Traduzir "started the webex" para japonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "started the webex" de inglês para japonês

Tradução de inglês para japonês de started the webex

inglês
japonês

EN Ability to make calls to any other Cisco Webex user in any company via SIP dialling, landline and mobile phones via the PSTN from the Cisco Webex app on your mobile phone or desktop

JA 携帯電話やデスクトップのCisco WebexアプリからPSTNを経由して、SIPダイヤル、固定電話、携帯電話から他のCisco Webexユーザーに電話をかけることが可能

Transliteração xié dài diàn huàyadesukutoppunoCisco WebexapurikaraPSTNwo jīng yóushite、SIPdaiyaru, gù dìng diàn huà、 xié dài diàn huàkara tānoCisco Webexyūzāni diàn huàwokakerukotoga kě néng

EN Supports Zoom, Meet, Teams, Skype, Slack, Google Chrome, Cisco Webex and many others. No need to run any special commands.

JA Zoom、Meet、Teams、Skype、Slack、Google Chrome、Cisco Webexなどをサポートします。特別なコマンドを実行する必要はありません。

Transliteração Zoom、Meet、Teams、Skype、Slack、Google Chrome、Cisco Webexnadowosapōtoshimasu。tè biénakomandowo shí xíngsuru bì yàohaarimasen。

inglês japonês
google google

EN Lots! More than 40, including Zoom, Google Meet, Microsoft Teams, Chrome, Firefox, Edge, GoToMeeting, Cisco Webex, Slack and more. You can see the list on our site, or in Camo Studio itself.

JA たくさん! Zoom、Google Meet、Microsoft Teams、Chrome、Firefox、Edge、GoToMeeting、Cisco Webex、Slackなどを含む40以上。このリストは、当社のサイトまたはCamoStudio自体で確認できます。

Transliteração takusan! Zoom、Google Meet、Microsoft Teams、Chrome、Firefox、Edge、GoToMeeting、Cisco Webex、Slacknadowo hánmu40yǐ shàng。konorisutoha、 dāng shènosaitomatahaCamoStudio zì tǐde què rèndekimasu。

inglês japonês
google google

EN Okay. You can use it without any problems. Confirmed for use with Zoom, Skype, Teams, Hangouts and Webex. What is your support system?

JA はい。問題なく利用できます。Zoom、Skype、Teams、Hangouts、Webexでのご利用について確認済みです。 サポート体制はどうなっていますか?

Transliteração hai。wèn tínaku lì yòngdekimasu。Zoom、Skype、Teams、Hangouts、Webexdenogo lì yòngnitsuite què rèn jìmidesu. sapōto tǐ zhìhadounatteimasuka?

EN Webex brings together Calling, Meeting and Messaging modes of collaboration into a seamless, inclusive and intelligent experience.

JA デスクトップ、ブラウザ、モバイル、ビデオ・デバイスで、世界のどこからでも会うことができます。

Transliteração desukutoppu,burauza,mobairu,bideo・debaisude、 shì jiènodokokarademo huìukotogadekimasu。

EN Supports Zoom, Meet, Teams, Skype, Slack, Google Chrome, Safari, FaceTime, Cisco Webex and many others. No need to run any special commands.

JA Zoom、Meet、Teams、Skype、Slack、Google Chrome、Safari、FaceTime、CiscoWebexなどをサポートしています。特別なコマンドを実行する必要はありません。

Transliteração Zoom、Meet、Teams、Skype、Slack、Google Chrome、Safari、FaceTime、CiscoWebexnadowosapōtoshiteimasu。tè biénakomandowo shí xíngsuru bì yàohaarimasen。

inglês japonês
google google

EN Okay. You can use it without any problems. Confirmed for use with Zoom, Skype, Teams, Hangouts and Webex. What is your support system?

JA はい。問題なく利用できます。Zoom、Skype、Teams、Hangouts、Webexでのご利用について確認済みです。 サポート体制はどうなっていますか?

Transliteração hai。wèn tínaku lì yòngdekimasu。Zoom、Skype、Teams、Hangouts、Webexdenogo lì yòngnitsuite què rèn jìmidesu. sapōto tǐ zhìhadounatteimasuka?

