Traduzir "earn points" para coreano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "earn points" de inglês para coreano

Traduções de earn points

"earn points" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases coreano:

earn 다음 대한 대해 됩니다 또는 많은 모두 모든 받으세요 수 있습니다 얻기 얻을 있는 통해 합니다
points 포인트

Tradução de inglês para coreano de earn points

inglês
coreano

EN A bezier curve or rather a cubic bezier curve is formed by 4 points. 2 points are the end points. 2 points are the "control points".

KO 베지에 곡선나 큐빅 베지에 곡선은 4개 점으로 구성됩니다. 점 2개는 끝점고 나머지 2개는 "제어점"입니다.

Transliteração bejie gogseon-ina kyubig bejie gogseon-eun 4gaeui jeom-eulo guseongdoebnida. jeom 2gaeneun kkeutjeom-igo nameoji 2gaeneun "jeeojeom"ibnida.

EN A bezier curve or rather a cubic bezier curve is formed by 4 points. 2 points are the end points. 2 points are the "control points".

KO 베지에 곡선나 큐빅 베지에 곡선은 4개 점으로 구성됩니다. 점 2개는 끝점고 나머지 2개는 "제어점"입니다.

Transliteração bejie gogseon-ina kyubig bejie gogseon-eun 4gaeui jeom-eulo guseongdoebnida. jeom 2gaeneun kkeutjeom-igo nameoji 2gaeneun "jeeojeom"ibnida.

EN A bezier curve or rather a cubic bezier curve is formed by 4 points. 2 points are the end points. 2 points are the "control points".

KO 베지에 곡선나 큐빅 베지에 곡선은 4개 점으로 구성됩니다. 점 2개는 끝점고 나머지 2개는 "제어점"입니다.

Transliteração bejie gogseon-ina kyubig bejie gogseon-eun 4gaeui jeom-eulo guseongdoebnida. jeom 2gaeneun kkeutjeom-igo nameoji 2gaeneun "jeeojeom"ibnida.

EN To support our Earn Crypto service, we are inviting blockchain savvy influencers to sign up on Phemex, share their experience about our new BTC Earn Crypto offering on social media, and earn BTC in re……

KO 안녕하세요, 페멕스 회원님들! 여러분들도 아시다시피 Phemex에서 신규코인 ATOM, LUNA 및 FIL 현물거래에 상장되었습니다. 신규 코인 상장을 기념하기 ……

Transliteração annyeonghaseyo, pemegseu hoewonnimdeul! yeoleobundeuldo asidasipi Phemexeseo singyukoin ATOM, LUNA mich FILi hyeonmulgeolaee sangjangdoeeossseubnida. singyu koin sangjang-eul ginyeomhagi ……

EN Earn up to 25% commission on each sale from any country – global coverage and world-class product localization mean you can earn commission from anywhere.

KO 모든 국가에서 각 판매에 대한 최대 25% 커미션을 받으세요 – 글로벌 커버리지와 세계적 제품 현지화를 통해 어디서든지 커미션을 받을 수 있습니다.

Transliteração modeun gugga-eseo gag panmaee daehan choedae 25%ui keomisyeon-eul bad-euseyo – geullobeol keobeolijiwa segyejeog sujun-ui jepum hyeonjihwaleul tonghae eodiseodeunji keomisyeon-eul bad-eul su issseubnida.

EN We may use your data, including your completed surveys, to enable you to earn points and administer your participation in contests and sweepstakes

KO 당사는 완료된 설문조사를 포함한 귀하터를 사용하여 귀하가 포인트를 획득하고 경연대회 및 경품 행사에 참여할 있도록 지원할 수 있습니다

Transliteração dangsaneun wanlyodoen seolmunjosaleul pohamhan gwihaui deiteoleul sayonghayeo gwihaga pointeuleul hoegdeughago gyeong-yeondaehoe mich gyeongpum haengsa-e cham-yeohal su issdolog jiwonhal su issseubnida

EN You'll be surprised at how people will participate to earn points and climb the leaderboard. Top contributors achieve expert status.

KO 사람들이 포인트를 얻고 리보드에 올라가는 과정을 보면 놀랄 것입니다. 상위 참여자는 전문가 지위를 얻게 됩니다

Transliteração salamdeul-i pointeuleul eodgo lideobodeue ollaganeun gwajeong-eul bomyeon nollal geos-ibnida. sang-wi cham-yeojaneun jeonmunga jiwileul eodge doebnida

EN You’ll get a special purchase link to share with your friends, and you'll earn 2,000 points for every friend who buys any Nanoleaf light panels starter kit.

