Traduzir "full decade before" para japonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "full decade before" de inglês para japonês

Traduções de full decade before

"full decade before" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases japonês:

full 2 フル
before 2

Tradução de inglês para japonês de full decade before

inglês
japonês

EN Submit your idea for a Decade Activity anytime: events, publications, exhibitions, workshops, conferences or training opportunities. Submit a Decade Activity.

JA イベント、出版物、展示会、ワークショップ、会議、研修の機会など、「10年の活動」のアイデアを随時募集しています。10年単位の活動を投稿する。

Transliteração ibento, chū bǎn wù、 zhǎn shì huì,wākushoppu, huì yì、 yán xiūno jī huìnado、「10niánno huó dòng」noaideawo suí shí mù jíshiteimasu。10nián dān wèino huó dòngwo tóu gǎosuru。

EN Viewer links HTML full linked HTML thumbnail linked BBCode full linked BBCode thumbnail linked Markdown full linked Markdown thumbnail linked

JA 閲覧用リンク HTMLフルリンク サムネイルへのHTMLリンク BBCodeフルリンク BBコード(サムネイルへのリンク) [いいね]された全マークダウン いいねされたサブネイルをマークダウン

Transliteração yuè lǎn yòngrinku HTMLfururinku samuneiruhenoHTMLrinku BBCodefururinku BBkōdo(samuneiruhenorinku) [iine]sareta quánmākudaun iinesaretasabuneiruwomākudaun

inglêsjaponês
htmlhtml

EN Hip Hop Music Releases by Decade

JA ヒップホップ 年代別リリース楽曲

Transliteração hippuhoppu nián dài biérirīsu lè qū

EN Electronic Music Releases by Decade

JA エレクトロニック 年代別リリース楽曲

Transliteração erekutoronikku nián dài biérirīsu lè qū

EN Folk, World, & Country Music Releases by Decade

JA フォーク、ワールド、カントリー 年代別リリース楽曲

Transliteração fōku,wārudo,kantorī nián dài biérirīsu lè qū

EN With over a decade's experience helping with iPhone and iPad backups, we've rounded up some of our top tips.

JA iPhoneとiPadのバックアップを手助けしてきた10年以上の経験から、私たちいくつかの重要なヒントをまとめました。

Transliteração iPhonetoiPadnobakkuappuwo shǒu zhùkeshitekita10nián yǐ shàngno jīng yànkara、 sītachihaikutsukano zhòng yàonahintowomatomemashita。

