Traduzir "guide to setting" para japonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "guide to setting" de inglês para japonês

Traduções de guide to setting

"guide to setting" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases japonês:

guide ガイド

Tradução de inglês para japonês de guide to setting

inglês
japonês

EN Your setting will not impact the view setting for other team members or recipients, who can adjust their own appearance setting.

JA 自分の設定は、外観設定を調整できる他のチームメンバーまたは受信者の表示設定には影響しません。

Transliteração zì fēnno shè dìngha、 wài guān shè dìngwo diào zhěngdekiru tānochīmumenbāmataha shòu xìn zhěno biǎo shì shè dìngniha yǐng xiǎngshimasen。

EN Error "Setting site role for user to 'Interactor' failed" or "Insufficient licences. Setting user roles to 'Interactor' failed."

JA エラー "Setting site role for user to 'Interactor' failed" または "Insufficient licenses.Setting user roles to 'Interactor' failed."

Transliteração erā "Setting site role for user to 'Interactor' failed" mataha "Insufficient licenses.Setting user roles to 'Interactor' failed."

EN More than $600 million paid for more than 150 acquisitions. Record-setting growth. Record-setting payouts. Always ready to talk.

JA これまで150件、670億円以上の買収を経験してきました。記録的な成長(と支払額)を誇ります。いつでもお問い合わせください。

Transliteração koremade150jiàn、670yì yuán yǐ shàngno mǎi shōuwo jīng yànshitekimashita。jì lù dena chéng zhǎng (to zhī fǎn é)wo kuārimasu。itsudemoo wèni héwasekudasai。

EN Use the default language setting for a country or choose an alternate language setting

JA お住まいの国にデフォルト設定されている言語を使用することも、他の言語を設定することも可能

Transliteração o zhùmaino guónideforuto shè dìngsareteiru yán yǔwo shǐ yòngsurukotomo、 tāno yán yǔwo shè dìngsurukotomo kě néng

EN If there are any limitations with respect to support settings locations, setting availability, or setting permissions during the evaluation period, we'll include them here. Stay tuned.

JA 評価期間中に、Supportの設定の場所、設定の有効性、設定の権限などに関して制限が追加された場合は、この記事に記載していきます。続報をお待ちください。

Transliteração píng sì qī jiān zhōngni、Supportno shè dìngno chǎng suǒ、 shè dìngno yǒu xiào xìng、 shè dìngno quán xiànnadoni guānshite zhì xiànga zhuī jiāsareta chǎng héha、kono jì shìni jì zàishiteikimasu。xù bàowoo dàichikudasai。

EN Setting table properties that define the behavior of the table, such as setting the retention duration of the transaction log

JA トランザクションログの保持期間の設定など、テーブルの動作を定義するテーブルプロパティの設定

Transliteração toranzakushonroguno bǎo chí qī jiānno shè dìngnado,tēburuno dòng zuòwo dìng yìsurutēburupuropatino shè dìng

EN We recommend setting a configuration variable for this setting. Gunicorn automatically honors the WEB_CONCURRENCY environment variable, if set.

JA この設定のための環境設定を行うことをお勧めします。WEB_CONCURRENCY​ 環境変数が設定されている場合、Gunicorn は自動的にこの環境変数を優先します。

Transliteração kono shè dìngnotameno huán jìng shè dìngwo xíngukotowoo quànmeshimasu。WEB_CONCURRENCY​ huán jìng biàn shùga shè dìngsareteiru chǎng hé、Gunicorn ha zì dòng denikono huán jìng biàn shùwo yōu xiānshimasu。

EN Authentication Protocols Setting up storage with Google Cloud Storage Setting up storage with Amazon S3 Configuring webhooks Errors Changelog

JA 認証 プロトコル Google Cloud Storageでストレージを設定する Amazon S3でストレージを設定する ウェブフックの設定 エラー 変更ログ

Transliteração rèn zhèng purotokoru Google Cloud Storagedesutorējiwo shè dìngsuru Amazon S3desutorējiwo shè dìngsuru u~ebufukkuno shè dìng erā biàn gèngrogu

inglês japonês
google google

EN We recommend setting a configuration variable for this setting. Gunicorn automatically honors the WEB_CONCURRENCY environment variable, if set.

