Traduzir "assessment is a" para coreano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "assessment is a" de inglês para coreano

Traduções de assessment is a

"assessment is a" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases coreano:

assessment 관리 기술 또는 평가

Tradução de inglês para coreano de assessment is a

inglês
coreano

EN web integration services to support national research assessment exercises: Analytical Services can provide Scopus bibliometric data for your national research assessment exercise

KO 국가 연구 평가 활동을 지원하기 위한 웹 통합 서비스: Analytical Services는 국가 연구 평가 활동 지원을 위해 Scopus 통계 분석 데이터를 제공할 수 있습니다

Transliteração gugga yeongu pyeong-ga hwaldong-eul jiwonhagi wihan web tonghab seobiseu: Analytical Servicesneun gugga yeongu pyeong-ga hwaldong jiwon-eul wihae Scopus tong-gye bunseog deiteoleul jegonghal su issseubnida

EN Scene Assessment, Barrier Use, Primary Assessment, Cardiopulmonary Resuscitation (CPR, child and infant), Serious Bleeding Management, Shock Management, Spinal Injury Management, Conscious and Unconscious Choking Management (child and infant)

KO 현장 상황 평가, 차단기구 사용, 1차 평가, 심폐소생술(CPR, 아동과 유아), 심각한 출혈관리, 쇼크관리, 척추부상관리, 의식이 있거나 무의식 상태에서의 질식관리(아동과 유아)

Transliteração hyeonjang sanghwang pyeong-ga, chadangigu sayong, 1cha pyeong-ga, simpyesosaengsul(CPR, adong-gwa yua), simgaghan chulhyeolgwanli, syokeugwanli, cheogchubusang-gwanli, uisig-i issgeona muuisig sangtaeeseoui jilsiggwanli(adong-gwa yua)

EN Injury Assessment Bandaging Illness Assessment.

KO 부상 평가 붕대법 질병 평가

Transliteração busang pyeong-ga bungdaebeob jilbyeong pyeong-ga

EN Once you?ve passed your interview, you will be invited to the Assessment Center, which takes place in our Mainz headquarters (currently only online). After you pass the Assessment Center, you will be hired as a Graduate.

KO 면접 통과 후, 마인츠 본사에서 진행되는 인재 평가에 참여하시게 됩니다(현재는 온라인으로만 진행). 인재 평가 통과 후, 졸업생 자격으로 최종 합격하게 됩니다.

Transliteração myeonjeob tong-gwa hu, maincheu bonsa-eseo jinhaengdoeneun injae pyeong-ga-e cham-yeohasige doebnida(hyeonjaeneun onlain-euloman jinhaeng). injae pyeong-ga tong-gwa hu, jol-eobsaeng jagyeog-eulo choejong habgyeoghage doebnida.

EN A diligent self-assessment can help you pinpoint problem areas and prioritize your energy-efficiency upgrades. Learn more about how to perform a self-assessment below.

KO 성실한 자체평가 는 여러분이 문제 있는 부분을 찾아내고 에너지 효율 개선의 우선순위를 결정할 수 있게 도움을 줍니다. 아래에서자체 평가를 수행하는 방법에 대해 자세히 알아보세요.

Transliteração seongsilhan jachepyeong-ga neun yeoleobun-i munje issneun bubun-eul chaj-anaego eneoji hyoyul gaeseon-ui useonsun-wileul gyeoljeonghal su issge doum-eul jubnida. alaeeseojache pyeong-galeul suhaenghaneun bangbeob-e daehae jasehi al-aboseyo.

EN web integration services to support national research assessment exercises: Analytical Services can provide Scopus bibliometric data for your national research assessment exercise

KO 국가 연구 평가 활동을 지원하기 위한 웹 통합 서비스: Analytical Services는 국가 연구 평가 활동 지원을 위해 Scopus 통계 분석 데이터를 제공할 수 있습니다

Transliteração gugga yeongu pyeong-ga hwaldong-eul jiwonhagi wihan web tonghab seobiseu: Analytical Servicesneun gugga yeongu pyeong-ga hwaldong jiwon-eul wihae Scopus tong-gye bunseog deiteoleul jegonghal su issseubnida

EN If the services are marked as "3PAO Assessment" or "Under Assessment", AWS does not assert implementation or maintenance of FedRAMP controls because those services are still under evaluation

