Traduzir "hardware required" para japonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "hardware required" de inglês para japonês

Traduções de hardware required

"hardware required" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases japonês:

hardware ソフトウェア ハードウェア
required 必須

Tradução de inglês para japonês de hardware required

inglês
japonês

EN Hardware Required: Yes Required Downloads: XRT and Vitis Core Development Kit  Additional Compatible Software: Vitis Video Analytics SDK and Vitis AI

JA ハードウェア要件:あり 必須ダウンロード: XRT、Vitis コア開発キット その他の互換性のあるソフトウェア: Vitis ビデオ解析 SDK、Vitis AI

Transliteração hādou~ea yào jiàn:ari bì xūdaunrōdo: XRT、Vitis koa kāi fākitto sono tāno hù huàn xìngnoarusofutou~ea: Vitis bideo jiě xī SDK、Vitis AI

inglês japonês
sdk sdk

EN Exchange hardware under warranty. Square hardware is covered under a one-year limited warranty from the date of purchase.

JA 保証を利用してハードウェアを交換する Square の周辺機器購入日から1年間の保証が付いています。

Transliteração bǎo zhèngwo lì yòngshitehādou~eawo jiāo huànsuru Square no zhōu biān jī qìha gòu rù rìkara1nián jiānno bǎo zhèngga fùiteimasu。

EN Learn More About Hardware Monitoring Learn More About Hardware Monitoring

JA ハードウェア監視について詳しく見る ハードウェア監視について詳しく見る

Transliteração hādou~ea jiān shìnitsuite xiángshiku jiànru hādou~ea jiān shìnitsuite xiángshiku jiànru

EN Track key hardware metrics, such as fan plus power supply status, and performance issues resulting from hardware failure

JA ファンや電源のステータスなどの主要なハードウェア メトリック、およびハードウェア障害に起因するパフォーマンスの問題を追跡する

Transliteração fanya diàn yuánnosutētasunadono zhǔ yàonahādou~ea metorikku,oyobihādou~ea zhàng hàini qǐ yīnsurupafōmansuno wèn tíwo zhuī jīsuru

EN libica supports hardware acceleration for the SHA3 algorithm using CPACF hardware in IBM z14 machines

JA libica、IBM z14マシンのCPACFハードウェアを使用したSHA3アルゴリズムのハードウェアアクセラレーションをサポート

Transliteração libicaha、IBM z14mashinnoCPACFhādou~eawo shǐ yòngshitaSHA3arugorizumunohādou~eaakuserarēshonwosapōto

inglês japonês
ibm ibm

EN COTS hardware including accelerators ? selecting the right hardware platform and environment.

JA アクセラレーターを含むCOTSハードウェア ? 適切なハードウェアプラットフォームと環境を選定します。

Transliteração akuserarētāwo hánmuCOTShādou~ea ? shì qiènahādou~eapurattofōmuto huán jìngwo xuǎn dìngshimasu。

EN Rich set of hardware-accelerated open-source libraries optimized for Xilinx FPGA and Versal ACAP hardware platforms

JA ザイリンクスの FPGA および Versal ACAP ハードウェア プラットフォーム向けに最適化された、ハードウェア アクセラレーション用の豊富なオープンソース ライブラリ

Transliteração zairinkusuno FPGA oyobi Versal ACAP hādou~ea purattofōmu xiàngkeni zuì shì huàsareta,hādou~ea akuserarēshon yòngno lǐ fùnaōpunsōsu raiburari

inglês japonês
fpga fpga

EN Hardware co-simulation to accelerate simulation and validate algorithm on working hardware

JA シミュレーションを高速化し、実際のハードウェア上でアルゴリズムを評価するためのハードウェア協調シミュレーション

Transliteração shimyurēshonwo gāo sù huàshi、 shí jìnohādou~ea shàngdearugorizumuwo píng sìsurutamenohādou~ea xié diàoshimyurēshon

EN Will Parallels run on my current Mac hardware? A full list of system and hardware requirements can be found here.