JA この設定のための環境設定を行うことをお勧めします。WEB_CONCURRENCY​ 環境変数が設定されている場合、Gunicorn は自動的にこの環境変数を優先します。

Transliteração kono shè dìngnotameno huán jìng shè dìngwo xíngukotowoo quànmeshimasu。WEB_CONCURRENCY​ huán jìng biàn shùga shè dìngsareteiru chǎng hé、Gunicorn ha zì dòng denikono huán jìng biàn shùwo yōu xiānshimasu。

EN A scene is 3–5 events in a single setting. A change of setting or large number of events signals the start of the next scene.

JA 1つのシーンには、1つの設定で3件から5件のイベントがあります。設定変更や多数のイベントが発生すると、次のシーンが始まります。

Transliteração 1tsunoshīnniha、1tsuno shè dìngde3jiànkara5jiànnoibentogaarimasu。shè dìng biàn gèngya duō shùnoibentoga fā shēngsuruto、 cìnoshīnga shǐmarimasu。

EN Authentication Protocols Setting up storage with Google Cloud Storage Setting up storage with Amazon S3 Configuring webhooks Errors Changelog

JA 認証 プロトコル Google Cloud Storageでストレージを設定する Amazon S3でストレージを設定する ウェブフックの設定 エラー 変更ログ

Transliteração rèn zhèng purotokoru Google Cloud Storagedesutorējiwo shè dìngsuru Amazon S3desutorējiwo shè dìngsuru u~ebufukkuno shè dìng erā biàn gèngrogu

inglês japonês
google google

EN While HubSpot offers form styling from a global setting and form specific setting level, you can also style a form depending on how it's added to your CMS pages.

JA HubSpotにはグローバル設定のフォームスタイルとフォーム固有の設定がありますが、フォームをどのようにCMSページに追加するかに応じてフォームのスタイルを設定することもできます。

Transliteração HubSpotnihagurōbaru shè dìngnofōmusutairutofōmu gù yǒuno shè dìnggaarimasuga,fōmuwodonoyouniCMSpējini zhuī jiāsurukani yīngjitefōmunosutairuwo shè dìngsurukotomodekimasu。

inglês japonês
cms cms

EN The email body padding setting. This setting is located in

JA Eメール本文のパディング設定。この設定は

Transliteração Emēru běn wénnopadingu shè dìng。kono shè dìngha

EN SteelSeries recommends users to consult the user guide related to the user’s browser of choice for users to adjust the browser’s cookie settings to the preferred setting.

JA SteelSeriesは、ブラウザのクッキーの設定をお好みの設定に調節するには、お使いのブラウザに関連するユーザーガイドを参照することをお勧めします。

Transliteração SteelSeriesha,burauzanokukkīno shè dìngwoo hǎomino shè dìngni diào jiésuruniha、o shǐinoburauzani guān liánsuruyūzāgaidowo cān zhàosurukotowoo quànmeshimasu。

EN See Setting Up Outbound Messaging in the the SOAP API Developer Guide

JA 「SOAP API 開発者ガイド」の「アウトバウンドメッセージの設定​」を参照してください。

Transliteração 「SOAP API kāi fā zhěgaido」no「autobaundomessējino shè dìng​」wo cān zhàoshitekudasai。

inglês japonês
api api

EN On the setting up a repository guide, we covered a basic use case of git clone. This page will explore more complex cloning and configuration scenarios.

JA リポジトリのセットアップガイドでは、git clone の基本的な使用例を取り上げました。このページでは、さらに複雑なクローン作成や構成のシナリオを学びます。

Transliteração ripojitorinosettoappugaidodeha、git clone no jī běn dena shǐ yòng lìwo qǔri shànggemashita。konopējideha、sarani fù zánakurōn zuò chéngya gòu chéngnoshinariowo xuébimasu。

inglês japonês
git git

EN For further, deeper reference on git clone functionality, consult the official Git documentation. We also cover practical examples of git clone in our setting up a repository guide.

JA git clone 機能のさらに詳しいリファレンスについては、Git 公式ドキュメントをご覧ください。また、リポジトリのセットアップガイドでは、git clone の実例も取り上げています。

Transliteração git clone jī néngnosarani xiángshiirifarensunitsuiteha、Git gōng shìdokyumentowogo lǎnkudasai。mata,ripojitorinosettoappugaidodeha、git clone no shí lìmo qǔri shànggeteimasu。

inglês japonês
git git

EN For help setting up and configuring, please refer to our user guide

JA セットアップと構成のヘルプについては、ユーザーガイドを参照してください。

Transliteração settoapputo gòu chéngnoherupunitsuiteha,yūzāgaidowo cān zhàoshitekudasai。

EN This guide is designed to walk you through setting up an efficient developer workflow, which you can adapt to fit your needs.

