EN (Note: If you have an existing NDA with Amazon, and if your existing NDA covers the same confidential information as the information provided in Artifact, then your existing NDA will apply.)
EN (Note: If you have an existing NDA with Amazon, and if your existing NDA covers the same confidential information as the information provided in Artifact, then your existing NDA will apply.)
KO 참고: Amazon과 체결한 기존 NDA가 있으며 해당 NDA가 아티팩트에 명시된 정보와 동일한 기밀 정보를 포함하는 경우 기존 NDA가 적용됩니다.
Transliteração chamgo: Amazongwa chegyeolhan gijon NDAga iss-eumyeo haedang NDAga atipaegteue myeongsidoen jeongbowa dong-ilhan gimil jeongboleul pohamhaneun gyeong-u gijon NDAga jeog-yongdoebnida.
inglês | coreano |
---|---|
amazon | amazon |
EN For example, upgrading from 500 users to 1000 users will result in a total of 1000 users, not 1500 users.
KO 예를 들어 500명의 사용자에서 1,000명의 사용자로 업그레이드하면 사용자가 1,500명이 아니라 총 1,000명이 됩니다.
Transliteração yeleul deul-eo 500myeong-ui sayongja-eseo 1,000myeong-ui sayongjalo eobgeuleideuhamyeon sayongjaga 1,500myeong-i anila chong 1,000myeong-i doebnida.
EN For example, upgrading from 500 users to 1000 users will result in a total of 1000 users, not 1500 users.
KO 예를 들어 500명의 사용자에서 1,000명의 사용자로 업그레이드하면 사용자가 1,500명이 아니라 총 1,000명이 됩니다.
Transliteração yeleul deul-eo 500myeong-ui sayongja-eseo 1,000myeong-ui sayongjalo eobgeuleideuhamyeon sayongjaga 1,500myeong-i anila chong 1,000myeong-i doebnida.
EN For new users, the notice must be sent within 30 days of registering for Lumosity, and for existing users, the notice must be sent within 30 days of the effective date of this policy
KO 신규 사용자의 경우 Lumosity 등록 30일 내로 통지를 보내야 하며, 기존 사용자의 경우 본 정책 발효일로부터 30일 내로 통지를 보내야 합니다
Transliteração singyu sayongjaui gyeong-u Lumosity deunglog 30il naelo tongjileul bonaeya hamyeo, gijon sayongjaui gyeong-u bon jeongchaeg balhyoillobuteo 30il naelo tongjileul bonaeya habnida
EN Diagram Designer - Allow your end-users to create and display diagrams of various types and styles. The users can also modify existing diagrams, save diagrams to numerous file formats and load previously saved diagrams.
KO 120+ WinForms UI 컨트롤 - Telerik DevCraft UI에는 데이터 관리, 데이터 시각화, 상호 작용, 문서 처리, 편집기, 레이아웃 및 탐색을 비롯한 다양한 WinForms 컨트롤이 포함되어 있습니다.
Transliteração 120+ WinForms UI keonteulol - Telerik DevCraft UIeneun deiteo gwanli, deiteo sigaghwa, sangho jag-yong, munseo cheoli, pyeonjibgi, leiaus mich tamsaeg-eul biloshan dayanghan WinForms keonteulol-i pohamdoeeo issseubnida.
