Traduzir "issue collectively" para coreano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "issue collectively" de inglês para coreano

Traduções de issue collectively

"issue collectively" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases coreano:

issue 같은 경우 다른 대해 동안 또는 또한 모든 문제 사용자 어떤 여러 우리는 우리의 이슈 있는 정보를 제품 즉시 지원 통해 함께

Tradução de inglês para coreano de issue collectively

inglês
coreano

EN The importance of acting on this issue collectively and immediately can’t be overstated

KO 그렇기에 우리는 문제 해결을 위해 마음 뜻으로 지금 순간 행동하여야 합니다

Transliteração geuleohgie ulineun munje haegyeol-eul wihae hanma-eum hantteus-eulo jigeum i sungan haengdonghayeoya habnida

EN The importance of acting on this issue collectively and immediately can’t be overstated

KO 그렇기에 우리는 문제 해결을 위해 마음 뜻으로 지금 순간 행동하여야 합니다

Transliteração geuleohgie ulineun munje haegyeol-eul wihae hanma-eum hantteus-eulo jigeum i sungan haengdonghayeoya habnida

EN They are published as a separate issue of the journal or as part of a regular issue, and they are usually funded by sources other than the journal’s publisher.

KO 보충 자료는 저널의 특별호로 따로 출판되거나 정규 발행물의 일부로 출판되며, 보통은 저널 출판사가 아닌 다른 곳에서 그 자금을 제공합니다.

Transliteração bochung jalyoneun jeoneol-ui teugbyeolholo ttalo chulpandoegeona jeong-gyu balhaengmul-ui ilbulo chulpandoemyeo, botong-eun jeoneol chulpansaga anin daleun gos-eseo geu jageum-eul jegonghabnida.

EN If you’re experiencing an issue with your purchase or logging in, please reach out to a member of our account support team. If you’re having a technical issue, you can share your problem on our Customer Portal and a Red Hatter will assist you.

KO 구매 또는 로그인 관련 문제를 겪고 계신 경우, Red Hat의 계정 지원 팀에 연락하시기 바랍니다. 기술적인 문제있는 경우 Red Hat의 고객 포털에 문제를 공유하면 Red Hatter가 도움을 드립니다.

Transliteração gumae ttoneun logeu-in gwanlyeon munjeleul gyeokkgo gyesin gyeong-u, Red Hat-ui gyejeong jiwon tim-e yeonlaghasigi balabnida. gisuljeog-in munjega issneun gyeong-u Red Hat-ui gogaeg poteol-e munjeleul gong-yuhamyeon Red Hatterga doum-eul deulibnida.

EN Get visibility into development status right from within the context of an issue. View and create branches and pull requests and view commits right inside the Jira issue development panel.

KO 슈 컨텍스트 내에서 바로 개발 상태에 대 가시성을 확보하세요. Jira 슈 개발 패널 내에서 브랜치 및 풀리퀘스트를 보고 만들고 커밋을 볼 있습니다.

Transliteração isyu keontegseuteu naeeseo balo gaebal sangtaee daehan gasiseong-eul hwagbohaseyo. Jira isyu gaebal paeneol naeeseo beulaenchi mich pullikweseuteuleul bogo mandeulgo keomis-eul bol su issseubnida.

inglês coreano
jira jira

EN Simply set a trigger, like a commit or pull request, and customize with your rules, like updating a Jira issue, reassigning an issue for QA, and more.

KO 커밋 또는 풀리퀘스트와 같은 트리거를 설정하고 Jira 슈 업트, QA를 위해 슈 다시 할당과 같은 규칙을 사용자 지정할 있습니다.

Transliteração keomis ttoneun pullikweseuteuwa gat-eun teuligeoleul seoljeonghago Jira isyu eobdeiteu, QAleul wihae isyu dasi haldang-gwa gat-eun gyuchig-eul sayongja jijeonghal su issseubnida.

inglês coreano
jira jira
qa qa

EN Whenever a confidential issue is created, then edit the security level and comment on the issue. Legal teams, in particular, use this rule.

