Traduzir "easily pull fields" para japonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "easily pull fields" de inglês para japonês

Traduções de easily pull fields

"easily pull fields" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases japonês:

easily
pull プル
fields フィールド

Tradução de inglês para japonês de easily pull fields

inglês
japonês

EN To add fields to the theme, add their JSON to your fields.json file. The fields follow the same structure as module fields.

JA テーマにフィールドを追加するにフィールドのJSONをfields.jsonファイルに追加します。フィールドの構造モジュールフィールドと同様です。

Transliteração tēmanifīrudowo zhuī jiāsuruniha,fīrudonoJSONwofields.jsonfairuni zhuī jiāshimasu.fīrudono gòu zàohamojūrufīrudoto tóng yàngdesu。

inglês japonês
json json

EN Custom Fields: Advanced (Formula Fields, Lookup Fields)

JA カスタムフィールド: 詳細 (数式フィールド、ルックアップフィールド)

Transliteração kasutamufīrudo: xiáng xì (shù shìfīrudo,rukkuappufīrudo)

EN happy family people group pull hands to the sun teamwork. silhouette people party dancing recreation holiday. people at a music concert pull their hands up. religion concept sunlight lifestyle

JA 家庭で食事を準備し、一緒に笑いながら踊る若い幸せな夫婦、気楽に楽しめる夫と妻、楽しい食事を楽しみながら、現代の台所で音楽を聴く

Transliteração jiā tíngde shí shìwo zhǔn bèishi、 yī xùni xiàoinagara yǒngru ruòi xìngsena fū fù、 qì lèni lèshimeru fūto qī、 lèshii shí shìwo lèshiminagara、 xiàn dàino tái suǒde yīn lèwo tīngku

EN You can see this pull request from the Pull requests lists in the side navigation of your repository.

JA リポジトリのサイドナビゲーションのプルリクエストリストからこのプルリクエストを確認できます。

Transliteração ripojitorinosaidonabigēshonnopururikuesutorisutokarakonopururikuesutowo què rèndekimasu。

EN You can see this pull request from the Pull requests lists in the side navigation of your repository.

JA リポジトリのサイドナビゲーションのプルリクエストリストからこのプルリクエストを確認できます。

Transliteração ripojitorinosaidonabigēshonnopururikuesutorisutokarakonopururikuesutowo què rèndekimasu。

EN Install Aupera released face recognition docker image using docker pull command ‘docker pull hubxilinx/auperatech_face_recog_alveo_u30’ in X86_Host_Computer.

JA X86_Host_Computer で docker pull コマンド「docker pull hubxilinx/auperatech_face_recog_alveo_u30」を使用して、Aupera 社の顔認識 Docker イメージをインストールします。

Transliteração X86_Host_Computer de docker pull komando「docker pull hubxilinx/auperatech_face_recog_alveo_u30」wo shǐ yòngshite、Aupera shèno yán rèn shí Docker imējiwoinsutōrushimasu。

EN You can see this pull request from the Pull requests lists in the side navigation of your repository.

JA リポジトリのサイドナビゲーションのプルリクエストリストからこのプルリクエストを確認できます。

Transliteração ripojitorinosaidonabigēshonnopururikuesutorisutokarakonopururikuesutowo què rèndekimasu。

EN Bus-Hold on Data Inputs Eliminates the Need for Pull-Up Resistors; Do Not Use Pull-Up Resistors on A or B Ports

JA バスホールドデータ入力プルアップ抵抗器の必要をなくす。AまたBポートでプルアップ抵抗を使用しないこと。

Transliteração basuhōrudodēta rù lìhapuruappu dǐ kàng qìno bì yàowonakusu。AmatahaBpōtodepuruappu dǐ kàngwo shǐ yòngshinaikoto。

inglês japonês
a a
or または
b b

EN You can see this pull request from the Pull requests lists in the side navigation of your repository.

JA リポジトリのサイドナビゲーションのプルリクエストリストからこのプルリクエストを確認できます。

Transliteração ripojitorinosaidonabigēshonnopururikuesutorisutokarakonopururikuesutowo què rèndekimasu。

EN Pull requests can be facilitated by product repository management solutions like Bitbucket Cloud or Bitbucket Server. View the Bitbucket Server pull requests documentation for an example.