JA Parallels 現在使用している Mac ハードウェアでも実行できますか?システムおよびハードウェアの要件、こちらでご確認ください。

Transliteração Parallels ha xiàn zài shǐ yòngshiteiru Mac hādou~eademo shí xíngdekimasuka?shisutemuoyobihādou~eano yào jiànha、kochiradego què rènkudasai。

EN Torizon takes full advantage of hardware security features on Toradex SoMs, simplifying the use of Secure Boot (High Assurance Boot) and other hardware-based security features

JA Torizon、Toradex SoMのハードウェアセキュリティー機能をフルに活用し、セキュアブート(High Assurance Boot)やそのほかのハードウェアベースのセキュリティー機能を利用しやすくします。

Transliteração Torizonha、Toradex SoMnohādou~easekyuritī jī néngwofuruni huó yòngshi,sekyuabūto(High Assurance Boot)yasonohokanohādou~eabēsunosekyuritī jī néngwo lì yòngshiyasukushimasu。

EN Hardware and Software Inventory for Windows Get everything you need to monitor Windows machines and tracking hardware and software inventory Read more

JA Hardware and Software Inventory for Windows Windowsマシンを監視し、ハードウェアソフトウェアのインベントリを追跡するために必要な機能を全て提供しています Read more

Transliteração Hardware and Software Inventory for Windows Windowsmashinwo jiān shìshi,hādou~eatosofutou~eanoinbentoriwo zhuī jīsurutameni bì yàona jī néngwo quánte tí gōngshiteimasu Read more

EN Hardware” means the physical, tangible Product purchased from Zebra including machine readable instructions provided for the sole purpose of booting the Hardware during startup.

JA ハードウェア」と、セットアップ中にハードウェアを起動するという唯一の目的のために提供された機械可読説明書を含む、Zebraから購入した物理的な有形製品を意味します。

Transliteração 「hādou~ea」toha,settoappu zhōngnihādou~eawo qǐ dòngsurutoiu wéi yīno mù denotameni tí gōngsareta jī xiè kě dú shuō míng shūwo hánmu、Zebrakara gòu rùshita wù lǐ dena yǒu xíng zhì pǐnwo yì wèishimasu。

EN No downtime hardware upgrades enable ability to continuously evolve underlying hardware

JA ダウンタイムなしのハードウェアアップグレードで、基盤ハードウェアを継続的に進化

Transliteração dauntaimunashinohādou~eaappugurēdode、 jī pánhādou~eawo jì xù deni jìn huà

EN Struggling with current supply chain constraints on hardware equipment? Chances are we have the hardware equipment in stock. Click here to contact us.

JA ハードウェア機器のサプライチェーン上の制約に悩んでいますか?ハードウェア機器の在庫がある可能性があります。 こちらからお問い合わせください。

Transliteração hādou~ea jī qìnosapuraichēn shàngno zhì yuēni nǎondeimasuka?hādou~ea jī qìno zài kùgaaru kě néng xìnggaarimasu。 kochirakarao wèni héwasekudasai。

EN Hardware-based authentication – an additional hardware that the user physically possesses, without which authentication is not possible.

JA ハードウェアベース認証 - ユーザーが物理的に所有する追加のハードウェア。これがないと、認証できません。

Transliteração hādou~eabēsu rèn zhèng - yūzāga wù lǐ deni suǒ yǒusuru zhuī jiānohādou~ea.koreganaito、 rèn zhènghadekimasen。

EN Hardware” means the physical, tangible Product purchased from Zebra including machine readable instructions provided for the sole purpose of booting the Hardware during startup.

JA ハードウェア」と、セットアップ中にハードウェアを起動するという唯一の目的のために提供された機械可読説明書を含む、Zebraから購入した物理的な有形製品を意味します。

Transliteração 「hādou~ea」toha,settoappu zhōngnihādou~eawo qǐ dòngsurutoiu wéi yīno mù denotameni tí gōngsareta jī xiè kě dú shuō míng shūwo hánmu、Zebrakara gòu rùshita wù lǐ dena yǒu xíng zhì pǐnwo yì wèishimasu。

EN Rich set of hardware-accelerated open-source libraries optimized for Xilinx FPGA and Versal ACAP hardware platforms

JA ザイリンクスの FPGA および Versal ACAP ハードウェア プラットフォーム向けに最適化された、ハードウェア アクセラレーション用の豊富なオープンソース ライブラリ

Transliteração zairinkusuno FPGA oyobi Versal ACAP hādou~ea purattofōmu xiàngkeni zuì shì huàsareta,hādou~ea akuserarēshon yòngno lǐ fùnaōpunsōsu raiburari

inglês japonês
fpga fpga

EN Hardware co-simulation to accelerate simulation and validate algorithm on working hardware

JA シミュレーションを高速化し、実際のハードウェア上でアルゴリズムを評価するためのハードウェア協調シミュレーション

Transliteração shimyurēshonwo gāo sù huàshi、 shí jìnohādou~ea shàngdearugorizumuwo píng sìsurutamenohādou~ea xié diàoshimyurēshon