EN We want to help clients grow valuable users, engage existing users, and explore new types of inventory so they can achieve their goals
KO Adjust는 고객이 가치있는 사용자를 늘리고 기존 사용자의 인게이지먼트를 유도하며 새로운 유형의 인벤토리를 탐색하여 목표를 달성할 수 있도록 지원합니다
Transliteração Adjustneun gogaeg-i gachiissneun sayongjaleul neulligo gijon sayongjaui ingeijimeonteuleul yudohamyeo saeloun yuhyeong-ui inbentolileul tamsaeghayeo mogpyoleul dalseonghal su issdolog jiwonhabnida
EN Existing utilities are on a path to sustainability, working to replace and upgrade their existing infrastructure with an increasing focus on renewable energy
KO 기존 유틸리티는 이제 지속 가능한 발전으로 나아가는 중이며, 기존 인프라를 교체 및 업그레이드하여 재생 가능 에너지에 중점을 두고 있습니다
Transliteração gijon yutillitineun ije jisog ganeunghan baljeon-eulo naaganeun jung-imyeo, gijon inpeulaleul gyoche mich eobgeuleideuhayeo jaesaeng ganeung eneojie jungjeom-eul dugo issseubnida
EN Cloudvisory recognizes the need to work with existing processes and technologies while also providing a path forward for improving existing security controls in concert with environmental changes
KO Cloudvisory는 기존 프로세스 및 기술을 활용하면서 환경적인 변화 요소와 함께 기존 보안 제어를 개선해야 하는 필요성을 인지하고 있습니다
Transliteração Cloudvisoryneun gijon peuloseseu mich gisul-eul hwal-yonghamyeonseo hwangyeongjeog-in byeonhwa yosowa hamkke gijon boan jeeoleul gaeseonhaeya haneun pil-yoseong-eul injihago issseubnida
EN Existing utilities are on a path to sustainability, working to replace and upgrade their existing infrastructure with an increasing focus on renewable energy
KO 기존 유틸리티는 이제 지속 가능한 발전으로 나아가는 중이며, 기존 인프라를 교체 및 업그레이드하여 재생 가능 에너지에 중점을 두고 있습니다
Transliteração gijon yutillitineun ije jisog ganeunghan baljeon-eulo naaganeun jung-imyeo, gijon inpeulaleul gyoche mich eobgeuleideuhayeo jaesaeng ganeung eneojie jungjeom-eul dugo issseubnida
EN Cloudvisory recognizes the need to work with existing processes and technologies while also providing a path forward for improving existing security controls in concert with environmental changes
KO Cloudvisory는 기존 프로세스 및 기술을 활용하면서 환경적인 변화 요소와 함께 기존 보안 제어를 개선해야 하는 필요성을 인지하고 있습니다
Transliteração Cloudvisoryneun gijon peuloseseu mich gisul-eul hwal-yonghamyeonseo hwangyeongjeog-in byeonhwa yosowa hamkke gijon boan jeeoleul gaeseonhaeya haneun pil-yoseong-eul injihago issseubnida
EN Existing utilities are on a path to sustainability, working to replace and upgrade their existing infrastructure with an increasing focus on renewable energy
KO 기존 유틸리티는 이제 지속 가능한 발전으로 나아가는 중이며, 기존 인프라를 교체 및 업그레이드하여 재생 가능 에너지에 중점을 두고 있습니다
Transliteração gijon yutillitineun ije jisog ganeunghan baljeon-eulo naaganeun jung-imyeo, gijon inpeulaleul gyoche mich eobgeuleideuhayeo jaesaeng ganeung eneojie jungjeom-eul dugo issseubnida
EN If applying your migration trial to an existing Cloud site, keep in mind that your trial cannot be applied to active paid Cloud licenses, and can only be applied to existing free or trial licenses.
KO 기존 Cloud 사이트에 마이그레이션 평가판을 적용하는 경우 활성 유료 Cloud 라이선스에는 평가판을 적용할 수 없으며 기존의 무료 또는 평가판 라이선스에만 적용할 수 있습니다.
Transliteração gijon Cloud saiteue maigeuleisyeon pyeong-gapan-eul jeog-yonghaneun gyeong-u hwalseong yulyo Cloud laiseonseueneun pyeong-gapan-eul jeog-yonghal su eobs-eumyeo gijon-ui mulyo ttoneun pyeong-gapan laiseonseueman jeog-yonghal su issseubnida.
