Traduzir "launched the atlassian" para coreano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "launched the atlassian" de inglês para coreano

Tradução de inglês para coreano de launched the atlassian

inglês
coreano

EN We launched the Atlassian Stack offering to help our customers standardize on our Atlassian products

KO Atlassian은 고객이 Atlassian 제품을 표준화할 수 있도록 지원하기 위해 Atlassian Stack을 출시했습니다

Transliteração Atlassian-eun gogaeg-i Atlassian jepum-eul pyojunhwahal su issdolog jiwonhagi wihae Atlassian Stackeul chulsihaessseubnida

EN We launched the Atlassian Stack offering to help our customers standardize on our Atlassian products

KO Atlassian은 고객이 Atlassian 제품을 표준화할 수 있도록 지원하기 위해 Atlassian Stack을 출시했습니다

Transliteração Atlassian-eun gogaeg-i Atlassian jepum-eul pyojunhwahal su issdolog jiwonhagi wihae Atlassian Stackeul chulsihaessseubnida

EN If the Atlassian Marketplace Partner is Atlassian, the "Get Support" button will take you to Atlassian’s support ticketing system (support.atlassian.com)

KO Atlassian Marketplace 파트너가 Atlassian인 경우 "지원 받기" 버튼을 누르면 Atlassian의 지원 티켓 시스템(support.atlassian.com)으로 이동합니다

Transliteração Atlassian Marketplace pateuneoga Atlassian-in gyeong-u "jiwon badgi" beoteun-eul nuleumyeon Atlassian-ui jiwon tikes siseutem(support.atlassian.com)eulo idonghabnida

EN If the Atlassian Marketplace Partner is Atlassian, the "Get Support" button will take you to Atlassian’s support ticketing system (support.atlassian.com)

KO Atlassian Marketplace 파트너가 Atlassian인 경우 "지원 받기" 버튼을 누르면 Atlassian의 지원 티켓 시스템(support.atlassian.com)으로 이동합니다

Transliteração Atlassian Marketplace pateuneoga Atlassian-in gyeong-u "jiwon badgi" beoteun-eul nuleumyeon Atlassian-ui jiwon tikes siseutem(support.atlassian.com)eulo idonghabnida

EN We’ve also launched our Cloud Fortified Apps program, which makes it easier to find Atlassian Marketplace Cloud apps with advanced security, reliability, and support

KO Atlassian은 또한 고급 보안, 안정성 및 지원을 제공하는 Atlassian Marketplace Cloud 앱을 더 쉽게 찾을 수 있는 Cloud Fortified 앱 프로그램도 제공합니다

Transliteração Atlassian-eun ttohan gogeub boan, anjeongseong mich jiwon-eul jegonghaneun Atlassian Marketplace Cloud aeb-eul deo swibge chaj-eul su issneun Cloud Fortified aeb peulogeulaemdo jegonghabnida

EN Take advantage of recently launched Atlassian products

KO 최근 제공된 Atlassian 제품을 활용해 보세요

Transliteração choegeun jegongdoen Atlassian jepum-eul hwal-yonghae boseyo

EN You can find a list of our current Solution Partners by region in the official Atlassian Partner Direhttps://partnerdirectory.atlassian.com/ctory. Alternatively, contact the Atlassian Channel Team for a recommendation.

KO 현재 지역별 솔루션 파트너의 목록은 공식 Atlassian 파트너 디렉토리 https://partnerdirectory.atlassian.com/에서 찾을 수 있습니다. 또는 Atlassian 채널 팀에 문의하여 추천을 받으세요.

Transliteração hyeonjae jiyeogbyeol sollusyeon pateuneoui moglog-eun gongsig Atlassian pateuneo dilegtoli https://partnerdirectory.atlassian.com/eseo chaj-eul su issseubnida. ttoneun Atlassian chaeneol tim-e mun-uihayeo chucheon-eul bad-euseyo.

EN Source code access is only offered by Atlassian for some Atlassian products. 3rd party Marketplace and Atlassian apps may not include access to source code.

KO Atlassian은 일부 Atlassian 제품에 대해서만 소스 코드 액세스를 제공합니다. 타사 Marketplace 및 Atlassian 앱에는 소스 코드에 대한 액세스가 포함되어 있지 않을 수 있습니다.

