Traduzir "brands continue" para coreano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "brands continue" de inglês para coreano

Tradução de inglês para coreano de brands continue

inglês
coreano

EN Also, we have included a "Brands" filter for you to find the main brands that integrate with your projects

KO 또한, “브랜드” 필터가 포함되어 있어서 프로젝트에 통합할 메인 브랜드를 찾을 수 있습니다

Transliteração ttohan, “beulaendeu” pilteoga pohamdoeeo iss-eoseo peulojegteue tonghabhal mein beulaendeuleul chaj-eul su issseubnida

EN Examples include Dorothy from Wizard of Oz, Forrest Gump, and wholesome skincare brands such as Dove or toy brands like Toys R Us.

KO 예를 들면 오즈의 마법사의 도로시, 포레스트 검프, Dove와 같은 건전한 스킨케어 브랜드 또는 Toys R Us와 같은 장난감 브랜드가 있습니다.

Transliteração yeleul deulmyeon ojeuui mabeobsaui dolosi, poleseuteu geompeu, Dovewa gat-eun geonjeonhan seukinkeeo beulaendeu ttoneun Toys R Uswa gat-eun jangnangam beulaendeuga issseubnida.

EN Brands offer products to help people perform at their best, and brands that offer solid products or services that help do a tough job efficiently and well.

KO 브랜드는 사람들 최상의 성과를 낼 수 있도록 도와주는 제품과 힘든 일을 효율적고 잘 수행할 수 있도록 도와주는 견고한 제품나 서비스를 제공하는 브랜드를 제공합니다.

Transliteração beulaendeuneun salamdeul-i choesang-ui seong-gwaleul nael su issdolog dowajuneun jepumgwa himdeun il-eul hyoyuljeog-igo jal suhaenghal su issdolog dowajuneun gyeongohan jepum-ina seobiseuleul jegonghaneun beulaendeuleul jegonghabnida.

EN That is why brands that help people find love or friendship and fosters beauty, such as cosmetic brands, use the Lover archetype.

KO 렇기 때문에 화장품 브랜드와 같 사람들 사랑나 우정을 찾도록 돕고 아름다움을 육성하는 브랜드는 연인 원형을 사용합니다.

Transliteração geuleohgi ttaemun-e hwajangpum beulaendeuwa gat-i salamdeul-i salang-ina ujeong-eul chajdolog dobgo aleumdaum-eul yugseonghaneun beulaendeuneun yeon-in wonhyeong-eul sayonghabnida.

EN Some brands use archetypes for brand storytelling, some brands channel archetypes for a specific marketing campaign

KO 일부 브랜드브랜드 스토리텔링에 원형을 사용하고 일부 브랜드는 특정 마케팅 캠페인에 원형을 사용합니다

Transliteração ilbu beulaendeuneun beulaendeu seutolitelling-e wonhyeong-eul sayonghago ilbu beulaendeuneun teugjeong maketing kaempein-e wonhyeong-eul sayonghabnida

EN Massive Year for Mobile Advertising: Brands continue to embrace the unprecedented reach and value of mobile

KO 모바일 광고가 성공적었던 해:많은 브랜드가 모바일의 전례없는 가치와 영향력을 지속적으로 활용하고 있습니다

Transliteração mobail gwang-goga seong-gongjeog-ieossdeon hae:manh-eun beulaendeuga mobail-ui jeonlyeeobsneun gachiwa yeonghyanglyeog-eul jisogjeog-eulo hwal-yonghago issseubnida

EN We will continue to work with our partner companies from the customer's perspective, and will continue to provide services that satisfy our customers.

KO 협력 회사의 여러분과 함께 계속 고객 시선으로 활동을하고, 앞으로도 고객 만족하실 수있는 서비스를 제공하겠습니다.

Transliteração hyeoblyeog hoesaui yeoleobungwa hamkke gyesog gogaeg siseon-eulo hwaldong-eulhago, ap-eulodo gogaeg manjoghasil su-issneun seobiseuleul jegonghagessseubnida.

EN As the security and enforcement teams continue to tackle cheating through enforcement, prevention, research and technology, we will continue to share constant updates on our progress.

KO 보안 및 집행 팀 집행, 예방, 연구 기술을 통해 부정 행위를 계속 해결함에 따라 진행 상황을 지속적으로 공유할 것입니다.

