Traduzir "customers to drive" para japonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "customers to drive" de inglês para japonês

Traduções de customers to drive

"customers to drive" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases japonês:

customers 顧客
drive ドライブ

Tradução de inglês para japonês de customers to drive

inglês
japonês

EN If you?re using iOS 10 or iOS 9, tap Settings > iCloud > iCloud Drive. Turn on iCloud Drive, and tap Show on Home Screen. Then you?ll find your files in the iCloud Drive app.

JA iOS 10またiOS 9を使用している場合、 設定> iCloud> iCloudドライブ。 iCloudドライブをオンにし、[ホーム画面に表示]をタップします。次に、iCloud Driveアプリでファイルを見つけます。

Transliteração iOS 10matahaiOS 9wo shǐ yòngshiteiru chǎng héha、 shè dìng> iCloud> iClouddoraibu. iClouddoraibuwoonnishi,[hōmu huà miànni biǎo shì]wotappushimasu。cìni、iCloud Driveapuridefairuwo jiàntsukemasu。

inglês japonês
ios ios
or または
icloud icloud

EN We thrive on enabling positive outcomes for customers, colleagues and partners fueled through our passion, talent and drive, to deliver results that are as bold as our customers ambitions.

JA 私たち、情熱、才能、意欲に支えられた顧客、同僚、パートナーに前向きな結果をもたらし、顧客が熱望するような大胆な結果をもたらすことに成功しています。

Transliteração sītachiha、 qíng rè、 cái néng、 yì yùni zhīerareta gù kè、 tóng liáo,pātonāni qián xiàngkina jié guǒwomotarashi、 gù kèga rè wàngsuruyouna dà dǎnna jié guǒwomotarasukotoni chéng gōngshiteimasu。

EN We love to make our customers look like heroes. From the individuals to the larger teams, we solve our customers’ problems before they even ask. We observe and learn from our customers, building the tools and expertise they really need.

JA 個人ユーザーから大規模な制作チームまで、お客様との密なコミュニケーションから解決すべき課題を汲み取り、必要なツールと専門知識を駆使して課題を解決へと導きます。

Transliteração gè rényūzākara dà guī móna zhì zuòchīmumade、o kè yàngtono mìnakomyunikēshonkara jiě juésubeki kè tíwo jími qǔri、 bì yàonatsūruto zhuān mén zhī shíwo qū shǐshite kè tíwo jiě juéheto dǎokimasu。

EN Unlock and unify your data to generate rich insights that drive engagement. Drive stronger ROI through smarter marketing and cultivating authentic experiences.

JA データを統合し、エンゲージメントを促進する有意義なインサイトを生成します。 スマートなマーケティングによってお客様との信頼関係を育むことで、より高いROIを実現します。

Transliteração dētawo tǒng héshi,engējimentowo cù jìnsuru yǒu yì yìnainsaitowo shēng chéngshimasu. sumātonamāketinguniyotteo kè yàngtono xìn lài guān xìwo yùmukotode、yori gāoiROIwo shí xiànshimasu。

EN Proximity to town: 25 minutes drive North of Taupo 45 minutes drive south of Rotorua

JA 街までの所要時間: ロトルア45分、タウポ25分。

Transliteração jiēmadeno suǒ yào shí jiān: rotorua45fēn,taupo25fēn。

EN Proximity to airport: 8kms to Wellington Airport (15 minute drive) Proximity to coach terminal: 1.5kms to Wellington Railway Station (5 minute drive) Proximity to town: Central City

JA 空港までの所要時間: 8km、車で15分 バス停までの所要時間: 鉄道駅まで1.5km、車で5分 街までの所要時間: 中心街に位置しています

Transliteração kōng gǎngmadeno suǒ yào shí jiān: 8km、 chēde15fēn basu tíngmadeno suǒ yào shí jiān: zhí dào yìmade1.5km、 chēde5fēn jiēmadeno suǒ yào shí jiān: zhōng xīn jiēni wèi zhìshiteimasu

EN Proximity to airport: 10 minute drive Proximity to coach terminal: 2 minute drive Proximity to town: Situated on the edge of the CBD