inglêsjaponês
iphoneiphone
and
ipadipad

EN Techno Music Releases by Decade

JA テクノ 年代別リリース楽曲

Transliteração tekuno nián dài biérirīsu lè qū

EN Ambient Music Releases by Decade

JA アンビエント/環境音楽 年代別リリース楽曲

Transliteração anbiento/huán jìng yīn lè nián dài biérirīsu lè qū

EN Synth-pop Music Releases by Decade

JA シンセポップ 年代別リリース楽曲

Transliteração shinsepoppu nián dài biérirīsu lè qū

EN Electro Music Releases by Decade

JA エレクトロ 年代別リリース楽曲

Transliteração erekutoro nián dài biérirīsu lè qū

EN Experimental Music Releases by Decade

JA 実験音楽 年代別リリース楽曲

Transliteração shí yàn yīn lè nián dài biérirīsu lè qū

EN Trance Music Releases by Decade

JA トランス 年代別リリース楽曲

Transliteração toransu nián dài biérirīsu lè qū

EN Downtempo Music Releases by Decade

JA ダウンテンポ 年代別リリース楽曲

Transliteração dauntenpo nián dài biérirīsu lè qū

EN Deep House Music Releases by Decade

JA ディープハウス 年代別リリース楽曲

Transliteração dīpuhausu nián dài biérirīsu lè qū

EN Euro House Music Releases by Decade

JA ユーロハウス 年代別リリース楽曲

Transliteração yūrohausu nián dài biérirīsu lè qū

EN Tech House Music Releases by Decade

JA テックハウス 年代別リリース楽曲

Transliteração tekkuhausu nián dài biérirīsu lè qū

EN Hardcore Music Releases by Decade

JA ハードコア 年代別リリース楽曲

Transliteração hādokoa nián dài biérirīsu lè qū

EN Industrial Music Releases by Decade

JA インダストリアル 年代別リリース楽曲

Transliteração indasutoriaru nián dài biérirīsu lè qū

EN Drum n Bass Music Releases by Decade

JA ドラムンベース 年代別リリース楽曲

Transliteração doramunbēsu nián dài biérirīsu lè qū

EN 036| From Stuxnet to WannaCry to Coinhive, The Past Decade Was All Over The Place

JA ランサムウェアに見舞われた大手多国籍企業の被害状況や原因を振り返る

Transliteração ransamuu~eani jiàn wǔwareta dà shǒu duō guó jí qǐ yèno bèi hài zhuàng kuàngya yuán yīnwo zhènri fǎnru

EN Kubernetes-based containers-as-a service (CaaS) will replace VM-based infrastructure-as-a-service (IaaS) such as OpenStack over the next decade.

JA OpenStackなどのVMベースのIaaS (Infrastructure-as-a-Service)に代わり、今後10年間でKubernetesベースのContainers-as-a-Service (CaaS)が台頭すると予測されています。

Transliteração OpenStacknadonoVMbēsunoIaaS (Infrastructure-as-a-Service)ni dàiwari、 jīn hòu10nián jiāndeKubernetesbēsunoContainers-as-a-Service (CaaS)ga tái tóusuruto yǔ cèsareteimasu。

EN We’ve won Britain’s highest business honour, the Queens Award for Enterprise, and helped over 10,000,000 users in the last decade.

JA 英国で最高のビジネス名誉であるQueensAward for Enterpriseを受賞し、過去10年間で1,000万人を超えるユーザーを支援しました。

Transliteração yīng guóde zuì gāonobijinesu míng yùdearuQueensAward for Enterprisewo shòu shǎngshi、 guò qù10nián jiānde1,000wàn rénwo chāoeruyūzāwo zhī yuánshimashita。

EN For the past decade, CircleCI has been bringing intelligent change validation to engineering teams.

JA CircleCI に、10 年間にわたりエンジニアリング チームのみなさまが変更検証をインテリジェントに行えるよう取り組んできた実績があります。

Transliteração CircleCI niha、10 nián jiānniwatarienjiniaringu chīmunominasamaga biàn gèng jiǎn zhèngwointerijentoni xíngeruyou qǔri zǔndekita shí jīgaarimasu。

EN "Solace is allowing us to better compete in the next decade with a fully flexible, state-of-the-art infrastructure.”

JA 「Solace で柔軟な最先端のインフラストラクチャを使用することにより、今後10年間競争で優位に立つことができるようになります。」

Transliteração 「Solace de róu ruǎnna zuì xiān duānnoinfurasutorakuchawo shǐ yòngsurukotoniyori、 jīn hòu10nián jiān jìng zhēngde yōu wèini lìtsukotogadekiruyouninarimasu。」

EN A Decade of Review Excellence: TrustYou Celebrates Its 10 Year Anniversary

JA TrustYou(トラスト・ユー) 国内ホテルのケーススタディ、インターゲートホテルズを公開-サービス利用3カ月で評価が90点台、Google上のクチコミ数2倍に-

Transliteração TrustYou(torasuto・yū) guó nèihoterunokēsusutadi,intāgētohoteruzuwo gōng kāi-sābisu lì yòng3ka yuède píng sìga90diǎn tái、Google shàngnokuchikomi shù2bèini-

EN After a decade helping users identify, optimise and update hardware & software, awdit is sleeping.

JA ユーザーがハードウェアとソフトウェアを識別、最適化、更新するのを10年間支援した後、awdit眠っています。

Transliteração yūzāgahādou~eatosofutou~eawo shí bié、 zuì shì huà、 gèng xīnsurunowo10nián jiān zhī yuánshita hòu、awditha miántteimasu。

EN Poly has been studying workstyle evolution for nearly a decade and we’ve identified six distinct workstyles – often referred to as personas – which make up 92% of a typical enterprise.