Transliteração Atlassian-eun ilbu Atlassian jepum-e daehaeseoman soseu kodeu aegseseuleul jegonghabnida. tasa Marketplace mich Atlassian aeb-eneun soseu kodeue daehan aegseseuga pohamdoeeo issji anh-eul su issseubnida.

EN Atlassian Access is a company-wide subscription that provides central governance across multiple Atlassian cloud products. You can connect Atlassian Access to Okta via our SSO and user provisioning integrations.

KO Atlassian Access는 여러 Atlassian Cloud 제품에 대한 중앙 집중식 거버넌스를 제공하는 전사적 구독 서비스입니다. SSO 및 사용자 프로비저닝 통합을 통해 Atlassian Access를 Okta에 연결할 수 있습니다.

Transliteração Atlassian Accessneun yeoleo Atlassian Cloud jepum-e daehan jung-ang jibjungsig geobeoneonseuleul jegonghaneun jeonsajeog gudog seobiseu-ibnida. SSO mich sayongja peulobijeoning tonghab-eul tonghae Atlassian Accessleul Okta-e yeongyeolhal su issseubnida.

inglês coreano
sso sso

EN Atlassian Marketplace Partners have different hours of operations and service level agreements than those provided by Atlassian Support, regardless of your Atlassian support tier

KO Atlassian 지원 티어에 관계없이, Atlassian Marketplace 파트너의 운영 시간과 서비스 수준 계약은 Atlassian 고객 지원 팀에서 제공하는 것과 다릅니다

Transliteração Atlassian jiwon tieoe gwangyeeobs-i, Atlassian Marketplace pateuneoui un-yeong sigangwa seobiseu sujun gyeyag-eun Atlassian gogaeg jiwon tim-eseo jegonghaneun geosgwa daleubnida

EN You can find a list of our current Solution Partners by region in the official Atlassian Partner Direhttps://partnerdirectory.atlassian.com/ctory. Alternatively, contact the Atlassian Channel Team for a recommendation.

KO 현재 지역별 솔루션 파트너의 목록은 공식 Atlassian 파트너 디렉토리 https://partnerdirectory.atlassian.com/에서 찾을 수 있습니다. 또는 Atlassian 채널 팀에 문의하여 추천을 받으세요.

Transliteração hyeonjae jiyeogbyeol sollusyeon pateuneoui moglog-eun gongsig Atlassian pateuneo dilegtoli https://partnerdirectory.atlassian.com/eseo chaj-eul su issseubnida. ttoneun Atlassian chaeneol tim-e mun-uihayeo chucheon-eul bad-euseyo.

EN Source code access is only offered by Atlassian for some Atlassian products. 3rd party Marketplace and Atlassian apps may not include access to source code.

KO Atlassian은 일부 Atlassian 제품에 대해서만 소스 코드 액세스를 제공합니다. 타사 Marketplace 및 Atlassian 앱에는 소스 코드에 대한 액세스가 포함되어 있지 않을 수 있습니다.

Transliteração Atlassian-eun ilbu Atlassian jepum-e daehaeseoman soseu kodeu aegseseuleul jegonghabnida. tasa Marketplace mich Atlassian aeb-eneun soseu kodeue daehan aegseseuga pohamdoeeo issji anh-eul su issseubnida.

EN 7.2. Discontinuation of Marketplace. Atlassian may terminate these Terms of Use without notice to you if Atlassian, in its discretion, discontinues the Atlassian Marketplace.

KO 7.2. Marketplace 중단. Atlassian은 재량에 따라 Atlassian Marketplace를 중단하는 경우 사용자에게 통지 없이 본 이용 약관을 종료할 수 있습니다.

Transliteração 7.2. Marketplace jungdan. Atlassian-eun jaelyang-e ttala Atlassian Marketplaceleul jungdanhaneun gyeong-u sayongja-ege tongji eobs-i bon iyong yaggwan-eul jonglyohal su issseubnida.

EN Atlassian Access is a company-wide subscription that provides central governance across multiple Atlassian cloud products. You can connect Atlassian Access to Okta via our SSO and user provisioning integrations.

KO Atlassian Access는 여러 Atlassian Cloud 제품에 대한 중앙 집중식 거버넌스를 제공하는 전사적 구독 서비스입니다. SSO 및 사용자 프로비저닝 통합을 통해 Atlassian Access를 Okta에 연결할 수 있습니다.