EN Ability to start meetings with one click, join meetings before the host and seamlessly access meetings from the Webex mobile app

JA ワンクリックで会議を開始し、ホストより先に会議に参加し、Webex モバイル アプリからシームレスに会議にアクセスする機能

Transliteração wankurikkude huì yìwo kāi shǐshi,hosutoyori xiānni huì yìni cān jiāshi、Webex mobairu apurikarashīmuresuni huì yìniakusesusuru jī néng

EN DATA SHEET: Lumen Solutions for Webex Support Centre Remote Support

JA データシート: Webexサポートセンター・リモートサポート向けのLumenソリューション

Transliteração dētashīto: Webexsapōtosentā・rimōtosapōto xiàngkenoLumensoryūshon

EN Our integration with Cisco's Webex will be coming soon!

JA Cisco Webex との統合は近日中に行われる予定です。

Transliteração Cisco Webex tono tǒng héha jìn rì zhōngni xíngwareru yǔ dìngdesu。

EN Kollective Reimagines Video Collaboration with Webex by Cisco - Learn More

JA Kollective と Cisco Webex によるビデオコラボレーションの再考 - 詳細を見る

Transliteração Kollective to Cisco Webex niyorubideokoraborēshonno zài kǎo - xiáng xìwo jiànru

EN Learn more about our partnership with Webex and how we can help you scale video collaboration across any network to any location.

JA Webex とのパートナーシップに関する詳細と、このパートナーシップが、ネットワークを介してあらゆる場所にビデオコラボレーションを拡張する上で役立つ方法をご覧ください。

Transliteração Webex tonopātonāshippuni guānsuru xiáng xìto、konopātonāshippuga,nettowākuwo jièshitearayuru chǎng suǒnibideokoraborēshonwo kuò zhāngsuru shàngde yì lìtsu fāng fǎwogo lǎnkudasai。

EN Get Started Get Started Get Started

JA ビルドを開始する ビルドを開始する ビルドを開始する

Transliteração birudowo kāi shǐsuru birudowo kāi shǐsuru birudowo kāi shǐsuru

EN Inside this packaged folder you will find all the assets you need to get started championing Brave on your platforms. Fonts, logos and templated social media graphics are included to get started.

JA Braveをクリエイターの皆様のサイトなどでご紹介いただく際の素材です。フォントやロゴ、ソーシャルメディア用の素材などが含まれます。

Transliteração Bravewokurieitāno jiē yàngnosaitonadodego shào jièitadaku jìno sù cáidesu.fontoyarogo,sōsharumedia yòngno sù cáinadoga hánmaremasu。

EN Get Started With Wireless Tracking Get Started With Wireless Tracking

JA ワイヤレス トラッキングを開始 ワイヤレス トラッキングを開始

Transliteração waiyaresu torakkinguwo kāi shǐ waiyaresu torakkinguwo kāi shǐ

EN IPAM Getting Started Guide IPAM Getting Started Guide

JA IPAM入門ガイド IPAM入門ガイド

Transliteração IPAM rù méngaido IPAM rù méngaido

EN Easier and quicker to get started. Rather than a big bang approach, the cloud allows users to get started incrementally.

JA より簡単かつ迅速に開始できます。抜本的な変更を伴うアプローチではないので、開始後に少しずつ対処していくことが可能です。

Transliteração yori jiǎn dānkatsu xùn sùni kāi shǐdekimasu。bá běn dena biàn gèngwo bànuapurōchidehanainode、 kāi shǐ hòuni shǎoshizutsu duì chǔshiteikukotoga kě néngdesu。

EN Learn more Get started! Get started!

JA さらに詳しく知る 今すぐ作成 (無料) 今すぐ作成 (無料)

Transliteração sarani xiángshiku zhīru jīnsugu zuò chéng (wú liào) jīnsugu zuò chéng (wú liào)

EN Started select font service "mojimo". Started providing "mojimo-manga" as the first step.

JA セレクトフォントサービス「mojimo」を開始 第一弾として「mojimo-manga」提供開始

Transliteração serekutofontosābisu「mojimo」wo kāi shǐ dì yī dàntoshite「mojimo-manga」 tí gōng kāi shǐ

EN The NFS service was not started before running the U30 start script. The NFS service is started by running the “root/nfs.sh” script.

JA U30 のスタート スクリプトを実行する前に、NFS サービスが起動していないことが原因。root/nfs.sh スクリプトを実行して、NFS サービスを起動してください。

Transliteração U30 nosutāto sukuriputowo shí xíngsuru qiánni、NFS sābisuga qǐ dòngshiteinaikotoga yuán yīn。root/nfs.sh sukuriputowo shí xíngshite、NFS sābisuwo qǐ dòngshitekudasai。

EN The nfs service was not started before running the U30 start script. The nfs service is started by running the “root/nfs.sh” script.

