Traduzir "days are free" para coreano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "days are free" de inglês para coreano

Tradução de inglês para coreano de days are free

inglês
coreano

EN “We’ve gone from one big-bang release every month to 10-20 production deployments per day. We also reduced the average development cycle time from 5.8 days to 2.9 days and the standard deviation from 19.8 days to 3.5 days.

KO "매 한 번 큰 릴리스에서 매 10~20개의 프로덕션 배포로 바뀌었습니다. 또한 평균 개발 사클 타임은 5.8에서 2.9로, 표준 편차는 19.8에서 3.5로 줄였습니다.

Transliteração "maedal han beon keun lilliseueseo maeil 10~20gaeui peulodeogsyeon baepolo bakkwieossseubnida. ttohan pyeong-gyun gaebal saikeul taim-eun 5.8il-eseo 2.9illo, pyojun pyeonchaneun 19.8il-eseo 3.5illo jul-yeossseubnida.

EN “We’ve gone from one big-bang release every month to 10-20 production deployments per day. We also reduced the average development cycle time from 5.8 days to 2.9 days and the standard deviation from 19.8 days to 3.5 days.

KO "매 한 번 큰 릴리스에서 매 10~20개의 프로덕션 배포로 바뀌었습니다. 또한 평균 개발 사클 타임은 5.8에서 2.9로, 표준 편차는 19.8에서 3.5로 줄였습니다.

Transliteração "maedal han beon keun lilliseueseo maeil 10~20gaeui peulodeogsyeon baepolo bakkwieossseubnida. ttohan pyeong-gyun gaebal saikeul taim-eun 5.8il-eseo 2.9illo, pyojun pyeonchaneun 19.8il-eseo 3.5illo jul-yeossseubnida.

EN Pro-rata remaining days = # of days remaining in the current billing cycle / # of total days in the billing cycle

KO 비례적으로 남은 = 현재 청구 기의 남은 /청구 기의 총

Transliteração bilyejeog-eulo nam-eun ilsu = hyeonjae cheong-gu jugiui nam-eun ilsu/cheong-gu jugiui chong ilsu

EN † Backups that are transitioned to Cold Storage have a minimum 90 days of storage, and backups deleted before 90 days incur a pro-rated charge equal to the storage charge for the remaining days.

KO † 콜드 스토리지로 전환된 백업은 최소 90간 보관되며, 90일 이전에 삭제된 백업에 대해서는 남은 기간의 스토리지 비용에 해당하는 비례 할당으로 계산된 요금 부과됩니다.

Transliteração † koldeu seutolijilo jeonhwandoen baeg-eob-eun choeso 90ilgan bogwandoemyeo, 90il ijeon-e sagjedoen baeg-eob-e daehaeseoneun nam-eun gigan-ui seutoliji biyong-e haedanghaneun bilye haldang-eulo gyesandoen yogeum-i bugwadoebnida.

EN Pro-rata remaining days = # of days remaining in the current billing cycle / # of total days in the billing cycle

KO 비례적으로 남은 = 현재 청구 기의 남은 /청구 기의 총

Transliteração bilyejeog-eulo nam-eun ilsu = hyeonjae cheong-gu jugiui nam-eun ilsu/cheong-gu jugiui chong ilsu

EN Most supported countries: 7 to 10 business days Mexico: 20 business days Saudia Arabia, Ukraine, and Russia: 7 to 15 business days

KO 가장 지원되는 국가 : 영업 기준 7-10 멕시코: 20 영업 사우디 아라비아, 우크라나 및 러시아 : 영업 기준 7-15

Transliteração gajang jiwondoeneun gugga : yeong-eob-il gijun 7-10 il megsiko: 20 yeong-eob-il saudi alabia, ukeulaina mich leosia : yeong-eob-il gijun 7-15 il

EN All Free Features Make a Website Free Domain Hosting Free WordPress Hosting Free PHP Hosting Free MySQL Hosting Free cPanel Hosting Free Website Templates Free Proxy Start A Blog