Transliteração boan mich jibhaeng tim-i jibhaeng, yebang, yeongu mich gisul-eul tonghae bujeong haeng-wileul gyesog haegyeolham-e ttala jinhaeng sanghwang-eul jisogjeog-eulo gong-yuhal geos-ibnida.

EN We will continue to work with our partner companies from the customer's perspective and continue to provide services that satisfy our customers.

KO 협력사의 여러분과 함께 계속해서 고객 시선으로 활동을 실시해, 앞으로도 고객에게 만족하실 서비스를 제공해 나갈 것입니다.

Transliteração hyeoblyeogsaui yeoleobungwa hamkke gyesoghaeseo gogaeg siseon-eulo hwaldong-eul silsihae, ap-eulodo gogaeg-ege manjoghasil seobiseuleul jegonghae nagal geos-ibnida.

EN Retailers and brands are leveraging their ecommerce channels to drive revenues and increase store profitability

KO 소매점 및 브랜드는 전자 상거래 채널을 활용해 매출을 창출하고 매장 수익성을 높입니다

Transliteração somaejeom mich beulaendeuneun jeonja sang-geolae chaeneol-eul hwal-yonghae maechul-eul changchulhago maejang su-igseong-eul nop-ibnida

EN Trusted by the world’s leading brands

KO 세계적인 브랜드의 신뢰

Transliteração segyejeog-in beulaendeuui sinloe

EN Meetup Pro connects brands and businesses to their audiences in real life, driving community growth, customer engagement, and brand awareness

KO Meetup Pro를 통해 당신의 사업 브랜드를 고객에게 직접 전달해 보세요. 커뮤니티는 확장되고, 고객 참여도는 증진되며, 브랜드 인지도가 상승하게 됩니다.

Transliteração Meetup Proleul tonghae dangsin-ui sa-eob beulaendeuleul gogaeg-ege jigjeob jeondalhae boseyo. keomyunitineun hwagjangdoego, gogaeg cham-yeodoneun jeungjindoemyeo, beulaendeu injidoga sangseunghage doebnida.

EN Empower brands with scalable online support.

KO 확장 가능한 온라인 지원으로 브랜드 역량 강화

Transliteração hwagjang ganeunghan onlain jiwon-eulo beulaendeu yeoglyang ganghwa

EN We make the event-driven architecture tooling relied on by many brands you know and love.

KO Solace는 유명 브랜드에서 사용하는 이벤트 중심 아키텍처 도구를 만듭니다.

Transliteração Solaceneun yumyeong beulaendeueseo sayonghaneun ibenteu jungsim akitegcheo doguleul mandeubnida.

EN Pandora, the internal name for their largest platform, powers foodpanda, foodora, and a few other brands

KO 내부적으로 판도라(Pandora)라 불리는 가장 큰 플랫폼 푸드팬, 푸도라(foodora) 등 몇 가지 브랜드를 지원합니다.

Transliteração naebujeog-eulo pandola(Pandora)la bullineun gajang keun peullaespom-i pudeupaendeo, pudola(foodora) deung myeoch gaji beulaendeuleul jiwonhabnida.

EN In addition, Lyst helps people discover and follow their favorite fashion brands.

KO 외에도 Lyst는 사람들 좋아하는 패션 브랜드를 발견하고 팔로우할 수 있도록 도와줍니다.

Transliteração ioeedo Lystneun salamdeul-i joh-ahaneun paesyeon beulaendeuleul balgyeonhago pallouhal su issdolog dowajubnida.

EN Complicating this digital business model is how Smartbox operates in 16 countries under multiple national brands. There are different patterns of peak buying and gift registration behaviour between these markets.

KO Smartbox는 16개국에서 여러 다른 브랜드로 운영을 하기 때문에, 러한 디지털 비즈니스 모델은 복잡해집니다. 시장마다 피크 구매 기간나 선물 등록 패턴 다르기 때문입니다.

Transliteração Smartboxneun 16gaegug-eseo yeoleo daleun beulaendeulo un-yeong-eul hagi ttaemun-e, ileohan dijiteol bijeuniseu model-eun bogjabhaejibnida. gag sijangmada pikeu gumae gigan-ina seonmul deunglog paeteon-i daleugi ttaemun-ibnida.

