Traduzir "secure app to web" para japonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "secure app to web" de inglês para japonês

Traduções de secure app to web

"secure app to web" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases japonês:

secure セキュリティ
app アプリ
web ウェブ サイト

Tradução de inglês para japonês de secure app to web

inglês
japonês

EN *My F‑Secure account is required for F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE and F‑Secure ID PROTECTION.

JA *F‑Secure TOTAL、F‑Secure SAFE、F‑Secure ID PROTECTIONにF‑Secureアカウントが必要です。

Transliteração *F‑Secure TOTAL、F‑Secure SAFE、F‑Secure ID PROTECTIONnihaF‑Secureakauntoga bì yàodesu。

EN F-Secure TOTAL includes F-Secure SAFE , F-Secure FREEDOME, and F-Secure ID PROTECTION combined in one subscription.

JA F-Secure TOTAL、F-Secure SAFE、F-Secure FREEDOME、およびF-Secure ID PROTECTIONを1つのサブスクリプションで提供します。

Transliteração F-Secure TOTALha、F-Secure SAFE、F-Secure FREEDOME、oyobiF-Secure ID PROTECTIONwo1tsunosabusukuripushonde tí gōngshimasu。

inglês japonês
id id

EN Detection released to F-Secure endpoint protection products (F-Secure SAFE, F-Secure Computer Protection, F-Secure Client Security)

JA エフセキュアのエンドポイントプロテクション製品(F-Secure SAFE、F-Secure Computer Protection、F-Secure Client Security)への対応を開始しました。

Transliteração efusekyuanoendopointopurotekushon zhì pǐn (F-Secure SAFE、F-Secure Computer Protection、F-Secure Client Security)heno duì yīngwo kāi shǐshimashita。

EN *My F‑Secure account is required for F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE and F‑Secure ID PROTECTION.

JA *F‑Secure TOTAL、F‑Secure SAFE、F‑Secure ID PROTECTIONにF‑Secureアカウントが必要です。

Transliteração *F‑Secure TOTAL、F‑Secure SAFE、F‑Secure ID PROTECTIONnihaF‑Secureakauntoga bì yàodesu。

EN Detection released to F-Secure endpoint protection products (F-Secure SAFE, F-Secure Computer Protection, F-Secure Client Security)

JA エフセキュアのエンドポイントプロテクション製品(F-Secure SAFE、F-Secure Computer Protection、F-Secure Client Security)への対応を開始しました。

Transliteração efusekyuanoendopointopurotekushon zhì pǐn (F-Secure SAFE、F-Secure Computer Protection、F-Secure Client Security)heno duì yīngwo kāi shǐshimashita。

EN Secure app-to-web and app-to-app traffic across cloud and data center environments

JA クラウドやデータセンタにおけるアプリ - ウェブ間、アプリ間のトラフィックを保護

Transliteração kuraudoyadētasentaniokeruapuri - u~ebu jiān,apuri jiānnotorafikkuwo bǎo hù

EN Secure app-to-web and app-to-app traffic across cloud and data center environments

JA クラウドやデータセンタにおけるアプリ - ウェブ間、アプリ間のトラフィックを保護

Transliteração kuraudoyadētasentaniokeruapuri - u~ebu jiān,apuri jiānnotorafikkuwo bǎo hù

EN Our holistic guide will show you how to launch an app, take you through the key steps to launch an app and equip you with app marketing strategies to support your app launch.

JA Playrixの最高マーケティング責任者、アレキサンダー・デルカッチ氏(Alexander Derkach)に、Playrixが躍進するなかで学んだモバイルゲームのベストプラクティスをお伺いしました。

Transliteração Playrixno zuì gāomāketingu zé rèn zhě,arekisandā・derukatchi shì (Alexander Derkach)ni、Playrixga yuè jìnsurunakade xuéndamobairugēmunobesutopurakutisuwoo cìishimashita。

EN To delete the Vimeo Instant App, open your device’s Settings app, then tap Google > Instant App > Vimeo > Clear app data.