KO 무료 서비스 전체 보기 웹사트 만들기 무료 도메인 호스팅 무료 워드프레스 호스팅 무료 PHP 호스팅 무료 MySQL 호스팅 무료 cPanel 호스팅 무료 웹사트 템플릿 무료 프록시 블로 만들기

Transliteração mulyo seobiseu jeonche bogi websaiteu mandeulgi mulyo domein hoseuting mulyo wodeupeuleseu hoseuting mulyo PHP hoseuting mulyo MySQL hoseuting mulyo cPanel hoseuting mulyo websaiteu tempeullis mulyo peulogsi beullogeu mandeulgi

inglês coreano
php php
mysql mysql

EN 30 days free Use Vantage for 30 days

KO 30일 무료 Vantage를 30일 동안 사용해보세요

Transliteração 30il mulyo Vantageleul 30il dong-an sayonghaeboseyo

EN Since, the first 30 days are free per AWS account, the monthly charge will be $0. You will have 30 days to run your BugBust challenge without incurring any charges.

KO 처음 30은 AWS 계정당 무료고, 월별 요금은 0 USD입니다. 30일 동안은 비용 청구 없이 BugBust 챌린지를 실행할 수 있습니다.

Transliteração ihu cheoeum 30il-eun AWS gyejeongdang mulyoigo, wolbyeol yogeum-eun 0 USDibnida. 30il dong-an-eun biyong cheong-gu eobs-i BugBust chaellinjileul silhaenghal su issseubnida.

inglês coreano
aws aws

EN Since, the first 30 days are free per AWS account, the monthly charge will be $0. You will have 30 days to run your BugBust challenge without incurring any charges.

KO 처음 30은 AWS 계정당 무료고, 월별 요금은 0 USD입니다. 30일 동안은 비용 청구 없이 BugBust 챌린지를 실행할 수 있습니다.

Transliteração ihu cheoeum 30il-eun AWS gyejeongdang mulyoigo, wolbyeol yogeum-eun 0 USDibnida. 30il dong-an-eun biyong cheong-gu eobs-i BugBust chaellinjileul silhaenghal su issseubnida.

inglês coreano
aws aws

EN All Free Features Make a Website Free Domain Hosting Free WordPress Hosting Free PHP Hosting Free MySQL Hosting Free Website Templates Start A Blog

KO 무료 서비스 전체 보기 웹사트 만들기 무료 도메인 호스팅 무료 워드프레스 호스팅 무료 PHP 호스팅 무료 MySQL 호스팅 무료 웹사트 템플릿 블로 만들기

Transliteração mulyo seobiseu jeonche bogi websaiteu mandeulgi mulyo domein hoseuting mulyo wodeupeuleseu hoseuting mulyo PHP hoseuting mulyo MySQL hoseuting mulyo websaiteu tempeullis beullogeu mandeulgi

inglês coreano
php php
mysql mysql

EN Timely - You can have an e-reprint produced in just three days via eprints and three days via reprints, and expedited production is available for urgent requests.

KO 적시성 - 전자 인쇄에 단 사흘, 증쇄에 단 사흘 만에 제작된 전자 증쇄본을 손에 넣을 있으며, 긴급 요청 시 제작 시간 단축할 있습니다.

Transliteração jeogsiseong - jeonja inswaee dan saheul, jeungswaee dan saheul man-e jejagdoen jeonja jeungswaebon-eul son-e neoh-eul su iss-eumyeo, gingeub yocheong si jejag sigan-eul deo danchughal sudo issseubnida.