KO 친구와 특별 구매 링크를 공유하면 친구가 Nanoleaf Light Panels 기본 킷을 구매할 때마다 2,000 포인트를 받을 수 있습니다.

Transliteração chinguwa teugbyeol gumae lingkeuleul gong-yuhamyeon chinguga Nanoleaf Light Panels gibon kis-eul gumaehal ttaemada 2,000 pointeuleul bad-eul su issseubnida.

EN You also earn points with every purchase, sharing the love on social media, and just for signing up!

KO 구매와 소셜 미디어 활동, 그리고 회원가입만으로도 포인트를 받을 있어요!

Transliteração gumaewa sosyeol midieo hwaldong, geuligo hoewongaibman-eulodo pointeuleul bad-eul su iss-eoyo!

EN Topps’ sports apps are a mix of card collecting and fantasy sports, since the digital cards earn points in the app based on how the athletes perform on the field

KO 디지털 카드는 운동선 경기장 성적에 따라 앱에서 점를 획득하기 때문에 Topps 스포츠 앱은 카드 집과 판타지 스포츠가 혼합된 형태입니다

Transliteração dijiteol kadeuneun undongseonsuui gyeong-gijang seongjeog-e ttala aeb-eseo jeomsuleul hoegdeughagi ttaemun-e Topps ui seupocheu aeb-eun kadeu sujibgwa pantaji seupocheuga honhabdoen hyeongtaeibnida

EN EDION At each store, you can earn points by paying with cash or our designated electronic money

KO 에디온 각 점포에서 현금 당사 지정 전자 화폐 결제에 포인트가 쌓입니다

Transliteração edion gag jeompo-eseo hyeongeum dangsa jijeong jeonja hwapye gyeoljee pointeuga ssah-ibnida

EN With the EDION card, you can earn points by paying with the EDION card not only at EDION groups, but also at groups other than the EDION group.

KO 에디온 카드라면, 에디온 크루프 각 매장은 물론, 에디온 그룹 의 이용도 에디온 카드 결제로 포인트가 쌓입니다.

Transliteração edion kadeulamyeon, edion keulupeu gag maejang-eun mullon, edion geulub ioeui iyongdo edion kadeu gyeoljelo pointeuga ssah-ibnida.

EN In roller speed skating, 14 athletes in each gender category (men’s and women’s) compete in three required events — 500m, 1,000m and the 5,000m elimination— to earn points for a total combined score

KO 롤러 스피드 스케팅은 남자와 여자 경기가 각각 열리며, 14명가 500m, 1,000m, 5,000m 엘리미네션, 세 가지 필 종목에 출전해 종합 점를 획득하는 방식으로 진행됩니다

Transliteração lolleo seupideu seukeiting-eun namjawa yeoja gyeong-giga gaggag yeollimyeo, 14myeong-ui seonsuga 500m, 1,000m, 5,000m ellimineisyeon, se gaji pilsu jongmog-e chuljeonhae jonghab jeomsuleul hoegdeughaneun bangsig-eulo jinhaengdoebnida

EN You’ll get a special purchase link to share with your friends, and you'll earn points for every friend who buys an eligible Nanoleaf starter kit.

KO 친구와 특별 구매 링크를 공유하면 친구가 Nanoleaf 스타터 키트를 구매할 때마다 포인트를 받을 수 있습니다.

Transliteração chinguwa teugbyeol gumae lingkeuleul gong-yuhamyeon chinguga Nanoleaf seutateo kiteuleul gumaehal ttaemada pointeuleul bad-eul su issseubnida.

EN You’ll get a special purchase link to share with your friends, and you'll earn points for every friend who buys an eligible Nanoleaf starter kit.

KO 친구와 특별 구매 링크를 공유하면 친구가 Nanoleaf 스타터 키트를 구매할 때마다 포인트를 받을 수 있습니다.

Transliteração chinguwa teugbyeol gumae lingkeuleul gong-yuhamyeon chinguga Nanoleaf seutateo kiteuleul gumaehal ttaemada pointeuleul bad-eul su issseubnida.

EN You also earn points with every purchase, sharing the love on social media, and just for signing up!

KO 구매와 소셜 미디어 활동, 그리고 회원가입만으로도 포인트를 받을 있어요!

Transliteração gumaewa sosyeol midieo hwaldong, geuligo hoewongaibman-eulodo pointeuleul bad-eul su iss-eoyo!