JA プルリクエスト、Bitbucket Cloud や Bitbucket Server のような製品リポジトリ管理ソリューションで利用できます。Bitbucket Server のプルリクエストドキュメントでその例をご覧ください。

Transliteração pururikuesutoha、Bitbucket Cloud ya Bitbucket Server noyouna zhì pǐnripojitori guǎn lǐsoryūshonde lì yòngdekimasu。Bitbucket Server nopururikuesutodokyumentodesono lìwogo lǎnkudasai。

EN If he wanted, Bill could pull marys-feature into his local repository and work on it on his own. Any commits he added would also show up in the pull request.

JA Bill 、必要な場合 marys-feature をローカル リポジトリにプルして自ら作業することも可能です。Bill が行ったコミットもすべてプル リクエストに表示されます。

Transliteração Bill ha、 bì yàona chǎng héha marys-feature worōkaru ripojitorinipurushite zìra zuò yèsurukotomo kě néngdesu。Bill ga xíngttakomittomosubetepuru rikuesutoni biǎo shìsaremasu。

EN Capture and parse UDI data in the right order to the right fields, in one trigger pull.

JA トリガをひと引きするだけで、UDIデータを正しい順番で正しいフィールドにキャプチャして解析。

Transliteração torigawohito yǐnkisurudakede、UDIdētawo zhèngshii shùn fānde zhèngshiifīrudonikyapuchashite jiě xī。

EN Instantly capture all the barcodes on a GS1 label and parse data in the right order to the right fields, in one trigger pull.

JA トリガをひと引きするだけで、GS1ラベルのすべてのバーコードを正しい順番で正しいフィールドに即座にキャプチャして解析。

Transliteração torigawohito yǐnkisurudakede、GS1raberunosubetenobākōdowo zhèngshii shùn fānde zhèngshiifīrudoni jí zuònikyapuchashite jiě xī。

EN Pull in records from your CRM and customize customer profile fields to provide relevant context for employees

JA CRMからレコードを取り込み、顧客プロファイルのフィールドをカスタマイズすることにより、関連性の高いコンテキストを従業員に提供

Transliteração CRMkararekōdowo qǔri yūmi、 gù kèpurofairunofīrudowokasutamaizusurukotoniyori、 guān lián xìngno gāoikontekisutowo cóng yè yuánni tí gōng

EN Pull in records from your CRM and customize customer profile fields to provide relevant context for employees

JA CRMからレコードを取り込み、顧客プロファイルのフィールドをカスタマイズすることにより、関連性の高いコンテキストを従業員に提供

Transliteração CRMkararekōdowo qǔri yūmi、 gù kèpurofairunofīrudowokasutamaizusurukotoniyori、 guān lián xìngno gāoikontekisutowo cóng yè yuánni tí gōng

EN Capture and parse UDI data in the right order to the right fields, in one trigger pull.

JA トリガをひと引きするだけで、UDIデータを正しい順番で正しいフィールドにキャプチャして解析。

Transliteração torigawohito yǐnkisurudakede、UDIdētawo zhèngshii shùn fānde zhèngshiifīrudonikyapuchashite jiě xī。

EN Instantly capture all the barcodes on a GS1 label and parse data in the right order to the right fields, in one trigger pull.

JA トリガをひと引きするだけで、GS1ラベルのすべてのバーコードを正しい順番で正しいフィールドに即座にキャプチャして解析。

Transliteração torigawohito yǐnkisurudakede、GS1raberunosubetenobākōdowo zhèngshii shùn fānde zhèngshiifīrudoni jí zuònikyapuchashite jiě xī。

EN Define custom fields for your projects. These fields automatically appear within each task, reminding team members to complete this information.

JA プロジェクトのカスタムフィールドを定義します。これらのフィールド各タスク内に自動的に表示され、チームメンバーにこの情報の入力を促します。

Transliteração purojekutonokasutamufīrudowo dìng yìshimasu。koreranofīrudoha gètasuku nèini zì dòng deni biǎo shìsare,chīmumenbānikono qíng bàono rù lìwo cùshimasu。

EN Please complete the fields listed below. Not all fields are required although every detail you provide will be helpful as we work to create a personalized proposal.