JA このガイドでは、ニーズに合わせて調整できる、効率的な開発者ワークフローの確立について説明します。

Transliteração konogaidodeha,nīzuni héwasete diào zhěngdekiru、 xiào lǜ dena kāi fā zhěwākufurōno què lìnitsuite shuō míngshimasu。

EN View the guide below for a step-by-step guide to creating your Country by Country Report using the CbCR App in the Altova Cloud.

JA Altova クラウド内の CbCR App を使用して国別のレポートを作成するための詳細な手順のために下記を参照してください。

Transliteração Altova kuraudo nèino CbCR App wo shǐ yòngshite guó biénorepōtowo zuò chéngsurutameno xiáng xìna shǒu shùnnotameni xià jìwo cān zhàoshitekudasai。

inglês japonês
cbcr cbcr

EN View the guide below for a step-by-step guide to creating your Country by Country Report using the CbCR App.

JA CbCR App を使用して国別のレポートを作成するための詳細な手順のために下記を参照してください。

Transliteração CbCR App wo shǐ yòngshite guó biénorepōtowo zuò chéngsurutameno xiáng xìna shǒu shùnnotameni xià jìwo cān zhàoshitekudasai。

inglês japonês
cbcr cbcr

EN (Guide Enterprise only) If you are on Guide Enterprise, click Article settings.

JA (Guide Enterpriseのみ)Guide Enterpriseを使用している場合は、「記事の設定」をクリックします。

Transliteração (Guide Enterprisenomi)Guide Enterprisewo shǐ yòngshiteiru chǎng héha、「jì shìno shè dìng」wokurikkushimasu。

EN The Definitive Buyer’s Guide to Flexible Project Portfolio Management Software — Free Guide

JA Wrike による最新調査:ハイブリッドワークをサポートするテクノロジーとは?

Transliteração Wrike niyoru zuì xīn diào zhā:haiburiddowākuwosapōtosurutekunorojītoha?

EN Study Data Tabulation Model Implementation Guide (SDTMIG)** is intended to guide the organization, structure, and format of standard clinical trial tabulation datasets.

JA SDTM実装ガイド (SDTMIG)**は、標準臨床試験表形式データセットの構成、構造、およびフォーマットを指導することを意図しています。

Transliteração SDTM shí zhuānggaido (SDTMIG)**ha、 biāo zhǔn lín chuáng shì yàn biǎo xíng shìdētasettono gòu chéng、 gòu zào、oyobifōmattowo zhǐ dǎosurukotowo yì túshiteimasu。

EN IPAM Getting Started Guide IPAM Getting Started Guide

JA IPAM入門ガイド IPAM入門ガイド

Transliteração IPAM rù méngaido IPAM rù méngaido

EN Sysprobs has an instructive guide to making OS X 10.9 bootable in VMware with a VMDK image, and describes how to boot Mavericks with Windows 7 or Windows 8. Check the guide here.

JA Sysprobsは、VMDKイメージとVMware社でOS X 10.9を起動可能にするには有益ガイドを持っており、ガイドを調べるWindows 7またはWindows 8でマーベリックスを起動する方法について説明しますここに 。

Transliteração Sysprobsha、VMDKimējitoVMware shèdeOS X 10.9wo qǐ dòng kě néngnisuruniha yǒu yìgaidowo chítteori,gaidowo diàoberuWindows 7matahaWindows 8demāberikkusuwo qǐ dòngsuru fāng fǎnitsuite shuō míngshimasukokoni 。

inglês japonês
os os
vmware vmware
windows windows 7
or または

EN The Oculus Quest 2 (-> Porn Guide) is simply the best VR porn headset out there and we have a quick guide on how to start watching Quest 2 porn right away!