Transliteração Atlassian Accessneun yeoleo Atlassian Cloud jepum-e daehan jung-ang jibjungsig geobeoneonseuleul jegonghaneun jeonsajeog gudog seobiseu-ibnida. SSO mich sayongja peulobijeoning tonghab-eul tonghae Atlassian Accessleul Okta-e yeongyeolhal su issseubnida.

inglês coreano
sso sso

EN The Atlassian Marketplace is a platform for Atlassian customers to discover, try, and buy apps for Atlassian products

KO Atlassian Marketplace는 Atlassian 고객이 Atlassian 제품용 앱을 검색하고 사용해 보고 구입할 수 있는 플랫폼입니다

Transliteração Atlassian Marketplaceneun Atlassian gogaeg-i Atlassian jepum-yong aeb-eul geomsaeghago sayonghae bogo gu-ibhal su issneun peullaespom-ibnida

EN Log in to Atlassian Marketplace with your Atlassian account. If you don't have an Atlassian account, you can create one and then log in to the Marketplace.

KO Atlassian 계정으로 Atlassian Marketplace에 로그인합니다. Atlassian 계정이 없는 경우 계정을 만든 다음 Marketplace에 로그인할 수 있습니다.

Transliteração Atlassian gyejeong-eulo Atlassian Marketplacee logeu-inhabnida. Atlassian gyejeong-i eobsneun gyeong-u gyejeong-eul mandeun da-eum Marketplacee logeu-inhal su issseubnida.

EN Atlassian Marketplace Partners have different hours of operations and service level agreements than those provided by Atlassian Support, regardless of your Atlassian support tier

KO Atlassian 지원 티어에 관계없이, Atlassian Marketplace 파트너의 운영 시간과 서비스 수준 계약은 Atlassian 고객 지원 팀에서 제공하는 것과 다릅니다

Transliteração Atlassian jiwon tieoe gwangyeeobs-i, Atlassian Marketplace pateuneoui un-yeong sigangwa seobiseu sujun gyeyag-eun Atlassian gogaeg jiwon tim-eseo jegonghaneun geosgwa daleubnida

EN The classification ratings are based on legal requirements, sensitivity, value, and criticality of the data to Atlassian, Atlassian’s customers, and Atlassian’s partners and vendors.

KO 분류 등급은 Atlassian, Atlassian 고객 및 Atlassian 파트너 및 공급업체 관련 데이터의 법적 요구 사항, 민감도, 가치 및 중요도를 기반으로 합니다.

Transliteração bunlyu deung-geub-eun Atlassian, Atlassian gogaeg mich Atlassian pateuneo mich gong-geub-eobche gwanlyeon deiteoui beobjeog yogu sahang, mingamdo, gachi mich jung-yodoleul giban-eulo habnida.

EN These timeframes apply to all cloud-based Atlassian products, and any other software or system that is managed by Atlassian, or is running on Atlassian infrastructure

KO 이 기간은 모든 클라우드 기반 Atlassian 제품 및 Atlassian이 관리하거나 Atlassian 인프라에서 실행 중인 다른 모든 소프트웨어 또는 시스템에 적용합니다

Transliteração i gigan-eun modeun keullaudeu giban Atlassian jepum mich Atlassian-i gwanlihageona Atlassian inpeula-eseo silhaeng jung-in daleun modeun sopeuteuweeo ttoneun siseutem-e jeog-yonghabnida

EN Since Cloudflare launched in 2010, we’ve released a number of state-of-the-art, privacy-enhancing technologies, typically ahead of the rest of the industry

KO Cloudflare는 2010년에 출범한 이래 최신 정보 보호 기술을 다수 출시하였으며 대부분은 업계를 선도하는 것이었습니다

Transliteração Cloudflareneun 2010nyeon-e chulbeomhan ilae choesin jeongbo boho gisul-eul dasu chulsihayeoss-eumyeo daebubun-eun eobgyeleul seondohaneun geos-ieossseubnida

EN In 2014, for example, we launched Universal SSL, making encryption — something that had been expensive and difficult — free for all Cloudflare customers

KO 예를 들어, Cloudflare는 2014년에 Universal SSL을 출범했는데, 이는 비싸고 어려웠던 암호화를 모든 Cloudflare 고객에게 무료로 제공하는 것입니다

Transliteração yeleul deul-eo, Cloudflareneun 2014nyeon-e Universal SSLeul chulbeomhaessneunde, ineun bissago eolyeowossdeon amhohwaleul modeun Cloudflare gogaeg-ege mulyolo jegonghaneun geos-ibnida