JA 以下に示すフィールドにご入力ください。すべての項目への入力必須でありませんが、お客様のご要望に沿ったご提案をするため、詳細の情報についてご協力をお願いいたします。

Transliteração yǐ xiàni shìsufīrudonigo rù lìkudasai。subeteno xiàng mùheno rù lìha bì xūdehaarimasenga、o kè yàngnogo yào wàngni yánttago tí ànwosurutame、 xiáng xìno qíng bàonitsuitego xié lìwoo yuàniitashimasu。

EN You only need to include the fields that need to be changed when updating an infrastructure condition. The API keeps the existing values for any missing fields.

JA Infrastructure条件を更新する際、変更が必要なフィールドを含めるだけで十分です。API、欠落しているフィールドの既存の値を保持します。

Transliteração Infrastructure tiáo jiànwo gèng xīnsuru jìha、 biàn gèngga bì yàonafīrudowo hánmerudakede shí fēndesu。APIha、 qiàn luòshiteirufīrudono jì cúnno zhíwo bǎo chíshimasu。

inglês japonês
api api

EN Several fields related to IT Equipment requests are displayed in the form while the unrelated IT Support request fields are not displayed.

JA フォームに、IT 機器リクエストに関するフィールドが複数表示されますが、IT サポート リクエストに関するフィールド無関係のため、表示されません。

Transliteração fōmuniha、IT jī qìrikuesutoni guānsurufīrudoga fù shù biǎo shìsaremasuga、IT sapōto rikuesutoni guānsurufīrudoha wú guān xìnotame、 biǎo shìsaremasen。

EN Select the channel which you'd like to post to and format the message text with fields from Smartsheet by clicking Insert Fields.

JA 送信先のチャンネルを選択します。続けて、[Insert Fields (フィールドの挿入)] をクリックし、Smartsheet のフィールドを使ってメッセージ テキストの体裁を整えます。

Transliteração sòng xìn xiānnochan'neruwo xuǎn zéshimasu。xùkete、[Insert Fields (fīrudono chā rù)] wokurikkushi、Smartsheet nofīrudowo shǐttemessēji tekisutono tǐ cáiwo zhěngemasu。

EN Select Add Field to create multiple Profile Data fields at once. Note that any fields you create will all be applied to the templates you select in the update.

JA [フィールドの追加] を選択して、複数のプロファイル データ フィールドを一度に作成します。 なお、作成したフィールド、更新時に選択したテンプレートに適用されます。

Transliteração [fīrudono zhuī jiā] wo xuǎn zéshite、 fù shùnopurofairu dēta fīrudowo yī dùni zuò chéngshimasu。 nao、 zuò chéngshitafīrudoha、 gèng xīn shíni xuǎn zéshitatenpurētoni shì yòngsaremasu。

EN Once you’ve created a workflow, you can change the included fields, change the mapping direction for fields, update or modify a filter, or delete a workflow altogether:

JA ワークフローを作成したら、含まれるフィールドの変更、フィールドのマッピング先の変更、フィルターの更新また変更、ワークフロー全体の削除を行うことができます。

Transliteração wākufurōwo zuò chéngshitara、 hánmarerufīrudono biàn gèng,fīrudonomappingu xiānno biàn gèng,firutāno gèng xīnmataha biàn gèng,wākufurō quán tǐno xuē chúwo xíngukotogadekimasu。

EN Select Fields to Display to choose which fields are displayed and the order that they appear in the expanded view. Tap any field to edit it. 