EN Torizon takes full advantage of hardware security features on Toradex SoMs, simplifying the use of Secure Boot (High Assurance Boot) and other hardware-based security features

JA Torizon、Toradex SoMのハードウェアセキュリティー機能をフルに活用し、セキュアブート(High Assurance Boot)やそのほかのハードウェアベースのセキュリティー機能を利用しやすくします。

Transliteração Torizonha、Toradex SoMnohādou~easekyuritī jī néngwofuruni huó yòngshi,sekyuabūto(High Assurance Boot)yasonohokanohādou~eabēsunosekyuritī jī néngwo lì yòngshiyasukushimasu。

EN libica supports hardware acceleration for the SHA3 algorithm using CPACF hardware in IBM z14 machines

JA libica、IBM z14マシンのCPACFハードウェアを使用したSHA3アルゴリズムのハードウェアアクセラレーションをサポート

Transliteração libicaha、IBM z14mashinnoCPACFhādou~eawo shǐ yòngshitaSHA3arugorizumunohādou~eaakuserarēshonwosapōto

inglês japonês
ibm ibm

EN Independent Hardware Vendors (IHV) who develop and sell hardware or accessories compatible with Zebra products (holsters, cradles, etc)

JA IHV(独立系ハードウェアベンダー):Zebra製品で使用できるハードウェアまたアクセサリ(ホルスター、クレードルなど)を開発/販売します。

Transliteração IHV (dú lì xìhādou~eabendā):Zebra zhì pǐnde shǐ yòngdekiruhādou~eamatahaakusesari(horusutā,kurēdorunado)wo kāi fā/fàn màishimasu。

EN Hardware accreditation: Building market credibility through Compatibility assessment of your hardware

JA ハードウェア認定:ハードウェアの適合性評価による市場の信頼獲得

Transliteração hādou~ea rèn dìng:hādou~eano shì hé xìng píng sìniyoru shì chǎngno xìn lài huò dé

EN 8, 9, 10, Raspbian Pi 4 hardware supported with Debian 10 (Buster),11, Raspbian Pi 4 hardware supported with Debian 11 (Bullseye)

JA 8、9、10、Debian 10(Buster)でサポートされるRaspbian Pi 4ハードウェア、11、Debian 11(Bullseye)でサポートされるRaspbian Pi 4ハードウェア

Transliteração 8、9、10、Debian 10(Buster)desapōtosareruRaspbian Pi 4hādou~ea,11,Debian 11(Bullseye)desapōtosareruRaspbian Pi 4hādou~ea

EN Our support team may request photos and/or video to aid in diagnosing a hardware problem; these are required for replacement parts to be sent to you.

JA 当社のサポートチームハードウェアの問題を診断するために、写真やビデオを要求することがあります。

Transliteração dāng shènosapōtochīmuha,hādou~eano wèn tíwo zhěn duànsurutameni、 xiě zhēnyabideowo yào qiúsurukotogaarimasu。

EN Works with any phone number — no additional hardware or apps required

JA どんな電話番号でも使用できます — ハードウェアやアプリの追加必要ありません

Transliteração don'na diàn huà fān hàodemo shǐ yòngdekimasu — hādou~eayaapurino zhuī jiāha bì yàoarimasen

EN It is your responsibility to obtain and maintain the proper hardware and software required to access the courses purchased in Profoto Academy.

JA Profoto Academyで購入したコースへのアクセスに必要なハードウェアおよびソフトウェアを入手し、管理する責任お客様が負うものとします。

Transliteração Profoto Academyde gòu rùshitakōsuhenoakusesuni bì yàonahādou~eaoyobisofutou~eawo rù shǒushi、 guǎn lǐsuru zé rènhao kè yàngga fùumonotoshimasu。

EN indefinitely Scalable without additional hardware required

JA 無限に拡張できるためハードウェアを買い足す必要なし

Transliteração wú xiànni kuò zhāngdekirutamehādou~eawo mǎii zúsu bì yàonashi

EN Vitis AI and Vitis accelerated libraries allow end-to-end application acceleration using a purely software-defined flow - no hardware expertise required.

JA Vitis AI ライブラリおよび Vitis アクセラレーション ライブラリで、完全にソフトウェア定義 (ハードウェアの知識不要) のフローでアプリケーションを高速化できる

Transliteração Vitis AI raiburarioyobi Vitis akuserarēshon raiburarideha、 wán quánnisofutou~ea dìng yì (hādou~eano zhī shíha bù yào) nofurōdeapurikēshonwo gāo sù huàdekiru

EN Wave Link is gentle on your CPU* — no external audio processing hardware required.