EN The week we launched it, we doubled the size of the encrypted web

KO 이를 출범한 주에 Cloudflare는 암호화된 웹의 크기를 두 배로 늘렸습니다

Transliteração ileul chulbeomhan jue Cloudflareneun amhohwadoen web-ui keugileul du baelo neullyeossseubnida

EN "We launched quickly in April 2020 to bring remote learning to children throughout the UK during the coronavirus pandemic

KO "우리 서비스는 2020년 4월에 코로나 팬데믹 기간 중 영국 전역의 어린이들이 원격 교육을 받을 수 있도록 신속하게 출범했습니다

Transliteração "uli seobiseuneun 2020nyeon 4wol-e kolona paendemig gigan jung yeong-gug jeon-yeog-ui eolin-ideul-i wongyeog gyoyug-eul bad-eul su issdolog sinsoghage chulbeomhaessseubnida

EN In 2019 we launched 100 brand new gold open access journals, bringing the total to over 370 Elsevier-published fully OA titles

KO 2019년에 당사는 100가지의 새로운 골드 오픈 액세스 저널을 출시해 엘스비어에서 출판한 총 370여 개의 완전 OA 타이틀을 제공했습니다

Transliteração 2019nyeon-e dangsaneun 100gajiui saeloun goldeu opeun aegseseu jeoneol-eul chulsihae elseubieoeseo chulpanhan chong 370yeo gaeui wanjeon OA taiteul-eul jegonghaessseubnida

EN In 2016, the Elsevier Foundation launched a series of new partnerships to support innovations in health information, research in developing countries, diversity in science and technology for development

KO 엘스비어 재단은 2016년에 건강 정보의 혁신, 개발도상국에서의 연구, 개발을 위한 과학 및 기술의 다양성을 지원하기 위한 일련의 새로운 파트너십을 출범했습니다

Transliteração elseubieo jaedan-eun 2016nyeon-e geongang jeongboui hyeogsin, gaebaldosang-gug-eseoui yeongu, gaebal-eul wihan gwahag mich gisul-ui dayangseong-eul jiwonhagi wihan illyeon-ui saeloun pateuneosib-eul chulbeomhaessseubnida

EN Whether you need advanced status updates, scheduled maintenance, or powerful integrations, each status page can be launched straight out of the box.

KO 고급 상태 업데이트, 유지 관리 예약 또는 강력한 통합이 필요한 경우 등 모든 상황에서 각 상태 페이지를 즉시 시작할 수 있습니다.

Transliteração gogeub sangtae eobdeiteu, yuji gwanli yeyag ttoneun ganglyeoghan tonghab-i pil-yohan gyeong-u deung modeun sanghwang-eseo gag sangtae peijileul jeugsi sijaghal su issseubnida.

EN Load Balancers can be launched in seconds to begin balancing traffic between your servers instantly. This allows your application to be highly available (HA) and scale horizontally.

KO 로드 밸런서는 초 단위로 시작하여 서버 간의 트래픽 균형을 맞추기 시작할 수 있습니다. 이렇게하면 응용 프로그램이 고 가용성을 유지할 수 있습니다 (HA) 수평으로 척도.

Transliteração lodeu baelleonseoneun cho dan-wilo sijaghayeo seobeo gan-ui teulaepig gyunhyeong-eul majchugi sijaghal su issseubnida. ileohgehamyeon eung-yong peulogeulaem-i go gayongseong-eul yujihal su issseubnida (HA) supyeong-eulo cheogdo.

EN A newly launched gold open access journal as a mirror to the original journal, sharing the same aims and scope, editorial team, submission system and rigorous peer review.

KO 같은 목표와 적용 범위, 편집 팀, 제출 시스템, 엄격한 동료 평가를 공유하는, 원본 저널에 대한 미러로 새로 출범한 골드 오픈 액세스 저널.

Transliteração gat-eun mogpyowa jeog-yong beom-wi, pyeonjib tim, jechul siseutem, eomgyeoghan donglyo pyeong-galeul gong-yuhaneun, wonbon jeoneol-e daehan mileolo saelo chulbeomhan goldeu opeun aegseseu jeoneol.