JA [表示するフィールド] を選択して、表示するフィールドと、それらのフィールドが展開済みのビューに表示される順序を選択します。 何らかのフィールドをタップして編集します。

Transliteração [biǎo shìsurufīrudo] wo xuǎn zéshite、 biǎo shìsurufīrudoto、soreranofīrudoga zhǎn kāi jìminobyūni biǎo shìsareru shùn xùwo xuǎn zéshimasu。 hérakanofīrudowotappushite biān jíshimasu。

EN iOS: Switching between different input fields will not leave input accessory fields on screen. (775710)

JA iOS: スクリーンで異なる入力フィールド間で動く際に、入力アクセサリフィールドから離れないよう修正(775710)

Transliteração iOS: sukurīnde yìnaru rù lìfīrudo jiānde dòngku jìni、 rù lìakusesarifīrudokara lírenaiyou xiū zhèng (775710)

inglês japonês
ios ios

EN Editor: Simple expression evaluator for all number fields. Supports + - / * % ( ) operators. This means that all number fields can be used as a calculator.

JA エディター: すべての数値フィールドにシンプルな式評価機能を追加。対応演算子 + - / * % ( )。これにより、すべての数値が計算機として利用できます

Transliteração editā: subeteno shù zhífīrudonishinpuruna shì píng sì jī néngwo zhuī jiā。duì yīng yǎn suàn ziha + - / * % ( )。koreniyori、subeteno shù zhíga jì suàn jītoshite lì yòngdekimasu

EN Step 2: Map the Data — Match source fields to destination fields.

JA ステップ2:データのマッピング — ソースフィールドをターゲットフィールドに一致させます。

Transliteração suteppu2:dētanomappingu — sōsufīrudowotāgettofīrudoni yī zhìsasemasu。

EN Please complete the fields listed below. Not all fields are required although every detail you provide will be helpful as we work to create a personalized proposal.

JA 以下に示すフィールドにご入力ください。すべての項目への入力必須でありませんが、お客様のご要望に沿ったご提案をするため、詳細の情報についてご協力をお願いいたします。

Transliteração yǐ xiàni shìsufīrudonigo rù lìkudasai。subeteno xiàng mùheno rù lìha bì xūdehaarimasenga、o kè yàngnogo yào wàngni yánttago tí ànwosurutame、 xiáng xìno qíng bàonitsuitego xié lìwoo yuàniitashimasu。

EN Altered fields – you need to remove and then re-add the altered fields:

JA 変更されたフィールド – ユーザー変更されたフィールドを削除した後、再び追加する必要があります。

Transliteração biàn gèngsaretafīrudo – yūzāha biàn gèngsaretafīrudowo xuē chúshita hòu、 zàibi zhuī jiāsuru bì yàogaarimasu。

EN Remove the altered fields from the mapping by editing the mapping, unselecting the fields, and saving the mapping.

JA マッピングを編集し、フィールドを選択解除し、マッピングを保存することによって、変更されたフィールドをマッピングから削除します。

Transliteração mappinguwo biān jíshi,fīrudowo xuǎn zé jiě chúshi,mappinguwo bǎo cúnsurukotoniyotte、 biàn gèngsaretafīrudowomappingukara xuē chúshimasu。

EN Add the fields to the mapping again by editing the mapping, selecting the fields, and saving the mapping.

JA マッピングを編集し、フィールドを選択し、マッピングを保存することによって、そのフィールドをマッピングに再び追加します。

Transliteração mappinguwo biān jíshi,fīrudowo xuǎn zéshi,mappinguwo bǎo cúnsurukotoniyotte、sonofīrudowomappinguni zàibi zhuī jiāshimasu。

EN Define custom fields for your projects. These fields automatically appear within each task, reminding team members to complete this information.

JA プロジェクトのカスタムフィールドを定義します。これらのフィールド各タスク内に自動的に表示され、チームメンバーにこの情報の入力を促します。

Transliteração purojekutonokasutamufīrudowo dìng yìshimasu。koreranofīrudoha gètasuku nèini zì dòng deni biǎo shìsare,chīmumenbānikono qíng bàono rù lìwo cùshimasu。

EN In the Inbound Messages admin menu, you will see there are Subject and From fields. Those fields have the message?s subject, and submitter?s name and email address respectively.