EN These consist of extensions to existing APIs to give more control over existing functionality such as Scalable Video Coding as well as APIs that give access to lower-level components
KO 이는 확장 가능한 영상 코딩과 같은 기존 기능과 하위 수준 구성 요소에 대한 액세스 권한을 부여하는 API와 같은 기존 기능에 대한 추가 제어를 제공하는 기존 API에 대한 확장으로 구성됩니다
Transliteração ineun hwagjang ganeunghan yeongsang koding-gwa gat-eun gijon gineung-gwa hawi sujun guseong yoso-e daehan aegseseu gwonhan-eul buyeohaneun APIwa gat-eun gijon gineung-e daehan chuga jeeoleul jegonghaneun gijon APIe daehan hwagjang-eulo guseongdoebnida
inglês | coreano |
---|---|
apis | api |
EN Almost any company with an existing product, digital or physical, can generate value through an API, if that API links to existing offerings and enhances them
KO 디지털 또는 물리적인 기존 제품이 있는 모든 기업은 API가 기존 제품에 연결되어 더욱 기능이 강화되는 경우 API를 통해 가치를 창출할 수 있습니다
Transliteração dijiteol ttoneun mullijeog-in gijon jepum-i issneun modeun gieob-eun APIga gijon jepum-e yeongyeoldoeeo deoug gineung-i ganghwadoeneun gyeong-u APIleul tonghae gachileul changchulhal su issseubnida
inglês | coreano |
---|---|
api | api |
EN In some cases APIs can lead to entirely new business opportunities outside of the existing business model of an organization. Even in these cases, APIs generally use existing assets or expertise to create opportunities in new ways.
KO 경우에 따라 API를 통해 기업의 기존 비즈니스 모델 밖에서 완전히 새로운 비즈니스 기회를 찾기도 합니다. 이러한 경우에도 API는 기존 자산을 활용하여 새로운 방법으로 기회를 창출합니다.
Transliteração gyeong-ue ttala APIleul tonghae gieob-ui gijon bijeuniseu model bakk-eseo wanjeonhi saeloun bijeuniseu gihoeleul chajgido habnida. ileohan gyeong-uedo APIneun gijon jasan-eul hwal-yonghayeo saeloun bangbeob-eulo gihoeleul changchulhabnida.
inglês | coreano |
---|---|
apis | api |
EN GraphQL does not dictate a specific application architecture. It can be introduced on top of an existing REST API and can work with existing API management tools.
KO GraphQL은 특정 애플리케이션 아키텍처를 지정하지 않으므로 기존 REST API에 추가하여 기존 API 관리 툴과 연동할 수 있습니다.
Transliteração GraphQLeun teugjeong aepeullikeisyeon akitegcheoleul jijeonghaji anh-eumeulo gijon REST APIe chugahayeo gijon API gwanli tulgwa yeondonghal su issseubnida.
inglês | coreano |
---|---|
api | api |
EN Flare's developer-friendly and industry-standard EVM allows existing EVM tooling and Solidity to be used to launch any existing or envisaged EVM dapp on Flare.
KO 플레어의 개발자 친화적이고 업계 표준 EVM을 사용하면 기존 EVM 툴링과 솔리디티를 사용하여 플레어에서 기존 또는 예상되는 EVM dapp을 시작할 수 있습니다.
Transliteração peulleeoui gaebalja chinhwajeog-igo eobgye pyojun EVMeul sayonghamyeon gijon EVM tulling-gwa solliditileul sayonghayeo peulleeoeseo gijon ttoneun yesangdoeneun EVM dappeul sijaghal su issseubnida.
EN Manage corporate users: download a CSV list of users, promote admins, block users.
KO 기업 사용자 관리: CSV 사용자 목록을 다운로드하고 관리자를 승격하며 사용자를 차단합니다.
Transliteração gieob sayongja gwanli: CSV sayongja moglog-eul daunlodeuhago gwanlijaleul seung-gyeoghamyeo sayongjaleul chadanhabnida.