KO 기밀 슈를 만들 때마다 보안 준을 편집하고 슈에 댓글을 추가합니다. 특히 법률 팀에서 많 사용하는 규칙입니다.

Transliteração gimil isyuleul mandeul ttaemada boan sujun-eul pyeonjibhago isyue daesgeul-eul chugahabnida. teughi beoblyul tim-eseo manh-i sayonghaneun gyuchig-ibnida.

EN Find out if jitter is the root cause of the issue Find out if jitter is the root cause of the issue

KO 지터가 문제의 근본 원인은 아닌지 확인하십시오 지터가 문제의 근본 원인은 아닌지 확인하십시오

Transliteração jiteoga munje-ui geunbon won-in-eun aninji hwag-inhasibsio jiteoga munje-ui geunbon won-in-eun aninji hwag-inhasibsio

EN Issue/Bug? Create an issue on github.

KO 코드 블록은 <pre><code>여기에 코드 입력</code></pre>를 사용해주세요

Transliteração kodeu beullog-eun <pre><code>yeogie kodeu iblyeog</code></pre>leul sayonghaejuseyo

EN We believe that equality is not a women’s issue, it’s a business issue

KO 평등은 여성의 문제가 아니라 기업 해결해야 할 문제라고 생각합니다

Transliteração pyeongdeung-eun yeoseong-ui munjega anila gieob-i haegyeolhaeya hal munjelago saeng-gaghabnida

EN We believe that equality is not a women’s issue, it’s a business issue

KO 평등은 여성의 문제가 아니라 기업 해결해야 할 문제라고 생각합니다

Transliteração pyeongdeung-eun yeoseong-ui munjega anila gieob-i haegyeolhaeya hal munjelago saeng-gaghabnida

EN They are published as a separate issue of the journal or as part of a regular issue, and they are usually funded by sources other than the journal’s publisher.

KO 보충 자료는 저널의 특별호로 따로 출판되거나 정규 발행물의 일부로 출판되며, 보통은 저널 출판사가 아닌 다른 곳에서 그 자금을 제공합니다.

Transliteração bochung jalyoneun jeoneol-ui teugbyeolholo ttalo chulpandoegeona jeong-gyu balhaengmul-ui ilbulo chulpandoemyeo, botong-eun jeoneol chulpansaga anin daleun gos-eseo geu jageum-eul jegonghabnida.

EN Get visibility into development status right from within the context of an issue. View and create branches and pull requests and view commits right inside the Jira issue development panel.

KO 슈 컨텍스트 내에서 바로 개발 상태에 대 가시성을 확보하세요. Jira 슈 개발 패널 내에서 브랜치 및 풀리퀘스트를 보고 만들고 커밋을 볼 있습니다.

Transliteração isyu keontegseuteu naeeseo balo gaebal sangtaee daehan gasiseong-eul hwagbohaseyo. Jira isyu gaebal paeneol naeeseo beulaenchi mich pullikweseuteuleul bogo mandeulgo keomis-eul bol su issseubnida.

inglês coreano
jira jira

EN Simply set a trigger, like a commit or pull request, and customize with your rules, like updating a Jira issue, reassigning an issue for QA, and more.

KO 커밋 또는 풀리퀘스트와 같은 트리거를 설정하고 Jira 슈 업트, QA를 위해 슈 다시 할당과 같은 규칙을 사용자 지정할 있습니다.

Transliteração keomis ttoneun pullikweseuteuwa gat-eun teuligeoleul seoljeonghago Jira isyu eobdeiteu, QAleul wihae isyu dasi haldang-gwa gat-eun gyuchig-eul sayongja jijeonghal su issseubnida.

inglês coreano
jira jira
qa qa

EN Issue/Bug? Create an issue on github.