JA 受信メッセージ管理メニュー内に件名と送信者の欄があり、それぞれメッセージの件名、送信者の名前とメールアドレスが入ります。

Transliteração shòu xìnmessēji guǎn lǐmenyū nèini jiàn míngto sòng xìn zhěno lángaari、sorezoremessējino jiàn míng、 sòng xìn zhěno míng qiántomēruadoresuga rùrimasu。

EN You might want to style only specific fields. First, add an id or class option to the form-tags of the fields that you want to style:

JA 特定のフィールドだけにスタイルを指定したい場合もあるでしょう。そういうときまず対象のフィールドのフォームタグに id また class のオプションを追加します:

Transliteração tè dìngnofīrudodakenisutairuwo zhǐ dìngshitai chǎng hémoarudeshou。souiutokihamazu duì xiàngnofīrudonofōmutaguni id mataha class noopushonwo zhuī jiāshimasu:

inglês japonês
id id

EN Default form template: Removes the ?(required)? labels from required fields. Adds ?(optional)? to optional fields instead.

JA デフォルトフォームテンプレート: ?(必須)? ラベルを必須入力項目から除去。任意入力項目に ?(任意)? を追加。

Transliteração deforutofōmutenpurēto: ?(bì xū)? raberuwo bì xū rù lì xiàng mùkara chú qù。rèn yì rù lì xiàng mùni ?(rèn yì)? wo zhuī jiā。

EN Ink form fields metadata enables differentiation between text and signature ink fields for form-processing use cases.

JA フォーム入力の用途で、インクフォームフィールドのメタデータを通じてテキストフィールドと電子サインインクフィールドを区別することが可能です。

Transliteração fōmu rù lìno yòng túdeha,inkufōmufīrudonometadētawo tōngjitetekisutofīrudoto diàn zisain'inkufīrudowo qū biésurukotoga kě néngdesu。

EN Several fields related to IT Equipment requests are displayed in the form while the unrelated IT Support request fields are not displayed.

JA フォームに、IT 機器リクエストに関するフィールドが複数表示されますが、IT サポート リクエストに関するフィールド無関係のため、表示されません。

Transliteração fōmuniha、IT jī qìrikuesutoni guānsurufīrudoga fù shù biǎo shìsaremasuga、IT sapōto rikuesutoni guānsurufīrudoha wú guān xìnotame、 biǎo shìsaremasen。

EN If your form has hidden fields, you can change the field settings to show the fields in the form. 

JA フォームに非表示のフィールドがある場合、フィールド設定を変更すれば、そのフィールドを表示できるようになります。

Transliteração fōmuni fēi biǎo shìnofīrudogaaru chǎng hé,fīrudo shè dìngwo biàn gèngsureba、sonofīrudowo biǎo shìdekiruyouninarimasu。

EN On the Fields tab, map the fields between Salesforce or Service Cloud and Smartsheet.

JA [Fields (フィールド)] タブで、Salesforce オブジェクトまた Service Cloud オブジェクトと Smartsheet でフィールドをマッピングします。

Transliteração [Fields (fīrudo)] tabude、Salesforce obujekutomataha Service Cloud obujekutoto Smartsheet defīrudowomappingushimasu。

EN Fields.json - contains fields that can be used to make design changes across an entire site.

JA Fields.json -サイト全体にデザインの変更を反映させるために使用するフィールドが含まれます。

Transliteração Fields.json -saito quán tǐnidezainno biàn gèngwo fǎn yìngsaserutameni shǐ yòngsurufīrudoga hánmaremasu。

inglês japonês
json json

EN To learn more about all of the fields that are available, see Module and Theme Fields.

JA 使用可能な全てのフィールドの詳細について、モジュールとテーマのフィールドを参照してください。

Transliteração shǐ yòng kě néngna quántenofīrudono xiáng xìnitsuiteha,mojūrutotēmanofīrudowo cān zhàoshitekudasai。

EN Fields inside of your theme must be grouped logically where appropriate. For example, multiple fields related to typography should be grouped under a Typography group.

JA テーマ内のフィールド、必要に応じて論理的にグループ化する必要があります。例えば、タイポグラフィーに関連する複数のフィールドをTypographyグループとしてグループ化します。

Transliteração tēma nèinofīrudoha、 bì yàoni yīngjite lùn lǐ denigurūpu huàsuru bì yàogaarimasu。lìeba,taipogurafīni guān liánsuru fù shùnofīrudowoTypographygurūputoshitegurūpu huàshimasu。

EN At a minimum, two color fields must inherit colors from the account's brand settings. Additional color fields can default to other colors, including black and white.