EN Cloud Standard can be trialed for 14 days, and Cloud Premium/Cloud Enterprise can be trialed for 30 days

KO Cloud Standard 평가판은 14일 동안 사용할 있으며, Cloud Premium/Cloud Enterprise의 평가판은 30일 동안 사용할 수 있습니다

Transliteração Cloud Standard pyeong-gapan-eun 14il dong-an sayonghal su iss-eumyeo, Cloud Premium/Cloud Enterprise-ui pyeong-gapan-eun 30il dong-an sayonghal su issseubnida

EN After you have been unsubscribed, Atlassian retains your data for 15 days for trial sites or 60 days for paid subscription sites.

KO 구독을 취소한 Atlassian은 평가판 사트의 경우 15, 유료 구독 사트의 경우 60일 동안 데터를 보관합니다.

Transliteração gudog-eul chwisohan hu Atlassian-eun pyeong-gapan saiteuui gyeong-u 15il, yulyo gudog saiteuui gyeong-u 60il dong-an deiteoleul bogwanhabnida.

EN Your data will be deleted 15 days for trial sites or 60 days for paid subscription sites after you have been unsubscribed due to missed payment for an Atlassian product subscription.

KO Atlassian 제품 구독을 결제하지 못하여 구독 취소되면 평가판 사트의 경우 15, 유료 구독 사트의 경우 60일 후터가 삭제됩니다.

Transliteração Atlassian jepum gudog-eul gyeoljehaji moshayeo gudog-i chwisodoemyeon pyeong-gapan saiteuui gyeong-u 15il, yulyo gudog saiteuui gyeong-u 60il hue deiteoga sagjedoebnida.

EN For their analysis, a hotspot state is defined as having cases increase by more than 5% over the past 14 days and the positivity rate (7-day rolling average) is greater than 10% or has increased by more than one percentage point over the past 14 days.

KO 분석에서 감염 폭증 는, 지난 14일 동안 확진자 가 5% 상 증가하고 양성 판정률(7 연속 평균) 10% 거나 지난 14일 동안 1% 상 증가한 로 정의됩니다.

Transliteração i bunseog-eseo gam-yeom pogjeung juneun, jinan 14il dong-an hwagjinja suga 5% isang jeung-gahago yangseong panjeonglyul(7il yeonsog pyeong-gyun)i 10% isang-igeona jinan 14il dong-an 1% isang jeung-gahan julo jeong-uidoebnida.

EN For people whose individual exam eligibilities were expiring from June 1, 2021 through September 30, 2021, we have extended 90 days. People who have been previously extended but have not yet consumed are receiving an additional 90 days.

KO 2021년 6월 21에서 2021년 9월 30에 개별 시험 자격 만료되는 경우 90을 연장해 드렸습니다. 전에 연장했으나 아직 사용하지 못한 경우에도 추가로 90 연장됩니다.

Transliteração 2021nyeon 6wol 21il-eseo 2021nyeon 9wol 30il saie gaebyeol siheom jagyeog-i manlyodoeneun gyeong-u 90il-eul yeonjanghae deulyeossseubnida. ijeon-e yeonjanghaess-euna ajig sayonghaji moshan gyeong-uedo chugalo 90il-i yeonjangdoebnida.

EN The data will be deleted 14 days (for trial sites) or 60 days (for paid subscription sites) after cancellation. Your site data cannot be recovered after it's deleted. 

KO 터는 취소하고 14(평가판 사트의 경우) 또는 60(유료 구독 사트의 경우) 에 삭제됩니다. 사터를 삭제한 에는 복구할 수 없습니다.

Transliteração deiteoneun chwisohago 14il(pyeong-gapan saiteuui gyeong-u) ttoneun 60il(yulyo gudog saiteuui gyeong-u) hue sagjedoebnida. saiteu deiteoleul sagjehan hueneun bogguhal su eobs-seubnida.