KO 코드 블록은 <pre><code>여기에 코드 입력</code></pre>를 사용해주세요

Transliteração kodeu beullog-eun <pre><code>yeogie kodeu iblyeog</code></pre>leul sayonghaejuseyo

EN We believe that equality is not a women’s issue, it’s a business issue

KO 평등은 여성의 문제가 아니라 기업 해결해야 할 문제라고 생각합니다

Transliteração pyeongdeung-eun yeoseong-ui munjega anila gieob-i haegyeolhaeya hal munjelago saeng-gaghabnida

EN Reduce context-switching by managing your Jira issues in Bitbucket with the built-in Jira UI. And when you include your issue key in commits, your Jira issue statuses update automatically.

KO 배포 기능 포함된 Bitbucket Pipelines으로 통합된 CI/CD를 빌드, 테스트, 배포할 있습니다. 코드 구성과 빠른 피드백 루프의 혜택을 누리십시오.

Transliteração baepo gineung-i pohamdoen Bitbucket Pipelines-eulo tonghabdoen CI/CDleul bildeu, teseuteu, baepohal su issseubnida. kodeu guseong-gwa ppaleun pideubaeg lupeuui hyetaeg-eul nulisibsio.

EN Issue/Bug? Create an issue on github.

KO 코드 블록은 <pre><code>여기에 코드 입력</code></pre>를 사용해주세요

Transliteração kodeu beullog-eun <pre><code>yeogie kodeu iblyeog</code></pre>leul sayonghaejuseyo

EN Reduce context-switching by managing your Jira issues in Bitbucket with the built-in Jira UI. And when you include your issue key in commits, your Jira issue statuses update automatically.

KO 기본 제공하는 Jira UI를 통해 Bitbucket에서 Jira 슈를 관리하여 컨텍스트 전환을 줄세요. 커밋에 슈 키를 포함하면 Jira 슈 상태가 자동으로 업트됩니다.

Transliteração gibon jegonghaneun Jira UIleul tonghae Bitbucket-eseo Jira isyuleul gwanlihayeo keontegseuteu jeonhwan-eul jul-iseyo. keomis-e isyu kileul pohamhamyeon Jira isyu sangtaega jadong-eulo eobdeiteudoebnida.

inglês coreano
jira jira
ui ui

EN Predictive issue assignment that can suggest the most contextually relevant users to work on an issue

KO 상황에 따라 가장 관련성 높은 사용자슈를 해결하도록 제안하는 예측형 슈 할당

Transliteração sanghwang-e ttala gajang gwanlyeonseong-i nop-eun sayongjaga isyuleul haegyeolhadolog jeanhaneun yecheughyeong isyu haldang

EN Intelligent issue categorization and triage that can suggest appropriate field values for common issue fields such as labels, components, and fix versions

KO 블, 컴포넌트 및 정 버전과 같은 일반적인 슈 필드에 적절 필드 값을 제안하는 지능형 슈 분류 및 심사

Transliteração leibeul, keomponeonteu mich sujeong beojeongwa gat-eun ilbanjeog-in isyu pildeue jeogjeolhan pildeu gabs-eul jeanhaneun jineunghyeong isyu bunlyu mich simsa

EN issue-123 description text in one-way vectorized format as vector-123 is mathematically near the vector representation for issue-456, indicating they are “similar” issues

KO 슈-123 설명 텍스트의 단방향으로 벡터화된 형식(벡터-123)은 학적으로 슈-456의 벡터 표현과 근접하여 “유사슈임을 나타냅니다

Transliteração isyu-123 seolmyeong tegseuteuui danbanghyang-eulo begteohwadoen hyeongsig(begteo-123)eun suhagjeog-eulo isyu-456ui begteo pyohyeongwa geunjeobhayeo “yusahan” isyuim-eul natanaebnida

EN If you’re experiencing an issue with your purchase or logging in, please reach out to a member of our account support team. If you’re having a technical issue, you can share your problem on our Customer Portal and a Red Hatter will assist you.

KO 구매 또는 로그인 관련 문제를 겪고 계신 경우, Red Hat의 계정 지원 팀에 연락하시기 바랍니다. 기술적인 문제있는 경우 Red Hat의 고객 포털에 문제를 공유하면 Red Hatter가 도움을 드립니다.