JA Vimeoインスタントアプリを削除するに、デバイスの設定アプリを開き、Google > インスタントアプリ > Vimeo > アプリデータを消去をタップします。

Transliteração Vimeoinsutantoapuriwo xuē chúsuruniha,debaisuno shè dìngapuriwo kāiki、Google > insutantoapuri > Vimeo > apuridētawo xiāo qùwotappushimasu。

inglês japonês
google google

EN To delete the Vimeo Instant App, open your device’s Settings app, then tap Google > Instant App > Vimeo > Clear app data.

JA Vimeoインスタントアプリを削除するに、デバイスの設定アプリを開き、Google > インスタントアプリ > Vimeo > アプリデータを消去をタップします。

Transliteração Vimeoinsutantoapuriwo xuē chúsuruniha,debaisuno shè dìngapuriwo kāiki、Google > insutantoapuri > Vimeo > apuridētawo xiāo qùwotappushimasu。

inglês japonês
google google

EN App re-engagements: Get people to take action in your app. Pay for: app clicks (cost per app click)

JA アプリのリエンゲージメント数:アプリでのアクションを増やします。課金対象:アプリのクリック回数(コストパーアプリクリック)

Transliteração apurinoriengējimento shù:apuridenoakushonwo zēngyashimasu。kè jīn duì xiàng:apurinokurikku huí shù (kosutopāapurikurikku)

EN F-Secure ID PROTECTION — Secure passwords and online identity | F-Secure

JA F-Secure ID PROTECTION — パスワードとオンラインアイデンティティの保護 | F-Secure

Transliteração F-Secure ID PROTECTION — pasuwādotoonrain'aidentitino bǎo hù | F-Secure

EN Before you can start protecting your devices with F-Secure SAFE or F-Secure TOTAL, first register to My F-Secure and create an account.

JA F-Secure SAFE また F-Secure TOTAL でデバイスを保護する前に、まず My F-Secure に登録してアカウントを作成してください。

Transliteração F-Secure SAFE mataha F-Secure TOTAL dedebaisuwo bǎo hùsuru qiánni、mazu My F-Secure ni dēng lùshiteakauntowo zuò chéngshitekudasai。

EN F-Secure ID PROTECTION — Secure passwords and online identity | F-Secure

JA F-Secure ID PROTECTION — パスワードとオンラインアイデンティティの保護 | F-Secure

Transliteração F-Secure ID PROTECTION — pasuwādotoonrain'aidentitino bǎo hù | F-Secure

EN Trusted Secure IP driver software: this software supports AES with 128- and 256-bit keys), AES-GCM, AES-CMAC, and random number generation. Safely executes AES key management, secure updating of firmware, and secure booting at high speeds.

JA Sub-GHz /Wi-SUN無線通信用ソフトウェアスタック

Transliteração Sub-GHz /Wi-SUN wú xiàn tōng xìn yòngsofutou~easutakku

EN I purchased F-Secure TOTAL but why only F-Secure SAFE is installed on my devices? - F-Secure Community

JA F-Secure TOTALを購入しましたが、デバイスにF-Secure SAFEのみがインストールされているのなぜですか? - F-Secure Community

Transliteração F-Secure TOTALwo gòu rùshimashitaga,debaisuniF-Secure SAFEnomigainsutōrusareteirunohanazedesuka? - F-Secure Community

EN I have accidentally purchased a new F-Secure SAFE / TOTAL / ID PROTECTION subscription outside my account instead of renewing my existing My F-Secure account. What should I do? - F-Secure Community

JA 既存のMy F-Secureアカウントを更新する代わりに、誤って新しいF-Secure SAFE / TOTAL / IDPROTECTIONサブスクリプションをアカウント外で購入しました。私何をすべきか? - F-Secure Community

Transliteração jì cúnnoMy F-Secureakauntowo gèng xīnsuru dàiwarini、 wùtte xīnshiiF-Secure SAFE / TOTAL / IDPROTECTIONsabusukuripushonwoakaunto wàide gòu rùshimashita。sīha héwosubekika? - F-Secure Community

EN Upgrade F-Secure Internet Security or Antivirus subscription to F-Secure SAFE - F-Secure Community

JA F-Secure インターネット セキュリティまたアンチセフトサブスクリプションをF-Secure SAFEにアップグレードします - F-Secure Community

Transliteração F-Secure intānetto sekyuritimatahaanchisefutosabusukuripushonwoF-Secure SAFEniappugurēdoshimasu - F-Secure Community

EN Note: If you have bought F-Secure SENSE Router with the F-Secure TOTAL package and want to install endpoint protection on your devices, see article How do I take F-Secure TOTAL into use?

