Traduzir "million websites" para japonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "million websites" de inglês para japonês

Traduções de million websites

"million websites" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases japonês:

websites ウェブサイト

Tradução de inglês para japonês de million websites

inglês
japonês

EN One million is more than a number. One million ideas, one million innovations, one million milestones come to life. Learn how we can join forces to be better together.

JA 「100万」というのはただの数字ではありません。100万通りの使い方や変革の姿がそこにあります。ドキュサインと共に一歩先へ踏み出しませんか?

Transliteração 「100wàn」toiunohatadano shù zìdehaarimasen。100wàn tōngrino shǐi fāngya biàn géno zīgasokoniarimasu.dokyusainto gòngni yī bù xiānhe tàmi chūshimasenka?

EN One million is more than a number. One million ideas, one million innovations, one million milestones come to life. Learn how we can join forces to be better together.

JA 「100万」というのはただの数字ではありません。100万通りの使い方や変革の姿がそこにあります。ドキュサインと共に一歩先へ踏み出しませんか?

Transliteração 「100wàn」toiunohatadano shù zìdehaarimasen。100wàn tōngrino shǐi fāngya biàn géno zīgasokoniarimasu.dokyusainto gòngni yī bù xiānhe tàmi chūshimasenka?

EN One million is more than a number. One million ideas, one million innovations, one million milestones come to life. Learn how we can join forces to be better together.

JA 「100万」というのはただの数字ではありません。100万通りの使い方や変革の姿がそこにあります。ドキュサインと共に一歩先へ踏み出しませんか?

Transliteração 「100wàn」toiunohatadano shù zìdehaarimasen。100wàn tōngrino shǐi fāngya biàn géno zīgasokoniarimasu.dokyusainto gòngni yī bù xiānhe tàmi chūshimasenka?

EN In just under six months of full operation, ezMetr has managed over 20 million miles, 12 million passengers, and 7 million trips.

JA 正規運用から6か月未満ですが、ezMetrはすでに2000万マイルを超える走行距離、1200万の乗客、700万の運行回数を管理しています。

Transliteração zhèng guī yùn yòngkara6ka yuè wèi mǎndesuga、ezMetrhasudeni2000wànmairuwo chāoeru zǒu xíng jù lí、1200wànno chéng kè、700wànno yùn xíng huí shùwo guǎn lǐshiteimasu。

EN Data breach average cost increased 2.6% from USD 4.24 million in 2021 to USD 4.35 million in 2022. The average cost has climbed 12.7% from USD 3.86 million in the 2020 report.

JA データ侵害のコストは、386万ドルから424 万ドルへと増加し、本レポートの17年間の歴史の中で最も高い平均合計コストを記録しました。

Transliteração dēta qīn hàinokosutoha、386wàndorukara424 wàndoruheto zēng jiāshi、 běnrepōtono17nián jiānno lì shǐno zhōngde zuìmo gāoi píng jūn hé jìkosutowo jì lùshimashita。

EN Breaches that happened in a hybrid cloud environment cost an average of USD 3.80 million. This figure compared to USD 4.24 million for breaches in private clouds and USD 5.02 million for breaches in public clouds.

JA クラウド・モダナイゼーション戦略がさらに進んでいる組織は、モダナイゼーションの初期段階にある組織よりも平均で77日早く、データ侵害を阻止することができました。

Transliteração kuraudo・modanaizēshon zhàn lüègasarani jìnndeiru zǔ zhīha,modanaizēshonno chū qī duàn jiēniaru zǔ zhīyorimo píng jūnde77rì zǎoku,dēta qīn hàiwo zǔ zhǐsurukotogadekimashita。

EN In just under six months of full operation, ezMetr has managed over 20 million miles, 12 million passengers, and 7 million trips.

JA 正規運用から6か月未満ですが、ezMetrはすでに2000万マイルを超える走行距離、1200万の乗客、700万の運行回数を管理しています。

Transliteração zhèng guī yùn yòngkara6ka yuè wèi mǎndesuga、ezMetrhasudeni2000wànmairuwo chāoeru zǒu xíng jù lí、1200wànno chéng kè、700wànno yùn xíng huí shùwo guǎn lǐshiteimasu。

EN WordPress is an open source content management system (CMS). Since its development in 2003, more than 750 million websites have been created on WordPress around the world, accounting for 40% of all websites, and the number of users is still growing.