JA Oculusクエスト2(→ポルノガイド は、単に ベストVRポルノヘッドセット クエスト2のAVをすぐに見ることができる方法をご紹介しています。

Transliteração Oculuskuesuto2(→porunogaido ha、 dānni besutoVRporunoheddosetto kuesuto2noAVwosuguni jiànrukotogadekiru fāng fǎwogo shào jièshiteimasu。

inglês japonês
quest クエスト
vr vr

EN Alveo U30 User Guide/Installation Guide

JA Alveo U30 ユーザー ガイド / インストール ガイド (日本語版)

Transliteração Alveo U30 yūzā gaido / insutōru gaido (rì běn yǔ bǎn)

EN U30 User Guide / Installation Guide

JA U30 ユーザー ガイド / インストール ガイド (日本語版)

Transliteração U30 yūzā gaido / insutōru gaido (rì běn yǔ bǎn)

EN Follow this simple guide to make your Zendesk Guide multilingual in minutes

JA こちらの簡単ガイドで、 あなたのZendeskガイドを数分で多言語化しましょう

Transliteração kochirano jiǎn dāngaidode、 anatanoZendeskgaidowo shù fēnde duō yán yǔ huàshimashou

EN The Definitive Guide to Data Quality [Definitive Guide] - Talend | Talend

JA データクオリティ徹底解説 | Talend | Talend

Transliteração dētakuoriti chè dǐ jiě shuō | Talend | Talend

EN The Definitive Guide to Data Integration [Definitive Guide] - Talend | Talend

JA データ統合徹底解説 [ホワイトペーパー] - Talend | Talend

Transliteração dēta tǒng hé chè dǐ jiě shuō [howaitopēpā] - Talend | Talend

EN Oculus Quest 2 (-> Porn Guide) is simply the best VR porn headset out there and we have a quick guide on how to start watching Quest 2 porn right away!

JA Oculus Quest 2(→ポルノガイド) は、単に ベストVRポルノヘッドセット クエスト2のAVをすぐに見ることができる方法をご紹介しています。

Transliteração Oculus Quest 2(→porunogaido) ha、 dānni besutoVRporunoheddosetto kuesuto2noAVwosuguni jiànrukotogadekiru fāng fǎwogo shào jièshiteimasu。

inglês japonês
vr vr

EN Oculus has several headsets that?s why I wrote a separate guide for all of them here: -> Oculus porn guide.

JA Oculusにはいくつかのヘッドセットがあるので、ここではすべてのヘッドセットについて別のガイドを書きました。 → Oculus AVガイド.

Transliteração Oculusnihaikutsukanoheddosettogaarunode、kokodehasubetenoheddosettonitsuite biénogaidowo shūkimashita。 → Oculus AVgaido.

EN It looks best on new headsets like the Quest 2 (-> Porn Guide) or the Pimax (-> Porn Guide)

JA のような新しいヘッドセットに最適です。 クエスト2(→ポルノガイド またはその パイマックス(→ポルノガイド

Transliteração noyouna xīnshiiheddosettoni zuì shìdesu. kuesuto2(→porunogaido matahasono paimakkusu(→porunogaido

EN This is a step-by-step guide on how to make money with VR porn. Here?s the list of the programs followed by the guide (scroll down). Enjoy!

JA これは、VRポルノでお金を稼ぐ方法をステップバイステップで説明したものです。ここでは、ガイドに続くプログラムのリストです(下にスクロールしてください)。お楽しみください。

Transliteração koreha、VRporunodeo jīnwo jiàgu fāng fǎwosuteppubaisuteppude shuō míngshitamonodesu。kokodeha,gaidoni xùkupuroguramunorisutodesu (xiànisukurōrushitekudasai)。o lèshimikudasai。

inglês japonês
vr vr

EN The Doman Mahjong guide and Triple Triad guide have been updated to reflect changes made in Patch 5.4.

JA パッチ5.4でアップデートがあった「ドマ式麻雀」や「トリプルトライアド」のガイドページを更新しました。

Transliteração patchi5.4deappudētogaatta「doma shì má què」ya「toripurutoraiado」nogaidopējiwo gèng xīnshimashita。

EN The FINAL FANTASY XIV Job Guide and PvP Guide Now Live

JA ジョブガイド、PvP総合ガイドを公開

Transliteração jobugaido,PvP zǒng hégaidowo gōng kāi

EN A comprehensive guide of actions and traits, as well as a consolidated guide for PvP, are now available on the Lodestone.