JA 注: F-Secure TOTAL パッケージで F-Secure SENSE Router を購入し、デバイスにエンドポイント保護をインストールする場合、「F-Secure TOTAL の使用方法」を参照してください。

Transliteração zhù: F-Secure TOTAL pakkējide F-Secure SENSE Router wo gòu rùshi,debaisuniendopointo bǎo hùwoinsutōrusuru chǎng hé、「F-Secure TOTAL no shǐ yòng fāng fǎ」wo cān zhàoshitekudasai。

EN I have accidentally purchased a new F-Secure subscription outside my account instead of renewing my existing My F-Secure account. What should I do? - F-Secure Community

JA 既存のMy F-Secureアカウントを更新する代わりに、誤って新しいF-Secure SAFE / TOTAL / IDPROTECTIONサブスクリプションをアカウント外で購入しました。私何をすべきか? - F-Secure Community

Transliteração jì cúnnoMy F-Secureakauntowo gèng xīnsuru dàiwarini、 wùtte xīnshiiF-Secure SAFE / TOTAL / IDPROTECTIONsabusukuripushonwoakaunto wàide gòu rùshimashita。sīha héwosubekika? - F-Secure Community

EN Tags: business email platforms, electronic trading platforms, secure email, secure email exchange, secure email relay

JA タグ:ビジネスEメール・プラットフォーム,電子取引プラットフォーム,セキュアEメール,セキュアEメール交換,セキュアEメール・リレー

Transliteração tagu:bijinesuEmēru・purattofōmu, diàn zi qǔ yǐnpurattofōmu,sekyuaEmēru,sekyuaEmēru jiāo huàn,sekyuaEmēru・rirē

EN How to install the F-Secure SENSE Router app on your PC or Mac - F-Secure Community

JA F-Secure SENSE Router アプリを PC また Mac にインストールする方法 - F-Secure Community

Transliteração F-Secure SENSE Router apuriwo PC mataha Mac niinsutōrusuru fāng fǎ - F-Secure Community

EN We keep your data secure and private within App Annie Ascend. App Annie Ascend data isn’t shared with Intelligence for modeling.

JA App Annie Ascend で、お客様のデータを安全かつプライベートに管理しています。App Annie Ascend のデータ、App Annie Intelligence に使われることありません。

Transliteração App Annie Ascend deha、o kè yàngnodētawo ān quánkatsupuraibētoni guǎn lǐshiteimasu。App Annie Ascend nodētaha、App Annie Intelligence ni shǐwarerukotohaarimasen。

EN With Basic plans, your Heroku app shares a Kafka cluster with other Heroku apps, and each app has secure, exclusive access to its own set of topics distributed across the cluster.

JA Basic プランで、Heroku アプリ他の Heroku アプリと Kafka クラスターを共有し、各アプリクラスター全体に分散したトピックの独自セットに安全かつ排他的にアクセスできます。

Transliteração Basic purandeha、Heroku apuriha tāno Heroku apurito Kafka kurasutāwo gòng yǒushi、 gèapurihakurasutā quán tǐni fēn sànshitatopikkuno dú zìsettoni ān quánkatsu pái tā deniakusesudekimasu。

EN App Lifecycle Management — Put apps in the hands of users without ever skipping a beat with automated and secure app management.

JA アプリのライフサイクル管理-自動化された安全なアプリ管理により、アプリをスムーズにユーザの元へと配布します。

Transliteração apurinoraifusaikuru guǎn lǐ-zì dòng huàsareta ān quánnaapuri guǎn lǐniyori,apuriwosumūzuniyūzano yuánheto pèi bùshimasu。

EN Is your app app-ealing? Turn downloaders into regular users with great app design. Coding not included.