EN This means some users will have no FID values, some users will have low FID values, and some users will probably have high FID values.
KO 즉 사용자마다 FID 값이 없거나, 낮거나, 높을 수 있다는 것입니다.
Transliteração jeug sayongjamada FID gabs-i eobsgeona, najgeona, nop-eul su issdaneun geos-ibnida.
EN Manage corporate users: download a CSV list of users, promote admins, block users.
KO 기업 사용자 관리: CSV 사용자 목록을 다운로드하고 관리자를 승격하며 사용자를 차단합니다.
Transliteração gieob sayongja gwanli: CSV sayongja moglog-eul daunlodeuhago gwanlijaleul seung-gyeoghamyeo sayongjaleul chadanhabnida.
EN In order to thank our users for their support, Phemex is launching a Summer Gift Package. New and old users can both participate, we’ll pay for your better experience! Gift Pack 1: New users can ge……
KO 공지가 발표되는 시간으로 부터, Phemex에서 친구를 초대하여 가입 시킬시 , 두명 모두 보너스 혜택&할인을 받습니다! 내가 받게되는 혜택: Taker fe……
Transliteração gongjiga balpyodoeneun sigan-eulo buteo, Phemexeseo chinguleul chodaehayeo gaib sikilsi , dumyeong modu boneoseu hyetaeg&hal-in-eul badseubnida! naega badgedoeneun hyetaeg: Taker fe……
EN Focus on: Are different users of your organization creating and updating the same contacts? Do users sometimes add the same contacts to different software? Are there situations in which users are losing contacts?
KO 초점: 조직의 다른 사용자가 동일한 연락처를 만들고 업데이트합니까? 사용자가 때때로 다른 소프트웨어에 동일한 연락처를 추가합니까? 사용자가 연락처를 잃어버리는 상황이 있습니까?
Transliteração chojeom: jojig-ui daleun sayongjaga dong-ilhan yeonlagcheoleul mandeulgo eobdeiteuhabnikka? sayongjaga ttaettaelo daleun sopeuteuweeoe dong-ilhan yeonlagcheoleul chugahabnikka? sayongjaga yeonlagcheoleul ilh-eobeolineun sanghwang-i issseubnikka?
EN To remove an existing product, select the three dots next to Manage Users, followed by Delete
KO 기존 제품을 제거하려면 사용자 관리 옆에 점 세 개를 선택한 다음 삭제를 선택합니다
Transliteração gijon jepum-eul jegeohalyeomyeon sayongja gwanli yeop-e jeom se gaeleul seontaeghan da-eum sagjeleul seontaeghabnida
EN This means Azure users can reduce costs and expand capabilities while preserving their existing investments.
KO 덕분에 Azure 사용자는 기존 투자를 유지하면서 비용을 절감하고 기능을 확장할 수 있습니다.
Transliteração deogbun-e Azure sayongjaneun gijon tujaleul yujihamyeonseo biyong-eul jeolgamhago gineung-eul hwagjanghal su issseubnida.
EN Leverage existing assets and empower more users through no-code drag-and-drop interactivity and easier connectivity to a greater number of endpoints.
KO 기존 자산을 활용하고, 노 코드 드래그 앤 드롭 상호작용을 통해 더 많은 사용자가 더 많은 엔드포인트에 손쉽게 연결할 수 있도록 합니다.
Transliteração gijon jasan-eul hwal-yonghago, no kodeu deulaegeu aen deulob sanghojag-yong-eul tonghae deo manh-eun sayongjaga deo manh-eun endeupointeue sonswibge yeongyeolhal su issdolog habnida.