EN Migrating the front end for all brands and countries took some time, with New Relic proving invaluable in ensuring there was no performance degradation during the process

KO 모든 브랜드와 국가의 프론트엔드를 마션하느라 시간 좀 걸렸지만, 뉴렐릭은 과정에서 성능 저하가 발생하지 않는지 확인하는 데 큰 도움을 주었습니다

Transliteração modeun beulaendeuwa guggaui peulonteuendeuleul maigeuleisyeonhaneula sigan-i jom geollyeossjiman, nyulellig-eun i gwajeong-eseo seongneung jeohaga balsaenghaji anhneunji hwag-inhaneun de keun doum-eul jueossseubnida

EN Explore what our customers have built with our APIs, and why some of the largest brands in the world trust Reincubate's technology.

KO 고객 API로 구축 한 것을 탐색하고, 세계 최대의 브랜드 중 일부가 Reincubate의 기술을 신뢰하는 이유를 알아보십시오.

Transliteração gogaeg-i APIlo guchug han geos-eul tamsaeghago, segye choedaeui beulaendeu jung ilbuga Reincubate-ui gisul-eul sinloehaneun iyuleul al-abosibsio.

inglês coreano
apis api

EN With mobile apps, the shopping experience begins whenever and wherever customers start to learn about new brands and products. Ensure that each digital touchpoint delivers value through a cohesive shopping experience.

KO 모바일 앱을 통해 고객들은 새 브랜드와 제품에 대해 알아가기 시작하면서 언제 어디서든 쇼핑을 할 수 있습니다. 디지털 매체가 결합된 쇼핑 경험을 통해 가치를 전달하는지 확인하세요.

Transliteração mobail aeb-eul tonghae gogaegdeul-eun sae beulaendeuwa jepum-e daehae al-agagi sijaghamyeonseo eonje eodiseodeun syoping-eul hal su issseubnida. gag dijiteol maechega gyeolhabdoen syoping gyeongheom-eul tonghae gachileul jeondalhaneunji hwag-inhaseyo.

EN As well as being home to big-name brands and chic boutiques, our shopping districts are also bustling with markets selling fresh produce, crafts and second-hand clothes

KO 명품 브랜드나 시크한 부티크로 가득한 스위스의 쇼핑 거리는 신선한 제품, 수공예품, 빈티지 중고 의류를 판매하는 장터로도 분주하다

Transliteração myeongpum beulaendeuna sikeuhan butikeulo gadeughan seuwiseuui syoping geolineun sinseonhan jepum, sugong-yepum, bintiji jung-go uilyuleul panmaehaneun jangteolodo bunjuhada

EN Offer organizational autonomy to independent brands or acquired entities

KO 독립적인 브랜드 또는 인수한 법인에 조직적 자율성 제공

Transliteração doglibjeog-in beulaendeu ttoneun insuhan beob-in-e jojigjeog jayulseong jegong

EN Customers overwhelmingly want to interact with businesses on the same messaging channels they use in their personal lives. They're also looking to connect with brands through live chat on their web and mobile apps.

KO 요즘 대부분의 고객은 일상 생활에서 쓰는 메시징 채널을 통해 기업과 소통하기를 원합니다. 리고 브랜드 웹사트와 모바일 앱을 통해 실시간 채팅으로 연락하고 싶어 합니다.

Transliteração yojeum daebubun-ui gogaeg-eun ilsang saenghwal-eseo sseuneun mesijing chaeneol-eul tonghae gieobgwa sotonghagileul wonhabnida. geuligo beulaendeu websaiteuwa mobail aeb-eul tonghae silsigan chaeting-eulo yeonlaghago sip-eo habnida.

EN Despite fierce competition in the crypto markets, Dogecoin has remained one of the most recognized brands in crypto and a surprisingly high usage rate

KO 암호화폐 시장의 치열한 경쟁에도 불구하고 도지코인은 암호화폐에서 가장 인정 받는 브랜드 중 하나며 놀랍게도 높은 사용률을 유지하고 있습니다

Transliteração amhohwapye sijang-ui chiyeolhan gyeongjaeng-edo bulguhago dojikoin-eun amhohwapyeeseo gajang injeong badneun beulaendeu jung hanaimyeo nollabgedo nop-eun sayonglyul-eul yujihago issseubnida

EN It’s a platform that over a billion people use to talk to friends and family members, so why not their favourite brands, too?