EN The software was launched in mid-2008 when it was released as a simple script and it was the first tool available for users to recover their data

KO 이 소프트웨어는 2008 년 중반 에 간단한 스크립트 로 출시 되었을 때 시작되었으며 사용자가 데이터를 복구 할 수있는 첫 번째 도구였습니다

Transliteração i sopeuteuweeoneun 2008 nyeon jungban e gandanhan seukeulibteu lo chulsi doeeoss-eul ttae sijagdoeeoss-eumyeo sayongjaga deiteoleul boggu hal su-issneun cheos beonjjae doguyeossseubnida

EN The Empire State ReBuilding initiative was launched with the goal of restoring the building to its original splendor, so that it could be preserved for generations to come

KO 엠파이어 스테이트 빌딩 이니셔티브는 이 건물 본래의 찬란함을 되찾아 향후 오랜 세월 동안 보존될 수 있도록 하는 것을 목표로 시작되었습니다

Transliteração empaieo seuteiteu bilding inisyeotibeuneun i geonmul bonlaeui chanlanham-eul doechaj-a hyanghu olaen sewol dong-an bojondoel su issdolog haneun geos-eul mogpyolo sijagdoeeossseubnida

EN "When we launched internet banking, and then mobile banking, we all of a sudden got this uptake

KO 질라드 부사장은 "인터넷 뱅킹을 먼저 시작하고 모바일 뱅킹을 제공하기 시작했는데, 갑자기 수요가 증가했다

Transliteração jilladeu busajang-eun "inteones baengking-eul meonjeo sijaghago mobail baengking-eul jegonghagi sijaghaessneunde, gabjagi suyoga jeung-gahaessda

EN In 2010 Gett launched one of the first-ever on-demand B2B mobility services, and the company’s software powers, among other clients, a third of the Fortune 500.

KO 2010년 Gett는 최초의 온디맨드 B2B 모빌리티 서비스 중 하나를 출시했으며, Fortune 500대 기업 중 1/3이 이 기업의 소프트웨어를 사용하고 있습니다.

Transliteração 2010nyeon Gettneun choechoui ondimaendeu B2B mobilliti seobiseu jung hanaleul chulsihaess-eumyeo, Fortune 500dae gieob jung 1/3i i gieob-ui sopeuteuweeoleul sayonghago issseubnida.

EN In 2011 HauteLook was acquired by Nordstrom and together, in February 2014, they launched Nordstromrack.com, the company’s off-price e-commerce site offering customers on-trend fashion at 30 – 70% off every day

KO 2011년 백화점 Nordstrom에 인수된 후, HauteLook은 2014년 2월 이 백화점의 할인 이커머스 사이트 Nordstromrack.com을 열고, 고객들에게 최신 유행 패션을 매일 30~70% 할인된 가격에 제공해왔습니다

Transliteração 2011nyeon baeghwajeom Nordstrom-e insudoen hu, HauteLook-eun 2014nyeon 2wol i baeghwajeom-ui hal-in ikeomeoseu saiteu Nordstromrack.com-eul yeolgo, gogaegdeul-ege choesin yuhaeng paesyeon-eul maeil 30~70% hal-indoen gagyeog-e jegonghaewassseubnida

EN In 2020, we launched a conscious language project to remove problematic language from our code, documentation, websites, and open source projects.

KO 2020년에는 코드, 문서, 웹사이트, 오픈소스 프로젝트에서 문제 있는 언어를 삭제하기 위한 의식화 언어 프로젝트를 시작했습니다.

Transliteração 2020nyeon-eneun kodeu, munseo, websaiteu, opeunsoseu peulojegteueseo munje issneun eon-eoleul sagjehagi wihan uisighwa eon-eo peulojegteuleul sijaghaessseubnida.

EN This REST interface is the final piece of the puzzle to help ease the transition from RHEL 7 for customers who use the Docker daemon to upgrade to RHEL 8 with Podman. From the day we launched RHEL 8,

KO 이 REST 인터페이스는 RHEL 7에서 Docker 데몬을 사용해 Podman이 포함된 RHEL 8로 업그레이드하는 고객이 간편하게 전환할 수 있도록 돕는 마지막 퍼즐 조각입니다. RHEL 8을 출시한 날부터

Transliteração i REST inteopeiseuneun RHEL 7eseo Docker demon-eul sayonghae Podman-i pohamdoen RHEL 8lo eobgeuleideuhaneun gogaeg-i ganpyeonhage jeonhwanhal su issdolog dobneun majimag peojeul jogag-ibnida. RHEL 8eul chulsihan nalbuteo

inglês coreano
rhel rhel

EN When Redfin launched in 2004 with a small engineering team, times were much simpler

KO 2004년에 Redfin이 작은 엔지니어링 팀으로 시작했을 때는 모든 것들이 훨씬 단순했습니다

Transliteração 2004nyeon-e Redfin-i jag-eun enjinieoling tim-eulo sijaghaess-eul ttaeneun modeun geosdeul-i hwolssin dansunhaessseubnida

EN Hymn was originally known as PlayFair, which launched 5 April 2004 and was hosted by SourceForge.