JA CPU*に優しいWave Link — オーディオ処理のための外部ハードウェアが必要ありません。

Transliteração CPU*ni yōushiiWave Link — ōdio chǔ lǐnotameno wài bùhādou~eaga bì yàoarimasen。

EN Languages: C, C++, OpenCL Standalone Software: Yes Hardware Required: Yes

JA 言語: C、C++、OpenCL スタンドアロン ソフトウェア: あり ハードウェア要件: あり

Transliteração yán yǔ: C、C++、OpenCL sutandoaron sofutou~ea: ari hādou~ea yào jiàn: ari

inglês japonês
c c

EN Identify hardware and software that simplifies migrations and reduces risk tied to required business outcomes.

JA 移行を簡素化し、求められるビジネスの成果に関連するリスクを軽減するハードウェアソフトウェアを特定します。

Transliteração yí xíngwo jiǎn sù huàshi、 qiúmerarerubijinesuno chéng guǒni guān liánsururisukuwo zhì jiǎnsuruhādou~eatosofutou~eawo tè dìngshimasu。

EN A broad choice of hardware and software form factors, which enable addressing users’ different risk profiles and their required level of assurance

JA 種類豊富なハードウェアソフトウェアのフォームファクタ。これにより、ユーザーのさまざまなリスクプロファイルに対応し、必要とされるレベルの保証を提供できます

Transliteração zhǒng lèi lǐ fùnahādou~eatosofutou~eanofōmufakuta.koreniyori,yūzānosamazamanarisukupurofairuni duì yīngshi、 bì yàotosarerureberuno bǎo zhèngwo tí gōngdekimasu

EN Our support team may request photos and/or video to aid in diagnosing a hardware problem; these are required for replacement parts to be sent to you.

JA 当社のサポートチームハードウェアの問題を診断するために、写真やビデオを要求することがあります。

Transliteração dāng shènosapōtochīmuha,hādou~eano wèn tíwo zhěn duànsurutameni、 xiě zhēnyabideowo yào qiúsurukotogaarimasu。

EN Identify hardware and software that simplifies migrations and reduces risk tied to required business outcomes.

JA 移行を簡素化し、求められるビジネスの成果に関連するリスクを軽減するハードウェアソフトウェアを特定します。

Transliteração yí xíngwo jiǎn sù huàshi、 qiúmerarerubijinesuno chéng guǒni guān liánsururisukuwo zhì jiǎnsuruhādou~eatosofutou~eawo tè dìngshimasu。

EN Wave Link is gentle on your CPU* — no external audio processing hardware required.

JA CPU*に優しいWave Link — オーディオ処理のための外部ハードウェアが必要ありません。

Transliteração CPU*ni yōushiiWave Link — ōdio chǔ lǐnotameno wài bùhādou~eaga bì yàoarimasen。

EN indefinitely Scalable without additional hardware required

JA 無限に拡張できるためハードウェアを買い足す必要なし

Transliteração wú xiànni kuò zhāngdekirutamehādou~eawo mǎii zúsu bì yàonashi

EN required cookies which are required to enable core site functionality and tailor future content through marketing efforts

JA サイトのコア機能を有効にし、マーケティング活動を通じて将来のコンテンツを調整するために必要な必須Cookie

Transliteração saitonokoa jī néngwo yǒu xiàonishi,māketingu huó dòngwo tōngjite jiāng láinokontentsuwo diào zhěngsurutameni bì yàona bì xūCookie

inglês japonês
cookies cookie

EN Required target fields are only required if they are displayed when the form is submitted.

JA 必須のターゲット フィールド、フォームの送信時に回答者に表示される場合にのみ必須となります。

Transliteração bì xūnotāgetto fīrudoha,fōmuno sòng xìn shíni huí dá zhěni biǎo shìsareru chǎng héninomi bì xūtonarimasu。

EN The following required software is required for Enterprise Reporter.

JA Enterprise Reporterで次のソフトウェアが必要です。

Transliteração Enterprise Reporterdeha cìnosofutou~eaga bì yàodesu。

EN SG Fina® is the right solution when high cosmetic quality and tight dimensional controls are required. It also allows for a high degree of customization, where a fully-tailored solution is required.