KO 서비스가 "3PAO Assessment(3PAO 평가)" 또는 "Under Assessment(평가 중)"로 표시되는 경우 AWS는 해당 서비스가 아직 평가 중이므로 FedRAMP 통제 항목의 이행 또는 유지를 주장하지 않습니다

Transliteração seobiseuga "3PAO Assessment(3PAO pyeong-ga)" ttoneun "Under Assessment(pyeong-ga jung)"lo pyosidoeneun gyeong-u AWSneun haedang seobiseuga ajig pyeong-ga jung-imeulo FedRAMP tongje hangmog-ui ihaeng ttoneun yujileul jujanghaji anhseubnida

inglês coreano
aws aws
fedramp fedramp

EN The IRAP assessment covers in-scope services in the AWS Sydney Region. The covered AWS services that are in scope for the IRAP assessment can be found on the AWS Services in Scope by Compliance Program webpage.

KO IRAP 평가에는 AWS 시드니 리전의 해당 서비스가 포함됩니다. IRAP 평가에 대한 인증 범위에 포함된 AWS 서비스 목록은 규정 준수 프로그램 제공 AWS 범위 내 서비스를 참조하세요.

Transliteração IRAP pyeong-ga-eneun AWS sideuni lijeon-ui haedang seobiseuga pohamdoebnida. IRAP pyeong-ga-e daehan injeung beom-wie pohamdoen AWS seobiseu moglog-eun gyujeong junsu peulogeulaem jegong AWS beom-wi nae seobiseuleul chamjohaseyo.

inglês coreano
aws aws

EN Once you?ve passed your interview, you will be invited to the Assessment Center, which takes place in our Mainz headquarters (currently only online). After you pass the Assessment Center, you will be hired as a Graduate.

KO 면접 통과 후, 마인츠 본사에서 진행되는 인재 평가에 참여하시게 됩니다(현재는 온라인으로만 진행). 인재 평가 통과 후, 졸업생 자격으로 최종 합격하게 됩니다.

Transliteração myeonjeob tong-gwa hu, maincheu bonsa-eseo jinhaengdoeneun injae pyeong-ga-e cham-yeohasige doebnida(hyeonjaeneun onlain-euloman jinhaeng). injae pyeong-ga tong-gwa hu, jol-eobsaeng jagyeog-eulo choejong habgyeoghage doebnida.

EN Scene Assessment, Barrier Use, Primary Assessment, Cardiopulmonary Resuscitation (CPR, child and infant), Serious Bleeding Management, Shock Management, Spinal Injury Management, Conscious and Unconscious Choking Management (child and infant)

KO 현장 상황 평가, 차단기구 사용, 1차 평가, 심폐소생술(CPR, 아동과 유아), 심각한 출혈관리, 쇼크관리, 척추부상관리, 의식이 있거나 무의식 상태에서의 질식관리(아동과 유아)

Transliteração hyeonjang sanghwang pyeong-ga, chadangigu sayong, 1cha pyeong-ga, simpyesosaengsul(CPR, adong-gwa yua), simgaghan chulhyeolgwanli, syokeugwanli, cheogchubusang-gwanli, uisig-i issgeona muuisig sangtaeeseoui jilsiggwanli(adong-gwa yua)

EN Injury Assessment Bandaging Illness Assessment.

KO 부상 평가 붕대법 질병 평가

Transliteração busang pyeong-ga bungdaebeob jilbyeong pyeong-ga

EN Cloudflare has received the most number of ‘High’ ratings as compared to the other 6 DDoS vendors across 23 assessment criteria in Gartner’s 2020 ‘Solution Comparison for DDoS Cloud Scrubbing Centers’ report(*2)

KO 23개 평가 기준에 따라 DDoS 업체를 평가한 Gartner의 2020년 ‘DDoS 클라우드 스크러빙 센터의 솔루션 비교’ 보고서(*2)에서 Cloudflare는 다른 6개 업체에 비해 "우수" 등급을 가장 많이 받았습니다

Transliteração 23gae pyeong-ga gijun-e ttala DDoS eobcheleul pyeong-gahan Gartnerui 2020nyeon ‘DDoS keullaudeu seukeuleobing senteoui sollusyeon bigyo’ bogoseo(*2)eseo Cloudflareneun daleun 6gae eobchee bihae "usu" deung-geub-eul gajang manh-i bad-assseubnida

EN We create a web-integrated platform that matches your institutional data to Scopus content and returns bibliometric data required for your assessment

KO 기관의 데이터를 Scopus 콘텐츠와 매치하고 평가에 필요한 통계 분석 데이터를 리포트하는 웹 통합 플랫폼을 제작합니다.