KO Hymn은 원래 PlayFair로 알려졌으며 2004 년 4 월 5 일에 시작 되었으며 SourceForge에서 주최했습니다.

Transliteração Hymneun wonlae PlayFairlo allyeojyeoss-eumyeo 2004 nyeon 4 wol 5 il-e sijag doeeoss-eumyeo SourceForgeeseo juchoehaessseubnida.

EN In January 2009, the Bitcoin network launched when the genesis block of the Bitcoin blockchain was mined

KO 2009년 1월 비트코인 블록체인의 제네시스 블록이 채굴되면서 비트코인 네트워크가 시작되었습니다

Transliteração 2009nyeon 1wol biteukoin beullogchein-ui jenesiseu beullog-i chaeguldoemyeonseo biteukoin neteuwokeuga sijagdoeeossseubnida

EN Dogecoin (DOGE) is a meme-themed cryptocurrency launched in 2013 by computer programmers Billy Markus and Jackson Palmer

KO 도지코인 (DOGE)는 컴퓨터 프로그래머 빌리 마커스와 잭슨 팔머가 2013년에 시작한 밈 테마의 암호화폐입니다

Transliteração dojikoin (DOGE)neun keompyuteo peulogeulaemeo billi makeoseuwa jaegseun palmeoga 2013nyeon-e sijaghan mim temaui amhohwapyeibnida

EN Binance launched Smart Chain to provide a high-speed, low-cost alternative for the burgeoning decentralized finance (DeFi) market, which has suffered from Ethereum’s high transaction fees

KO 바이낸스는 이더리움의 높은 거래 수수료로 어려움을 겪고 있는 급성장 중인 탈중앙 금융 (DeFi) 시장에 고속, 저비용 대안을 제공하기 위해 스마트 체인을 출시했습니다

Transliteração bainaenseuneun ideolium-ui nop-eun geolae susulyolo eolyeoum-eul gyeokkgo issneun geubseongjang jung-in taljung-ang geum-yung (DeFi) sijang-e gosog, jeobiyong daean-eul jegonghagi wihae seumateu chein-eul chulsihaessseubnida

EN Launched in September 2020, Binance Smart Chain boasts a five-second block time, cross-chain asset transfers, EVM compatibility, and a Proof of Staked Authority consensus protocol to ensure scalability.

KO 2020년 9월에 출시된 바이낸스 스마트 체인은 5초 블록 시간, 크로스체인 자산 전송, EVM 호환성 및 확정성을 보장하기 위한 지분 권한 증명 프로토콜을 자랑합니다.

Transliteração 2020nyeon 9wol-e chulsidoen bainaenseu seumateu chein-eun 5cho beullog sigan, keuloseuchein jasan jeonsong, EVM hohwanseong mich hwagjeongseong-eul bojanghagi wihan jibun gwonhan jeungmyeong peulotokol-eul jalanghabnida.

EN Recently Launched Guided Projects

KO 최근 출시된 안내 프로젝트

Transliteração choegeun chulsidoen annae peulojegteu

EN Some of the first cameras to include this chip are the soon-to-be-launched AXIS Q3536-LVE/38-LVE Dome Cameras and AXIS Q1656-LE Box Camera.

KO 이 칩이 가장 먼저 탑재되는 카메라 중 일부는 곧 출시될 AXIS Q3536-LVE/38-LVE Dome Camera와 AXIS Q1656-LE Box Camera입니다

Transliteração i chib-i gajang meonjeo tabjaedoeneun kamela jung ilbuneun god chulsidoel AXIS Q3536-LVE/38-LVE Dome Camerawa AXIS Q1656-LE Box Cameraibnida

EN Since the social impact team launched, 190,000+ players have participated in over 700 Niantic Impact Events to support local charities & communities

KO 연례행사인 지구의 날 캠페인에 6개 대륙 41개 국가의 17,000명의 플레이어가 145톤의 쓰레기 줍기를 도왔습니다.

