EN Clustering: Data clustering is the process of grouping things together based on similarities between the things in the group.
"amazing things together" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases coreano:
amazing | 그리고 놀라운 높은 다른 다양한 대한 뛰어난 멋진 모든 인상적인 잘 정말 좋은 최고 최고의 |
things | 가능한 가장 각 같은 것들 그 그리고 기술 는 다른 다양한 다음 대한 대해 더 더 많은 데 데이터 두 따라 때 때문에 또는 또한 많은 몇 모두 모든 및 방법 볼 비즈니스 사람 새로운 수 있습니다 어떤 어떻게 우리는 이 이제 있는 있다 전에 정보 제공합니다 통해 필요한 하는 한 할 수 있습니다 함께 합니다 해당 |
together | 가장 각 같은 같이 그 그리고 다른 다양한 다음 대한 대해 더 데 동안 두 때 또는 또한 많은 모두 모든 및 새로운 서비스 어떻게 우리 우리는 우리의 이 있는 전 지원 큰 통합 통해 특별한 팀 하나의 하는 한 함께 합니다 |
EN Clustering: Data clustering is the process of grouping things together based on similarities between the things in the group.
KO 클러스터링: 데이터 클러스터링은 그룹 내 사물 간의 유사성을 기반으로 사물을 그룹화하는 프로세스입니다.
Transliteração keulleoseuteoling: deiteo keulleoseuteoling-eun geulub nae samul gan-ui yusaseong-eul giban-eulo samul-eul geulubhwahaneun peuloseseu-ibnida.
EN So, a simple simplification would be to make an array of things to draw and in that array put the 3 things together
KO 따라서 간단하 단순화는 물체의 배열을 만들고 그 배열에 3가지 물체를 모으는 겁니다.
Transliteração ttalaseo gandanha dansunhwaneun mulche-ui baeyeol-eul mandeulgo geu baeyeol-e 3gaji mulcheleul mo-euneun geobnida.
EN So, a simple simplification would be to make an array of things to draw and in that array put the 3 things together
KO 따라서 간단하 단순화는 물체의 배열을 만들고 그 배열에 3가지 물체를 모으는 겁니다.
Transliteração ttalaseo gandanha dansunhwaneun mulche-ui baeyeol-eul mandeulgo geu baeyeol-e 3gaji mulcheleul mo-euneun geobnida.
EN So, a simple simplification would be to make an array of things to draw and in that array put the 3 things together
KO 따라서 간단하 단순화는 물체의 배열을 만들고 그 배열에 3가지 물체를 모으는 겁니다.
Transliteração ttalaseo gandanha dansunhwaneun mulche-ui baeyeol-eul mandeulgo geu baeyeol-e 3gaji mulcheleul mo-euneun geobnida.
EN Clustering: Data clustering is the process of grouping things together based on similarities between the things in the group.
KO 클러스터링: 데이터 클러스터링은 그룹 내 사물 간의 유사성을 기반으로 사물을 그룹화하는 프로세스입니다.
Transliteração keulleoseuteoling: deiteo keulleoseuteoling-eun geulub nae samul gan-ui yusaseong-eul giban-eulo samul-eul geulubhwahaneun peuloseseu-ibnida.
EN We’ve all heard the common refrain “we’re in this together,” but the things Red Hatters have accomplished over the past year show how powerful "together" can really be.
KO “우리는 한 배를 탔다”라는 말을 많이 하지만 지난 해에 Red Hatter가 이룬 성과를 보면 "함께한다"는 것이 얼마나 강력한 힘을 발휘하는지 알 수 있습니다.
Transliteração “ulineun han baeleul tassda”laneun mal-eul manh-i hajiman jinan haee Red Hatterga ilun seong-gwaleul bomyeon "hamkkehanda"neun geos-i eolmana ganglyeoghan him-eul balhwihaneunji al su issseubnida.