Transliteração gigwan-ui deiteoleul Scopus kontencheuwa maechihago pyeong-ga-e pil-yohan tong-gye bunseog deiteoleul lipoteuhaneun web tonghab peullaespom-eul jejaghabnida.

EN Find out why Jira Align was named a Leader in the latest assessment of Enterprise Agile Planning Tools

KO 기업 애자일 계획 도구 최신 평가에서 Jira Align이 리더로 선정된 이유를 알아보세요.

Transliteração gieob aejail gyehoeg dogu choesin pyeong-ga-eseo Jira Aligni lideolo seonjeongdoen iyuleul al-aboseyo.

inglês coreano
jira jira

EN institutional and unit of assessment (UoA) level rankings

KO 평가 기관 및 단위(UoA) 수준의 순위

Transliteração pyeong-ga gigwan mich dan-wi(UoA) sujun-ui sun-wi

EN Not sure where to begin your learning journey? Take a free assessment to find the best offering for you.

KO 어떤 학습 여정을 시작할까요? 무료 평가를 통해 가장 적합한 학습 여정을 찾아보세요.

Transliteração eotteon hagseub yeojeong-eul sijaghalkkayo? mulyo pyeong-galeul tonghae gajang jeoghabhan hagseub yeojeong-eul chaj-aboseyo.

EN This assessment of WordPress and Weebly features is coming to an end

KO WordPress와 Weebly 기능 의이 평가가 끝나고 있습니다

Transliteração WordPress-wa Weebly gineung uii pyeong-gaga kkeutnago issseubnida

EN Want to verify your knowledge first? Take our free skills assessment

KO 먼저 내 지식을 검증하고 싶다면? 무료 기술 평가

Transliteração meonjeo nae jisig-eul geomjeunghago sipdamyeon? mulyo gisul pyeong-ga

EN Is your organization poised for digital transformation? Take the Ready-to-Accelerate Assessment.

KO 디지털 트랜스포메이션의 속도를 높일 준비가 되셨나요? 가속화 준비 상태를 평가해 보세요.

Transliteração dijiteol teulaenseupomeisyeon-ui sogdoleul nop-il junbiga doesyeossnayo? gasoghwa junbi sangtaeleul pyeong-gahae boseyo.

EN Take our cloud-native assessment

KO 클라우드 네이티브 평가 시작하기

Transliteração keullaudeu neitibeu pyeong-ga sijaghagi

EN Take our free assessment to gauge whether this offering is the best fit for your skills.

KO 무료 평가를 통해 이 교육 과정이 기술을 향상하는 데 가장 적합한 과정인지 확인할 수 있습니다.

Transliteração mulyo pyeong-galeul tonghae i gyoyug gwajeong-i gisul-eul hyangsanghaneun de gajang jeoghabhan gwajeong-inji hwag-inhal su issseubnida.

EN Participates in Security Self-Assessment Program

KO 보안 자체 평가 프로그램에 참여

Transliteração boan jache pyeong-ga peulogeulaem-e cham-yeo

KO 보안 자체 평가 프로그램

Transliteração boan jache pyeong-ga peulogeulaem

EN The Marketplace Self-Assessment Program is a collaboration between Atlassian and app partners to improve security practices for cloud apps

KO Marketplace 자체 평가 프로그램은 Cloud 앱의 보안 관행을 개선하기 위한 Atlassian과 앱 파트너의 협업입니다

Transliteração Marketplace jache pyeong-ga peulogeulaem-eun Cloud aeb-ui boan gwanhaeng-eul gaeseonhagi wihan Atlassiangwa aeb pateuneoui hyeob-eob-ibnida

EN Program participants complete an annual security assessment that Atlassian reviews and approves

KO 프로그램 참가자는 Atlassian이 검토하고 승인하는 연례 보안 평가를 수행합니다

Transliteração peulogeulaem chamgajaneun Atlassian-i geomtohago seung-inhaneun yeonlye boan pyeong-galeul suhaenghabnida

EN The Federal Risk and Authorization Management Program (FedRAMP) is a U.S. Federal government-wide program that provides a standardized approach to security assessment, authorization, and continuous monitoring for cloud products and services.