EN Any reference in these Terms to “daysare to calendar days unless otherwise specified

KO 본 약관에서 ""에 대한 모든 언급은 리 명시하지 않는 한 입니다

Transliteração bon yaggwan-eseo "il"e daehan modeun eongeub-eun dalli myeongsihaji anhneun han dallyeog ilsu-ibnida

EN ・ Child nursing leave (up to 5 days a year for each child up to 6th grade in elementary school, up to 10 days a year for 2 or more children)

KO · 아의 간호 휴가 (초등학교 6 학년까지의 자녀 1 인당 연간 5 까지 아 2 명 상의 경우는 연간 10 까지 취득 가능)

Transliteração · aiui ganho hyuga (chodeunghaggyo 6 hagnyeonkkajiui janyeo 1 indang yeongan 5 ilkkaji ai 2 myeong isang-ui gyeong-uneun yeongan 10 ilkkaji chwideug ganeung)

EN Nursing care leave (up to 5 days a year for each eligible family member, up to 10 days a year for two or more people)

KO 간호 휴가 (대상 가족 1 인당 연간 5 까지 2 인 상인 경우는 연간 10 까지 취득 가능)

Transliteração ganho hyuga (daesang gajog 1 indang yeongan 5 ilkkaji 2 in isang-in gyeong-uneun yeongan 10 ilkkaji chwideug ganeung)

EN 3 or more days. Three days of urban charm, rolling countryside and Mediterranean grottoes – that’s the Hidden Treasures Tour.

KO 도회적 매력, 구릉지와 지중해풍 동굴 펼쳐지는 3 - 이 바로 숨겨진 보물 투어다. 최소 2박 3 필요한 다.

Transliteração dohoejeog maelyeog, guleungjiwa jijunghaepung dong-gul-i pyeolchyeojineun 3il - igeos-i balo sumgyeojin bomul tueoda. choeso 2bag 3il-i pil-yohan iljeong-ida.

EN Regardless of article age, you'll always see the 100% newsgroup article completion and unlimited speeds whether the article was posted 30 days or 3,000 days ago.

KO 기사 연에 관계없이, 기사가 30일 또는 3,000 전에 게시되었는지 여부에 관계없이 무제한 속도로 뉴스 룹 기사 완성의 100%를 항상 보실 수 있습니다.

Transliteração gisa yeonsue gwangyeeobs-i, gisaga 30il ttoneun 3,000il jeon-e gesidoeeossneunji yeobue gwangyeeobs-i mujehan sogdolo nyuseu geulub gisa wanseong-ui 100%leul hangsang bosil su issseubnida.

EN Total time commitment: 2-3 days (dives must be completed over a minimum of two days)

KO 총 소요 시간: 2~3(다빙은 최소 2에 걸쳐 완료해야 합니다.)

Transliteração chong soyo sigan: 2~3il(daibing-eun choeso 2il-e geolchyeo wanlyohaeya habnida.)

EN Entire course: 2-3 days (dives must be completed over a minimum of two days)

KO 전체 코스: 2~3(다빙은 최소 2에 걸쳐 완료해야 합니다.)

Transliteração jeonche koseu: 2~3il(daibing-eun choeso 2il-e geolchyeo wanlyohaeya habnida.)

EN Total time commitment: 2-3 days (dives must be completed over two days minimum)

KO 총 소요 시간: 2~3 (다빙은 최소 2일 이상에 걸쳐 완료해야만 합니다.)

Transliteração chong soyo sigan: 2~3il (daibing-eun choeso 2il isang-e geolchyeo wanlyohaeyaman habnida.)

EN Depending on what you are linking to, that cookie tracks the user for 7 days (Asset Store products) or 30 days (Unity Store subscriptions)

KO 링크 대상에 따라 해당 쿠키는 7(에셋 스토어 제품) 또는 30(Unity 스토어 구독) 동안 사용자를 트래킹합니다

Transliteração lingkeu daesang-e ttala haedang kukineun 7il(eses seuto-eo jepum) ttoneun 30il(Unity seuto-eo gudog) dong-an sayongjaleul teulaekinghabnida

EN This single entry with full supporting details improves the consistency and accuracy of the assessed deductions, while streamlining the capture process and potentially reducing assessment timelines from 90 days to just 2 days.