JA Poly で、ほぼ 10 年にわたって ワークスタイルの進化 について調査し、一般的な企業の 92% を占める 6 種類のワークスタイル (ペルソナと呼ばれる) を特定しました。

Transliteração Poly deha、hobo 10 niánniwatatte wākusutairuno jìn huà nitsuite diào zhāshi、 yī bān dena qǐ yèno 92% wo zhànmeru 6 zhǒng lèinowākusutairu (perusonato hūbareru) wo tè dìngshimashita。

EN A Decade of DevOps: Design Patterns for Future Proofing your DevOps Strategy

JA 2020年までにすべての企業がDevOps企業になる – Shlomi Ben Haim, JFrog

Transliteração 2020niánmadenisubeteno qǐ yègaDevOps qǐ yèninaru – Shlomi Ben Haim, JFrog

inglêsjaponês
devopsdevops

EN Proportion of last decade wherein a major new supply chain sustainability regulation was introduced.

JA サプライチェーンの持続可能性に関する主要な新規制が導入された過去10年間の割合

Transliteração sapuraichēnno chí xù kě néng xìngni guānsuru zhǔ yàona xīn guī zhìga dǎo rùsareta guò qù10nián jiānno gē hé

EN “The potential blockchain gaming ecosystem will grow to be orders of magnitude larger than it is now, by the end of this decade," said Enjin chief technology officer Witek Radomski.

JA 米財務省経済制裁に関するレビューを発表し、政府がデジタル資産に関するインフラや政策を開発するためにさらなる努力をすることを提案した。

Transliteração mǐ cái wù shěngha jīng jì zhì cáini guānsururebyūwo fā biǎoshi、 zhèng fǔgadejitaru zī chǎnni guānsuruinfuraya zhèng cèwo kāi fāsurutamenisaranaru nǔ lìwosurukotowo tí ànshita。

EN "The earliest date for launch of a U.K. CBDC would be in the second half of the decade,” said the Bank of England, adding no final decision has yet been made.

JA オンラインの雇用求人プラットフォームであるリンクトイン、仮想通貨やブロックチェーン分野で経験を持つ人材への需要増加を報告している。

Transliteração onrainno gù yòng qiú rénpurattofōmudearurinkutoinha、 fǎn xiǎng tōng huòyaburokkuchēn fēn yěde jīng yànwo chítsu rén cáiheno xū yào zēng jiāwo bào gàoshiteiru。

EN For Over a Decade, We've Been Providing Digital / Cyber Forensic Expertise to

JA 10年以上にわたり、私たちデジタル/サイバーフォレンジックの専門知識を提供してきました

Transliteração 10nián yǐ shàngniwatari、 sītachihadejitaru/saibāforenjikkuno zhuān mén zhī shíwo tí gōngshitekimashita

EN SysAid helps IT work smarter, not harder, with service automation based on a decade of AI information. Try IT for free today.

JA SysAid、10年にわたって蓄積されたAI情報に基づくサービスの自動化により、IT作業を容易にします。今すぐ無料でITをお試しください」

Transliteração SysAidha、10niánniwatatte xù jīsaretaAI qíng bàoni jīdzukusābisuno zì dòng huàniyori、IT zuò yèwo róng yìnishimasu。jīnsugu wú liàodeITwoo shìshikudasai」

EN Withings smart scales benefit from a decade of experience, providing the most accurate insights about your health.

JA 長い期間にわたって培われたデータからあなたのカラダに起きている健康状態に関してアドバイス。

Transliteração zhǎngi qī jiānniwatatte péiwaretadētakaraanatanokaradani qǐkiteiru jiàn kāng zhuàng tàini guānshiteadobaisu.

EN Responsible and sustainable forest management has become a vital issue over the past decade.