JA U30 のスタート スクリプトを実行する前に、nfs サービスが起動していないことが原因。root/nfs.sh スクリプトを実行して、nfs サービスを起動してください。

Transliteração U30 nosutāto sukuriputowo shí xíngsuru qiánni、nfs sābisuga qǐ dòngshiteinaikotoga yuán yīn。root/nfs.sh sukuriputowo shí xíngshite、nfs sābisuwo qǐ dòngshitekudasai。

EN You can get started today for free! Click here to get started and download the beta packages.

JA 今すぐ無料で使用を開始していただけます。使用を開始するには、こちらをクリックしてベータ版パッケージをダウンロードしてください。

Transliteração jīnsugu wú liàode shǐ yòngwo kāi shǐshiteitadakemasu。shǐ yòngwo kāi shǐsuruniha、kochirawokurikkushitebēta bǎnpakkējiwodaunrōdoshitekudasai。

EN Getting Started: Like the Google Cardboard, the Daydream View is an excellent way to get started with VR.

JA はじめに Google Cardboardと同様に、Daydream Viewは、VRを始めるのに最適なモデルです。

Transliteração hajimeni Google Cardboardto tóng yàngni、Daydream Viewha、VRwo shǐmerunoni zuì shìnamoderudesu。

inglês japonês
google google
vr vr

EN Getting Started: The Google Cardboard is enough to get started with VR Porn. You can later still upgrade to a higher-quality VR Headset

JA はじめに VR Pornを始めるには、Google Cardboardで十分です。後からでも、より高品質なVRヘッドセットにアップグレードすることができます

Transliteração hajimeni VR Pornwo shǐmeruniha、Google Cardboardde shí fēndesu。hòukarademo、yori gāo pǐn zhìnaVRheddosettoniappugurēdosurukotogadekimasu

inglês japonês
google google
vr vr

EN To learn more about data preparation, check out these getting started guides. When you’re ready to get started, download a free version of Talend Data Preparation.

JA データプレパレーションの詳細については、スタートアップガイドをご覧ください。開始準備ができたら、Talend Data Preparationの無償版をダウンロードしましょう。

Transliteração dētapureparēshonno xiáng xìnitsuiteha,sutātoappugaidowogo lǎnkudasai。kāi shǐ zhǔn bèigadekitara、Talend Data Preparationno wú cháng bǎnwodaunrōdoshimashou。

EN As more and more candidates started applying for tech roles, companies started looking for ways to automate the initial rounds of screening.

JA ますます多くの候補者が技術職に応募し始めると、企業はスクリーニングの最初のラウンドを自動化する方法を探し始めました。

Transliteração masumasu duōkuno hòu bǔ zhěga jì shù zhíni yīng mùshi shǐmeruto、 qǐ yèhasukurīninguno zuì chūnoraundowo zì dòng huàsuru fāng fǎwo tànshi shǐmemashita。

EN Description: View Broke str8 chaps porn episode started it all alex and chris for specie hd as completely free. men licking titties porn xxx Broke str8 chaps porn episode started it all alex and chris for specie video.

JA 説明文: Broke str8 chaps porn episode started it all alex and chris for specie hd を完全に無料として表示します. men licking titties porn xxx Broke str8 chaps porn episode started it all alex and chris for specie ビデオ.

Transliteração shuō míng wén: Broke str8 chaps porn episode started it all alex and chris for specie hd wo wán quánni wú liàotoshite biǎo shìshimasu. men licking titties porn xxx Broke str8 chaps porn episode started it all alex and chris for specie bideo.

inglês japonês
hd hd
xxx xxx

EN Inside this packaged folder you will find all the assets you need to get started championing Brave on your platforms. Fonts, logos and templated social media graphics are included to get started.

JA Braveをクリエイターの皆様のサイトなどでご紹介いただく際の素材です。フォントやロゴ、ソーシャルメディア用の素材などが含まれます。

Transliteração Bravewokurieitāno jiē yàngnosaitonadodego shào jièitadaku jìno sù cáidesu.fontoyarogo,sōsharumedia yòngno sù cáinadoga hánmaremasu。

EN It's easy to get started with Amazon RDS. Follow our Getting Started Guide to create your first Amazon RDS instance in a few clicks.