JA ユーザーを魅了するアプリデザイン99designsで依頼してみましょう。アプリ開発・コーディングなど含まれておりません。

Transliteração yūzāwo mèi lesuruapuridezainha99designsde yī làishitemimashou.apuri kāi fā・kōdingunado hánmareteorimasen。

EN If auto-update is disabled, simply visit your app store of choice to update the MobileTogether app for free. App store links are found here.

JA 自動更新が無効化されていると、選択済みのアプリストアに移動するだけで MobileTogether アプリを無料で更新することができます。アプリストアへのリンクここで見つけることができます

Transliteração zì dòng gèng xīnga wú xiào huàsareteiruto、 xuǎn zé jìminoapurisutoani yí dòngsurudakede MobileTogether apuriwo wú liàode gèng xīnsurukotogadekimasu.apurisutoahenorinkuhakokode jiàntsukerukotogadekimasu

EN App Annie | The App Analytics and App Data Industry Standard

JA App Annie|アプリ市場データと分析プラットフォーム

Transliteração App Annie|apuri shì chǎngdētato fēn xīpurattofōmu

EN DoubleClick by Google uses App Annie's app store market intelligence services to fuel their platform's in-app advertising products.

JA Google社のDoubleClickApp Annieのアプリストア広告データを利用し、DoubleClickプラットフォームのアプリ内広告製品を強化しています。

Transliteração Google shènoDoubleClickhaApp Annienoapurisutoa guǎng gàodētawo lì yòngshi、DoubleClickpurattofōmunoapuri nèi guǎng gào zhì pǐnwo qiáng huàshiteimasu。

inglês japonês
google google
their

EN To delete the app, tap and hold the Vimeo app icon until a menu pops up, then select Delete app.

JA アプリを削除するに、メニューがポップアップするまでVimeoアプリのアイコンを長押ししてから、アプリの削除を選択します。

Transliteração apuriwo xuē chúsuruniha,menyūgapoppuappusurumadeVimeoapurinoaikonwo zhǎng yāshishitekara,apurino xuē chúwo xuǎn zéshimasu。

EN To reinstall the app, search for “Vimeo” in the App Store, or visit the Vimeo App listing here:

JA アプリを再インストールするに、App Storeで「Vimeo」を検索するか、Vimeoアプリのリストにアクセスしてください:

Transliteração apuriwo zàiinsutōrusuruniha、App Storede「Vimeo」wo jiǎn suǒsuruka、Vimeoapurinorisutoniakusesushitekudasai:

EN Incorporate context about user, device, location, app, app instance, app rating, website, category, activity, and content

JA ユーザー、デバイス、場所、アプリアプリインスタンス、アプリの評価、ウェブサイト、カテゴリ、アクティビティ、コンテンツに関するコンテキストを組み込みます

Transliteração yūzā,debaisu, chǎng suǒ,apuri,apuriinsutansu,apurino píng sì,u~ebusaito,kategori,akutibiti,kontentsuni guānsurukontekisutowo zǔmi yūmimasu

EN Control your lights through the Nanoleaf Cloud even when you’re not at home by simply logging in to your Nanoleaf App (Mobile App 3.5+) or through the web app.

JA Nanoleaf専用アプリ(モバイルアプリ3.5+)またウェブアプリからNanoleaf専用アプリにログインするだけで、自宅にいなくてもNanoleafクラウドでライトを制御できます。

Transliteração Nanoleaf zhuān yòngapuri(mobairuapuri3.5+)matahau~ebuapurikaraNanoleaf zhuān yòngapuriniroguinsurudakede、 zì zháiniinakutemoNanoleafkuraudoderaitowo zhì yùdekimasu。

EN Navigate complex decisions — from app store optimization to user acquisition and monetization — with confidence. App Annie provides comprehensive app market data to help you maximize the ROI of all of your mobile campaigns.