KO 전체 지원 세부 정보가 포함된 항목은 평가된 공제의 관성과 정확성을 향상시키면서 캡처 프로세스를 간소화하고 잠재적으로 평가 정을 90에서 단 2로 단축할 수 있습니다.

Transliteração jeonche jiwon sebu jeongboga pohamdoen i dan-il hangmog-eun pyeong-gadoen gongje-ui ilgwanseong-gwa jeonghwagseong-eul hyangsangsikimyeonseo kaebcheo peuloseseuleul gansohwahago jamjaejeog-eulo pyeong-ga iljeong-eul 90il-eseo dan 2illo danchughal su issseubnida.

EN Acquire users who are more likely to stay up to 7 days in your game or based on their predicted value within 7 days

KO 게임에 최대 7까지 머무를 가능성이 더 높은 유저를 확보하거나 7일 이의 예상 가치를 기반으로 유저를 확보합니다

Transliteração geim-e choedae 7ilkkaji meomuleul ganeungseong-i deo nop-eun yujeoleul hwagbohageona 7il inaeui yesang gachileul giban-eulo yujeoleul hwagbohabnida

EN For new users, the notice must be sent within 30 days of registering for Lumosity, and for existing users, the notice must be sent within 30 days of the effective date of this policy

KO 신규 사용자의 경우 Lumosity 등록 30일 내로 통지를 보야 하며, 기존 사용자의 경우 본 정책 발효로부터 30일 내로 통지를 보야 합니다

Transliteração singyu sayongjaui gyeong-u Lumosity deunglog 30il naelo tongjileul bonaeya hamyeo, gijon sayongjaui gyeong-u bon jeongchaeg balhyoillobuteo 30il naelo tongjileul bonaeya habnida

EN Who is answering the phone? Domestic Violence Victim Advocates at our safe shelter are there to connect with you 24 hours a day, 7 days a week, 365 days a year.

KO 누가 전화를 받나요? 우리의 안전한 쉼터에 있는 가정 폭력 피해자 옹호자들은 365일 하루 24시간 귀하와 연결될 것입니다.

Transliteração nuga jeonhwaleul badnayo? uliui anjeonhan swimteoe issneun gajeong poglyeog pihaeja onghojadeul-eun 365il halu 24sigan gwihawa yeongyeoldoel geos-ibnida.

EN ComponentSource will acknowledge any such request within 10 days and will comply within 28 days

KO ComponentSource는 10일 이해당 요청을 승인하고 28일 이에 응할 것입니다

Transliteração ComponentSourceneun 10il inaee haedang yocheong-eul seung-inhago 28il inaee eunghal geos-ibnida

EN Express delivery in 3-4 business days and returns within 14 days from delivery Find out more

KO 영업 기준 1~2 특급 배송 및 배송 14일 이 반품 자세히 알아보기

Transliteração yeong-eob-il gijun 1~2il teuggeub baesong mich baesong hu 14il inae banpum jasehi al-abogi

EN Timely - You can have an e-reprint produced in just three days via eprints and three days via reprints, and expedited production is available for urgent requests.

KO 적시성 - 전자 인쇄에 단 사흘, 증쇄에 단 사흘 만에 제작된 전자 증쇄본을 손에 넣을 있으며, 긴급 요청 시 제작 시간 단축할 있습니다.

Transliteração jeogsiseong - jeonja inswaee dan saheul, jeungswaee dan saheul man-e jejagdoen jeonja jeungswaebon-eul son-e neoh-eul su iss-eumyeo, gingeub yocheong si jejag sigan-eul deo danchughal sudo issseubnida.

EN For their analysis, a hotspot state is defined as having cases increase by more than 5% over the past 14 days and the positivity rate (7-day rolling average) is greater than 10% or has increased by more than one percentage point over the past 14 days.