EN SAML single sign-on (SSO) allows your users to authenticate to Atlassian cloud products through your company's existing identity provider
KO SAML SSO(Single Sign-On)는 사용자가 기존 ID 공급자를 통해 Atlassian Cloud 제품에 인증할 수 있도록 지원합니다
Transliteração SAML SSO(Single Sign-On)neun sayongjaga gijon ID gong-geubjaleul tonghae Atlassian Cloud jepum-e injeunghal su issdolog jiwonhabnida
inglês | coreano |
---|---|
sso | sso |
EN You will be notified with an updated quote for the tier that includes your additional users. We will work with you to ensure you are upgraded promptly. In the meantime, your existing Atlassian Access capabilities will continue to work.
KO 추가 사용자를 포함하는 티어에 대한 업데이트된 견적을 포함하여 알림을 받을 것입니다. 즉시 업그레이드할 수 있도록 도와드립니다. 그동안 기존 Atlassian Access 기능은 계속 작동합니다.
Transliteração chuga sayongjaleul pohamhaneun tieoe daehan eobdeiteudoen gyeonjeog-eul pohamhayeo allim-eul bad-eul geos-ibnida. jeugsi eobgeuleideuhal su issdolog dowadeulibnida. geudong-an gijon Atlassian Access gineung-eun gyesog jagdonghabnida.
EN Based on advanced statistical models, explanations are integrated in existing workflows, saving users’ time and unearthing new understandings about their data that they may not have found otherwise
KO 고급 통계 모델에 기반한 설명이 기존 작업 흐름에 통합되어 있어, 사용자는 시간을 절약하고 그렇지 않았으면 발견하지 못했을 자신의 데이터에 대한 새로운 이해 내용을 밝혀낼 수 있습니다
Transliteração gogeub tong-gye model-e gibanhan seolmyeong-i gijon jag-eob heuleum-e tonghabdoeeo iss-eo, sayongjaneun sigan-eul jeol-yaghago geuleohji anh-ass-eumyeon balgyeonhaji moshaess-eul jasin-ui deiteoe daehan saeloun ihae naeyong-eul balghyeonael su issseubnida
EN This includes installing and configuring software, deploying client applications, licensing users and integrating Tableau with your existing technologies according to your enterprise standards and processes.
KO 소프트웨어 설치 및 구성, 클라이언트 응용 프로그램 배포, 사용자 라이선스 부여, 기업 표준 및 프로세스에 따라 기존 기술과 Tableau를 통합하는 것이 포함됩니다.
Transliteração sopeuteuweeo seolchi mich guseong, keullaieonteu eung-yong peulogeulaem baepo, sayongja laiseonseu buyeo, gieob pyojun mich peuloseseue ttala gijon gisulgwa Tableauleul tonghabhaneun geos-i pohamdoebnida.
EN Connected ID. With Vantage CX, business users can link new data sets to existing customer information to create unified customer profiles.
KO 연결 ID. 비즈니스 사용자는 Vantage CX를 통해 새로운 데이터 세트를 기존 고객 정보에 연결하여 통합 고객 프로파일을 생성할 수 있습니다.
Transliteração yeongyeol ID. bijeuniseu sayongjaneun Vantage CXleul tonghae saeloun deiteo seteuleul gijon gogaeg jeongbo-e yeongyeolhayeo tonghab gogaeg peulopail-eul saengseonghal su issseubnida.
inglês | coreano |
---|---|
id | id |
cx | cx |
EN Give developers the right access, to the right code, at the right time. Manage and override existing access for specific users and enable merge restrictions at the branch level.
KO 개발자에게 적절한 코드에 대한 적합한 액세스 권한을 적시에 제공합니다. 특정 사용자에 대한 기존 액세스 권한을 관리하고 오버라이드하며 브랜치 수준에서 병합 제한을 활성화합니다.
Transliteração gaebalja-ege jeogjeolhan kodeue daehan jeoghabhan aegseseu gwonhan-eul jeogsie jegonghabnida. teugjeong sayongja-e daehan gijon aegseseu gwonhan-eul gwanlihago obeolaideuhamyeo beulaenchi sujun-eseo byeonghab jehan-eul hwalseonghwahabnida.