JA パッチ4.0で変更される各ジョブのアクションやPvPの専用アクション・ルールについてジョブガイド、PvP総合ガイドページを公開しました。

Transliteração patchi4.0de biàn gèngsareru gèjobunoakushonyaPvPno zhuān yòngakushon・rūrunitsuitejobugaido,PvP zǒng hégaidopējiwo gōng kāishimashita。

EN Description: View Dc comics something unlimited guide part 10 hd as completely free. Porn xxx Dc comics something unlimited guide part 10 video.

JA 説明文: Dc comics something unlimited guide part 10 hd を完全に無料として表示します. ポルノ xxx Dc comics something unlimited guide part 10 ビデオ.

Transliteração shuō míng wén: Dc comics something unlimited guide part 10 hd wo wán quánni wú liàotoshite biǎo shìshimasu. poruno xxx Dc comics something unlimited guide part 10 bideo.

inglês japonês
hd hd
xxx xxx

EN Canada’s Privacy Guide for Businesses, the Canadian Government’s guide for PIPEDA compliance, says this about using appropriate safeguards:

JA カナダ政府のPIPEDAコンプライアンスガイドであるカナダの企業向けプライバシーガイドには、適切な保護手段の使用について次のように記載されています。

Transliteração kanada zhèng fǔnoPIPEDAkonpuraiansugaidodearukanadano qǐ yè xiàngkepuraibashīgaidoniha、 shì qièna bǎo hù shǒu duànno shǐ yòngnitsuite cìnoyouni jì zàisareteimasu。

EN U30 User Guide / Installation Guide

JA U30 ユーザー ガイド / インストール ガイド (日本語版)

Transliteração U30 yūzā gaido / insutōru gaido (rì běn yǔ bǎn)

EN Alveo U30 User Guide/Installation Guide

JA Alveo U30 ユーザー ガイド / インストール ガイド (日本語版)

Transliteração Alveo U30 yūzā gaido / insutōru gaido (rì běn yǔ bǎn)

EN The Doman Mahjong guide and Triple Triad guide have been updated to reflect changes made in Patch 5.4.

JA パッチ5.4でアップデートがあった「ドマ式麻雀」や「トリプルトライアド」のガイドページを更新しました。

Transliteração patchi5.4deappudētogaatta「doma shì má què」ya「toripurutoraiado」nogaidopējiwo gèng xīnshimashita。

EN The FINAL FANTASY XIV Job Guide and PvP Guide Now Live

JA ジョブガイド、PvP総合ガイドを公開

Transliteração jobugaido,PvP zǒng hégaidowo gōng kāi

EN A comprehensive guide of actions and traits, as well as a consolidated guide for PvP, are now available on the Lodestone.

JA パッチ4.0で変更される各ジョブのアクションやPvPの専用アクション・ルールについてジョブガイド、PvP総合ガイドページを公開しました。

Transliteração patchi4.0de biàn gèngsareru gèjobunoakushonyaPvPno zhuān yòngakushon・rūrunitsuitejobugaido,PvP zǒng hégaidopējiwo gōng kāishimashita。

EN The Definitive Guide to Data Integration [Definitive Guide] - Talend | Talend

JA データ統合徹底解説 [ホワイトペーパー] - Talend | Talend

Transliteração dēta tǒng hé chè dǐ jiě shuō [howaitopēpā] - Talend | Talend

EN The Definitive Guide to Data Quality [Definitive Guide] - Talend | Talend

JA データクオリティ徹底解説 | Talend | Talend

Transliteração dētakuoriti chè dǐ jiě shuō | Talend | Talend

EN View the guide below for a step-by-step guide to creating your Country by Country Report using the CbCR App in the Altova Cloud.

JA Altova クラウド内の CbCR App を使用して国別のレポートを作成するための詳細な手順のために下記を参照してください。

Transliteração Altova kuraudo nèino CbCR App wo shǐ yòngshite guó biénorepōtowo zuò chéngsurutameno xiáng xìna shǒu shùnnotameni xià jìwo cān zhàoshitekudasai。

inglês japonês
cbcr cbcr

EN View the guide below for a step-by-step guide to creating your Country by Country Report using the CbCR App.

JA CbCR App を使用して国別のレポートを作成するための詳細な手順のために下記を参照してください。

Transliteração CbCR App wo shǐ yòngshite guó biénorepōtowo zuò chéngsurutameno xiáng xìna shǒu shùnnotameni xià jìwo cān zhàoshitekudasai。

inglês japonês
cbcr cbcr

Mostrando 50 de 50 traduções