EN A team is no faster than its slowest member. You must start together, work together and stay together in order to finish.
KO 팀원들과 함께하는 도전임을 잊지 마세요. 서로 격려하고 같은 마음으로 협력하며 완주하세요.
Transliteração tim-wondeulgwa hamkkehaneun dojeon-im-eul ij-ji maseyo. seolo gyeoglyeohago gat-eun ma-eum-eulo hyeoblyeoghamyeo wanjuhaseyo.
EN Continuing the example from above, let's say one of your blog posts has a picture of a particularly amazing cat in it and it's hosted at /blog/img/amazing-cat.png
KO 위의 예를 계속 이어가 보면, 블로그 게시물 중 하나에 정말 멋진 고양이 사진이 있고 /blog/img/amazing-cat.png에서 호스팅된다고 가정해 보겠습니다
Transliteração wiui yeleul gyesog ieoga bomyeon, beullogeu gesimul jung hana-e jeongmal meosjin goyang-i sajin-i issgo /blog/img/amazing-cat.pngeseo hoseutingdoendago gajeonghae bogessseubnida
inglês | coreano |
---|---|
png | png |
EN We believe all teams have the potential to do amazing things when work is Open.
KO 모든 업무가 열려 있을 때 모든 팀에게 놀라운 변화가 생길 거라고 굳게 믿고 있습니다.
Transliteração modeun eobmuga yeollyeo iss-eul ttae modeun tim-ege nollaun byeonhwaga saeng-gil geolago gudge midgo issseubnida.
EN Have you been doing amazing things with Camo? We would love to hear about it!
KO Camo와 함께 놀라운 일을 하셨나요? 우리는 그것에 대해 듣고 싶습니다!
Transliteração Camowa hamkke nollaun il-eul hasyeossnayo? ulineun geugeos-e daehae deudgo sipseubnida!
EN That’s amazing. What energy-efficient things did you do?
KO 정말 놀랍습니다. 에너지 효율을 개선하기 위해 어떤 일들을 하셨나요?
Transliteração jeongmal nollabseubnida. eneoji hyoyul-eul gaeseonhagi wihae eotteon ildeul-eul hasyeossnayo?
EN For over 35 years, Lenovo has put smarter technology in the hands of people and organizations–in every industry, at every scale, around the world–who do amazing things with it
KO Lenovo는 35년 넘게 전 세계적으로 모든 규모의 모든 산업에 종사하는 많은 조직과 개인에게 보다 스마트한 기술을 제공하며 놀라운 성과를 거둘 수 있도록 지원하고 있습니다
Transliteração Lenovoneun 35nyeon neomge jeon segyejeog-eulo modeun gyumoui modeun san-eob-e jongsahaneun manh-eun jojiggwa gaein-ege boda seumateuhan gisul-eul jegonghamyeo nollaun seong-gwaleul geodul su issdolog jiwonhago issseubnida
EN Power your business.Do amazing things with your data.
KO 데이터 비용을 절감하십시오. 혁신을 가속화하십시오.
Transliteração deiteo biyong-eul jeolgamhasibsio. hyeogsin-eul gasoghwahasibsio.
EN For over 35 years, Lenovo has put smarter technology in the hands of people and organizations–in every industry, at every scale, around the world–who do amazing things with it
KO Lenovo는 35년 넘게 전 세계적으로 모든 규모의 모든 산업에 종사하는 많은 조직과 개인에게 보다 스마트한 기술을 제공하며 놀라운 성과를 거둘 수 있도록 지원하고 있습니다
Transliteração Lenovoneun 35nyeon neomge jeon segyejeog-eulo modeun gyumoui modeun san-eob-e jongsahaneun manh-eun jojiggwa gaein-ege boda seumateuhan gisul-eul jegonghamyeo nollaun seong-gwaleul geodul su issdolog jiwonhago issseubnida
EN We believe all teams have the potential to do amazing things when work is Open.