KO 10억 명 넘는 사람들 지인들과 연락하고 대화하는 데 사용하는 플랫폼니 만큼, 선호하는 브랜드에 연락할 때 사용하는 것은 당연합니다.

Transliteração 10eog myeong-i neomneun salamdeul-i jiindeulgwa yeonlaghago daehwahaneun de sayonghaneun peullaespom-ini mankeum, seonhohaneun beulaendeue yeonlaghal ttae sayonghaneun geos-eun dang-yeonhabnida.

EN Admin Center > Account > Brand management > Brands

KO 관리 센터 > 계정 > 브랜드 관리 > 브랜드

Transliteração gwanli senteo > gyejeong > beulaendeu gwanli > beulaendeu

EN Download 113747 free Brands and logotypes Icons in iOS, Windows, Material, and other design styles.

KO 263 개의 Gmail 무료 아콘을 iOS, Windows, Material 기타 운영체제에 맞는 디자인 스타일로 다운로드 받으세요.

Transliteração 263 gaeui Gmail mulyo aikon-eul iOS, Windows, Material mich gita un-yeongchejee majneun dijain seutaillo daunlodeu bad-euseyo.

inglês coreano
ios ios
windows windows

EN He also consulted for technology brands like Nokia and Microsoft

KO 또한, 는 Nokia, Microsoft와 같은 기술 브랜드에도 컨설팅을 제공했습니다

Transliteração ttohan, geuneun Nokia, Microsoftwa gat-eun gisul beulaendeuedo keonseolting-eul jegonghaessseubnida

inglês coreano
microsoft microsoft

EN Machine learning has an important role to play here in providing businesses with insights on their unique selling points and its positive aspects in comparison to competing brands

KO 머신 러닝은 경쟁 브랜드와 비교하여 고유한 판매 포인트와 긍정적인 측면에 대한 통찰력을 비즈니스에 제공하는 데 중요한 역할을 합니다

Transliteração meosin leoning-eun gyeongjaeng beulaendeuwa bigyohayeo goyuhan panmae pointeuwa geungjeongjeog-in cheugmyeon-e daehan tongchallyeog-eul bijeuniseue jegonghaneun de jung-yohan yeoghal-eul habnida

EN Yes, it is, especially around the Society Islands. All resorts have a spa area with a wide list of different treatments available and quality products from luxury cosmetic brands.

KO 렇습니다. 특히 소시에테 제도에서 흔히 받을 수 있습니다. 모든 리조트는 다양한 스파 치료가 가능한 공간과 고급스러운 화장품 브랜드의 질 좋은 제품들을 가지고 있습니다.

Transliteração geuleohseubnida. teughi sosiete jedo-eseo heunhi bad-eul su issseubnida. modeun lijoteuneun dayanghan seupa chilyoga ganeunghan gong-gangwa gogeubseuleoun hwajangpum beulaendeuui jil joh-eun jepumdeul-eul gajigo issseubnida.

EN Brands such as FIOLAX®, DURAN®, CONTURAX® and AR-GLAS® are highly regarded.

KO FIOLAX®, DURAN®, CONTURAX® AR-GLAS®는 매우 뛰어난 평가를 받고 있는 브랜드입니다.

Transliteração FIOLAX®, DURAN®, CONTURAX® mich AR-GLAS®neun maeu ttwieonan pyeong-galeul badgo issneun beulaendeu-ibnida.

EN Trusted by Global Brands with Ambitious Growth Goals

KO 야심찬 성장 목표가 있는 글로벌 브랜드들의 공인

Transliteração yasimchan seongjang mogpyoga issneun geullobeol beulaendeudeul-ui gong-in

EN As one of the first luxury hotel brands to achieve emission reduction targets, we embrace the Planet 21 initiatives developed by Accor

KO 탄소 배출량 감축 목표를 달성한 최초의 럭셔리 호텔 브랜드 중 하나로, 아코르의 Planet 21 니셔티브를 도입하고 있습니다

Transliteração tanso baechullyang gamchug mogpyoleul dalseonghan choechoui leogsyeoli hotel beulaendeu jung hanalo, akoleuui Planet 21 inisyeotibeuleul doibhago issseubnida

EN EXPLORE THIS OFFER WITH OUR OTHER BRANDS AND DESTINATIONS

KO 다른 브랜드 및 여행지에서 오퍼 살펴보기

Transliteração daleun beulaendeu mich yeohaengjieseo i opeo salpyeobogi

EN Promote all three of our luxurious international brands; Swissôtel, Fairmont and Raffles for an increased opportunity to earn commission!