Transliteração gumae ttoneun logeu-in gwanlyeon munjeleul gyeokkgo gyesin gyeong-u, Red Hat-ui gyejeong jiwon tim-e yeonlaghasigi balabnida. gisuljeog-in munjega issneun gyeong-u Red Hat-ui gogaeg poteol-e munjeleul gong-yuhamyeon Red Hatterga doum-eul deulibnida.

EN Whenever a confidential issue is created, then edit the security level and comment on the issue. Legal teams, in particular, use this rule.

KO 기밀 슈를 만들 때마다 보안 준을 편집하고 슈에 댓글을 추가합니다. 특히 법률 팀에서 많 사용하는 규칙입니다.

Transliteração gimil isyuleul mandeul ttaemada boan sujun-eul pyeonjibhago isyue daesgeul-eul chugahabnida. teughi beoblyul tim-eseo manh-i sayonghaneun gyuchig-ibnida.

EN When an issue moves to ‘In Progress’ and the sprint is empty, then move the issue to the next active sprint. Go to rule.

KO 슈가 '진행 중'으로 동하고 스프린트가 비어 있으면 슈를 다음 활성 스프린트로 동합니다. 규칙으로 동합니다.

Transliteração isyuga 'jinhaeng jung'eulo idonghago seupeulinteuga bieo iss-eumyeon isyuleul da-eum hwalseong seupeulinteulo idonghabnida. gyuchig-eulo idonghabnida.

EN and TIBCO affiliates (collectively “TIBCO”) need to collect the below personal data from you

KO 및 TIBCO 계열사(총칭 “TIBCO”)는 귀하로부터 아래의 개인 정보를 수집해야 합니다

Transliteração mich TIBCO gyeyeolsa(chongching “TIBCO”)neun gwihalobuteo alaeui gaein jeongboleul sujibhaeya habnida

EN In turn, this will grow analytics adoption and learnings as more people realise the power of insights discovered individually or collectively

KO 결과적으로, 많은 사용자가 개인으로서 또는 집단으로서 발견 인사트가 가진 영향력을 깨닫게 되면서 분석 채택 및 학습의 증가로 어질 것입니다

Transliteração gyeolgwajeog-eulo, deo manh-eun sayongjaga gaein-euloseo ttoneun jibdan-euloseo balgyeonhan insaiteuga gajin yeonghyanglyeog-eul kkaedadge doemyeonseo bunseog chaetaeg mich hagseub-ui jeung-galo ieojil geos-ibnida

EN In the two months following the launch of Pokémon GO, Trainers around the world had collectively walked over 4.6 billion kilometers while playing together. Three months later, that distance had nearly doubled to over 8.7 billion kilometers.

KO Pokémon GO 출시 후 두 달 만에 플레어들은 게임을 하며 총 46억km를 함께 걸었으며 3개월 후 거리는 약 두 배인 87억km로 증가했습니다.

Transliteração Pokémon GO chulsi ihu du dal man-e peulleieodeul-eun geim-eul hamyeo chong 46eogkmleul hamkke geol-eoss-eumyeo 3gaewol hu i geolineun yag du baein 87eogkmlo jeung-gahaessseubnida.

EN By 2017, Pokémon GO had been downloaded over 650 million times, and Trainers had collectively walked over 15.8 billion kilometers — roughly the distance from Earth past the edge of the solar system.

KO 2017년, Pokémon GO가 6억 5000만 회 상의 다운로드 횟를 기록하였으며, 플레어들은 지구에서 태양계 가장자리까지의 거리 맞먹는 158억km를 걸었습니다.

Transliteração 2017nyeon, Pokémon GOga 6eog 5000man hoe isang-ui daunlodeu hoes-suleul giloghayeoss-eumyeo, peulleieodeul-eun jigueseo taeyang-gye gajangjalikkajiui geoliwa majmeogneun 158eogkmleul geol-eossseubnida.

EN By 2018, Pokémon GO had been downloaded over 800 million times, and Trainers have collectively walked tens of billions of kilometers.