JA 責任ある持続可能な森林管理過去 10 年の間に重要な問題になりました。

Transliteração zé rènaru chí xù kě néngna sēn lín guǎn lǐha guò qù 10 niánno jiānni zhòng yàona wèn tíninarimashita。

EN Looking back at almost a decade of DevOps and forward to what’s coming next

JA 2021年への期待: CircleCI CTOの RobZuber による DevOps 予測

Transliteração 2021niánheno qī dài: CircleCI CTOno RobZuber niyoru DevOps yǔ cè

inglêsjaponês
devopsdevops

EN This is the decade of great VR sex toys for men, and there are more to come! To conclude, there is no bad sex toy amongst all of the above. They all function and feel different.

JA 男性用VRセックストイの10年、まだまだ続きます。 結論から言うと、上記の中で悪いセックスグッズありません。 それぞれ機能や感触が異なります。

Transliteração nán xìng yòngVRsekkusutoino10niánha、madamada xùkimasu。 jié lùnkara yánuto、 shàng jìno zhōngde èisekkusuguzzuhaarimasen。 sorezore jī néngya gǎn chùga yìnarimasu。

inglêsjaponês
vrvr

EN Accеss B2Brоkеr's decade-long expertise in its field. We use advanced solutions and the best

JA B2Brоkеrが10年にわたり蓄えてきた専門知識が手に入ります。高度なソリューションと業界で最高の機会を利用して、時間とお金を節約します。

Transliteração B2Brokerga10niánniwatari xùetekita zhuān mén zhī shíga shǒuni rùrimasu。gāo dùnasoryūshonto yè jiède zuì gāono jī huìwo lì yòngshite、 shí jiāntoo jīnwo jié yuēshimasu。

EN With over a decade's experience, our PST file migration team is here to help.

JA 10年以上の経験を持つ当社のPSTファイル移行チームがお手伝いします。

Transliteração 10nián yǐ shàngno jīng yànwo chítsu dāng shènoPSTfairu yí xíngchīmugao shǒu yúnishimasu。

EN Weber Shandwick Named Global Agency of the Decade at the 2020 SABRE Awards - Weber Shandwick Japan

JA ウェーバー・シャンドウィックが 2020 SABRE Awardsにて「Global Agency of the Decade」を受賞 - Weber Shandwick Japan

Transliteração u~ēbā・shandou~ikkuga 2020 SABRE Awardsnite「Global Agency of the Decade」wo shòu shǎng - Weber Shandwick Japan

EN Weber Shandwick Named Global Agency of the Decade at the 2020 SABRE Awards

JA ウェーバー・シャンドウィックが 2020 SABRE Awardsにて「Global Agency of the Decade」を受賞

Transliteração u~ēbā・shandou~ikkuga 2020 SABRE Awardsnite「Global Agency of the Decade」wo shòu shǎng

EN Weber Shandwick was named Global Agency of the Decade at the PRovoke Global SABRE Awards, an elite competition which honors the best creative work and PR agencies from around the world.

JA この度ウェーバー・シャンドウィック、PRovoke Media主催の2020 Global SABRE Awardsにて、10年に一度に授与される「Global PR Agency of the Decade」を受賞しました。

Transliteração kono dùu~ēbā・shandou~ikkuha、PRovoke Media zhǔ cuīno2020 Global SABRE Awardsnite、10niánni yī dùni shòu yǔsareru「Global PR Agency of the Decade」wo shòu shǎngshimashita。

EN Arun Sudhaman, editor-in-chief of PRovoke, commented: “If PRovoke’s Agency of the Year honours are considered the ultimate benchmark of PR firm performance, then our Agencies of the Decade are the pinnacle of public relations achievement.”

JA ウェーバー・シャンドウィック2020年中に、「PRWeek U.S. Large Agency of the Year」「PRWeek Purpose Agency of the Year」、PRエージェンシーで唯一となる「AD Age’s Agency A-list」を受賞しています。

Transliteração u~ēbā・shandou~ikkuha、2020nián zhōngni、「PRWeek U.S. Large Agency of the Year」「PRWeek Purpose Agency of the Year」、PRējenshīdeha wéi yītonaru「AD Age’s Agency A-list」wo shòu shǎngshiteimasu。

EN Poly has been studying workstyle evolution for nearly a decade and we’ve identified six distinct workstyles – often referred to as personas – which make up 92% of a typical enterprise.