KO FedRAMP(미국 연방 위험 및 승인 관리 프로그램)는 클라우드 제품 및 서비스에 대한 보안 평가, 승인 및 지속적 모니터링에 대해 표준화된 접근 방식을 제공하는 미국 연방 정부 프로그램입니다.

Transliteração FedRAMP(migug yeonbang wiheom mich seung-in gwanli peulogeulaem)neun keullaudeu jepum mich seobiseue daehan boan pyeong-ga, seung-in mich jisogjeog moniteoling-e daehae pyojunhwadoen jeobgeun bangsig-eul jegonghaneun migug yeonbang jeongbu peulogeulaem-ibnida.

inglês coreano
fedramp fedramp

EN Vendor Management and Security Assessment Program

KO 벤더 관리 및 보안 평가 프로그램

Transliteração bendeo gwanli mich boan pyeong-ga peulogeulaem

EN We routinely update a Consensus Assessment Initiative (CAI) Questionnaire and make it publicly available to view.

KO Atlassian에서는 일상적으로 CAI(Consensus Assessment Initiative) 설문 조사를 업데이트하고 일반인들에게 공개하고 있습니다.

Transliteração Atlassian-eseoneun ilsangjeog-eulo CAI(Consensus Assessment Initiative) seolmun josaleul eobdeiteuhago ilban-indeul-ege gong-gaehago issseubnida.

EN Still assessing if and when to make the move to Cloud? Take our migration assessment to get a tailored recommendation.

KO 아직 Cloud로 마이그레이션할지 여부와 시기를 평가하고 계십니까? 마이그레이션 평가를 통해 맞춤형 권장 사항을 받으세요.

Transliteração ajig Cloudlo maigeuleisyeonhalji yeobuwa sigileul pyeong-gahago gyesibnikka? maigeuleisyeon pyeong-galeul tonghae majchumhyeong gwonjang sahang-eul bad-euseyo.

EN Halp currently holds a report on compliance for the SOC2 Type II standard which includes an audit by a third-party and our philosophy and approach for information security management, risk assessment, and third-party risks

KO Halp는 현재 타사의 감사와 정보 보안 관리, 위험 평가 및 타사 위험에 대한 철학과 접근 방식을 포함하는 SOC2 Type II 표준에 대한 규정 준수 보고서를 보유하고 있습니다

Transliteração Halpneun hyeonjae tasaui gamsawa jeongbo boan gwanli, wiheom pyeong-ga mich tasa wiheom-e daehan cheolhaggwa jeobgeun bangsig-eul pohamhaneun SOC2 Type II pyojun-e daehan gyujeong junsu bogoseoleul boyuhago issseubnida

inglês coreano
ii ii

EN Check if the Partner participates in the security self-assessment program in the Privacy and security section of the app listing page

KO 앱 리스팅 페이지의 개인 정보 및 보안 섹션에서 파트너가 보안 자체 평가 프로그램에 참여하고 있는지 확인하세요.

Transliteração aeb liseuting peijiui gaein jeongbo mich boan segsyeon-eseo pateuneoga boan jache pyeong-ga peulogeulaem-e cham-yeohago issneunji hwag-inhaseyo.

EN What is the Security Self-Assessment Program?

KO 보안 자체 평가 프로그램이란 무엇입니까?

Transliteração boan jache pyeong-ga peulogeulaem-ilan mueos-ibnikka?

EN The Security Self-Assessment Program is a collaboration between Atlassian and app partners to increase security awareness and improve security practices

KO 보안 자체 평가 프로그램은 Atlassian과 앱 파트너가 보안 인식을 높이고 보안 관행을 개선하기 위한 협업합니다

Transliteração boan jache pyeong-ga peulogeulaem-eun Atlassiangwa aeb pateuneoga boan insig-eul nop-igo boan gwanhaeng-eul gaeseonhagi wihan hyeob-eobhabnida

EN A partner may apply to the program via an annual self-assessment that addresses the following: 

KO 파트너는 다음 사항을 다루는 연례 자체 평가를 통해 프로그램에 신청할 수 있습니다.

Transliteração pateuneoneun da-eum sahang-eul daluneun yeonlye jache pyeong-galeul tonghae peulogeulaem-e sincheonghal su issseubnida.