EN EDION At each store, you can earn points by paying with cash or our designated electronic money

KO 에디온 각 점포에서 현금 당사 지정 전자 화폐 결제에 포인트가 쌓입니다

Transliteração edion gag jeompo-eseo hyeongeum dangsa jijeong jeonja hwapye gyeoljee pointeuga ssah-ibnida

EN With the EDION card, you can earn points by paying with the EDION card not only at EDION groups, but also at groups other than the EDION group.

KO 에디온 카드라면, 에디온 크루프 각 매장은 물론, 에디온 그룹 의 이용도 에디온 카드 결제로 포인트가 쌓입니다.

Transliteração edion kadeulamyeon, edion keulupeu gag maejang-eun mullon, edion geulub ioeui iyongdo edion kadeu gyeoljelo pointeuga ssah-ibnida.

EN Book a premium tour with Giltedge and earn Reward points for every trip.

KO Giltedge와 함께 프리미엄 투어를 예약하고 모든 여행에서 리워드 포인트를 적립하세요.

Transliteração Giltedgewa hamkke peulimieom tueoleul yeyaghago modeun yeohaeng-eseo liwodeu pointeuleul jeoglibhaseyo.

EN Enjoy discounts, earn points and more with our mobility partners.

KO 렌터카 파트너와 함께 할인, 포인트 적립 등 다양한 혜택을 즐겨보세요.

Transliteração lenteoka pateuneowa hamkke hal-in, pointeu jeoglib deung dayanghan hyetaeg-eul jeulgyeoboseyo.

EN Earn virtual points (LPs) that can be redeemed for e-gift cards, PayPal and much more.

KO 전자 기프트카드 및 페팔 크레딧 등 다양하게 교환할 수 있는 가상 포인트(LPs)를 적립하세요.

Transliteração jeonja gipeuteukadeu mich peipal keuledis deung dayanghage gyohwanhal su issneun gasang pointeu(LPs)leul jeoglibhaseyo.

EN By using these services – whether shopping, streaming content, banking, or other – members can earn Rakuten Points, which can then be used to enjoy other services

KO 라쿠텐 회원은 쇼핑나 콘텐츠 스트리밍, 은행 등 어떤 서비스를 용하라도 라쿠텐 포인트를 적립할 있으며, 적립된 포인트로 또 다른 서비스를 누릴 수 있습니다

Transliteração lakuten hoewon-eun syoping-ina kontencheu seuteuliming, eunhaeng deung eotteon seobiseuleul iyonghadeolado lakuten pointeuleul jeoglibhal su iss-eumyeo, jeoglibdoen pointeulo tto daleun seobiseuleul nulil su issseubnida

EN We'd then rotate those points around some axis using matrix math and build triangles from those points.

KO 그런 다음 행렬 학을 사용하여 어떤 축을 중심으로 해당 점들을 회전시키고 를 기준으로 삼각형을 만듭니다.

Transliteração geuleon da-eum haenglyeol suhag-eul sayonghayeo eotteon chug-eul jungsim-eulo haedang jeomdeul-eul hoejeonsikigo ileul gijun-eulo samgaghyeong-eul mandeubnida.

EN We do the same for the resulting points. Compute t points between Q1 Q2 and Q2 Q3.

KO 결과 지점에 대해서도 동일한 작업을 합니다. Q1 Q2과 Q2 Q3 사있는 점 t를 계산합니다.

Transliteração gyeolgwa jijeom-e daehaeseodo dong-ilhan jag-eob-eul suhaenghabnida. Q1 Q2gwa Q2 Q3 saie issneun jeom tleul gyesanhabnida.

EN Note that while the interpolation between points above and the process of making 3 points from 4, then 2 from 3, and finally 1 point from 2 works that's not the normal way

KO 참고로 위 점들 사 보간과 4개를 3개로, 3개를 2개로, 마지막으로 2개를 1개 점으로 만드는 과정은 정상적인 방법 아닌데요

Transliteração chamgolo wi jeomdeul saiui bogangwa 4gaeleul 3gaelo, 3gaeleul 2gaelo, majimag-eulo 2gaeleul 1gaeui jeom-eulo mandeuneun gwajeong-eun jeongsangjeog-in bangbeob-i anindeyo

EN If we look at the various levels of interpolation again, the points P1, Q1, R1, RED make one curve and the points RED, R2, Q3, P4 make the other for any value of t

KO 보간 다양한 레벨을 다시 봐보면, 값 t에 대해 P1, Q1, R1, 빨간점은 곡선 하나를 만들고, 빨간점, R2, Q3, P4는 또 다른 곡선을 만듭니다

Transliteração bogan-ui dayanghan lebel-eul dasi bwabomyeon, gabs te daehae P1, Q1, R1, ppalganjeom-eun gogseon hanaleul mandeulgo, ppalganjeom, R2, Q3, P4neun tto daleun gogseon-eul mandeubnida

EN We can use that in our function that gets points for a curve. First we'll check if the curve is too curvy. If so we'll subdivide, if not we'll add the points in.

