Traduzir "boot validates" para coreano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "boot validates" de inglês para coreano

Tradução de inglês para coreano de boot validates

inglês
coreano

EN TLS encryption ensures privacy and data integrity, and secure boot validates ?trusted? firmware before executing boot, preventing ?hackable? software.

KO TLS 암호화는 개인 정보 보호 및 데이터 무결성을 보장하고, 보안 부팅은 부팅을 실행하기 전에 '신뢰할 수 있는' 펌웨어를 확인하여 '해킹 가능한' 소프트웨어를 방지합니다.

Transliteração TLS amhohwaneun gaein jeongbo boho mich deiteo mugyeolseong-eul bojanghago, boan buting-eun buting-eul silhaenghagi jeon-e 'sinloehal su issneun' peom-weeoleul hwag-inhayeo 'haeking ganeunghan' sopeuteuweeoleul bangjihabnida.

inglês coreano
tls tls

EN Reuse your existing Boot Camp installation. Using Boot Camp in Parallels Desktop virtual machine is easy—just follow our installation assistant at startup.

KO 기존 Boot Camp 설치를 다시 사용할 수 있습니다. Parallels Desktop 가상 컴퓨터에서 Boot Camp를 사용하려면 시작할 때 설치 도우미를 따르기만 하면 됩니다.

Transliteração gijon Boot Camp seolchileul dasi sayonghal su issseubnida. Parallels Desktop gasang keompyuteoeseo Boot Campleul sayonghalyeomyeon sijaghal ttae seolchi doumileul ttaleugiman hamyeon doebnida.

EN Once your snapshot completes, your server will not automatically turn back on. Instead, you will need to come to this exact location and select the Boot option. Note the Boot button replaces the shutdown button when ready.

KO 스냅 샷이 완료되면 서버가 자동으로 다시 켜지지 않습니다.대신이 정확한 위치에오고 부팅 옵션을 선택해야합니다.참고 부팅 버튼은 준비가되면 종료 버튼을 대체합니다.

Transliteração seunaeb syas-i wanlyodoemyeon seobeoga jadong-eulo dasi kyeojiji anhseubnida.daesin-i jeonghwaghan wichie-ogo buting obsyeon-eul seontaeghaeyahabnida.chamgo buting beoteun-eun junbigadoemyeon jonglyo beoteun-eul daechehabnida.

EN Reuse your existing Boot Camp installation. Using Boot Camp in Parallels Desktop virtual machine is easy—just follow our installation assistant at startup.

KO 기존 Boot Camp 설치를 다시 사용할 수 있습니다. Parallels Desktop 가상 컴퓨터에서 Boot Camp를 사용하려면 시작할 때 설치 도우미를 따르기만 하면 됩니다.

Transliteração gijon Boot Camp seolchileul dasi sayonghal su issseubnida. Parallels Desktop gasang keompyuteoeseo Boot Campleul sayonghalyeomyeon sijaghal ttae seolchi doumileul ttaleugiman hamyeon doebnida.

EN When a client attempts to establish a connection with its origin server, Cloudflare validates the device’s certificate to check it has authorized access to the endpoint

KO 클라이언트가 원본 서버에 대한 연결을 설정하려고 하면 Cloudflare는 기기 인증서를 검증하여 끝점에 대한 액세스 권한이 있는지 확인합니다

Transliteração keullaieonteuga wonbon seobeoe daehan yeongyeol-eul seoljeonghalyeogo hamyeon Cloudflareneun gigi injeungseoleul geomjeunghayeo kkeutjeom-e daehan aegseseu gwonhan-i issneunji hwag-inhabnida

EN We know human behavior. For nearly fifty years we have led global thinking on human behavior. This foundation propels our vision and validates our approach to cultural transformation.

KO 사람의 행동을 이해합니다. Korn Ferry는 50년 가까이 사람의 행동에 관한 연구를 선도해 왔습니다. 이는 비전을 추진하고 조직 문화 혁신에 대한 Korn Ferry의 접근방식을 검증하는 토대가 됩니다.

Transliteração salam-ui haengdong-eul ihaehabnida. Korn Ferryneun 50nyeon gakkai salam-ui haengdong-e gwanhan yeonguleul seondohae wassseubnida. ineun bijeon-eul chujinhago jojig munhwa hyeogsin-e daehan Korn Ferryui jeobgeunbangsig-eul geomjeunghaneun todaega doebnida.