EN The self-assessment encourages partners to consider security carefully and allows Atlassian to make suggestions towards better security

KO 자체 평가를 통해 파트너가 보안을 중요하게 고려하도록 장려하고 Atlassian에서 보안 강화를 위한 제안을 할 수 있습니다

Transliteração jache pyeong-galeul tonghae pateuneoga boan-eul jung-yohage golyeohadolog janglyeohago Atlassian-eseo boan ganghwaleul wihan jean-eul hal su issseubnida

EN The Enterprise Risk Assessment is a comprehensive process that we perform annually and update regularly throughout the year. There are many inputs into the analysis:

KO 엔터프라이즈 위험 평가는 매년 수행하고 연중 정기적으로 업데이트하는 포괄적인 프로세스입니다. 분석에는 다음과 같은 다양한 입력이 필요합니다.

Transliteração enteopeulaijeu wiheom pyeong-ganeun maenyeon suhaenghago yeonjung jeong-gijeog-eulo eobdeiteuhaneun pogwaljeog-in peuloseseu-ibnida. bunseog-eneun da-eumgwa gat-eun dayanghan iblyeog-i pil-yohabnida.

EN Therefore, the risk assessment report is usually factored into operational and strategic planning to aid investments and resource allocation (but it is not the sole driver)

KO 따라서 위험 평가 보고서는 일반적으로 투자와 리소스 할당을 돕기 위한 운영 및 전략적 계획에 반영됩니다(그렇지만 이것이 유일한 요인은 아님)

Transliteração ttalaseo wiheom pyeong-ga bogoseoneun ilbanjeog-eulo tujawa lisoseu haldang-eul dobgi wihan un-yeong mich jeonlyagjeog gyehoeg-e ban-yeongdoebnida(geuleohjiman igeos-i yuilhan yoin-eun anim)

EN For a personalized recommendation, take our migration assessment. We’ll ask you some questions about your requirements, then recommended the best pathway for you.

KO 맞춤형 권장 사항을 받으려면 마이그레이션 평가를 받으세요. 요구 사항에 대해 몇 가지 질문한 후 가장 적합한 경로를 추천합니다.

Transliteração majchumhyeong gwonjang sahang-eul bad-eulyeomyeon maigeuleisyeon pyeong-galeul bad-euseyo. yogu sahang-e daehae myeoch gaji jilmunhan hu gajang jeoghabhan gyeongloleul chucheonhabnida.

EN Fast track your vendor security assessment

KO 빠른 벤더 보안 평가 추적

Transliteração ppaleun bendeo boan pyeong-ga chujeog

EN Take our migration assessment to get tailored resources and jumpstart your journey to Cloud.

KO 마이그레이션 평가를 통해 맞춤형 리소스를 받고 Cloud를 향한 여정을 빠르게 시작하세요.

Transliteração maigeuleisyeon pyeong-galeul tonghae majchumhyeong lisoseuleul badgo Cloudleul hyanghan yeojeong-eul ppaleuge sijaghaseyo.

EN Conduct risk assessment activities - including executing risk assessments, facilitating risk treatment decisions

KO 위험 평가 활동 수행 - 위험 평가를 수행하거나 위험 처리 의사 결정을 지원합니다

Transliteração wiheom pyeong-ga hwaldong suhaeng - wiheom pyeong-galeul suhaenghageona wiheom cheoli uisa gyeoljeong-eul jiwonhabnida

EN We have breadth and depth. We have experts in every area of people and organizational development from culture change, people strategy, talent acquisition, assessment, leadership development and reward.

KO 심도 있고 광범위한 서비스를 제공합니다. 문화적 변화, 인재 전략, 인재 영입, 진단, 리더십 개발 및 보상에 이르는 모든 인력 및 조직 개발 분야의 전문가를 보유하고 있습니다.

Transliteração simdo issgo gwangbeom-wihan seobiseuleul jegonghabnida. munhwajeog byeonhwa, injae jeonlyag, injae yeong-ib, jindan, lideosib gaebal mich bosang-e ileuneun modeun inlyeog mich jojig gaebal bun-yaui jeonmungaleul boyuhago issseubnida.

EN Our methodologies lead to objective decisions. Our award-winning assessment tools take the guesswork and bias out of talent decisions

KO Korn Ferry의 방법론은 객관적인 의사 결정을 주도합니다. 수상 경력에 빛나는 Korn Ferry의 진단 툴을 사용하면 채용 결정 과정에서 추측과 편견을 배제할 수 있습니다

Transliteração Korn Ferryui bangbeoblon-eun gaeggwanjeog-in uisa gyeoljeong-eul judohabnida. susang gyeonglyeog-e bichnaneun Korn Ferryui jindan tul-eul sayonghamyeon chaeyong gyeoljeong gwajeong-eseo chucheuggwa pyeongyeon-eul baejehal su issseubnida

EN A home energy assessment will help you understand the whole picture of your home’s energy use. It’s one of the first things you can do, in addition to our do-it-yourself tips, to begin making your home more energy efficient.