KO 럭셔리 글로벌 브랜드 스위소텔, 페어몬트 래플스를 모두 홍보하고, 커미션 수익을 극대화하세요!

Transliteração leogsyeoli geullobeol beulaendeu seuwisotel, peeomonteu mich laepeulseuleul modu hongbohago, keomisyeon su-ig-eul geugdaehwahaseyo!

EN We are a creative experience agency. We craft distinctive brands and innovative experiences for a connected future.

KO 소바는 디지털 경험을 구현하는전시 입니다. 창의력과 기술력을 융합하여 고객의 비지니스를 좀 의미있는 고객 경험으로 만들어 드립니다.

Transliteração aisobaneun dijiteol gyeongheom-eul guhyeonhaneun eijeonsi ibnida. chang-uilyeoggwa gisullyeog-eul yunghabhayeo gogaeg-ui bijiniseuleul jomdeo uimiissneun gogaeg gyeongheom-eulo mandeul-eo deulibnida.

EN App Annie's annual award celebrates the leading publishers and brands from around the world.

KO 디지털 광고 수익화를 위한 새로운 분석 기능 App Annie Ascend

Transliteração dijiteol gwang-go mich su-ighwaleul wihan saeloun bunseog gineung App Annie Ascend

EN These deeper partnerships have helped us build products as services, which increases the value of our brands.”

KO 돈독한 파트너십은 브랜드 가치를 높일 수 있는 제품 서비스를 개발하는 도움 됩니다."

Transliteração dondoghan pateuneosib-eun beulaendeu gachileul nop-il su issneun jepum seobiseuleul gaebalhaneunde doum-i doebnida."

EN “Many brands are expanding their physical footprint right now, with a disproportionate number of new locations planned in urban areas where GPS is less reliable

KO "현재 많은 브랜드가 물리적 공간을 확장하고 있으며 GPS의 신뢰도가 비교적 낮은 도시 지역에 새롭게 입점하는 경우가 특히 많아지고 있습니다

Transliteração "hyeonjae manh-eun beulaendeuga mullijeog gong-gan-eul hwagjanghago iss-eumyeo GPSui sinloedoga bigyojeog naj-eun dosi jiyeog-e saelobge ibjeomhaneun gyeong-uga teughi manh-ajigo issseubnida

EN Going beyond just hardware, they deliver the autonomy, intelligence – and unlike other brands, security – that give you peace of mind and a genuine sense of protection.

KO 단순한 하드웨어를 넘어 자율성과 스마트함, 리고 고유한 보안성을 갖추고 있어 제품이 보호된다는 확신을 가지고 안심하고 사용할 수 있습니다.

Transliteração dansunhan hadeuweeoleul neom-eo jayulseong-gwa seumateuham, geuligo goyuhan boanseong-eul gajchugo iss-eo jepum-i bohodoendaneun hwagsin-eul gajigo ansimhago sayonghal su issseubnida.

EN Appenzell beer is available throughout Switzerland with the Quöllfrisch and Vollmond brands being particularly popular.

KO 아펜첼 맥주는 스위스 전역에서 구입 가능하며 특히 쿠욀프리쉬(Quöllfrisch)와 폴몬트(Vollmond) 브랜드가 점점 인기를 얻고 있다.

Transliteração apenchel maegjuneun seuwiseu jeon-yeog-eseo gu-ib ganeunghamyeo teughi kuoelpeuliswi(Quöllfrisch)wa polmonteu(Vollmond) beulaendeuga jeomjeom deo ingileul eodgo issda.

