eoya habnida (silijeu jag-il gyeong-u choeso hanaui episodeuneun chugahaeya habnida).

EN We are saving at least $50,000-100,000 per year by moving to Atlassian cloud.”

KO 저희는 Atlassian Cloud로 전하여 매년 5만~10만 달러 상을 절감하고 있습니다."

Transliteração jeohuineun Atlassian Cloudlo ijeonhayeo maenyeon 5man~10man dalleo isang-eul jeolgamhago issseubnida."

Mostrando 50 de 50 traduções