KO 분석에서 감염 폭증 는, 지난 14일 동안 확진자 가 5% 상 증가하고 양성 판정률(7 연속 평균) 10% 거나 지난 14일 동안 1% 상 증가한 로 정의됩니다.

Transliteração i bunseog-eseo gam-yeom pogjeung juneun, jinan 14il dong-an hwagjinja suga 5% isang jeung-gahago yangseong panjeonglyul(7il yeonsog pyeong-gyun)i 10% isang-igeona jinan 14il dong-an 1% isang jeung-gahan julo jeong-uidoebnida.

EN You define specific time periods for in-depth analysis, including last hour, 24 hours, 7 days, 30 days or custom intervals

KO 지난 1시간, 24시간, 7, 30일 또는 지정 간격으로 직접 심층 분석 기간을 선택할 수 있습니다

Transliteração jinan 1sigan, 24sigan, 7il, 30il ttoneun jijeong gangyeog-eulo jigjeob simcheung bunseog gigan-eul seontaeghal su issseubnida

EN ・ Child nursing leave (up to 5 days a year for each child up to 6th grade in elementary school, up to 10 days a year for 2 or more children)

KO · 아의 간호 휴가 (초등학교 6 학년까지의 자녀 1 인당 연간 5 까지 아 2 명 상의 경우는 연간 10 까지 취득 가능)

Transliteração · aiui ganho hyuga (chodeunghaggyo 6 hagnyeonkkajiui janyeo 1 indang yeongan 5 ilkkaji ai 2 myeong isang-ui gyeong-uneun yeongan 10 ilkkaji chwideug ganeung)

EN Nursing care leave (up to 5 days a year for each eligible family member, up to 10 days a year for two or more people)

KO 간호 휴가 (대상 가족 1 인당 연간 5 까지 2 인 상인 경우는 연간 10 까지 취득 가능)

Transliteração ganho hyuga (daesang gajog 1 indang yeongan 5 ilkkaji 2 in isang-in gyeong-uneun yeongan 10 ilkkaji chwideug ganeung)

EN They represent the starting system configuration and how many TCore-Hours that will be needed if instances are on 24 hours a day, 7 days a week, and 365 days a year.

KO 는 시작 시스템 구성 및 인스턴스가 365 7 24시간 가동되는 경우 필요한 TCore-Hours를 나타냅니다.

Transliteração ineun sijag siseutem guseong mich inseuteonseuga 365il 7il 24sigan gadongdoeneun gyeong-u pil-yohan TCore-Hoursleul natanaebnida.

EN Depending on what you are linking to, that cookie tracks the user for 7 days (Asset Store products) or 30 days (Unity Store subscriptions)

KO 링크 대상에 따라 해당 쿠키는 7(에셋 스토어 제품) 또는 30(Unity 스토어 구독) 동안 사용자를 트래킹합니다

Transliteração lingkeu daesang-e ttala haedang kukineun 7il(eses seuto-eo jepum) ttoneun 30il(Unity seuto-eo gudog) dong-an sayongjaleul teulaekinghabnida

EN Total time commitment: 2-3 days (dives must be completed over a minimum of two days)

KO 총 소요 시간: 2~3(다빙은 최소 2에 걸쳐 완료해야 합니다.)

Transliteração chong soyo sigan: 2~3il(daibing-eun choeso 2il-e geolchyeo wanlyohaeya habnida.)

EN Entire course: 2-3 days (dives must be completed over a minimum of two days)

KO 전체 코스: 2~3(다빙은 최소 2에 걸쳐 완료해야 합니다.)

Transliteração jeonche koseu: 2~3il(daibing-eun choeso 2il-e geolchyeo wanlyohaeya habnida.)

EN Maximum hire period is 3 days at all Clubhouses, except Mallorca where the maximum hire period is 7 days.

KO 마요르카를 제외한 모든 클럽하우스의 경우 최대 대여 기간은 3며, 마요르카 클럽하우스의 경우 최대 대여 기간은 7입니다.