KO 2018년, Pokémon GO는 8억 회 상의 다운로드 횟를 기록했으며 플레어들은 게임을 통해 수백만 킬로미터에 달하는 거리를 걸었습니다.

Transliteração 2018nyeon, Pokémon GOneun 8eog hoe isang-ui daunlodeu hoes-suleul giloghaess-eumyeo peulleieodeul-eun i geim-eul tonghae subaegman killomiteoe dalhaneun geolileul geol-eossseubnida.

EN Please read these Niantic Terms of Service and any applicable App guidelines (the “Guidelines” and, collectively, “the Terms”), because the Terms govern your use of the Apps and Platform

KO 본 Niantic 서비스 용약관 및 관련 앱 가드라인(“가드라인”; 하 총칭하여 “본 약관”라 함)은 귀하의 앱 및 플랫폼 용을 규율하므로 를 숙독하시기 바랍니다

Transliteração bon Niantic seobiseu iyong-yaggwan mich gwanlyeon aeb gaideulain(“gaideulain”; iha chongchinghayeo “bon yaggwan”ila ham)eun gwihaui aeb mich peullaespom iyong-eul gyuyulhameulo ileul sugdoghasigi balabnida

EN All such comments, suggestions, feedback, and analytic data (collectively, the "Beta Feedback") is the exclusive property of Niantic.

KO 와 같은 의견, 제안, 피드백 및 분석 터(총칭하여 "베타 피드백")는 당사의 독점적인 재산입니다.

Transliteração iwa gat-eun uigyeon, jean, pideubaeg mich bunseog deiteo(chongchinghayeo "beta pideubaeg")neun dangsaui dogjeomjeog-in jaesan-ibnida.

EN Additionally, some Activision accounts may allow users to form different "clans", "squads", "teams", or other groups (collectively "groups") with unique group names

KO 또한 일부 Activision 계정은 사용자가 고유 그룹 름으로 서로 다른 "클랜", "스쿼드", "팀" 또는 기타 그룹 (총칭하여 "그룹")을 구성할 있도록 허용할 있습니다

Transliteração ttohan ilbu Activision gyejeong-eun sayongjaga goyuhan geulub ileum-eulo seolo daleun "keullaen", "seukwodeu", "tim" ttoneun gita geulub (chongchinghayeo "geulub")eul guseonghal su issdolog heoyonghal su issseubnida

EN Mailchimp is a leading email marketing service provider, with 6 million users that collectively send over 1 billion emails every day.

KO Mailchamp는 600만 사용자 매일 10억개 상의 메일을 전송하는 메일 마케팅 서비스 제공 선도 기업입니다.

Transliteração Mailchampneun 600man sayongjadeul-i maeil 10eoggae isang-ui imeil-eul jeonsonghaneun imeil maketing seobiseu jegong seondo gieob-ibnida.

EN In 2020, our employees (management and non-management) collectively received 889 hours of training on the Amkor Code.

KO 2020년 앰코 임직원들은 앰코 업무행규범 관련 총 889 시간의 교육을 받았습니다.

Transliteração 2020nyeon aemko imjig-wondeul-eun aemko eobmusuhaeng-gyubeom gwanlyeon chong 889 sigan-ui gyoyug-eul bad-assseubnida.

EN Collectively women have covered many thousands of miles, often together

KO 여성 라 지금까지 함께 달린 거리는 천 킬로미터에 달합니다

Transliteração yeoseong laideodeul-i jigeumkkaji hamkke dallin geolineun sucheon killomiteoe dalhabnida

EN Over the course of many conversations, discussions and debates, we listened and learned collectively, from each other and our community

KO 많은 대화 토론, 논쟁을 거듭하며 각 개인과 지역 사회의 목소리를 듣고 로부터 배울 있던 시간었습니다

Transliteração sumanh-eun daehwawa tolon, nonjaeng-eul geodeubhamyeo gag gaeingwa jiyeog sahoeui mogsolileul deudgo ilobuteo baeul su issdeon sigan-ieossseubnida

EN Some Lumosity features either now or in the future may allow you to post, transmit, or submit content and materials to, through, or on Lumosity (collectively, "Your Content")