JA Poly で、ほぼ 10 年にわたって ワークスタイルの進化 について調査し、一般的な企業の 92% を占める 6 種類のワークスタイル (ペルソナと呼ばれる) を特定しました。

Transliteração Poly deha、hobo 10 niánniwatatte wākusutairuno jìn huà nitsuite diào zhāshi、 yī bān dena qǐ yèno 92% wo zhànmeru 6 zhǒng lèinowākusutairu (perusonato hūbareru) wo tè dìngshimashita。

EN SysAid helps IT work smarter, not harder, with service automation based on a decade of AI information. Try IT for free today. Learn more about SysAid

JA SysAid、10年にわたって蓄積されたAI情報に基づくサービスの自動化により、IT作業を容易にします。今すぐ無料でITをお試しください」

Transliteração SysAidha、10niánniwatatte xù jīsaretaAI qíng bàoni jīdzukusābisuno zì dòng huàniyori、IT zuò yèwo róng yìnishimasu。jīnsugu wú liàodeITwoo shìshikudasai」

EN AWS has joined the .NET Foundation as a corporate sponsor. AWS has a long-standing commitment to .NET, with a decade of experience running Microsoft Windows and .NET on AWS.

JA AWS 、.NET Foundation にコーポレートスポンサーとして参加しています。AWS 長年にわたって .NET に取り組んでおり、AWS で Microsoft Windows と .NET を動作させてきた 10 年の実績があります。

Transliteração AWS ha、.NET Foundation nikōporētosuponsātoshite cān jiāshiteimasu。AWS ha zhǎng niánniwatatte .NET ni qǔri zǔndeori、AWS de Microsoft Windows to .NET wo dòng zuòsasetekita 10 niánno shí jīgaarimasu。

inglêsjaponês
awsaws

EN 036| From Stuxnet to WannaCry to Coinhive, The Past Decade Was All Over The Place

JA ランサムウェアに見舞われた大手多国籍企業の被害状況や原因を振り返る

Transliteração ransamuu~eani jiàn wǔwareta dà shǒu duō guó jí qǐ yèno bèi hài zhuàng kuàngya yuán yīnwo zhènri fǎnru

EN Jointly built hardware ensuring AWS services offer the best value to customers on optimized platforms for over a decade

JA AWS のサービスが最適化されたプラットフォームで 10 年以上にわたってお客様に最高の価値を提供することを保証する共同構築ハードウェア

Transliteração AWS nosābisuga zuì shì huàsaretapurattofōmude 10 nián yǐ shàngniwatatteo kè yàngni zuì gāono sì zhíwo tí gōngsurukotowo bǎo zhèngsuru gòng tóng gòu zhúhādou~ea

inglêsjaponês
awsaws

EN Kubernetes-based containers-as-a service (CaaS) will replace VM-based infrastructure-as-a-service (IaaS) such as OpenStack over the next decade.

JA OpenStackなどのVMベースのIaaS (Infrastructure-as-a-Service)に代わり、今後10年間でKubernetesベースのContainers-as-a-Service (CaaS)が台頭すると予測されています。

Transliteração OpenStacknadonoVMbēsunoIaaS (Infrastructure-as-a-Service)ni dàiwari、 jīn hòu10nián jiāndeKubernetesbēsunoContainers-as-a-Service (CaaS)ga tái tóusuruto yǔ cèsareteimasu。

EN SysAid helps IT work smarter, not harder, with service automation based on a decade of AI information. Try IT for free today. Learn more about SysAid

JA SysAid、10年にわたって蓄積されたAI情報に基づくサービスの自動化により、IT作業を容易にします。今すぐ無料でITをお試しください」

Transliteração SysAidha、10niánniwatatte xù jīsaretaAI qíng bàoni jīdzukusābisuno zì dòng huàniyori、IT zuò yèwo róng yìnishimasu。jīnsugu wú liàodeITwoo shìshikudasai」

Mostrando 50 de 50 traduções