KO 모든 업무가 열려 있을 때 모든 팀에게 놀라운 변화가 생길 거라고 굳게 믿고 있습니다.
Transliteração modeun eobmuga yeollyeo iss-eul ttae modeun tim-ege nollaun byeonhwaga saeng-gil geolago gudge midgo issseubnida.
EN Have you been doing amazing things with Camo? We would love to hear about it!
KO Camo와 함께 놀라운 일을 하셨나요? 우리는 그것에 대해 듣고 싶습니다!
Transliteração Camowa hamkke nollaun il-eul hasyeossnayo? ulineun geugeos-e daehae deudgo sipseubnida!
EN Making memories together taking in the amazing sights Interislander's many viewing decks
KO 페리에 탑승하면 승무원의 따뜻한 환영을 받게 된다.
Transliteração pelie tabseunghamyeon seungmuwon-ui ttatteushan hwan-yeong-eul badge doenda.
EN Unity’s real-time game development platform lets artists, designers and developers work together to create amazing immersive and interactive experiences.
KO Unity의 실시간 게임 개발 플랫폼을 사용해 아티스트, 디자이너, 개발자는 협업을 통해 멋진 몰입형 인터랙티브 경험을 제작할 수 있습니다.
Transliteração Unityui silsigan geim gaebal peullaespom-eul sayonghae atiseuteu, dijaineo, gaebaljaneun hyeob-eob-eul tonghae meosjin mol-ibhyeong inteolaegtibeu gyeongheom-eul jejaghal su issseubnida.
EN Get players online, match them together, and create amazing experiences.
KO 온라인으로 플레이어를 확보하고, 매치하고, 탁월한 경험을 만드세요.
Transliteração onlain-eulo peulleieoleul hwagbohago, maechihago, tag-wolhan gyeongheom-eul mandeuseyo.
EN ?It?s just been one amazing service after another. It?s all worked together to bring about this harmony in my life.?- YWCA Spokane Client
KO “놀라운 서비스가 계속해서 이어졌습니다. 이 모든 것이 내 삶에 조화를 이루기 위해 함께 일했습니다.”- YWCA Spokane Client
Transliteração “nollaun seobiseuga gyesoghaeseo ieojyeossseubnida. i modeun geos-i nae salm-e johwaleul ilugi wihae hamkke ilhaessseubnida.”- YWCA Spokane Client
inglês | coreano |
---|---|
ywca | ywca |
EN Making memories together taking in the amazing sights Interislander's many viewing decks
KO 페리에 탑승하면 승무원의 따뜻한 환영을 받게 된다.
Transliteração pelie tabseunghamyeon seungmuwon-ui ttatteushan hwan-yeong-eul badge doenda.
EN Spend less time hunting things down and more time getting things done. Organize your work, create documents, and discuss everything in one place.
KO 검색 시간을 단축해 일을 완성하는 데 시간을 더 투자할 수 있습니다. 업무를 정리하고, 문서를 생성하고, 모든 것에 대한 논의도 한 곳에서 수행하세요.
Transliteração geomsaeg sigan-eul danchughae il-eul wanseonghaneun de sigan-eul deo tujahal su issseubnida. eobmuleul jeonglihago, munseoleul saengseonghago, modeun geos-e daehan non-uido han gos-eseo suhaenghaseyo.
EN Get things done instead of hunting things down. Organize your work, create documents, and discuss everything in one place.
KO 자료를 찾아 헤매지 말고 업무를 완료하세요. 업무를 정리하고 문서를 만들고 모든 한곳에서 논의하세요.
Transliteração jalyoleul chaj-a hemaeji malgo eobmuleul wanlyohaseyo. eobmuleul jeonglihago munseoleul mandeulgo modeun hangos-eseo non-uihaseyo.
EN Lots of users (Hooray!)? Things slowing down? New Relic will tell you and Microsoft Azure will deliver the insight you need to keep things running quickly and efficiently.