EN Validates data against business rules, reference data and other sources, and standardizes it to improve data quality across the enterprise.

KO 비즈니스 규칙, 참조 데이터 및 기타 소스에 대해 데이터를 검증하고 이를 표준화하여 전사적 데이터 품질을 개선합니다.

Transliteração bijeuniseu gyuchig, chamjo deiteo mich gita soseue daehae deiteoleul geomjeunghago ileul pyojunhwahayeo jeonsajeog deiteo pumjil-eul gaeseonhabnida.

EN Establishes data access and authorization administration, delegation and policy management and validates users are who they claim to be to establish trust across data domains with single sign on.

KO 데이터 액세스 및 권한 부여 관리, 위임 및 정책 관리를 설정하고 싱글 사인온으로 데이터 도메인 전반에 걸쳐 신뢰를 구축하기 위해 주장하는 사용자를 검증합니다.

Transliteração deiteo aegseseu mich gwonhan buyeo gwanli, wiim mich jeongchaeg gwanlileul seoljeonghago sing-geul sain-on-eulo deiteo domein jeonban-e geolchyeo sinloeleul guchughagi wihae jujanghaneun sayongjaleul geomjeunghabnida.

EN Validates data against business rules, reference data and other sources, such as third-party data validation services, to improve data quality across the enterprise.

KO 비즈니스 규칙, 참조 데이터 및 타사 데이터 검증 서비스와 같은 기타 소스를 기준으로 데이터를 검증하여 기업 전체의 데이터 품질을 개선합니다.

Transliteração bijeuniseu gyuchig, chamjo deiteo mich tasa deiteo geomjeung seobiseuwa gat-eun gita soseuleul gijun-eulo deiteoleul geomjeunghayeo gieob jeonche-ui deiteo pumjil-eul gaeseonhabnida.

EN Establishes access and authorization administration, delegation and policy management and validates users are who they claim to be. Establishes trust across domains for single sign-on.

KO 액세스 및 권한 부여 관리, 위임 및 정책 관리를 설정하고 사용자가 자신이 누구인지 확인합니다. 싱글 사인온을 위해 도메인 간에 신뢰를 설정합니다.

Transliteração aegseseu mich gwonhan buyeo gwanli, wiim mich jeongchaeg gwanlileul seoljeonghago sayongjaga jasin-i nugu-inji hwag-inhabnida. sing-geul sain-on-eul wihae domein gan-e sinloeleul seoljeonghabnida.

EN Validates data to ensure it meets government regulatory requirements on a per-country basis, today and as regulations evolve.

KO 데이터를 검증하여 현재와 규제가 발전함에 따라 국가별로 정부 규제 요구 사항을 충족하는지 확인합니다.

Transliteração deiteoleul geomjeunghayeo hyeonjaewa gyujega baljeonham-e ttala guggabyeollo jeongbu gyuje yogu sahang-eul chungjoghaneunji hwag-inhabnida.

EN Validates electronic invoices to ensure they meet today’s regulatory requirements on a per-country basis and as regulations evolve.

KO 전자 송장을 검증하여 국가별로 그리고 규정이 발전함에 따라 오늘날의 규정 요구 사항을 충족하는지 확인합니다.

Transliteração jeonja songjang-eul geomjeunghayeo guggabyeollo geuligo gyujeong-i baljeonham-e ttala oneulnal-ui gyujeong yogu sahang-eul chungjoghaneunji hwag-inhabnida.

EN Validates B2B transactions, such as advance shipment notifications (ASNs), flowing through Trading Grid in realtime against configured business rules

KO 구성된 비즈니스 규칙에 대해 실시간으로 Trading Grid를 통해 흐르는 사전 배송 알림(ASN)과 같은 B2B 트랜잭션을 검증합니다

Transliteração guseongdoen bijeuniseu gyuchig-e daehae silsigan-eulo Trading Gridleul tonghae heuleuneun sajeon baesong allim(ASN)gwa gat-eun B2B teulaenjaegsyeon-eul geomjeunghabnida

EN Establishes access and authorization administration, delegation and policy management for all external users. Validates users are who they claim to be and establishes trust across multiple domains with single sign-on.

KO 모든 외부 사용자에 대한 액세스 및 권한 부여 관리, 위임 및 정책 관리를 설정합니다. 사용자가 자신이 주장하는 사람인지 확인하고 싱글 사인온으로 여러 도메인에서 신뢰를 구축합니다.