JA 2021年5月2日から2021年5月16日まで、.bio、.green ドメインが初年度2,656円で登録可能です。(標準価格は .bio ドメインが8,775円、.green ドメインが9,744円です)

Transliteração 2021nián5yuè2rìkara2021nián5yuè16rìmade、.bio、.green domeinga chū nián dù2,656yuánde dēng lù kě néngdesu。(biāo zhǔn sì géha .bio domeinga8,775yuán、.green domeinga9,744yuándesu)

inglês japonês
number 2

EN More than 1 million teams and 10 million developers love Bitbucket

JA 100 万以上のチームと 1,000 万人以上の開発者が Bitbucket を愛用

Transliteração 100 wàn yǐ shàngnochīmuto 1,000 wàn rén yǐ shàngno kāi fā zhěga Bitbucket wo ài yòng

EN More than 1 million teams and 10 million developers love Bitbucket

JA 100 万以上のチームと 1,000 万人以上の開発者が Bitbucket を愛用

Transliteração 100 wàn yǐ shàngnochīmuto 1,000 wàn rén yǐ shàngno kāi fā zhěga Bitbucket wo ài yòng

EN Quarterly Revenue Increases 34% Record Quarterly Operating Cash Flow of $19.2 million; Record Free Cash Flow of $18.0 million Completes the Acquisition of Vdoo ? the Creators of the Product Security Platform ? After Quarter End

JA 経験豊富なテクノロジーリーダーが JFrog のグローバルな研究開発の継続的成長を促し、DevOps イノベーションの加速を推進

Transliteração jīng yàn lǐ fùnatekunorojīrīdāga JFrog nogurōbaruna yán jiū kāi fāno jì xù de chéng zhǎngwo cùshi、DevOps inobēshonno jiā sùwo tuī jìn

EN App Annie Intelligence provides the most comprehensive mobile market insights, trusted by over 1 million users to analyze 14+ million apps across the globe.

JA App Annie Intelligence は、最も包括的なモバイル市場のインサイトを提供し、100 万人以上のユーザーから信頼され、世界中の 1,400 万以上のアプリを分析できます。

Transliteração App Annie Intelligence ha、 zuìmo bāo kuò denamobairu shì chǎngnoinsaitowo tí gōngshi、100 wàn rén yǐ shàngnoyūzākara xìn làisare、 shì jiè zhōngno 1,400 wàn yǐ shàngnoapuriwo fēn xīdekimasu。

EN More than 240 million users worldwide, with over 4 million avatars created. 30% of the users enter this social network via VR devices.

JA 世界中で2億4000万人以上のユーザーがおり、400万人以上のアバターが作成されています。ユーザーの30%は、VRデバイスを介してこのソーシャルネットワークにアクセスします。

Transliteração shì jiè zhōngde2yì4000wàn rén yǐ shàngnoyūzāgaori、400wàn rén yǐ shàngnoabatāga zuò chéngsareteimasu.yūzāno30%ha、VRdebaisuwo jièshitekonosōsharunettowākuniakusesushimasu。

inglês japonês
vr vr

EN Select between “Videos” or “Images” to the right of the Search box. Our stock library offers more than 3 million video clips and over 30 million photos!

JA 検索ボックスの右側にある「動画」または「画像」から選択します。Vimeoのストックライブラリでは、300万以上の動画クリップと3000万以上の写真をご利用いただけます!

Transliteração jiǎn suǒbokkusuno yòu cèniaru 「dòng huà」mataha 「huà xiàng」kara xuǎn zéshimasu。Vimeonosutokkuraiburarideha、300wàn yǐ shàngno dòng huàkuripputo3000wàn yǐ shàngno xiě zhēnwogo lì yòngitadakemasu!

EN Select between “Videos” or “Photos” to the right of the Search box. Our stock library offers more than 3 million video clips and over 30 million photos!

JA 検索ボックスの右側にある「動画」または「写真」から選択します。Vimeoのストックライブラリでは、300万以上の動画クリップと3000万以上の写真をご利用いただけます!