KO 사용자 증가? 느려지는 속도? 뉴렐릭과 Microsoft Azure는 모든 것을 빠르고 효과적으로 실행하는데 필요한 인사이트를 제공합니다.
Transliteração sayongja jeung-ga? neulyeojineun sogdo? nyulelliggwa Microsoft Azureneun modeun geos-eul ppaleugo hyogwajeog-eulo silhaenghaneunde pil-yohan insaiteuleul jegonghabnida.
inglês | coreano |
---|---|
microsoft | microsoft |
EN What really impressed me about the Consulting Services team’s abilities was the passion, the interest and their knowledge of the product and how to see things from my perspective and move things forward.
KO 컨설팅 서비스 팀에 대해 감명 깊었던 점은 제품에 대한 팀의 열정, 관심 및 지식, 그리고 제 관점에서 상황을 파악하고 업무를 진행하는 방식이었습니다.
Transliteração keonseolting seobiseu tim-e daehae gammyeong gip-eossdeon jeom-eun jepum-e daehan tim-ui yeoljeong, gwansim mich jisig, geuligo je gwanjeom-eseo sanghwang-eul paaghago eobmuleul jinhaenghaneun bangsig-ieossseubnida.
EN I would much rather be building new things that help us improve than maintaining old things,” Evan says
KO 이전 인프라를 유지 관리하는 것보다는 개선하는 데 도움이 되는 새로운 방식을 만드는 것이 훨씬 나았죠."라고 말합니다
Transliteração ijeon inpeulaleul yuji gwanlihaneun geosbodaneun gaeseonhaneun de doum-i doeneun saeloun bangsig-eul mandeuneun geos-i hwolssin naassjyo."lago malhabnida
EN Spectator mode is when you can play around in a world but can't create new things or demolish old things.
KO 관중 모드는 세계에서 놀 수 있지만 새로운 것을 만들거나 오래된 것을 철거 할 수는 없습니다.
Transliteração gwanjung modeuneun segyeeseo nol su issjiman saeloun geos-eul mandeulgeona olaedoen geos-eul cheolgeo hal suneun eobs-seubnida.
EN iMazing does many things iTunes does, plus many things iTunes doesn’t – so in a way, it compares to iTunes.
KO iMazing은 iTunes와 기능이 겹치는 부분도 많고 그렇지 않은 기능도 많이 제공합니다 - 어떤 면에서 iTunes와 비교할 만합니다.
Transliteração iMazing-eun iTunes-wa gineung-i gyeobchineun bubundo manhgo geuleohji anh-eun gineungdo manh-i jegonghabnida - eotteon myeon-eseo iTunes-wa bigyohal manhabnida.
EN zNear defines where things will get clipped in the front and zFar defines where things get clipped in the back
KO zNear은 물체의 앞쪽이 잘리는 곳을 정의하고, zFar은 물체의 뒤쪽이 잘리는 곳을 정의합니다
Transliteração zNeareun mulche-ui apjjog-i jallineun gos-eul jeong-uihago, zFareun mulche-ui dwijjog-i jallineun gos-eul jeong-uihabnida
EN A webpage often has ads and other things not in direct control of the page and so the browser needs to prevent those things from looking at the contents of these private images.
KO 웹 페이지에는 페이지를 직접 제어하지 않는 광고와 기타 요소들이 있으므로 브라우저는 이러한 개인 이미지를 볼 수 없도록 해야 합니다.
Transliteração web peijieneun peijileul jigjeob jeeohaji anhneun gwang-gowa gita yosodeul-i iss-eumeulo beulaujeoneun ileohan gaein imijileul bol su eobsdolog haeya habnida.