JA Fina高度なカスタマイズ性と特徴としており、高い外観品質と厳しい寸法制御が必要な場合に最適なソリューションです。

Transliteração Finaha gāo dùnakasutamaizu xìngto tè zhēngtoshiteori、 gāoi wài guān pǐn zhìto yánshii cùn fǎ zhì yùga bì yàona chǎng héni zuì shìnasoryūshondesu。

EN When we collect your personal data, we may be required to store it for a certain amount of time, or report it to official authorities, because we are legally required to do so.

JA 当社がお客様の個人データを収集する際に、法的に必要とされるため、一定期間保存したり、公的機関に報告したりすることが求められる場合があります。

Transliteração dāng shègao kè yàngno gè réndētawo shōu jísuru jìniha、 fǎ deni bì yàotosarerutame、 yī dìng qī jiān bǎo cúnshitari、 gōng de jī guānni bào gàoshitarisurukotoga qiúmerareru chǎng hégaarimasu。

EN Default form template: Removes the ?(required)? labels from required fields. Adds ?(optional)? to optional fields instead.

JA デフォルトフォームテンプレート: ?(必須)? ラベルを必須入力項目から除去。任意入力項目に ?(任意)? を追加。

Transliteração deforutofōmutenpurēto: ?(bì xū)? raberuwo bì xū rù lì xiàng mùkara chú qù。rèn yì rù lì xiàng mùni ?(rèn yì)? wo zhuī jiā。

EN required cookies which are required to enable core site functionality and tailor future content through marketing efforts

JA サイトのコア機能を有効にし、マーケティング活動を通じて将来のコンテンツを調整するために必要な必須Cookie

Transliteração saitonokoa jī néngwo yǒu xiàonishi,māketingu huó dòngwo tōngjite jiāng láinokontentsuwo diào zhěngsurutameni bì yàona bì xūCookie

inglês japonês
cookies cookie

EN Please submit the application form (representative seal required).We will provide a test environment at the required timing, so please check the connection and operation.

JA 申込書(代表印捺印必須)をご提出ください。 必要なタイミングでテスト環境を提供いたしますので、接続確認・動作確認をお願いいたします。

Transliteração shēn yū shū (dài biǎo yìn nà yìn bì xū)wogo tí chūkudasai。 bì yàonataimingudetesuto huán jìngwo tí gōngitashimasunode、 jiē xù què rèn・dòng zuò què rènwoo yuàniitashimasu。

EN Required target fields are only required if they are displayed when the form is submitted.

JA 必須のターゲット フィールド、フォームの送信時に回答者に表示される場合にのみ必須となります。

Transliteração bì xūnotāgetto fīrudoha,fōmuno sòng xìn shíni huí dá zhěni biǎo shìsareru chǎng héninomi bì xūtonarimasu。

EN Email (Required) Name (Required) Website

JA メール (必須) 名前 (必須) サイト

Transliteração mēru (bì xū) míng qián (bì xū) saito

EN Building and managing a patchwork of legacy enterprise connectivity architectures and networking hardware is untenable for today’s evolving traffic patterns.

JA 従来の企業間接続アーキテクチャとネットワーキングハードウェアの構築および管理で、現在進化を続けるトラフィックパターンに耐え切れません。

Transliteração cóng láino qǐ yè jiān jiē xùākitekuchatonettowākinguhādou~eano gòu zhúoyobi guǎn lǐdeha、 xiàn zài jìn huàwo xùkerutorafikkupatānni nàie qièremasen。

EN Move your network perimeter hardware to the cloud

JA ネットワーク境界にあるハードウェアをクラウドに移行

Transliteração nettowāku jìng jièniaruhādou~eawokuraudoni yí xíng

EN Get operational agility with reduced capital expenditure. Replace on-premise hardware with network functions delivered and billed as a service.

JA 資本支出を削減し、運用の柔軟性を実現します。オンプレミスのハードウェアをサービスとして配信、請求されるネットワーク機能で置き換えます。

Transliteração zī běn zhī chūwo xuē jiǎnshi、 yùn yòngno róu ruǎn xìngwo shí xiànshimasu.onpuremisunohādou~eawosābisutoshite pèi xìn、 qǐng qiúsarerunettowāku jī néngde zhìki huànemasu。

EN Strengthen your security posture — while retiring legacy hardware

JA 古いハードウェアを廃止しながら、セキュリティ体制を強化する

Transliteração gǔihādou~eawo fèi zhǐshinagara,sekyuriti tǐ zhìwo qiáng huàsuru

Mostrando 50 de 50 traduções