Transliteração jiǎn suǒbokkusuno yòu cèniaru 「dòng huà」mataha 「xiě zhēn」kara xuǎn zéshimasu。Vimeonosutokkuraiburarideha、300wàn yǐ shàngno dòng huàkuripputo3000wàn yǐ shàngno xiě zhēnwogo lì yòngitadakemasu!

EN Institutional investors piled $225 million into Bitcoin products, while Ether products saw outflows of $13.6 million this past week.

JA 機関投資家は先週、中国発のFUD(恐怖・不確実性・疑念)を背景に暗号資産商品への投資を進めていたようだ。

Transliteração jī guān tóu zī jiāha xiān zhōu、 zhōng guó fānoFUD (kǒng bù・bù què shí xìng・yí niàn)wo bèi jǐngni àn hào zī chǎn shāng pǐnheno tóu zīwo jìnmeteitayouda。

EN Use Case ? The first 5 million is the hardest: How Cisco went from 0 to 5 million artifacts

JA ArtifactoryとHelm 3でOCIをKubernetesに導く

Transliteração ArtifactorytoHelm 3deOCIwoKubernetesni dǎoku

EN File support: 8 million files; expandable to support 20 million files with the optional System Director Appliance

JA ファイル対応: 800 万ファイル。オプションの System Director Appliance により最大 2,000 万ファイル対応まで拡張可能

Transliteração fairu duì yīng: 800 wànfairu.opushonno System Director Appliance niyori zuì dà 2,000 wànfairu duì yīngmade kuò zhāng kě néng

EN Files: Increases file support from 8 million up to 20 million

JA ファイル: サポートするファイル数を 800 万ファイルから 2,000 万ファイルに増加

Transliteração fairu: sapōtosurufairu shùwo 800 wànfairukara 2,000 wànfairuni zēng jiā

EN Average distance from the Earth: 225 million km (140 million miles)

JA 地球からの平均距離:2億2500万km

Transliteração de qiúkarano píng jūn jù lí:2yì2500wànkm

EN Over the past year, we have more than doubled the number of our users, going from 11.6 to 25.4 million monthly active users, and from 3.8 to 8.6 million daily active users.

JA Braveが発表した新しいデータによると、ヨーロッパ各国政府がGDPR執行に必要なリソースを規制当局に提供していないことが明らかになりました。

Transliteração Bravega fā biǎoshita xīnshiidētaniyoruto,yōroppa gè guó zhèng fǔgaGDPR zhí xíngni bì yàonarisōsuwo guī zhì dāng júni tí gōngshiteinaikotoga míngrakaninarimashita。

EN Brave Passes 20 Million Monthly Active Users and 7 Million Daily Active Users

JA BraveとTAPNetworkが提携し、消費者とブランドをブロックチェーンでつなぐ

Transliteração BravetoTAPNetworkga tí xiéshi、 xiāo fèi zhětoburandowoburokkuchēndetsunagu

inglês japonês
and

EN For the fifth year in a row, we’ve doubled the number of our monthly active users, going from 24 million MAU on December 31st, 2020, to over 50 million by the end of 2021.

JA 月間アクティブユーザ数は5年連続で前年比で倍増する結果となり、2020年12月の2400万から2021年末には5000万を超える結果となりました。

Transliteração yuè jiānakutibuyūza shùha5nián lián xùde qián nián bǐde bèi zēngsuru jié guǒtonari、2020nián12yuèno2400wànkara2021nián mòniha5000wànwo chāoeru jié guǒtonarimashita。

inglês japonês
year

EN Brave will integrate the Solana blockchain, providing default Solana ecosystem support to Brave's 42 million MAUs and 1.3 million verified Creators.

JA Braveは、SolanaブロックチェーンをBraveブラウザに統合し、Braveの4200万人の月間アクティブユーザーと130万人の認証CreatorにSolanaエコシステムのサポートを標準提供します。

Transliteração Braveha、SolanaburokkuchēnwoBraveburauzani tǒng héshi、Braveno4200wàn rénno yuè jiānakutibuyūzāto130wàn rénno rèn zhèngCreatorniSolanaekoshisutemunosapōtowo biāo zhǔn tí gōngshimasu。

EN LCIF mobilizes more than US$21 million for Japan relief efforts following the earthquake and tsunami. LCIF awards its 10,000th grant, bringing the total amount awarded to US$708 million.