JA Amazon RDS は簡単に使用を開始できます。入門ガイドの説明に従えば、わずか数クリックで最初の Amazon RDS インスタンスを作成できます。

Transliteração Amazon RDS ha jiǎn dānni shǐ yòngwo kāi shǐdekimasu。rù méngaidono shuō míngni cóngeba、wazuka shùkurikkude zuì chūno Amazon RDS insutansuwo zuò chéngdekimasu。

inglês japonês
rds rds

EN Started select font service "mojimo". Started providing "mojimo-manga" as the first step.

JA セレクトフォントサービス「mojimo」を開始 第一弾として「mojimo-manga」提供開始

Transliteração serekutofontosābisu「mojimo」wo kāi shǐ dì yī dàntoshite「mojimo-manga」 tí gōng kāi shǐ

EN Easier and quicker to get started. Rather than a big bang approach, the cloud allows users to get started incrementally.

JA より簡単かつ迅速に開始できます。抜本的な変更を伴うアプローチではないので、開始後に少しずつ対処していくことが可能です。

Transliteração yori jiǎn dānkatsu xùn sùni kāi shǐdekimasu。bá běn dena biàn gèngwo bànuapurōchidehanainode、 kāi shǐ hòuni shǎoshizutsu duì chǔshiteikukotoga kě néngdesu。

EN Get Started With Wireless Tracking Get Started With Wireless Tracking

JA ワイヤレス トラッキングを開始 ワイヤレス トラッキングを開始

Transliteração waiyaresu torakkinguwo kāi shǐ waiyaresu torakkinguwo kāi shǐ

EN : All you need to get started is admin access to your Spotify for Artists account and a Shopify store. Get started

JA です。Spotify for ArtistsとShopifyストアへの管理者アクセス権があればすぐに始められます。

Transliteração desu。Spotify for ArtiststoShopifysutoaheno guǎn lǐ zhěakusesu quángaarebasuguni shǐmeraremasu。

inglês japonês
spotify spotify
and

EN To get started with using the boilerplate in your local development environment, simply follow our Getting Started Developing Websites on the HubSpot CMS guide.

JA ローカル開発環境でボイラープレートを使用するには、CMS Hub上でのウェブサイト開発スタートガイド(英語)の手順に従って簡単に行えます。

Transliteração rōkaru kāi fā huán jìngdeboirāpurētowo shǐ yòngsuruniha、CMS Hub shàngdenou~ebusaito kāi fāsutātogaido (yīng yǔ)no shǒu shùnni cóngtte jiǎn dānni xíngemasu。

inglês japonês
cms cms

EN To get started, check out our Getting started with modules tutorial.

JA モジュールを使い始めるには、モジュールの基本操作チュートリアルを参照してください。

Transliteração mojūruwo shǐi shǐmeruniha,mojūruno jī běn cāo zuòchūtoriaruwo cān zhàoshitekudasai。

EN DNS hijacking or DNS redirection, subverts the resolution of DNS queries. Get started with DNS resolution at the network edge, resulting in unparalleled redundancy and 100% uptime.

JA DNSハイジャックまたはDNSリダイレクトが、DNSクエリーの解決を無効にします。ネットワークEdgeでDNS解決を始めてください。卓越した冗長性と稼働率100%が実現します。

Transliteração DNShaijakkumatahaDNSridairekutoga、DNSkuerīno jiě juéwo wú xiàonishimasu.nettowākuEdgedeDNS jiě juéwo shǐmetekudasai。zhuō yuèshita rǒng zhǎng xìngto jià dòng lǜ100%ga shí xiànshimasu。

inglês japonês
dns dns

EN Get started with the Cloudflare China Network:

JA Cloudflareチャイナネットワークの利用を始めよう

Transliteração Cloudflarechainanettowākuno lì yòngwo shǐmeyou

EN Secure access to your corporate applications without a VPN. Getting started with Access takes minutes. With Teams Free, your first 50 users are free.

JA VPNを使用せずに、社内アプリケーションに安全にアクセス。Accessの使用開始にかかる時間は数分です。Teams Freeを使えば、最初の50人のユーザーは無料です。

Transliteração VPNwo shǐ yòngsezuni、 shè nèiapurikēshonni ān quánniakusesu.Accessno shǐ yòng kāi shǐnikakaru shí jiānha shù fēndesu。Teams Freewo shǐeba、 zuì chūno50rénnoyūzāha wú liàodesu。

inglês japonês
access access
vpn vpn

EN Ready to get started? Add Browser Isolation to any paid Teams plan.