Transliteração modeun oebu sayongja-e daehan aegseseu mich gwonhan buyeo gwanli, wiim mich jeongchaeg gwanlileul seoljeonghabnida. sayongjaga jasin-i jujanghaneun salam-inji hwag-inhago sing-geul sain-on-eulo yeoleo domein-eseo sinloeleul guchughabnida.

EN Validates and verifies data access rights of every entity on the IIoT network. Fine-grained and contextual access control ensures data security and auditability.

KO IIoT 네트워크에 있는 모든 엔터티의 데이터 액세스 권한을 검증하고 확인합니다. 세분화되고 상황에 맞는 액세스 제어는 데이터 보안 및 감사 가능성을 보장합니다.

Transliteração IIoT neteuwokeue issneun modeun enteotiui deiteo aegseseu gwonhan-eul geomjeunghago hwag-inhabnida. sebunhwadoego sanghwang-e majneun aegseseu jeeoneun deiteo boan mich gamsa ganeungseong-eul bojanghabnida.

EN Validates user identities and establishes trust across multiple domains with single sign-on

KO 사용자 ID를 검증하고 싱글 사인온으로 여러 도메인에서 신뢰를 구축합니다

Transliteração sayongja IDleul geomjeunghago sing-geul sain-on-eulo yeoleo domein-eseo sinloeleul guchughabnida

EN The HDS certification validates that AWS ensures data confidentiality, integrity, and availability to its customers and partners

KO AWS가 자사 고객 및 파트너를 위해 데이터 기밀성, 무결성과 가용성을 보장하는 HDS 인증을 받았습니다

Transliteração AWSga jasa gogaeg mich pateuneoleul wihae deiteo gimilseong, mugyeolseong-gwa gayongseong-eul bojanghaneun HDS injeung-eul bad-assseubnida

inglês coreano
hds hds
aws aws

EN With a token, a password or a fingerprint – authentication is basically a yes / no decision: The system validates a user’s identity and either allows or denies them access to an application.

KO 토큰이나 비밀번호, 지문을 사용하는 인증은 기본적으로 예/아니오를 판단하는 기능으로, 사용자의 신원을 확인한 시스템은 애플리케이션 액세스를 허용하거나 거부합니다.

Transliteração tokeun-ina bimilbeonho, jimun-eul sayonghaneun injeung-eun gibonjeog-eulo ye/anioleul pandanhaneun gineung-eulo, sayongjaui sin-won-eul hwag-inhan siseutem-eun aepeullikeisyeon aegseseuleul heoyonghageona geobuhabnida.

EN A Strong Authentication Solution that validates the identities of users and computing devices that access the non-public areas of an organisation’s network is the first step in building a secure and robust information protection system.

KO 조직 네트워크의 비공개 영역에 액세스하는 사용자와 컴퓨팅 기기의 신원 유효성을 검사하는 강력한 인증 솔루션은 안전하고 강력한 보호 시스템을 구축하기 위한 첫 단계입니다.

Transliteração jojig neteuwokeuui bigong-gae yeong-yeog-e aegseseuhaneun sayongjawa keompyuting gigiui sin-won yuhyoseong-eul geomsahaneun ganglyeoghan injeung sollusyeon-eun anjeonhago ganglyeoghan boho siseutem-eul guchughagi wihan cheos dangyeibnida.

EN When a client attempts to establish a connection with its origin server, Cloudflare validates the device’s certificate to check it has authorized access to the endpoint

KO 클라이언트가 원본 서버에 대한 연결을 설정하려고 하면 Cloudflare는 기기 인증서를 검증하여 끝점에 대한 액세스 권한이 있는지 확인합니다

Transliteração keullaieonteuga wonbon seobeoe daehan yeongyeol-eul seoljeonghalyeogo hamyeon Cloudflareneun gigi injeungseoleul geomjeunghayeo kkeutjeom-e daehan aegseseu gwonhan-i issneunji hwag-inhabnida

EN If your blog isn't careful with how it validates those requests then evil.example could trigger actions like deleting posts or adding their own content.

KO 여러분의 블로그가 이러한 요청을 검증하는 방식에 주의를 기울이지 않는다면 evil.example이 게시물을 삭제하거나 자체 콘텐츠를 추가하는 등의 작업을 트리거할 수 있습니다.