EN The Island of Tahiti Things to Do | Tahiti Fun Activities & Things to Do
KO 타히티 섬의 즐길거리 | 타히티의 즐거운 액티비티와 여러가지 해야 할 것들
Transliteração tahiti seom-ui jeulgilgeoli | tahitiui jeulgeoun aegtibitiwa yeoleogaji haeya hal geosdeul
EN The Island of Bora Bora Things to Do | Tahiti Activities & Things to Do
KO 보라보라 섬의 즐길거리 | 보라보라 섬 액티비티 정보 | 타히티관광청
Transliteração bolabola seom-ui jeulgilgeoli | bolabola seom aegtibiti jeongbo | tahitigwangwangcheong
EN The Island of Moorea Things to Do | Tahiti | Activities & Things to Do
KO 모레아 섬의 즐길거리 | 액티비티 & 해야 할 일들 | 타히티관광청
Transliteração molea seom-ui jeulgilgeoli | aegtibiti & haeya hal ildeul | tahitigwangwangcheong
EN You are the unsung hero of your organization. You’re there when things go wrong and when things go right, and through both you are always working to meet your organization’s needs, all while innovating at the same time.
KO 여러분은 조직에 꼭 필요한 존재입니다. 문제가 발생할 때도 일이 제대로 되어 갈 때도 항상 조직을 지키며, 혁신을 수행하면서 조직의 요구를 충족시키기 위해 항상 노력하고 있습니다.
Transliteração yeoleobun-eun jojig-e kkog pil-yohan jonjaeibnida. munjega balsaenghal ttaedo il-i jedaelo doeeo gal ttaedo hangsang jojig-eul jikimyeo, hyeogsin-eul suhaenghamyeonseo jojig-ui yoguleul chungjogsikigi wihae hangsang nolyeoghago issseubnida.
EN While most things in MeisterTask are made to help teams communicate and collaborate, some things were created especially for your personal success.
KO 마이스터태스크의 대부분 기능들은 팀의 커뮤니케이션과 협업을 돕기 위한 목적으로 만들어졌지만, 몇가지는 특별히 개인의 성공을 위해 만들어졌습니다.
Transliteração maiseuteotaeseukeuui daebubun gineungdeul-eun tim-ui keomyunikeisyeongwa hyeob-eob-eul dobgi wihan mogjeog-eulo mandeul-eojyeossjiman, myeochgajineun teugbyeolhi gaein-ui seong-gong-eul wihae mandeul-eojyeossseubnida.
EN GIS connects data to a map, integrating location data (where things are) with all types of descriptive information (what things are like there)
KO GIS는 데이터를 맵에 연결하고 위치 데이터(데이터가 있는 위치)를 모든 유형의 설명 정보(데이터의 내용)와 통합합니다
Transliteração GISneun deiteoleul maeb-e yeongyeolhago wichi deiteo(deiteoga issneun wichi)leul modeun yuhyeong-ui seolmyeong jeongbo(deiteoui naeyong)wa tonghabhabnida
EN Looking at the example above we see that things further away are drawn smaller. Given our current sample one easy way to make it so that things that are further away appear smaller would be to divide the clip space X and Y by Z.
KO 예시를 보면 더 멀리 있는 것들은 더 작게 그려지는 것을 볼 수 있습니다. 현재 샘플에서 더 멀리 있는 것들이 더 작게 보이도록 만드는 쉬운 방법은 클립 공간의 X와 Y를 Z로 나누는 겁니다.
Transliteração yesileul bomyeon deo meolli issneun geosdeul-eun deo jagge geulyeojineun geos-eul bol su issseubnida. hyeonjae saempeul-eseo deo meolli issneun geosdeul-i deo jagge boidolog mandeuneun swiun bangbeob-eun keullib gong-gan-ui Xwa Yleul Zlo nanuneun geobnida.
EN So, let's start with the last example from the article on drawing multiple things that draws 200 things.
KO 그럼 여러 항목 그리기에서 다뤘던 200개의 항목을 그리는 마지막 예제부터 시작하겠습니다.