JA LCIF、日本における地震・津波被害の救援資金として2,100万ドル余りを調達。LCIF、1万件目の交付金を承認し、交付総額は7億800万ドルに到達。

Transliteração LCIF、 rì běnniokeru de zhèn・jīn bō bèi hàino jiù yuán zī jīntoshite2,100wàndoru yúriwo diào dá。LCIF、1wàn jiàn mùno jiāo fù jīnwo chéng rènshi、 jiāo fù zǒng éha7yì800wàndoruni dào dá。

inglês japonês
lcif lcif
total 2

EN The number of unfilled Network support jobs is expected to grow by 350 percent, from one million positions in 2013 to 3.5 million in 2021

JA 埋められていないネットワークサポートジョブの数は、2013年の100万人から2021年の350万人へと350%増加すると予想されています。

Transliteração máimerareteinainettowākusapōtojobuno shùha、2013niánno100wàn rénkara2021niánno350wàn rénheto350%zēng jiāsuruto yǔ xiǎngsareteimasu。

EN For the fifth year in a row, we’ve doubled the number of our monthly active users, going from 24 million MAU on December 31st, 2020, to over 50 million by the end of 2021.

JA Braveは、SolanaブロックチェーンをBraveブラウザに統合し、Braveの4200万人の月間アクティブユーザーと130万人の認証CreatorにSolanaエコシステムのサポートを標準提供します。

Transliteração Braveha、SolanaburokkuchēnwoBraveburauzani tǒng héshi、Braveno4200wàn rénno yuè jiānakutibuyūzāto130wàn rénno rèn zhèngCreatorniSolanaekoshisutemunosapōtowo biāo zhǔn tí gōngshimasu。

EN More than 1 million teams and 10 million developers love Bitbucket

JA 100 万以上のチームと 1,000 万人以上の開発者が Bitbucket を愛用

Transliteração 100 wàn yǐ shàngnochīmuto 1,000 wàn rén yǐ shàngno kāi fā zhěga Bitbucket wo ài yòng

EN Over the past year, we have more than doubled the number of our users, going from 11.6 to 25.4 million monthly active users, and from 3.8 to 8.6 million daily active users.

JA Braveの月間アクティブユーザー数は、今年5月に1,540万人となり1500万人を突破しました。昨年の11月にBrave1.0をローンチしてからは50%増、1年前と比べると125%増の2.25倍となっています。

Transliteração Braveno yuè jiānakutibuyūzā shùha、 jīn nián5yuèni1,540wàn réntonari1500wàn rénwo tū pòshimashita。zuó niánno11yuèniBrave1.0worōnchishitekaraha50%zēng、1nián qiánto bǐberuto125%zēngno2.25bèitonatteimasu。

inglês japonês
number 2

EN Brave Passes 20 Million Monthly Active Users and 7 Million Daily Active Users

JA Originと提携し、Brave公式ショップをオープン

Transliteração Originto tí xiéshi、Brave gōng shìshoppuwoōpun

EN Brave will integrate the Solana blockchain, providing default Solana ecosystem support to Brave's 42 million MAUs and 1.3 million verified Creators.

JA Braveは、SolanaブロックチェーンをBraveブラウザに統合し、Braveの4200万人の月間アクティブユーザーと130万人の認証CreatorにSolanaエコシステムのサポートを標準提供します。

Transliteração Braveha、SolanaburokkuchēnwoBraveburauzani tǒng héshi、Braveno4200wàn rénno yuè jiānakutibuyūzāto130wàn rénno rèn zhèngCreatorniSolanaekoshisutemunosapōtowo biāo zhǔn tí gōngshimasu。

EN Brave passes 15 million monthly active users and 5 million daily active users, showing 2.25x MAU growth in the past year | Brave Browser

JA Brave、アクティブユーザー数は月間(MAU)で1,500万人超、日別では500万人超。MAUは1年で2.25倍に。 | Brave Browser

Transliteração Brave,akutibuyūzā shùha yuè jiān (MAU)de1,500wàn rén chāo、 rì biédeha500wàn rén chāo。MAUha1niánde2.25bèini。 | Brave Browser