Transliteração mayoleukaleul je-oehan modeun keulleobhauseuui gyeong-u choedae daeyeo gigan-eun 3il-imyeo, mayoleuka keulleobhauseuui gyeong-u choedae daeyeo gigan-eun 7il-ibnida.

EN You may apply for renewal no earlier than 90 days, and no later than 30 days, before the expiration date of the facility’s recognition.

KO 시설 인식 만료 로부터 30 전까지 90일 이에 갱신을 신청할 수 있습니다.

Transliteração siseol insig manlyoil lobuteo 30il jeonkkaji 90il inaee gaengsin-eul sincheonghal su issseubnida.

EN Cloud Standard can be trialed for 14 days, and Cloud Premium/Cloud Enterprise can be trialed for 30 days

KO Cloud Standard 평가판은 14일 동안 사용할 있으며, Cloud Premium/Cloud Enterprise의 평가판은 30일 동안 사용할 수 있습니다

Transliteração Cloud Standard pyeong-gapan-eun 14il dong-an sayonghal su iss-eumyeo, Cloud Premium/Cloud Enterprise-ui pyeong-gapan-eun 30il dong-an sayonghal su issseubnida

EN After you have been unsubscribed, Atlassian retains your data for 15 days for trial sites or 60 days for paid subscription sites.

KO 구독을 취소한 Atlassian은 평가판 사트의 경우 15, 유료 구독 사트의 경우 60일 동안 데터를 보관합니다.

Transliteração gudog-eul chwisohan hu Atlassian-eun pyeong-gapan saiteuui gyeong-u 15il, yulyo gudog saiteuui gyeong-u 60il dong-an deiteoleul bogwanhabnida.

EN Your data will be deleted 15 days for trial sites or 60 days for paid subscription sites after you have been unsubscribed due to missed payment for an Atlassian product subscription.

KO Atlassian 제품 구독을 결제하지 못하여 구독 취소되면 평가판 사트의 경우 15, 유료 구독 사트의 경우 60일 후터가 삭제됩니다.

Transliteração Atlassian jepum gudog-eul gyeoljehaji moshayeo gudog-i chwisodoemyeon pyeong-gapan saiteuui gyeong-u 15il, yulyo gudog saiteuui gyeong-u 60il hue deiteoga sagjedoebnida.

EN The data will be deleted 14 days (for trial sites) or 60 days (for paid subscription sites) after cancellation. Your site data cannot be recovered after it's deleted. 

KO 터는 취소하고 14(평가판 사트의 경우) 또는 60(유료 구독 사트의 경우) 에 삭제됩니다. 사터를 삭제한 에는 복구할 수 없습니다.

Transliteração deiteoneun chwisohago 14il(pyeong-gapan saiteuui gyeong-u) ttoneun 60il(yulyo gudog saiteuui gyeong-u) hue sagjedoebnida. saiteu deiteoleul sagjehan hueneun bogguhal su eobs-seubnida.

EN The backup retention period is 20-days (the Hostwinds default is 60-days).

KO 백업 유지 기간은 20 입니다 (호스트 와인드 기본값은 60 입니다).

Transliteração baeg-eob yuji gigan-eun 20 il-ibnida (hoseuteu waindeu gibongabs-eun 60 il-ibnida).

EN 3 or more days. Three days of urban charm, rolling countryside and Mediterranean grottoes – that’s the Hidden Treasures Tour.

KO 도회적 매력, 구릉지와 지중해풍 동굴 펼쳐지는 3 - 이 바로 숨겨진 보물 투어다. 최소 2박 3 필요한 다.

Transliteração dohoejeog maelyeog, guleungjiwa jijunghaepung dong-gul-i pyeolchyeojineun 3il - igeos-i balo sumgyeojin bomul tueoda. choeso 2bag 3il-i pil-yohan iljeong-ida.

Mostrando 50 de 50 traduções