Transliteração geuleom yeoleo hangmog geuligieseo dalwossdeon 200gaeui hangmog-eul geulineun majimag yejebuteo sijaghagessseubnida.
EN You are the unsung hero of your organization. You’re there when things go wrong and when things go right, and through both you are always working to meet your organization’s needs, all while innovating at the same time.
KO 여러분은 조직에 꼭 필요한 존재입니다. 문제가 발생할 때도 일이 제대로 되어 갈 때도 항상 조직을 지키며, 혁신을 수행하면서 조직의 요구를 충족시키기 위해 항상 노력하고 있습니다.
Transliteração yeoleobun-eun jojig-e kkog pil-yohan jonjaeibnida. munjega balsaenghal ttaedo il-i jedaelo doeeo gal ttaedo hangsang jojig-eul jikimyeo, hyeogsin-eul suhaenghamyeonseo jojig-ui yoguleul chungjogsikigi wihae hangsang nolyeoghago issseubnida.
EN You see the great things the people and causes you care about are doing now—and the great things they could do in the future.
KO 당신은 사람들과 당신이 관심을 갖고 있는 대의가 지금 하고 있는 위대한 일과 그들이 미래에 할 수 있는 위대한 일을 봅니다.
Transliteração dangsin-eun salamdeulgwa dangsin-i gwansim-eul gajgo issneun daeuiga jigeum hago issneun widaehan ilgwa geudeul-i milaee hal su issneun widaehan il-eul bobnida.
EN IP*Works! Internet of Things (IoT) - Easily implement Internet of Things (IoT) communications protocols in your applications on any platform with this lightweight set of components. It helps you easily communicate between networked devices.
KO 네이티브 모바일 앱 빌드 - Telerik DevCraft UI는 모든 개발자가 모던하고 전문적인 iOS, Android 및 UWP용 애플리케이션을 단일 코드 기반으로 빌드할 수 있도록 70개 이상의 컨트롤을 제공합니다.
Transliteração neitibeu mobail aeb bildeu - Telerik DevCraft UIneun modeun gaebaljaga modeonhago jeonmunjeog-in iOS, Android mich UWPyong aepeullikeisyeon-eul dan-il kodeu giban-eulo bildeuhal su issdolog 70gae isang-ui keonteulol-eul jegonghabnida.
EN IP*Works! Internet of Things (IoT) - Easily implement Internet of Things (IoT) communications protocols in your applications on any platform with this lightweight set of components
KO FlexChart - 막대, 열, 영역, 선, 스플라인, 분산형, 거품형 & 촛불형 차트를 포함하는 광범위한 차트로 데이터를 시각화합니다
Transliteração FlexChart - magdae, yeol, yeong-yeog, seon, seupeullain, bunsanhyeong, geopumhyeong & chosbulhyeong chateuleul pohamhaneun gwangbeom-wihan chateulo deiteoleul sigaghwahabnida
EN Looking at the example above we see that things further away are drawn smaller. Given our current sample one easy way to make it so that things that are further away appear smaller would be to divide the clip space X and Y by Z.
KO 예시를 보면 더 멀리 있는 것들은 더 작게 그려지는 것을 볼 수 있습니다. 현재 샘플에서 더 멀리 있는 것들이 더 작게 보이도록 만드는 쉬운 방법은 클립 공간의 X와 Y를 Z로 나누는 겁니다.
Transliteração yesileul bomyeon deo meolli issneun geosdeul-eun deo jagge geulyeojineun geos-eul bol su issseubnida. hyeonjae saempeul-eseo deo meolli issneun geosdeul-i deo jagge boidolog mandeuneun swiun bangbeob-eun keullib gong-gan-ui Xwa Yleul Zlo nanuneun geobnida.