EN Brave passes 15 million monthly active users and 5 million daily active users, showing 2.25x MAU growth in the past year

JA Brave、アクティブユーザー数は月間(MAU)で1,500万人超、日別では500万人超。MAUは1年で2.25倍に。

Transliteração Brave,akutibuyūzā shùha yuè jiān (MAU)de1,500wàn rén chāo、 rì biédeha500wàn rén chāo。MAUha1niánde2.25bèini。

EN This May, Brave saw its monthly active users pass the 15 million mark with 15.4 million users, a growth of 50% since the

JA Braveの月間アクティブユーザー数は、今年5月に1,540万人となり1500万人を突破しました。昨年の11月に

Transliteração Braveno yuè jiānakutibuyūzā shùha、 jīn nián5yuèni1,540wàn réntonari1500wàn rénwo tū pòshimashita。zuó niánno11yuèni

EN ZipRecruiter, the fastest-growing online employment marketplace, has connected over 1 million businesses and 100 million job seekers through AI-driven matching technology.

JA 急成長中のオンライン雇用市場である ZipRecruiter は、AI 主導のマッチング技術により、100 万を超える事業者と 1 億人の求職者を結びつけています。

Transliteração jí chéng zhǎng zhōngnoonrain gù yòng shì chǎngdearu ZipRecruiter ha、AI zhǔ dǎonomatchingu jì shùniyori、100 wànwo chāoeru shì yè zhěto 1 yì rénno qiú zhí zhěwo jiébitsuketeimasu。

EN More than 240 million users worldwide, with over 4 million avatars created. 30% of the users enter this social network via VR devices.

JA 世界中で2億4000万人以上のユーザーがおり、400万人以上のアバターが作成されています。ユーザーの30%は、VRデバイスを介してこのソーシャルネットワークにアクセスします。

Transliteração shì jiè zhōngde2yì4000wàn rén yǐ shàngnoyūzāgaori、400wàn rén yǐ shàngnoabatāga zuò chéngsareteimasu.yūzāno30%ha、VRdebaisuwo jièshitekonosōsharunettowākuniakusesushimasu。

inglês japonês
vr vr

EN 15 million developers from over a million teams love Bitbucket

JA 100 万以上のチームと 1,000 万人以上の開発者が Bitbucket を愛用

Transliteração 100 wàn yǐ shàngnochīmuto 1,000 wàn rén yǐ shàngno kāi fā zhěga Bitbucket wo ài yòng

EN Average distance from the Earth: 77 million km (48 million miles)

JA 地球からの平均距離:7700万km

Transliteração de qiúkarano píng jūn jù lí:7700wànkm

EN Its average distance from the Sun is about 58 million km (36 million miles). Thus, among other planets in the Solar System, Mercury is the closest one to the star.

JA 水星と太陽の間の平均距離は約5800万kmです。したがって、太陽系の他の惑星の中で、水星は星に最も近い惑星です。

Transliteração shuǐ xīngto tài yángno jiānno píng jūn jù líha yuē5800wànkmdesu。shitagatte、 tài yáng xìno tāno huò xīngno zhōngde、 shuǐ xīngha xīngni zuìmo jìni huò xīngdesu。

EN Average distance from the Earth: 225 million km (140 million miles)

JA 地球からの平均距離:2億2500万km

Transliteração de qiúkarano píng jūn jù lí:2yì2500wànkm

EN 15 million developers from over a million teams love Bitbucket

JA 100 万を超えるチームの 1500 万人の開発者が Bitbucket を愛用しています

Transliteração 100 wànwo chāoeruchīmuno 1500 wàn rénno kāi fā zhěga Bitbucket wo ài yòngshiteimasu

EN We can handle from tens of thousands of yen per invoice.However, the total amount per purchase is 1 million yen or more (3 million yen or more for the spot type).

JA 請求書あたり数万円からご対応可能です。 但し、買取1回あたりの合計金額は100万円以上(スポットタイプの場合300万円以上)でお願いしております。

Transliteração qǐng qiú shūatari shù wàn yuánkarago duì yīng kě néngdesu。 dànshi、 mǎi qǔ1huíatarino hé jì jīn éha100wàn yuán yǐ shàng (supottotaipuno chǎng hé300wàn yuán yǐ shàng)deo yuànishiteorimasu。

EN Congratulations to Lions and Leos for breaking a new service record — serving 495 million people around the world through more than 1.4 million service activities in 2021-2022!