EN Trusted by leading brands with over 50,000 deployments

KO 50,000개 상의 앱 제작 경험, 글로벌 파트너들이 이를 증명합니다

Transliteração 50,000gae isang-ui aeb jejag gyeongheom, geullobeol pateuneodeul-i ileul jeungmyeonghabnida

EN In addition to startup experience, Pete has worked with brands such as Viacom, Nickelodeon and Realtor.com

KO 등의 브랜드와 협업한 경험 있습니다

Transliteração deung-ui beulaendeuwa hyeob-eobhan gyeongheom-i issseubnida

EN Bluebell acts as a business angel and growth accelerator through equity participation in brands we represent; or businesses and start-ups with innovative and disruptive concepts that have high potential in Asia.

KO 부루벨은 파트너 브랜드는 물론 차별화된 브랜드를 보유한 혁신적인 아시아 스타트업 기업에 지분 참여를 하여 엔젤 투자 성장 지원에 힘쓰고 있습니다.

Transliteração bulubel-eun pateuneo beulaendeuneun mullon chabyeolhwadoen beulaendeuleul boyuhan hyeogsinjeog-in asia seutateueob gieob-e jibun cham-yeoleul hayeo enjel tuja mich seongjang jiwon-e himsseugo issseubnida.

EN And with 2 billion active users, WhatsApp enables brands to reach customers where they are

KO 아울러 20억 명의 활성 사용자를 둔 WhatsApp은 고객 있는 어느 곳든 찾아갈 수 있게 해줍니다

Transliteração aulleo 20eog myeong-ui hwalseong sayongjaleul dun WhatsAppeun gogaeg-i issneun eoneu gos-ideun chaj-agal su issge haejubnida

EN WhatsApp also enables brands to support a global customer base

KO 또한 브랜드는 WhatsApp을 통해 전 세계 고객층을 지원할 수 있습니다

Transliteração ttohan beulaendeuneun WhatsAppeul tonghae jeon segye gogaegcheung-eul jiwonhal su issseubnida

EN In fact, consumers report that trust is one of the most important factors (83%) in their relationship with brands, next to integrity (79%) and honesty (77%), according to a Deloitte study.

KO 83딜로트 연구79에 따르면, 실제로 소비자들은 브랜드와의 관계에서 신뢰(77%)를 가장 중요한 요소로 손꼽았으며, 그 다음으로는 청렴성(%)과 정직성(%)을 지목했습니다.

Transliteração 83dilloiteu yeongu79e ttaleumyeon, siljelo sobijadeul-eun beulaendeuwaui gwangyeeseo sinloe(77%)leul gajang jung-yohan yosolo sonkkob-ass-eumyeo, geu da-eum-euloneun cheonglyeomseong(%)gwa jeongjigseong(%)eul jimoghaessseubnida.

EN Facilitating back-office processes: brands can follow up on forms that haven't been submitted and kick off new processes.

KO 백오피스 프로세스 촉진: 제출되지 않은 양식을 추적하고 새로운 프로세스를 시작할 수 있음.

Transliteração baeg-opiseu peuloseseu chogjin: jechuldoeji anh-eun yangsig-eul chujeoghago saeloun peuloseseuleul sijaghal su iss-eum.

EN Customers are connecting with brands online more than ever, and messaging is their channel of choice

KO 고객들은 어느 때보다 온라인으로 브랜드와 소통하고 있으며, 메시징은 고객 가장 우선적으로 선택하는 채널입니다

Transliteração gogaegdeul-eun geu eoneu ttaeboda onlain-eulo beulaendeuwa sotonghago iss-eumyeo, mesijing-eun gogaeg-i gajang useonjeog-eulo seontaeghaneun chaeneol-ibnida

EN Profoto identified the urgent need of many online retail brands to be able to create over a thousand images per day, and rely on images that are made in-camera - not in post

KO Profoto는 매일 미지 천 장 상을 완성해야 하는 데다가, 반 작업보다는 카메라 자체 보정본의 의존도가 높은 온라인 소매 브랜드의 절박한 사정을 정확히 파악했다

Transliteração Profotoneun maeil imiji cheon jang isang-eul wanseonghaeya haneun dedaga, huban jag-eobbodaneun kamela jache bojeongbon-ui uijondoga nop-eun onlain somae beulaendeuui jeolbaghan sajeong-eul jeonghwaghi paaghaessda

Mostrando 50 de 50 traduções