JA 導入をご希望ですか?Teams有料プランにブラウザ分離を追加しましょう。

Transliteração dǎo rùwogo xī wàngdesuka?Teams yǒu liàopuranniburauza fēn líwo zhuī jiāshimashou。

EN Once we started using Workers it was really fast to get up to speed. It was like, 'oh, I can just go into this playground and write Javascript which I totally know how to do' — and then it just works.

JA Workersを使い始めたら、すぐにスピードアップを実感できました。「この安心できる環境でJavascriptを書いて思い通りに動かせて、気分が良いなあ」と感じています。

Transliteração Workerswo shǐi shǐmetara、sugunisupīdoappuwo shí gǎndekimashita。「kono ān xīndekiru huán jìngdeJavascriptwo shūite sīi tōngrini dòngkasete、 qì fēnga liánginaa」to gǎnjiteimasu。

EN Get started in just 5 minutes. Try Cloudflare today.

JA 導入にかかる時間はたったの5分です。今すぐCloudflareを使い始めましょう。

Transliteração dǎo rùnikakaru shí jiānhatattano5fēndesu。jīnsuguCloudflarewo shǐi shǐmemashou。

EN Get the party started with a well-crafted invitation. After that, the celebration's on you.

JA すぐに返信したくなる招待状デザインは99designsで依頼してみましょう。

Transliteração suguni fǎn xìnshitakunaru zhāo dài zhuàngdezainha99designsde yī làishitemimashou。

EN Get started with Semrush! or see our plans & pricing

JA Semrushを始めましょう! または、プランと価格をご覧ください。

Transliteração Semrushwo shǐmemashou! mataha,puranto sì géwogo lǎnkudasai。

inglês japonês
semrush semrush

EN Ahrefs enables us to streamline all of our SEO efforts. This resulted in a 170% YOY increase in sessions and revenue since we started using it.

JA Ahrefsのおかげで、SEO対策を効率化することができました。その結果、Ahrefsを使い始めてからセッション数と収益が前年比で170%増加しました。

Transliteração Ahrefsnookagede、SEO duì cèwo xiào lǜ huàsurukotogadekimashita。sono jié guǒ、Ahrefswo shǐi shǐmetekarasesshon shùto shōu yìga qián nián bǐde170%zēng jiāshimashita。

inglês japonês
seo seo

EN Ready to get started and/or find out more?

JA 今すぐご利用になりたいですか?もっと詳しく知りたいですか?

Transliteração jīnsugugo lì yòngninaritaidesuka?motto xiángshiku zhīritaidesuka?

EN Started a new career after completing this specialization.

JA この専門講座終了後に新しいキャリアをスタートしました

Transliteração kono zhuān mén jiǎng zuò zhōng le hòuni xīnshiikyariawosutātoshimashita

EN Find some of Cloudflare’s most frequently asked questions about our plans, getting started, and billing.

JA Cloudflareが提供しているプラン、使用開始方法、請求方法に関する、よくある質問を参照してください。

Transliteração Cloudflarega tí gōngshiteirupuran, shǐ yòng kāi shǐ fāng fǎ、 qǐng qiú fāng fǎni guānsuru、yokuaru zhì wènwo cān zhàoshitekudasai。

EN Let us help you get started with Cloudflare. Follow the steps in this guide to set up your account and activate your first site.

JA Cloudflareをはじめるお手伝いをします。本ガイドの手順に従ってアカウントを設定し、Cloudflareを使う最初のサイトを有効化してください。

Transliteração Cloudflarewohajimeruo shǒu yúniwoshimasu。běngaidono shǒu shùnni cóngtteakauntowo shè dìngshi、Cloudflarewo shǐu zuì chūnosaitowo yǒu xiào huàshitekudasai。

EN Follow the recommended steps in this guide to complete your core setup and optimize your performance and security settings. Get started by logging in to your Cloudflare Dashboard.

JA このガイドの推奨手順に従って、コアセットアップを完了し、パフォーマンスの最適化とセキュリティの設定を行います。はじめに、Cloudflareのダッシュボードにログインします。

Transliteração konogaidono tuī jiǎng shǒu shùnni cóngtte,koasettoappuwo wán leshi,pafōmansuno zuì shì huàtosekyuritino shè dìngwo xíngimasu。hajimeni、Cloudflarenodasshubōdoniroguinshimasu。

EN 10 ways to get started with the Team Playbook

JA Team Playbook の使用を 開始するための 10 の方法

Transliteração Team Playbook no shǐ yòngwo kāi shǐsurutameno 10 no fāng fǎ

Mostrando 50 de 50 traduções