JA 2021~2022年度、ライオンズとレオは、140万件以上の奉仕事業を通じて4億9,500万人に奉仕するという新記録を樹立しました。おめでとうございます!

Transliteração 2021~2022nián dù,raionzutoreoha、140wàn jiàn yǐ shàngno fèng shì shì yèwo tōngjite4yì9,500wàn rénni fèng shìsurutoiu xīn jì lùwo shù lìshimashita。omedetougozaimasu!

EN Office 365 is used by more than 180 million users at more than 1.4 million commercial, education and government organizations, ...

JA 本書では、Microsoftのクラウドサービスに移行するにあたり、準備しておく必要がある4つの課題に焦点を当てます。

Transliteração běn shūdeha、Microsoftnokuraudosābisuni yí xíngsuruniatari、 zhǔn bèishiteoku bì yàogaaru4tsuno kè tíni jiāo diǎnwo dāngtemasu。

EN Topeka, Kan. – The Kansas Department of Commerce approved a $129 million STAR bond project for Garden City, KS yesterday. Garden City has been authorized to use $25.4 million in STAR Bond funds for the ?

JA カンザス州トピカ-カンザス州商務省は昨日、同州ガーデンシティの$1億2,900万ドルのSTAR債プロジェクトを承認した。ガーデンシティは、STARボンド資金$2,540万ドルの使用を認可された。

Transliteração kanzasu zhōutopika-kanzasu zhōu shāng wù shěngha zuó rì、 tóng zhōugādenshitino$1yì2,900wàndorunoSTAR zhàipurojekutowo chéng rènshita.gādenshitiha、STARbondo zī jīn$2,540wàndoruno shǐ yòngwo rèn kěsareta。

EN According to a survey by Statista, a total of 11 million households will scan a QR code by the end of 2021. Compare this to 9.76 million in 2019, and you can actually see the growth in millions every year.

JA Statista の調査によると、2021 年末までに合計 1,100 万世帯が QR コードをスキャンします。これを 2019 年の 976 万世帯と比較すると、毎年数百万世帯の増加が見られます。

Transliteração Statista no diào zhāniyoruto、2021 nián mòmadeni hé jì 1,100 wàn shì dàiga QR kōdowosukyanshimasu。korewo 2019 niánno 976 wàn shì dàito bǐ jiàosuruto、 měi nián shù bǎi wàn shì dàino zēng jiāga jiànraremasu。

EN Upload up to 1 million websites at once for a CSV full of key metrics

JA 一度に最大 100 万のウェブサイトをアップロードして、主要指標を含む CSV を作成。

Transliteração yī dùni zuì dà 100 wànnou~ebusaitowoappurōdoshite、 zhǔ yào zhǐ biāowo hánmu CSV wo zuò chéng。

inglês japonês
csv csv

EN Upload up to 1 million websites at once for a CSV full of key metrics

JA 一度に最大 100 万のウェブサイトをアップロードして、主要指標を含む CSV を作成。

Transliteração yī dùni zuì dà 100 wànnou~ebusaitowoappurōdoshite、 zhǔ yào zhǐ biāowo hánmu CSV wo zuò chéng。

inglês japonês
csv csv

EN Upload up to 1 million websites at once for a CSV full of key metrics

JA 一度に最大 100 万のウェブサイトをアップロードして、主要指標を含む CSV を作成。

Transliteração yī dùni zuì dà 100 wànnou~ebusaitowoappurōdoshite、 zhǔ yào zhǐ biāowo hánmu CSV wo zuò chéng。

inglês japonês
csv csv

EN Upload up to 1 million websites at once for a CSV full of key metrics

JA 一度に最大 100 万のウェブサイトをアップロードして、主要指標を含む CSV を作成。

Transliteração yī dùni zuì dà 100 wànnou~ebusaitowoappurōdoshite、 zhǔ yào zhǐ biāowo hánmu CSV wo zuò chéng。

inglês japonês
csv csv

Mostrando 50 de 50 traduções