JA 空港までの所要時間: 車で10分 バス停までの所要時間: 車で2分 街までの所要時間: ロトルア中心部に立地

Transliteração kōng gǎngmadeno suǒ yào shí jiān: chēde10fēn basu tíngmadeno suǒ yào shí jiān: chēde2fēn jiēmadeno suǒ yào shí jiān: rotorua zhōng xīn bùni lì de

EN •Stay on North Kaniku Drive until you reach the main entrance to Fairmont Orchid at the end of the drive

JA •North Kaniku Driveを突き当たりまで進むと、Fairmont Orchidの正面入口に到着します。

Transliteração •North Kaniku Drivewo tūki dāngtarimade jìnmuto、Fairmont Orchidno zhèng miàn rù kǒuni dào zheshimasu。

EN 3rd fastest time on Las Palmas Drive to Via Huerto via Horse Trail and Vieja Drive (12:21) 24 October 2021

JA Las Palmas Drive to Via Huerto via Horse Trail and Vieja Drive で 3 番目に速い自己記録 (12:21) 2021年10月24日

Transliteração Las Palmas Drive to Via Huerto via Horse Trail and Vieja Drive de 3 fān mùni sùi zì jǐ jì lù (12:21) 2021nián10yuè24rì

inglês japonês
october 10月

EN Save attachments and emails to the cloud. With just a tap, you can save to Dropbox, Box, Google Drive, OneDrive and iCloud Drive.

JA 添付ファイルやメール本体をクラウドに保存できます。タップするだけで、Dropbox、Box、Google ドライブ、OneDrive、iCloud Drive にアップロードできます。

Transliteração tiān fùfairuyamēru běn tǐwokuraudoni bǎo cúndekimasu.tappusurudakede、Dropbox、Box、Google doraibu,OneDrive、iCloud Drive niappurōdodekimasu。

inglês japonês
google google
icloud icloud

EN Save files to the cloud or attach them to your emails from it. We support Dropbox, Box, iCloud Drive, OneDrive, Evernote, and Google Drive.

JA クラウドにファイルを保存したり、保存してあるファイルをメールに添付したりといった操作も簡単です。Dropbox、Box、iCloud Drive、OneDrive、Evernote、Google ドライブに対応しています。

Transliteração kuraudonifairuwo bǎo cúnshitari、 bǎo cúnshitearufairuwomēruni tiān fùshitaritoitta cāo zuòmo jiǎn dāndesu。Dropbox、Box、iCloud Drive、OneDrive、Evernote、Google doraibuni duì yīngshiteimasu。

inglês japonês
icloud icloud
google google

EN Create new sheets from Google Drive: New sheets will be stored in Smartsheet, but a link will also be created in Drive so you can easily open them from there.

JA Google ドライブから新しいシートを作成する: 新しいシート Smartsheet に保存されますが、Google ドライブにリンクが作成されるため、そこから簡単にシートを開くことができます。

Transliteração Google doraibukara xīnshiishītowo zuò chéngsuru: xīnshiishītoha Smartsheet ni bǎo cúnsaremasuga、Google doraibunirinkuga zuò chéngsarerutame、sokokara jiǎn dānnishītowo kāikukotogadekimasu。

inglês japonês
google google

EN Get a PS4 compatible flash drive and load the videos into this flash drive.

JA を得ることができます。 PS4対応フラッシュドライブ そして 動画の読み込み をこのフラッシュドライブに挿入します。

Transliteração wo dérukotogadekimasu。 PS4duì yīngfurasshudoraibu soshite dòng huàno dúmi yūmi wokonofurasshudoraibuni chā rùshimasu。

EN Solar Powered BT Control Smart Blinds Drive Motor Motorized Chain Roller Voice Control Shade Shutter Drive Motor Work With Alexa Google Home Support Time Scene and Group Mode

JA Zigbeeスマートライトスイッチ

Transliteração Zigbeesumātoraitosuitchi

EN USB External Floppy Disk Drive Portable 3.5 inch Floppy Disk Drive USB Interface Plug and Play Low Noise for PC Laptop Black