EN zNear defines where things will get clipped in the front and zFar defines where things get clipped in the back
KO zNear은 물체의 앞쪽이 잘리는 곳을 정의하고, zFar은 물체의 뒤쪽이 잘리는 곳을 정의합니다
Transliteração zNeareun mulche-ui apjjog-i jallineun gos-eul jeong-uihago, zFareun mulche-ui dwijjog-i jallineun gos-eul jeong-uihabnida
EN A webpage often has ads and other things not in direct control of the page and so the browser needs to prevent those things from looking at the contents of these private images.
KO 웹 페이지에는 페이지를 직접 제어하지 않는 광고와 기타 요소들이 있으므로 브라우저는 이러한 개인 이미지를 볼 수 없도록 해야 합니다.
Transliteração web peijieneun peijileul jigjeob jeeohaji anhneun gwang-gowa gita yosodeul-i iss-eumeulo beulaujeoneun ileohan gaein imijileul bol su eobsdolog haeya habnida.
EN So, let's start with the last example from the article on drawing multiple things that draws 200 things.
KO 그럼 여러 항목 그리기에서 다뤘던 200개의 항목을 그리는 마지막 예제부터 시작하겠습니다.
Transliteração geuleom yeoleo hangmog geuligieseo dalwossdeon 200gaeui hangmog-eul geulineun majimag yejebuteo sijaghagessseubnida.
EN You are the unsung hero of your organization. You’re there when things go wrong and when things go right, and through both you are always working to meet your organization’s needs, all while innovating at the same time.
KO 여러분은 조직에 꼭 필요한 존재입니다. 문제가 발생할 때도 일이 제대로 되어 갈 때도 항상 조직을 지키며, 혁신을 수행하면서 조직의 요구를 충족시키기 위해 항상 노력하고 있습니다.
Transliteração yeoleobun-eun jojig-e kkog pil-yohan jonjaeibnida. munjega balsaenghal ttaedo il-i jedaelo doeeo gal ttaedo hangsang jojig-eul jikimyeo, hyeogsin-eul suhaenghamyeonseo jojig-ui yoguleul chungjogsikigi wihae hangsang nolyeoghago issseubnida.
EN Looking at the example above we see that things further away are drawn smaller. Given our current sample one easy way to make it so that things that are further away appear smaller would be to divide the clip space X and Y by Z.
KO 예시를 보면 더 멀리 있는 것들은 더 작게 그려지는 것을 볼 수 있습니다. 현재 샘플에서 더 멀리 있는 것들이 더 작게 보이도록 만드는 쉬운 방법은 클립 공간의 X와 Y를 Z로 나누는 겁니다.
Transliteração yesileul bomyeon deo meolli issneun geosdeul-eun deo jagge geulyeojineun geos-eul bol su issseubnida. hyeonjae saempeul-eseo deo meolli issneun geosdeul-i deo jagge boidolog mandeuneun swiun bangbeob-eun keullib gong-gan-ui Xwa Yleul Zlo nanuneun geobnida.
EN zNear defines where things will get clipped in the front and zFar defines where things get clipped in the back
KO zNear은 물체의 앞쪽이 잘리는 곳을 정의하고, zFar은 물체의 뒤쪽이 잘리는 곳을 정의합니다
Transliteração zNeareun mulche-ui apjjog-i jallineun gos-eul jeong-uihago, zFareun mulche-ui dwijjog-i jallineun gos-eul jeong-uihabnida
EN A webpage often has ads and other things not in direct control of the page and so the browser needs to prevent those things from looking at the contents of these private images.
KO 웹 페이지에는 페이지를 직접 제어하지 않는 광고와 기타 요소들이 있으므로 브라우저는 이러한 개인 이미지를 볼 수 없도록 해야 합니다.
Transliteração web peijieneun peijileul jigjeob jeeohaji anhneun gwang-gowa gita yosodeul-i iss-eumeulo beulaujeoneun ileohan gaein imijileul bol su eobsdolog haeya habnida.
Mostrando 50 de 50 traduções