JA ASO対策からユーザー獲得や収益化まで、複雑な意思決定にデータを活かしましょう。モバイル施策のROI最大化に役立つアプリ市場データをApp Annie提供しています。

Transliteração ASO duì cèkarayūzā huò déya shōu yì huàmade、 fù zána yì sī jué dìngnidētawo huókashimashou.mobairu shī cènoROI zuì dà huàni yì lìtsuapuri shì chǎngdētawoApp Annieha tí gōngshiteimasu。

EN Screen Mirroring+ App App Ranking and Store Data | App Annie

JA Screen Mirroring+ App アプリランキングとストアデータ | App Annie

Transliteração Screen Mirroring+ App apurirankingutosutoadēta | App Annie

EN Is your mail app far too simple & boring? Find out how to change the email app on your iPhone and iPad and move to the best email app for iOS in just a few steps.

JA iPhone・iPad 標準のメールアプリが物足りないと感じたとき、別のアプリに移行するための方法をご紹介します。

Transliteração iPhone・iPad biāo zhǔnnomēruapuriga wù zúrinaito gǎnjitatoki、 biénoapurini yí xíngsurutameno fāng fǎwogo shào jièshimasu。

inglês japonês
iphone iphone
ipad ipad

EN In this sample app we created Rack middleware alongside a Sinatra app. Using the same middleware in a Rails app is trivial.

JA このサンプルアプリ、Sinatra アプリと並行して Rack ミドルウェアを作成しました。Rails アプリで同じミドルウェアを使用するの簡単です。

Transliteração konosanpuruapurideha、Sinatra apurito bìng xíngshite Rack midoruu~eawo zuò chéngshimashita。Rails apuride tóngjimidoruu~eawo shǐ yòngsurunoha jiǎn dāndesu。

EN Every app is now a data app. The ThoughtSpot Platform provides the best experience for anyone to build a data app.

JA 7社の企業が、検索連動型の埋め込み型アナリティクスを用いて、顧客向けにどのようにアナリティクス体験を刷新したかについてご紹介します。

Transliteração 7shèno qǐ yèga、 jiǎn suǒ lián dòng xíngno máime yūmi xínganaritikusuwo yòngite、 gù kè xiàngkenidonoyounianaritikusu tǐ yànwo shuā xīnshitakanitsuitego shào jièshimasu。

EN If you create your app via the Heroku Dashboard instead of using the CLI command, add a remote to your local repo with heroku git:remote --app example-app.

JA CLI コマンドの代わりに Heroku Dashboard 経由でアプリを作成した場合、heroku git:remote --app example-app​ でローカルリポジトリにリモートを追加します。

Transliteração CLI komandono dàiwarini Heroku Dashboard jīng yóudeapuriwo zuò chéngshita chǎng hé、heroku git:remote --app example-app​ derōkaruripojitorinirimōtowo zhuī jiāshimasu。

inglês japonês
git git

EN First, go to App Center in QTS and install the HybridMount app. Once the installation is done, open the app and click “Create File Cloud Gateway.”

JA まず、QTSのApp CenterでHybridMountアプリをインストールします。インストールが完了したら、アプリを開いて 「ファイルクラウドゲートウェイの作成 」をクリックします。

Transliteração mazu、QTSnoApp CenterdeHybridMountapuriwoinsutōrushimasu.insutōruga wán leshitara,apuriwo kāiite 「fairukuraudogētou~eino zuò chéng 」wokurikkushimasu。

EN Since the app is considered a general VR app and not specifically a VR porn app, it can be found on the Play Store and iTunes.

JA このアプリ一般的なVRアプリであり、特にVRポルノアプリないと考えられているため、Play StoreとiTunesで見ることができます。

Transliteração konoapuriha yī bān denaVRapurideari、 tèniVRporunoapuridehanaito kǎoerareteirutame、Play StoretoiTunesde jiànrukotogadekimasu。

inglês japonês
vr vr
and
itunes itunes

EN App analytics, App Ape products and offerings, mobile app market trends and much more.