KO 현재 또는 향후에 귀하는 일부 Lumosity 기능을 사용하여 Lumosity에, Lumosity를 통해, 또는 Lumosity에서 컨텐츠 자료("내 컨텐츠")를 게시, 전송 또는 제출할 있습니다

Transliteração hyeonjae ttoneun hyanghue gwihaneun ilbu Lumosity gineung-eul sayonghayeo Lumositye, Lumosityleul tonghae, ttoneun Lumosityeseo keontencheuwa jalyo("nae keontencheu")leul gesi, jeonsong ttoneun jechulhal su issseubnida

EN We appreciate when you provide us feedback, comments, questions, or suggestions concerning Lumosity, Lumos Labs, or our services (collectively, "Feedback")

KO Lumos 연구소는 귀하가 Lumosity, Lumos 연구소 또는 Lumos 연구소의 서비스에 대해 제공하는 피드백, 의견, 질문 또는 제안(총괄하여, “피드백”)을 소중히 여깁니다

Transliteração Lumos yeongusoneun gwihaga Lumosity, Lumos yeonguso ttoneun Lumos yeongusoui seobiseue daehae jegonghaneun pideubaeg, uigyeon, jilmun ttoneun jean(chong-gwalhayeo, “pideubaeg”)eul sojunghi yeogibnida

EN These first three factors are known collectively as the exposome, defined as the measure of all the exposures of an individual in a lifetime

KO 첫 세 가지 요인은 총칭하여 환경 노출로 알려져 있으며 개인 평생 경험하는 모든 노출의 측정값으로 것으로 정의됩니다

Transliteração ileohan cheos se gaji yoin-eun chongchinghayeo hwangyeong nochullo allyeojyeo iss-eumyeo han gaein-i pyeongsaeng gyeongheomhaneun modeun nochul-ui cheugjeong-gabs-eulo geos-eulo jeong-uidoebnida

EN Collectively women have covered many thousands of miles, often together

KO 여성 라 지금까지 함께 달린 거리는 천 킬로미터에 달합니다

Transliteração yeoseong laideodeul-i jigeumkkaji hamkke dallin geolineun sucheon killomiteoe dalhabnida

EN Over the course of many conversations, discussions and debates, we listened and learned collectively, from each other and our community

KO 많은 대화 토론, 논쟁을 거듭하며 각 개인과 지역 사회의 목소리를 듣고 로부터 배울 있던 시간었습니다

Transliteração sumanh-eun daehwawa tolon, nonjaeng-eul geodeubhamyeo gag gaeingwa jiyeog sahoeui mogsolileul deudgo ilobuteo baeul su issdeon sigan-ieossseubnida

EN The Bluetooth Special Interest Group (SIG) owns the Bluetooth word mark, figure mark, and combination mark (collectively, the Bluetooth trademarks), and it protects the Bluetooth trademarks through the brand enforcement program

KO Bluetooth 특별 관심 그룹 (주)SIG) 소유 Bluetooth 단어 표시, 그림 마크 및 조합 마크(전체적으로 Bluetooth 상표)는 Bluetooth 브랜드 집행 프로그램을통 상표

Transliteração Bluetooth teugbyeol gwansim geulub (ju)SIG) soyu Bluetooth dan-eo pyosi, geulim makeu mich johab makeu(jeonchejeog-eulo Bluetooth sangpyo)neun Bluetooth beulaendeu jibhaeng peulogeulaem-eultonghan sangpyo

inglês coreano
bluetooth bluetooth

EN Customers are our lifeblood. Without happy customers, we’re doomed. So considering the customer perspective - collectively, not just a handful - comes first.

KO 고객은 Atlassian에 중요 요소입니다. 고객 만족하지 못하면 Atlassian의 미래는 밝지 못합니다. 따라서 고객의 관점에서 먼저 종합적으로 생각하세요.

Transliteração gogaeg-eun Atlassian-e jung-yohan yosoibnida. gogaeg-i manjoghaji moshamyeon Atlassian-ui milaeneun balgji moshabnida. ttalaseo gogaeg-ui gwanjeom-eseo meonjeo jonghabjeog-eulo saeng-gaghaseyo.