KO 주택 에너지 평가는 주택의 에너지 사용에 대해 전체 그림을 이해할 수 있도록 도와줍니다. 이 평가는 주택의 에너지 효율을 높이기 위해 DIY 팁 이외에 먼저 할 수 있는 것들 중 하나입니다.

Transliteração jutaeg eneoji pyeong-ganeun jutaeg-ui eneoji sayong-e daehae jeonche geulim-eul ihaehal su issdolog dowajubnida. i pyeong-ganeun jutaeg-ui eneoji hyoyul-eul nop-igi wihae DIY tib ioee meonjeo hal su issneun geosdeul jung hanaibnida.

EN See how a simple energy assessment turned Stephanie’s home into an energy-efficient, money-saving abode.

KO 간단한 에너지 평가를 통해 어떻게 Stephanie님의 주택이 에너지 효율적이고 비용까지 절약하는 주택으로 새롭게 태어났는지 알아보세요.

Transliteração gandanhan eneoji pyeong-galeul tonghae eotteohge Stephanienim-ui jutaeg-i eneoji hyoyuljeog-igo biyongkkaji jeol-yaghaneun jutaeg-eulo saelobge taeeonassneunji al-aboseyo.

EN With continuous risk assessment and real-time notifications, you’ll always have the exact insights you need to keep assets and users secure—and to ensure apps run at peak performance.

KO 지속적인 위험 평가와 실시간 알림을 통해, 자산 및 사용자의 보안을 유지하고 앱을 최고 성능으로 실행하는 데 필요한 바로 그 통찰력을 얻을 수 있습니다.

Transliteração jisogjeog-in wiheom pyeong-gawa silsigan allim-eul tonghae, jasan mich sayongjaui boan-eul yujihago aeb-eul choego seongneung-eulo silhaenghaneun de pil-yohan balo geu tongchallyeog-eul eod-eul su issseubnida.

EN See more role-based course offerings by checking out our skills assessment tool.

KO Red Hat의 기술 평가 툴을 통해 다양한 직무 기반 교육 과정을 확인하세요.

Transliteração Red Hat-ui gisul pyeong-ga tul-eul tonghae dayanghan jigmu giban gyoyug gwajeong-eul hwag-inhaseyo.

EN Enterprise mobility management (EMM) assessment

KO EMM(엔터프라이즈 모바일 관리) 평가

Transliteração EMM(enteopeulaijeu mobail gwanli) pyeong-ga

EN Take the Ready-to-Accelerate Assessment to discover how you score on an organizational maturity scale and learn next steps to help you dive into the challenges—and opportunities—your company faces.

KO 가속화 준비 상태 평가를 통해 조직의 성숙도 점수가 얼마나 되는지 알아보고, 회사의 당면 과제를 해결하고 기회를 포착하기 위한 다음 단계를 파악하세요.

Transliteração gasoghwa junbi sangtae pyeong-galeul tonghae jojig-ui seongsugdo jeomsuga eolmana doeneunji al-abogo, hoesaui dangmyeon gwajeleul haegyeolhago gihoeleul pochaghagi wihan da-eum dangyeleul paaghaseyo.

EN This assessment tool focuses on organizational maturity in environment, development, and operations. And it evaluates corporate resiliency and innovation in these key areas based on your organization’s goals:

KO 평가 툴은 환경, 개발, 운영 측면에서 조직의 성숙도를 평가하는 데 초점을 맞춥니다. 또한 조직의 목표에 따라 다음과 같은 주요 영역에서 기업의 복구 능력과 혁신을 평가합니다.

Transliteração i pyeong-ga tul-eun hwangyeong, gaebal, un-yeong cheugmyeon-eseo jojig-ui seongsugdoleul pyeong-gahaneun de chojeom-eul majchubnida. ttohan jojig-ui mogpyoe ttala da-eumgwa gat-eun juyo yeong-yeog-eseo gieob-ui boggu neunglyeoggwa hyeogsin-eul pyeong-gahabnida.

Mostrando 50 de 50 traduções