EN It hopes to solve the problem while letting users and developers stick to the to the existing wallets (TrustWallet), dev-ops tools (Truffle) and programming languages (Solidity) they are used to.
KO 이는 사용자와 개발자가 이미 적응해서 사용하고 있는 기존 도구 (메타마스크), 개발 운영 도구 (트러플), 프로그래밍 언어 (솔리디티)를 고수하면서 문제를 해결할 수 있기를 희망합니다.
Transliteração ineun sayongjawa gaebaljaga imi jeog-eunghaeseo sayonghago issneun gijon dogu (metamaseukeu), gaebal un-yeong dogu (teuleopeul), peulogeulaeming eon-eo (solliditi)leul gosuhamyeonseo munjeleul haegyeolhal su issgileul huimanghabnida.
EN The APA program is designed to increase your return on investment from your existing units pool. Users benefit from unmatched flexibility and access, resulting in maximum software utilization and productivity.
KO APA 프로그램은 기존 유닛 풀의 투자수익률을 늘릴 수 있도록 만들었습니다. 사용자는 최고의 유연성과 접근성을 통해 소프트웨어 활용도와 생산성을 극대화하는 이점을 누릴 수 있습니다.
Transliteração APA peulogeulaem-eun gijon yunis pul-ui tujasu-iglyul-eul neullil su issdolog mandeul-eossseubnida. sayongjaneun choegoui yuyeonseong-gwa jeobgeunseong-eul tonghae sopeuteuweeo hwal-yongdowa saengsanseong-eul geugdaehwahaneun ijeom-eul nulil su issseubnida.
EN The users can also modify existing diagrams, save diagrams to numerous file formats and load previously saved diagrams.
KO 워크북을 XLS 형식으로 로드, 변환 및 저장할 수 있으며, XLSX, CSV 및 TXT 파일을 내보내고 가져올 수 있습니다.
Transliteração wokeubug-eul XLS hyeongsig-eulo lodeu, byeonhwan mich jeojanghal su iss-eumyeo, XLSX, CSV mich TXT pail-eul naebonaego gajyeool su issseubnida.
EN Connected ID. With Vantage CX, business users can link new data sets to existing customer information to create unified customer profiles.
KO 연결 ID. 비즈니스 사용자는 Vantage CX를 통해 새로운 데이터 세트를 기존 고객 정보에 연결하여 통합 고객 프로파일을 생성할 수 있습니다.
Transliteração yeongyeol ID. bijeuniseu sayongjaneun Vantage CXleul tonghae saeloun deiteo seteuleul gijon gogaeg jeongbo-e yeongyeolhayeo tonghab gogaeg peulopail-eul saengseonghal su issseubnida.
inglês | coreano |
---|---|
id | id |
cx | cx |
EN Leverage existing assets and empower more users through no-code drag-and-drop interactivity and easier connectivity to a greater number of endpoints.
KO 기존 자산을 활용하고, 노 코드 드래그 앤 드롭 상호작용을 통해 더 많은 사용자가 더 많은 엔드포인트에 손쉽게 연결할 수 있도록 합니다.
Transliteração gijon jasan-eul hwal-yonghago, no kodeu deulaegeu aen deulob sanghojag-yong-eul tonghae deo manh-eun sayongjaga deo manh-eun endeupointeue sonswibge yeongyeolhal su issdolog habnida.
EN The APA program is designed to increase your return on investment from your existing units pool. Users benefit from unmatched flexibility and access, resulting in maximum software utilization and productivity.
KO APA 프로그램은 기존 유닛 풀의 투자수익률을 늘릴 수 있도록 만들었습니다. 사용자는 최고의 유연성과 접근성을 통해 소프트웨어 활용도와 생산성을 극대화하는 이점을 누릴 수 있습니다.