EN Confronted by a changing market and faced with an existential threat, we applied open source principles, debated fiercely, adapted collectively, and built an entirely new Red Hat.

KO 시장 변화 그에 따른 실존적 위협에 직면했을 때 Red Hat은 오픈소스 원칙을 적용하고 치열 토론을 거친 후 조직 전체가 적응하는 과정을 통해 완전히 새로운 Red Hat으로 거듭났습니다.

Transliteração sijang byeonhwawa geue ttaleun siljonjeog wihyeob-e jigmyeonhaess-eul ttae Red Hat-eun opeunsoseu wonchig-eul jeog-yonghago chiyeolhan tolon-eul geochin hu jojig jeonchega jeog-eunghaneun gwajeong-eul tonghae wanjeonhi saeloun Red Hat-eulo geodeubnassseubnida.

EN Similar technologies can be, for example, pixels, scripts, local storage or other comparable technologies for storing information (hereinafter collectively referred to as “cookies”).

KO 쿠키 유사 기술로는 픽셀, 스크립트, 로컬 저장소, 정보 저장을 위 기타 유사 기술 등 있습니다(본 문서에서는 ‘쿠키’로 통칭).

Transliteração kukiwa yusahan gisulloneun pigsel, seukeulibteu, lokeol jeojangso, jeongbo jeojang-eul wihan gita yusa gisul deung-i issseubnida(bon munseoeseoneun ‘kuki’lo tongching).

EN Similar technologies can be, for example, pixels, scripts, local storage or other comparable technologies for storing information (hereinafter collectively referred to as “cookies”).

KO 쿠키 유사 기술로는 픽셀, 스크립트, 로컬 저장소, 정보 저장을 위 기타 유사 기술 등 있습니다(본 문서에서는 ‘쿠키’로 통칭).

Transliteração kukiwa yusahan gisulloneun pigsel, seukeulibteu, lokeol jeojangso, jeongbo jeojang-eul wihan gita yusa gisul deung-i issseubnida(bon munseoeseoneun ‘kuki’lo tongching).

EN Similar technologies can be, for example, pixels, scripts, local storage or other comparable technologies for storing information (hereinafter collectively referred to as “cookies”).

KO 쿠키 유사 기술로는 픽셀, 스크립트, 로컬 저장소, 정보 저장을 위 기타 유사 기술 등 있습니다(본 문서에서는 ‘쿠키’로 통칭).

Transliteração kukiwa yusahan gisulloneun pigsel, seukeulibteu, lokeol jeojangso, jeongbo jeojang-eul wihan gita yusa gisul deung-i issseubnida(bon munseoeseoneun ‘kuki’lo tongching).

EN Similar technologies can be, for example, pixels, scripts, local storage or other comparable technologies for storing information (hereinafter collectively referred to as “cookies”).

KO 쿠키 유사 기술로는 픽셀, 스크립트, 로컬 저장소, 정보 저장을 위 기타 유사 기술 등 있습니다(본 문서에서는 ‘쿠키’로 통칭).

Transliteração kukiwa yusahan gisulloneun pigsel, seukeulibteu, lokeol jeojangso, jeongbo jeojang-eul wihan gita yusa gisul deung-i issseubnida(bon munseoeseoneun ‘kuki’lo tongching).

EN Similar technologies can be, for example, pixels, scripts, local storage or other comparable technologies for storing information (hereinafter collectively referred to as “cookies”).

KO 쿠키 유사 기술로는 픽셀, 스크립트, 로컬 저장소, 정보 저장을 위 기타 유사 기술 등 있습니다(본 문서에서는 ‘쿠키’로 통칭).

Transliteração kukiwa yusahan gisulloneun pigsel, seukeulibteu, lokeol jeojangso, jeongbo jeojang-eul wihan gita yusa gisul deung-i issseubnida(bon munseoeseoneun ‘kuki’lo tongching).

Mostrando 50 de 50 traduções