JA 少なくとも2つの色フィールドが、アカウントのブランド設定から色を継承する必要があります。その他の色フィールド、白と黒を含む他の色を既定の色として使用できます。

Transliteração shǎonakutomo2tsuno sèfīrudoga,akauntonoburando shè dìngkara sèwo jì chéngsuru bì yàogaarimasu。sono tāno sèfīrudodeha、 báito hēiwo hánmu tāno sèwo jì dìngno sètoshite shǐ yòngdekimasu。

inglês japonês
two 2

EN If theme fields do not have primary_color, secondary_color, heading_font, or body_font fields, they can use the alternate_names field. Learn more about this requirement here.

JA テーマフィールドにprimary_color、secondary_color、heading_font、body_fontフィールドがない場合、alternate_namesフィールドを使用できます。この要件の詳細について、こちらをご覧ください。

Transliteração tēmafīrudoniprimary_color、secondary_color、heading_font、body_fontfīrudoganai chǎng héha、alternate_namesfīrudowo shǐ yòngdekimasu。kono yào jiànno xiáng xìnitsuiteha、kochirawogo lǎnkudasai。

EN At a minimum, three color fields must inherit colors from the account's brand settings. Additional color fields can default to other colors, including black and white.

JA 少なくとも3つのカラーフィールド、アカウントのブランド設定から色を継承する必要があります。その他のカラーフィールド、白と黒を含む他の色を既定の色として使用できます。

Transliteração shǎonakutomo3tsunokarāfīrudoha,akauntonoburando shè dìngkara sèwo jì chéngsuru bì yàogaarimasu。sono tānokarāfīrudodeha、 báito hēiwo hánmu tāno sèwo jì dìngno sètoshite shǐ yòngdekimasu。

inglês japonês
three 3

EN Create new fields and map them to old fields using the aliases_mapping property.

JA 新しいフィールドを作成し、aliases_mappingプロパティーを使用して古いフィールドにマッピングします。

Transliteração xīnshiifīrudowo zuò chéngshi、aliases_mappingpuropatīwo shǐ yòngshite gǔifīrudonimappingushimasu。

EN J.Crew’s marketing team could not easily access dashboards or reports and needed support from business analysts who had the ability to pull lists and custom queries.

JA J.Crewのマーケティングチーム、ダッシュボードやレポートに簡単にアクセスできず、リストやカスタムクエリを引き出す機能を持つビジネスアナリストのサポートが必要でした。

Transliteração J.Crewnomāketinguchīmuha,dasshubōdoyarepōtoni jiǎn dānniakusesudekizu,risutoyakasutamukueriwo yǐnki chūsu jī néngwo chítsubijinesuanarisutonosapōtoga bì yàodeshita。

EN We’re constantly building, testing, and iterating. Being able to pull together a prototype in Figma so quickly and easily is massive for us.

JA 私たち常にビルドやテストを行い、サイクルを回しています。Figmaでプロトタイプを非常に迅速かつ簡単に作成できること、私たちにとって大きな意味を持ちます。

Transliteração sītachiha chángnibirudoyatesutowo xíngi,saikuruwo huíshiteimasu。Figmadepurototaipuwo fēi chángni xùn sùkatsu jiǎn dānni zuò chéngdekirukotoha、 sītachinitotte dàkina yì wèiwo chíchimasu。

EN Manages data and integrations. Take advantage of capabilities like robotic process automation by adding a bot to any case – so you can easily pull data or update existing systems.

JA データと統合を管理する。 Robotic Process Automationなどの機能を活用し、どのケースにもボットを追加することで、データの取得や既存システムの更新がしやすくなります。

Transliteração dētato tǒng héwo guǎn lǐsuru。 Robotic Process Automationnadono jī néngwo huó yòngshi、donokēsunimobottowo zhuī jiāsurukotode,dētano qǔ déya jì cúnshisutemuno gèng xīngashiyasukunarimasu。

Mostrando 50 de 50 traduções