Transliteração APA peulogeulaem-eun gijon yunis pul-ui tujasu-iglyul-eul neullil su issdolog mandeul-eossseubnida. sayongjaneun choegoui yuyeonseong-gwa jeobgeunseong-eul tonghae sopeuteuweeo hwal-yongdowa saengsanseong-eul geugdaehwahaneun ijeom-eul nulil su issseubnida.
EN You will be notified with an updated quote for the tier that includes your additional users. We will work with you to ensure you are upgraded promptly. In the meantime, your existing Atlassian Access capabilities will continue to work.
KO 추가 사용자를 포함하는 티어에 대한 업데이트된 견적을 포함하여 알림을 받을 것입니다. 즉시 업그레이드할 수 있도록 도와드립니다. 그동안 기존 Atlassian Access 기능은 계속 작동합니다.
Transliteração chuga sayongjaleul pohamhaneun tieoe daehan eobdeiteudoen gyeonjeog-eul pohamhayeo allim-eul bad-eul geos-ibnida. jeugsi eobgeuleideuhal su issdolog dowadeulibnida. geudong-an gijon Atlassian Access gineung-eun gyesog jagdonghabnida.
EN To remove an existing product, select the three dots next to Manage Users, followed by Delete
KO 기존 제품을 제거하려면 사용자 관리 옆에 점 세 개를 선택한 다음 삭제를 선택합니다
Transliteração gijon jepum-eul jegeohalyeomyeon sayongja gwanli yeop-e jeom se gaeleul seontaeghan da-eum sagjeleul seontaeghabnida
EN However, users with an existing license of the app version of Insight can continue to renew and use it until its end of life on February 15, 2024 PT
KO 그러나 Insight 앱 버전의 기존 라이선스가 있는 사용자는 2024년 2월 15일(PT)자로 서비스 기간이 종료될 때까지 계속 갱신 및 사용할 수 있습니다
Transliteração geuleona Insight aeb beojeon-ui gijon laiseonseuga issneun sayongjaneun 2024nyeon 2wol 15il(PT)jalo seobiseu gigan-i jonglyodoel ttaekkaji gyesog gaengsin mich sayonghal su issseubnida
EN This means Azure users can reduce costs and expand capabilities while preserving their existing investments.
KO 덕분에 Azure 사용자는 기존 제품을 활용하면서 비용을 절감하고 기능을 확장할 수 있습니다.
Transliteração deogbun-e Azure sayongjaneun gijon jepum-eul hwal-yonghamyeonseo biyong-eul jeolgamhago gineung-eul hwagjanghal su issseubnida.
EN From there, users can view and edit existing Showcases, and create new Showcases. You can also view your Showcases by tapping on the ‘Showcases’ tab at the top of your screen:
KO 여기에서 사용자는 기존 쇼케이스를 보고 편집하고 새 쇼케이스를 만들 수 있습니다. 화면 상단의 '쇼케이스' 탭을 눌러 쇼케이스를 볼 수도 있습니다.
Transliteração yeogieseo sayongjaneun gijon syokeiseuleul bogo pyeonjibhago sae syokeiseuleul mandeul su issseubnida. hwamyeon sangdan-ui 'syokeiseu' taeb-eul nulleo syokeiseuleul bol sudo issseubnida.
EN For existing v1 users that are seeking to upgrade to v2, you can follow our migration guide.
KO v2로 업그레이드하려는 기존 v1 사용자는 마이그레이션 가이드를 참고하세요.
Transliteração v2lo eobgeuleideuhalyeoneun gijon v1 sayongjaneun maigeuleisyeon gaideuleul chamgohaseyo.
EN Give developers the right access, to the right code, at the right time. Manage and override existing access for specific users and enable merge restrictions at the branch level.
KO 개발자에게 적절한 코드에 대한 적합한 액세스 권한을 적시에 제공합니다. 특정 사용자에 대한 기존 액세스 권한을 관리하고 오버라이드하며 브랜치 수준에서 병합 제한을 활성화합니다.