KO 를 곡선 점을 만드는 함에 사용할 수 있습니다. 먼저 곡선 너무 가파른지 확인합니다. 그렇다면 세분화하고, 아니라면 점을 추가할 겁니다.

Transliteração ileul gogseon-ui jeom-eul mandeuneun hamsue sayonghal su issseubnida. meonjeo gogseon-i neomu gapaleunji hwag-inhabnida. geuleohdamyeon sebunhwahago, anilamyeon jeom-eul chugahal geobnida.

EN This algorithm does a good job of making sure we have enough points but it doesn't do such a great job of getting rid of unneeded points.

KO 알고리즘은 점 충분한지 확인하는 데는 좋지만 불필요한 점을 제거하는 데는 그다지 좋지 않습니다.

Transliteração i algolijeum-eun jeom-i chungbunhanji hwag-inhaneun deneun johjiman bulpil-yohan jeom-eul jegeohaneun deneun geudaji johji anhseubnida.

EN It would need to be able to add and remove points, lock and unlock control points

KO 점을 추가하거나 제거할 있어야 하고, 제어점을 고정하거나 고정 해제할 있어야 합니다

Transliteração jeom-eul chugahageona jegeohal su iss-eoya hago, jeeojeom-eul gojeonghageona gojeong haejehal su iss-eoya habnida

EN A very popular way of motivating and reaching goals is collecting "points." These points can be almost anything, but stickers are the easiest way to track them

KO 에게 연습과 목표 달성 동기를 부여하는 데 있어서 “포인트 적립" 방식은 미 널리 사용되고 있는 방식입니다

Transliteração aiege yeonseubgwa mogpyo dalseong dong-gileul buyeohaneun de iss-eoseo “pointeu jeoglib" bangsig-eun imi neolli sayongdoego issneun bangsig-ibnida

EN Games can be won in two different ways: by scoring the most points after 10 minutes or if a team reaches 21 points

KO 경기를 기는 방법은 두 가지가 있습니다: 10분 동안 더 많은를 획득하거나, 10분 되기 전에 먼저 21점에 도달하면 승리합니다

Transliteração gyeong-gileul igineun bangbeob-eun du gajiga issseubnida: 10bun dong-an deo manh-eun jeomsuleul hoegdeughageona, 10bun-i doegi jeon-e meonjeo 21jeom-e dodalhamyeon seunglihabnida

EN Sharing a product review on the Nanoleaf Shop (written: 500 points, video: 2000 points)

KO Nanoleaf Shop에서 제품 리뷰 공유(글 리뷰: 500포인트, 비디오 리뷰: 2,000포인트)

Transliteração Nanoleaf Shop-eseo jepum libyu gong-yu(geul libyu: 500pointeu, bidio libyu: 2,000pointeu)

EN In the event that a request is submitted to transfer points and close an account, Nanoleaf will not transfer points awarded for duplicate actions (completing surveys, reviews, for example)

KO 포인트전하고 계정을 해지해 달라는 요청을 제출하실 경우 Nanoleaf는 중복 작업(설문조사, 리뷰 작성 등)에 대해 지급된 포인트전해 드리지 않습니다

Transliteração pointeuleul ijeonhago gyejeong-eul haejihae dallaneun yocheong-eul jechulhasil gyeong-u Nanoleafneun jungbog jag-eob(seolmunjosa, libyu jagseong deung)e daehae jigeubdoen pointeuleul ijeonhae deuliji anhseubnida

EN The Arena World Championship Cups operate on a point system. Points will be awarded to the top twelve teams for each Arena Cup in 2021. These points can add up to a ticket into the AWC Shadowlands Circuit at the end of the season. 

KO 아레나 월드 챔피언십은 점제를 채용하고 있습니다. 점는 2021년 각 아레나 컵 상위 12개 팀에게 부여됩니다. 를 합산해 시즌 말에 있는 AWC 어둠땅 서킷 출전권을 얻을 수 있습니다.