JA 国内No.1アプリ分析サービス、App Apeに関する製品情報や、アプリの市場動向などをレポート形式でお届けしております。

Transliteração guó nèiNo.1apuri fēn xīsābisu,App Apeni guānsuru zhì pǐn qíng bàoya,apurino shì chǎng dòng xiàngnadoworepōto xíng shìdeo jièkeshiteorimasu。

EN Incorporate context about user, device, location, app, app instance, app rating, website, category, activity, and content

JA ユーザー、デバイス、場所、アプリアプリインスタンス、アプリの評価、ウェブサイト、カテゴリ、アクティビティ、コンテンツに関するコンテキストを組み込みます

Transliteração yūzā,debaisu, chǎng suǒ,apuri,apuriinsutansu,apurino píng sì,u~ebusaito,kategori,akutibiti,kontentsuni guānsurukontekisutowo zǔmi yūmimasu

EN Every app is now a data app. The ThoughtSpot Platform provides the best experience for anyone to build a data app.

JA フォーチュン200の製薬会社が、ThoughtSpotにより研究者や科学者へ臨床試験結果への迅速なアクセスを提供した事例をご覧ください。

Transliteração fōchun200no zhì yào huì shèga、ThoughtSpotniyori yán jiū zhěya kē xué zhěhe lín chuáng shì yàn jié guǒheno xùn sùnaakusesuwo tí gōngshita shì lìwogo lǎnkudasai。

EN If you create your app via the Heroku Dashboard instead of using the CLI command, add a remote to your local repo with heroku git:remote --app example-app.

JA CLI コマンドの代わりに Heroku Dashboard 経由でアプリを作成した場合、heroku git:remote --app example-app​ でローカルリポジトリにリモートを追加します。

Transliteração CLI komandono dàiwarini Heroku Dashboard jīng yóudeapuriwo zuò chéngshita chǎng hé、heroku git:remote --app example-app​ derōkaruripojitorinirimōtowo zhuī jiāshimasu。

inglês japonês
git git

EN In this sample app we created Rack middleware alongside a Sinatra app. Using the same middleware in a Rails app is trivial.

JA このサンプルアプリ、Sinatra アプリと並行して Rack ミドルウェアを作成しました。Rails アプリで同じミドルウェアを使用するの簡単です。

Transliteração konosanpuruapurideha、Sinatra apurito bìng xíngshite Rack midoruu~eawo zuò chéngshimashita。Rails apuride tóngjimidoruu~eawo shǐ yòngsurunoha jiǎn dāndesu。

EN You can also restore from a backup on another app (from sushi app to sushi-staging app):

JA 別のアプリのバックアップから復元することもできます (sushi アプリから sushi-staging アプリへ)。

Transliteração biénoapurinobakkuappukara fù yuánsurukotomodekimasu (sushi apurikara sushi-staging apurihe)。

EN The first step is to add an app.json configuration file to the app. This app’s configuration includes:

JA 最初の手順で、app.json​ 設定ファイルをアプリに追加します。このアプリの設定に次のものが含まれます。

Transliteração zuì chūno shǒu shùndeha、app.json​ shè dìngfairuwoapurini zhuī jiāshimasu。konoapurino shè dìngniha cìnomonoga hánmaremasu。

inglês japonês
json json

EN First, go to App Center in QTS and install the HybridMount app. Once the installation is done, open the app and click “Create File Cloud Gateway.”

JA まず、QTSのApp CenterでHybridMountアプリをインストールします。インストールが完了したら、アプリを開いて 「ファイルクラウドゲートウェイの作成 」をクリックします。

Transliteração mazu、QTSnoApp CenterdeHybridMountapuriwoinsutōrushimasu.insutōruga wán leshitara,apuriwo kāiite 「fairukuraudogētou~eino zuò chéng 」wokurikkushimasu。

EN Control your lights through the Nanoleaf Cloud even when you’re not at home by simply logging in to your Nanoleaf App (Mobile App 3.5+) or through the web app.

JA Nanoleaf専用アプリ(モバイルアプリ3.5+)またウェブアプリからNanoleaf専用アプリにログインするだけで、自宅にいなくてもNanoleafクラウドでライトを制御できます。

Transliteração Nanoleaf zhuān yòngapuri(mobairuapuri3.5+)matahau~ebuapurikaraNanoleaf zhuān yòngapuriniroguinsurudakede、 zì zháiniinakutemoNanoleafkuraudoderaitowo zhì yùdekimasu。

Mostrando 50 de 50 traduções