Transliteração gaebalja-ege jeogjeolhan kodeue daehan jeoghabhan aegseseu gwonhan-eul jeogsie jegonghabnida. teugjeong sayongja-e daehan gijon aegseseu gwonhan-eul gwanlihago obeolaideuhamyeo beulaenchi sujun-eseo byeonghab jehan-eul hwalseonghwahabnida.
EN No need to deploy a VPN or ship a corporate device to get users started. 3rd party users can authenticate to applications with a familiar login flow.
KO VPN을 배포하거나 사용자가 시작할 수 있도록 기업용 장치를 제공하지 않아도 됩니다. 제3자 사용자는 친숙한 로그인 과정에 따라 응용 프로그램에 대한 인증을 받을 수 있습니다.
Transliteração VPNeul baepohageona sayongjaga sijaghal su issdolog gieob-yong jangchileul jegonghaji anh-ado doebnida. je3ja sayongjaneun chinsughan logeu-in gwajeong-e ttala eung-yong peulogeulaem-e daehan injeung-eul bad-eul su issseubnida.
inglês | coreano |
---|---|
vpn | vpn |
EN Zero Trust security for Internet browsing — no backhauling required. Free for up to 50 users. Scalable to 100,000s of users.
KO 인터넷 검색을 위한 제로 트러스트 보안 - 백홀 불필요. 사용자 50명까지 무료입니다. 사용자 10만 명까지 확장 가능합니다.
Transliteração inteones geomsaeg-eul wihan jelo teuleoseuteu boan - baeghol bulpil-yo. sayongja 50myeongkkaji mulyoibnida. sayongja 10man myeongkkaji hwagjang ganeunghabnida.
EN Self-managed product licenses cannot be combined to increase the number of users for a single environment. To increase the number of users, you will need to obtain an upgrade to a higher user tier.
KO 자체 관리 제품 라이선스는 단일 환경의 사용자 수를 늘리기 위해 결합할 수 없습니다. 사용자 수를 늘리려면 더 높은 사용자 티어로 업그레이드해야 합니다.
Transliteração jache gwanli jepum laiseonseuneun dan-il hwangyeong-ui sayongja suleul neulligi wihae gyeolhabhal su eobs-seubnida. sayongja suleul neullilyeomyeon deo nop-eun sayongja tieolo eobgeuleideuhaeya habnida.
EN Our products are used by millions of users around the world. To provide scalable service to our users and customers, we've included privacy information on this page, as well as our:
KO Atlassian의 제품은 전 세계 수백만 명의 사용자가 사용합니다. 사용자와 고객에게 확장 가능한 서비스를 제공하기 위해 이 페이지에 개인 정보 보호 정보 및 다음 사항을 포함했습니다.
Transliteração Atlassian-ui jepum-eun jeon segye subaegman myeong-ui sayongjaga sayonghabnida. sayongjawa gogaeg-ege hwagjang ganeunghan seobiseuleul jegonghagi wihae i peijie gaein jeongbo boho jeongbo mich da-eum sahang-eul pohamhaessseubnida.
EN You may also see users stemming from Marketplace Apps, however, these users are not counted toward your total user count or your bill.
KO Marketplace 앱으로 인해 사용자가 표시될 수 있지만 이 사용자는 총 사용자 수 또는 청구서에 포함되지 않습니다.
Transliteração Marketplace aeb-eulo inhae sayongjaga pyosidoel su issjiman i sayongjaneun chong sayongja su ttoneun cheong-guseoe pohamdoeji anhseubnida.
EN Trusted users have the ability to invite new users and begin new product trials
KO 신뢰할 수 있는 사용자는 새로운 사용자를 초대하고 새로운 제품 평가판을 시작할 수 있습니다
Transliteração sinloehal su issneun sayongjaneun saeloun sayongjaleul chodaehago saeloun jepum pyeong-gapan-eul sijaghal su issseubnida
Mostrando 50 de 50 traduções