Transliteração alena woldeu chaempieonsib-eun jeomsujeleul chaeyonghago issseubnida. jeomsuneun 2021nyeon gag alena keob sang-wi 12gae tim-ege buyeodoebnida. i jeomsuleul habsanhae sijeun mal-e issneun AWC eodumttang seokis chuljeongwon-eul eod-eul su issseubnida.

EN You may have a maximum of 6 combo points, your finishing moves consume up to 6 combo points, and your finishing moves deal 5% increased damage.

KO 연계 점를 최대 6점까지 보유할 있고 마무리 일격 사용 시 최대 6점 연계 점를 소모합니다. 마무리 일격 공격력 5%만큼 증가합니다.

Transliteração yeongye jeomsuleul choedae 6jeomkkaji boyuhal su issgo mamuli ilgyeog sayong si choedae 6jeom-ui yeongye jeomsuleul somohabnida. mamuli ilgyeog-ui gong-gyeoglyeog-i 5%mankeum jeung-gahabnida.

EN Add up your points to gauge your chess knowledge! Add five points to every question you got right and check where you stand:

KO 위에서 맞춘 정답를 확인하세요! 각 문항은 5점씩며 총합은 100점입니다

Transliteração wieseo majchun jeongdab-ui gaesuleul hwag-inhaseyo! gag munhang-eun 5jeomssig-imyeo chonghab-eun 100jeom-ibnida

EN We'd then rotate those points around some axis using matrix math and build triangles from those points.

KO 그런 다음 행렬 학을 사용하여 어떤 축을 중심으로 해당 점들을 회전시키고 를 기준으로 삼각형을 만듭니다.

Transliteração geuleon da-eum haenglyeol suhag-eul sayonghayeo eotteon chug-eul jungsim-eulo haedang jeomdeul-eul hoejeonsikigo ileul gijun-eulo samgaghyeong-eul mandeubnida.

EN We do the same for the resulting points. Compute t points between Q1 Q2 and Q2 Q3.

KO 결과 지점에 대해서도 동일한 작업을 합니다. Q1 Q2과 Q2 Q3 사있는 점 t를 계산합니다.

Transliteração gyeolgwa jijeom-e daehaeseodo dong-ilhan jag-eob-eul suhaenghabnida. Q1 Q2gwa Q2 Q3 saie issneun jeom tleul gyesanhabnida.

EN Note that while the interpolation between points above and the process of making 3 points from 4, then 2 from 3, and finally 1 point from 2 works that's not the normal way

KO 참고로 위 점들 사 보간과 4개를 3개로, 3개를 2개로, 마지막으로 2개를 1개 점으로 만드는 과정은 정상적인 방법 아닌데요

Transliteração chamgolo wi jeomdeul saiui bogangwa 4gaeleul 3gaelo, 3gaeleul 2gaelo, majimag-eulo 2gaeleul 1gaeui jeom-eulo mandeuneun gwajeong-eun jeongsangjeog-in bangbeob-i anindeyo

EN If we look at the various levels of interpolation again, the points P1, Q1, R1, RED make one curve and the points RED, R2, Q3, P4 make the other for any value of t

KO 보간 다양한 레벨을 다시 봐보면, 값 t에 대해 P1, Q1, R1, 빨간점은 곡선 하나를 만들고, 빨간점, R2, Q3, P4는 또 다른 곡선을 만듭니다

Transliteração bogan-ui dayanghan lebel-eul dasi bwabomyeon, gabs te daehae P1, Q1, R1, ppalganjeom-eun gogseon hanaleul mandeulgo, ppalganjeom, R2, Q3, P4neun tto daleun gogseon-eul mandeubnida

EN We can use that in our function that gets points for a curve. First we'll check if the curve is too curvy. If so we'll subdivide, if not we'll add the points in.

KO 를 곡선 점을 만드는 함에 사용할 수 있습니다. 먼저 곡선 너무 가파른지 확인합니다. 그렇다면 세분화하고, 아니라면 점을 추가할 겁니다.

Transliteração ileul gogseon-ui jeom-eul mandeuneun hamsue sayonghal su issseubnida. meonjeo gogseon-i neomu gapaleunji hwag-inhabnida. geuleohdamyeon sebunhwahago, anilamyeon jeom-eul chugahal geobnida.

EN This algorithm does a good job of making sure we have enough points but it doesn't do such a great job of getting rid of unneeded points.

KO 알고리즘은 점 충분한지 확인하는 데는 좋지만 불필요한 점을 제거하는 데는 그다지 좋지 않습니다.