Transliteração yeoleobun-ui beullogeuga ileohan yocheong-eul geomjeunghaneun bangsig-e juuileul giul-iji anhneundamyeon evil.examplei gesimul-eul sagjehageona jache kontencheuleul chugahaneun deung-ui jag-eob-eul teuligeohal su issseubnida.

EN Breakthrough Study Validates Artificial Intelligence as a Novel Biomarker in Predicting Immunotherapy Response - Published in Journal of Clinical Oncology

KO 루닛, 글로벌 헬스케어 전문가로 이사회 개편… 글로벌 경영 속도

Transliteração lunis, geullobeol helseukeeo jeonmungalo isahoe gaepyeon… geullobeol gyeong-yeong sogdo

EN Yes. It is. It’s registered with the ICANN, which validates and gives the license to domain registrars so they can register domains legally.

KO 네. 그렇습니다. ICANN에 등록되어 도메인 등록자가 도메인을 합법적으로 등록할 수 있도록 도메인 등록자의 유효성을 검사하고 라이선스를 부여합니다.

Transliteração ne. geuleohseubnida. ICANNe deunglogdoeeo domein deunglogjaga domein-eul habbeobjeog-eulo deungloghal su issdolog domein deunglogjaui yuhyoseong-eul geomsahago laiseonseuleul buyeohabnida.

EN Validates B2B transactions, such as advance shipment notifications (ASNs), in real time using configured business rules.

KO 유효성 검사 B2B 구성된 비즈니스 규칙을 사용하여 실시간으로 선적 알림(ASN)과 같은 트랜잭션을 처리합니다.

Transliteração yuhyoseong geomsa B2B guseongdoen bijeuniseu gyuchig-eul sayonghayeo silsigan-eulo seonjeog allim(ASN)gwa gat-eun teulaenjaegsyeon-eul cheolihabnida.

EN Dynamic verification accurately validates the biometric data and visual characteristics of a handwritten eSignature as it is created

KO 동적 검증은 수기 전자 서명의 생체인식 데이터와 시각적 특성을 정확하게 검증합니다

Transliteração dongjeog geomjeung-eun sugi jeonja seomyeong-ui saengcheinsig deiteowa sigagjeog teugseong-eul jeonghwaghage geomjeunghabnida

EN This offering develops and validates the skills needed to more efficiently design, configure, test, and deploy computer systems within an organization

KO 이 교육 과정을 통해 조직 내에서 컴퓨터 시스템을 더 효율적으로 설계, 설정, 테스트, 배포하는 데 필요한 기술을 개발하고 검증합니다

Transliteração i gyoyug gwajeong-eul tonghae jojig naeeseo keompyuteo siseutem-eul deo hyoyuljeog-eulo seolgye, seoljeong, teseuteu, baepohaneun de pil-yohan gisul-eul gaebalhago geomjeunghabnida

EN Zero Trust is a set of guiding principles that validates all users trying to access business resources regardless of who they are and where they’re from

KO 제로 트러스트의 기본 원칙은 비즈니스 리소스에 액세스하려는 사용자를 그 신원과 소속에 관계없이 모두 검증하는 것입니다

Transliteração jelo teuleoseuteuui gibon wonchig-eun bijeuniseu lisoseue aegseseuhalyeoneun sayongjaleul geu sin-wongwa sosog-e gwangyeeobs-i modu geomjeunghaneun geos-ibnida

EN They will, however, have their networking configuration automatically configured on the first boot

KO 그러나 첫 번째 부팅에 네트워킹 구성이 자동으로 구성되어 있습니다

Transliteração geuleona cheos beonjjae buting-e neteuwoking guseong-i jadong-eulo guseongdoeeo issseubnida

EN Step 3: Set mySQL to boot upon server start-up.

KO 3 단계 : MySQL을 서버 시작시 부팅하도록 설정하십시오.