Transliteração yeonlyehaengsain jiguui nal kaempein-e 6gae daelyug 41gae guggaui 17,000myeong-ui peulleieoga 145ton-ui sseulegi jubgileul dowassseubnida.

EN Later that same year, we launched Ingress, the first of its kind, location-based, augmented reality mobile game which transforms the real world into the landscape for a global game of mystery, intrigue, and competition.

KO 같은 해에 실세계를 신비롭고 흥미로우며 경쟁이 치열한 글로벌 게임 공간으로 만들어버리는 최초의 위치 기반 증강 현실 모바일 게임인 Ingress도 출시했습니다.

Transliteração gat-eun haee silsegyeleul sinbilobgo heungmiloumyeo gyeongjaeng-i chiyeolhan geullobeol geim gong-gan-eulo mandeul-eobeolineun choechoui wichi giban jeung-gang hyeonsil mobail geim-in Ingressdo chulsihaessseubnida.

EN In 2016, we launched Pokémon GO, and it became an overnight global phenomenon. Pokémon GO remains the most popular augmented reality app of all time, and the most profitable.

KO 2016년, 새로 출시한 Pokémon GO는 순식간에 세계적인 현상이 되었습니다. Pokémon GO는 여전히 가장 인기 있고 수익성이 높은 증강 현실 앱입니다.

Transliteração 2016nyeon, saelo chulsihan Pokémon GOneun sunsiggan-e segyejeog-in hyeonsang-i doeeossseubnida. Pokémon GOneun yeojeonhi gajang ingi issgo su-igseong-i nop-eun jeung-gang hyeonsil aeb-ibnida.

EN Later on, Tahitians launched colonization voyages to the Marquesas Islands around 200 BC.

KO 후에 타히티인들은 기원 전 200년경에 마르키즈 제도로 식민지 건설 항해에 착수했습니다.

Transliteração hue tahitiindeul-eun giwon jeon 200nyeongyeong-e maleukijeu jedolo sigminji geonseol hanghaee chagsuhaessseubnida.

EN Do you remember 2007? It's the year Microsoft launched Windows Vista, Apple released the first iPhone, and the movie landscape was shaken to its core with the release of the Simpsons Movie.

KO 2007 년을 기억하십니까? 마이크로 소프트가 윈도우 비스타를 출시했고, 애플이 첫 아이폰을 출시했으며, 심슨 영화가 출시되면서 영화계의 핵심이 흔들렸다.

Transliteração 2007 nyeon-eul gieoghasibnikka? maikeulo sopeuteuga windou biseutaleul chulsihaessgo, aepeul-i cheos aipon-eul chulsihaess-eumyeo, simseun yeonghwaga chulsidoemyeonseo yeonghwagyeui haegsim-i heundeullyeossda.

EN You will be eligible for a full refund until two weeks after your payment date, or (for courses that have just launched) until two weeks after the first session of the course begins, whichever is later

KO 결제일 기준 2주 후 또는 (방금 시작된 강좌의 경우) 강좌의 첫 번째 세션이 시작된 후 2주 후 중에서 나중에 도래하는 날짜까지 전액 환불받을 수 있습니다

Transliteração gyeoljeil gijun 2ju hu ttoneun (bang-geum sijagdoen gangjwaui gyeong-u) gangjwaui cheos beonjjae sesyeon-i sijagdoen hu 2ju hu jung-eseo najung-e dolaehaneun naljjakkaji jeon-aeg hwanbulbad-eul su issseubnida

EN Hello Traders! Phemex is constantly on the lookout to grow our family and improve our users’ experience around the globe. We’re happy to announce that the Phemex Turkey platform has launched on……

KO 안녕하세요. 암호자산을 처음 거래하시는회원님들 혹은 아직 거래에 익숙하지 않은 분들을 위해, 테스트넷 사용법을 알아보겠습니다. 테스트넷을……

Transliteração annyeonghaseyo. amhojasan-eul cheoeum geolaehasineunhoewonnimdeul hog-eun ajig geolaee igsughaji anh-eun bundeul-eul wihae, teseuteunes sayongbeob-eul al-abogessseubnida. teseuteunes-eul……

Mostrando 50 de 50 traduções