Transliteração i algolijeum-eun jeom-i chungbunhanji hwag-inhaneun deneun johjiman bulpil-yohan jeom-eul jegeohaneun deneun geudaji johji anhseubnida.

EN It would need to be able to add and remove points, lock and unlock control points

KO 점을 추가하거나 제거할 있어야 하고, 제어점을 고정하거나 고정 해제할 있어야 합니다

Transliteração jeom-eul chugahageona jegeohal su iss-eoya hago, jeeojeom-eul gojeonghageona gojeong haejehal su iss-eoya habnida

EN Sharing a product review on the Nanoleaf Shop (written: 500 points, video: 2000 points)

KO Nanoleaf Shop에서 제품 리뷰 공유(글 리뷰: 500포인트, 비디오 리뷰: 2,000포인트)

Transliteração Nanoleaf Shop-eseo jepum libyu gong-yu(geul libyu: 500pointeu, bidio libyu: 2,000pointeu)

EN In the event that a request is submitted to transfer points and close an account, Nanoleaf will not transfer points awarded for duplicate actions (completing surveys, reviews, for example)

KO 포인트전하고 계정을 해지해 달라는 요청을 제출하실 경우 Nanoleaf는 중복 작업(설문조사, 리뷰 작성 등)에 대해 지급된 포인트전해 드리지 않습니다

Transliteração pointeuleul ijeonhago gyejeong-eul haejihae dallaneun yocheong-eul jechulhasil gyeong-u Nanoleafneun jungbog jag-eob(seolmunjosa, libyu jagseong deung)e daehae jigeubdoen pointeuleul ijeonhae deuliji anhseubnida

EN We'd then rotate those points around some axis using matrix math and build triangles from those points.

KO 그런 다음 행렬 학을 사용하여 어떤 축을 중심으로 해당 점들을 회전시키고 를 기준으로 삼각형을 만듭니다.

Transliteração geuleon da-eum haenglyeol suhag-eul sayonghayeo eotteon chug-eul jungsim-eulo haedang jeomdeul-eul hoejeonsikigo ileul gijun-eulo samgaghyeong-eul mandeubnida.

EN We do the same for the resulting points. Compute t points between Q1 Q2 and Q2 Q3.

KO 결과 지점에 대해서도 동일한 작업을 합니다. Q1 Q2과 Q2 Q3 사있는 점 t를 계산합니다.

Transliteração gyeolgwa jijeom-e daehaeseodo dong-ilhan jag-eob-eul suhaenghabnida. Q1 Q2gwa Q2 Q3 saie issneun jeom tleul gyesanhabnida.

EN Note that while the interpolation between points above and the process of making 3 points from 4, then 2 from 3, and finally 1 point from 2 works that's not the normal way

KO 참고로 위 점들 사 보간과 4개를 3개로, 3개를 2개로, 마지막으로 2개를 1개 점으로 만드는 과정은 정상적인 방법 아닌데요

Transliteração chamgolo wi jeomdeul saiui bogangwa 4gaeleul 3gaelo, 3gaeleul 2gaelo, majimag-eulo 2gaeleul 1gaeui jeom-eulo mandeuneun gwajeong-eun jeongsangjeog-in bangbeob-i anindeyo

EN If we look at the various levels of interpolation again, the points P1, Q1, R1, RED make one curve and the points RED, R2, Q3, P4 make the other for any value of t

KO 보간 다양한 레벨을 다시 봐보면, 값 t에 대해 P1, Q1, R1, 빨간점은 곡선 하나를 만들고, 빨간점, R2, Q3, P4는 또 다른 곡선을 만듭니다

Transliteração bogan-ui dayanghan lebel-eul dasi bwabomyeon, gabs te daehae P1, Q1, R1, ppalganjeom-eun gogseon hanaleul mandeulgo, ppalganjeom, R2, Q3, P4neun tto daleun gogseon-eul mandeubnida

EN We can use that in our function that gets points for a curve. First we'll check if the curve is too curvy. If so we'll subdivide, if not we'll add the points in.

KO 를 곡선 점을 만드는 함에 사용할 수 있습니다. 먼저 곡선 너무 가파른지 확인합니다. 그렇다면 세분화하고, 아니라면 점을 추가할 겁니다.

Transliteração ileul gogseon-ui jeom-eul mandeuneun hamsue sayonghal su issseubnida. meonjeo gogseon-i neomu gapaleunji hwag-inhabnida. geuleohdamyeon sebunhwahago, anilamyeon jeom-eul chugahal geobnida.

Mostrando 50 de 50 traduções