Transliteração 3 dangye : MySQLeul seobeo sijagsi butinghadolog seoljeonghasibsio.

inglês coreano
mysql mysql

EN After this introduction to deploying applications and containers, continue your training with the Container Adoption Boot Camp (DO700)

KO 애플리케이션 및 컨테이너 배포 소개 과정을 완료하면, Container Adoption Boot Camp(DO700) 교육을 진행합니다

Transliteração aepeullikeisyeon mich keonteineo baepo sogae gwajeong-eul wanlyohamyeon, Container Adoption Boot Camp(DO700) gyoyug-eul jinhaenghabnida

EN Check out local and out-of-town talent every night of the week, with cocktails and bites to eat to boot

KO 매일 밤 칵테일과 가벼운 안주를 곁들여 테네시주는 물론 타지 출신 뮤지션들의 연주를 감상해보세요

Transliteração maeil bam kagteilgwa gabyeoun anjuleul gyeotdeul-yeo tenesijuneun mullon taji chulsin myujisyeondeul-ui yeonjuleul gamsanghaeboseyo

EN Dig into the past at Broken Boot Goldmine, Deadwood, South Dakota

KO 사우스다코타주 데드우드의 브로큰 부트 금광(Broken Boot Goldmine)에서 과거에 대해 알아보세요.

Transliteração sauseudakotaju dedeuudeuui beulokeun buteu geumgwang(Broken Boot Goldmine)eseo gwageoe daehae al-aboseyo.

EN Dig into the past at Broken Boot Goldmine, Deadwood, South Dakota

KO 사우스다코타주 데드우드의 브로큰 부트 금광(Broken Boot Goldmine)에서 과거에 대해 알아보세요.

Transliteração sauseudakotaju dedeuudeuui beulokeun buteu geumgwang(Broken Boot Goldmine)eseo gwageoe daehae al-aboseyo.

EN Check out local and out-of-town talent every night of the week, with cocktails and bites to eat to boot

KO 매일 밤 칵테일과 가벼운 안주를 곁들여 테네시주는 물론 타지 출신 뮤지션들의 연주를 감상해보세요

Transliteração maeil bam kagteilgwa gabyeoun anjuleul gyeotdeul-yeo tenesijuneun mullon taji chulsin myujisyeondeul-ui yeonjuleul gamsanghaeboseyo

EN A collection of runtimes, frameworks, and languages so developers and architects can choose the right tool for the right task. Support is included for Quarkus, Spring Boot, Vert.x, Node.js, and Thorntail.

KO 개발자 및 아키텍트가 태스크에 적합한 툴을 선택할 수 있는 다양한 런타임, 프레임워크, 언어 컬렉션입니다. Quarkus, Spring Boot, Vert.x, Node.js 및 Thorntail에 대한 지원을 포함합니다.

Transliteração gaebalja mich akitegteuga taeseukeue jeoghabhan tul-eul seontaeghal su issneun dayanghan leontaim, peuleim-wokeu, eon-eo keollegsyeon-ibnida. Quarkus, Spring Boot, Vert.x, Node.js mich Thorntail-e daehan jiwon-eul pohamhabnida.

EN Reboot: Rebooting your server will shut it down momentarily and boot it up again.

KO 재부팅 : 서버를 재부팅하면 잠시 종료되고 다시 부팅됩니다.

Transliteração jaebuting : seobeoleul jaebutinghamyeon jamsi jonglyodoego dasi butingdoebnida.

EN Boot a virtual machine from USB, network, or external disk.

KO USB, 네트워크 또는 외부 디스크에서 가상 컴퓨터를 부팅합니다.

Transliteração USB, neteuwokeu ttoneun oebu diseukeueseo gasang keompyuteoleul butinghabnida.

inglês coreano
usb usb

EN Manage virtual machine's boot order and devices.

KO 가상 컴퓨터의 부팅 순서와 장치를 관리합니다.

Transliteração gasang keompyuteoui buting sunseowa jangchileul gwanlihabnida.

EN You can provide your own Microsoft Windows license key, purchase Windows directly from within Parallels Desktop, or transfer an existing Boot Camp partition with Windows already installed.

KO 가지고 있는 Microsoft Windows 라이선스 키를 제공하거나, Parallels Desktop에서 직접 Windows를 구입하거나, Windows가 이미 설치된 기존 Boot Camp 파티션을 전송할 수 있습니다.

Transliteração gajigo issneun Microsoft Windows laiseonseu kileul jegonghageona, Parallels Desktop-eseo jigjeob Windowsleul gu-ibhageona, Windowsga imi seolchidoen gijon Boot Camp patisyeon-eul jeonsonghal su issseubnida.

inglês coreano
microsoft microsoft
windows windows

EN What if I’m already using Boot Camp?

KO Boot Camp를 이미 사용 중인 경우 어떻게 합니까?

Transliteração Boot Campleul imi sayong jung-in gyeong-u eotteohge habnikka?

EN Boot, reboot, and shut down a system normally

KO 시스템을 정상적으로 부팅, 재부팅, 셧다운

Transliteração siseutem-eul jeongsangjeog-eulo buting, jaebuting, syeosdaun

EN Boot systems into different targets manually

KO 시스템을 수동으로 다른 타겟으로 부팅

Transliteração siseutem-eul sudong-eulo daleun tages-eulo buting

EN Start and stop services and configure services to start automatically at boot

KO 서비스를 시작 및 중단하고 부팅 시 자동으로 시작하도록 서비스 설정

Transliteração seobiseuleul sijag mich jungdanhago buting si jadong-eulo sijaghadolog seobiseu seoljeong

EN Configure systems to boot into a specific target automatically

KO 자동으로 특정 타겟에 시스템이 부팅되도록 설정

Transliteração jadong-eulo teugjeong tages-e siseutem-i butingdoedolog seoljeong

EN Configure network services to start automatically at boot

KO 부팅 시 네트워크 서비스가 자동으로 시작하도록 설정

Transliteração buting si neteuwokeu seobiseuga jadong-eulo sijaghadolog seoljeong

EN ARTPEC-8 builds on cybersecurity features introduced with ARTPEC-7 including signed firmware and secure boot

KO ARTPEC-8은 Signed firmware(서명된 펌웨어) 및 Secure boot(보안 부팅)를 포함하여 ARTPEC-7에 도입된 사이버 보안 기능을 기반으로 합니다

Transliteração ARTPEC-8eun Signed firmware(seomyeongdoen peom-weeo) mich Secure boot(boan buting)leul pohamhayeo ARTPEC-7e doibdoen saibeo boan gineung-eul giban-eulo habnida

EN The new virtual TPM chip enables Windows 10 and Windows 11 to use BitLocker and Secure Boot for the higher level of data protection. You can even connect a USB fingerprint reader to work with Windows Hello.

KO 새로운 가상 TPM 칩을 통해 Windows 10 및 Windows 11에서 BitLocker 및 Secure Boot를 사용하여 데이터 보호 수준을 높일 수 있습니다. Windows Hello에서 작동하도록 USB 지문 판독기를 연결할 수도 있습니다.

Transliteração saeloun gasang TPM chib-eul tonghae Windows 10 mich Windows 11eseo BitLocker mich Secure Bootleul sayonghayeo deiteo boho sujun-eul nop-il su issseubnida. Windows Hello-eseo jagdonghadolog USB jimun pandoggileul yeongyeolhal sudo issseubnida.

inglês coreano
windows windows
usb usb

EN Sign up today and save your seat for our new boot camp

KO 지금 새로운 교육 캠프에 등록하세요.

Transliteração jigeum saeloun gyoyug kaempeue deungloghaseyo.

EN Using the red Shutdown button will shut down this particular server. You can see the status of your server immediately underneath this button. You can boot up the server at any time afterward if you have shut it down.

KO 빨간색 종료 버튼을 사용하면이 특정 서버가 종료됩니다.이 버튼 아래에있는 서버의 상태를 볼 수 있습니다.아래로 닫은 경우 언제든지 서버를 부팅 할 수 있습니다.

Transliteração ppalgansaeg jonglyo beoteun-eul sayonghamyeon-i teugjeong seobeoga jonglyodoebnida.i beoteun alaeeissneun seobeoui sangtaeleul bol su issseubnida.alaelo dad-eun gyeong-u eonjedeunji seobeoleul buting hal su issseubnida.

EN Uses an extended set of attributes, from “heel height” to “boot leg circumference”, to provide all the information retailers need to support B2C e-commerce storefronts.

KO 소매업체가 B2C 전자상거래 상점을 지원하는 데 필요한 모든 정보를 제공하기 위해 "발뒤꿈치 높이"에서 "신발 다리 둘레"까지 확장된 속성 집합을 사용합니다.

Transliteração somaeeobchega B2C jeonjasang-geolae sangjeom-eul jiwonhaneun de pil-yohan modeun jeongboleul jegonghagi wihae "baldwikkumchi nop-i"eseo "sinbal dali dulle"kkaji hwagjangdoen sogseong jibhab-eul sayonghabnida.

Mostrando 50 de 50 traduções