JA USB外部フロッピーディスクドライブポータブル3.5インチフロッピーディスクドライブUSBインターフェイスプラグアンドプレイPCラップトップブラック用低ノイズ

Transliteração USB wài bùfuroppīdisukudoraibupōtaburu3.5inchifuroppīdisukudoraibuUSBintāfeisupuraguandopureiPCrapputoppuburakku yòng dīnoizu

inglês japonês
usb usb

EN External DVD Drive External ODD and HDD Device USB 3.0 Portable CD/DVD/VCD Drive/DVD Player for Laptop Desktop PC CD ROM for Windows Linux Apple Mac OS

JA PCI-E USB3.0 Expressカード4ポート外部デュアル19/20ピンフロントコネクタ拡張カード

Transliteração PCI-E USB3.0 Expresskādo4pōto wài bùde~yuaru19/20pinfurontokonekuta kuò zhāngkādo

EN This space should exist on a local disk drive rather than a network drive

JA この空き容量、ネットワークドライブなく、ローカル・ディスク・ドライブに存在する必要があります。

Transliteração kono kōngki róng liàngha,nettowākudoraibudehanaku,rōkaru・disuku・doraibuni cún zàisuru bì yàogaarimasu。

EN The Florida Aquarium is located at 701 Channelside Drive in Tampa. Parking is available for an additional fee in the lot located north of the Aquarium, off the east side of Channelside Drive at York Street.

JA フロリダ水族館タンパの701Channelside Driveにあります。水族館の北、ヨークストリートのチャンネルサイドドライブの東側にある駐車場追加料金で利用できます。

Transliteração furorida shuǐ zú guǎnhatanpano701Channelside Driveniarimasu。shuǐ zú guǎnno běi,yōkusutorītonochan'nerusaidodoraibuno dōng cèniaru zhù chē chǎngha zhuī jiā liào jīnde lì yòngdekimasu。

EN Integrate with tools like Zoom, Slack, Microsoft Teams, Trello, Zapier, Google Drive, Microsoft One Drive, Dropbox, Box, Sketch, Unsplash and more.

JA ZOOM や Slack、Microsoft Teams、Trello、Zapier、Google Drive、Microsoft One Drive、Dropbox、Box、Sketch、Unsplash、その他多数の有名ツールと Miro ボードを連携できます。

Transliteração ZOOM ya Slack、Microsoft Teams、Trello、Zapier、Google Drive、Microsoft One Drive、Dropbox、Box、Sketch、Unsplash、sono tā duō shùno yǒu míngtsūruto Miro bōdowo lián xiédekimasu。

inglês japonês
google google

EN Sure you can remove your current HDD and replace it with a 2.5” SATA drive iMac Intel 27" Retina 5K Display Hard Drive Replacement but the performance will be limited to the SATA I/O unlike the PCIe/NVMe interface

JA Sure you can remove your current HDD and replace it with a 2.5” SATA drive iMac Intel 27インチ Retina 5Kディスプレイ ハードディスクドライブの交換 but the performance will be limited to the SATA I/O unlike the PCIe/NVMe interface

Transliteração Sure you can remove your current HDD and replace it with a 2.5” SATA drive iMac Intel 27inchi Retina 5Kdisupurei hādodisukudoraibuno jiāo huàn but the performance will be limited to the SATA I/O unlike the PCIe/NVMe interface

EN •Stay on North Kaniku Drive until you reach the main entrance to Fairmont Orchid at the end of the drive

JA •North Kaniku Driveを突き当たりまで進むと、Fairmont Orchidの正面入口に到着します。

Transliteração •North Kaniku Drivewo tūki dāngtarimade jìnmuto、Fairmont Orchidno zhèng miàn rù kǒuni dào zheshimasu。

EN The Florida Aquarium is located at 701 Channelside Drive in Tampa. Parking is available for an additional fee in the lot located north of the Aquarium, off the east side of Channelside Drive at York Street. Find more information here.

JA フロリダ水族館タンパの701 Channelside Driveにあります。お車の方水族館の北側、またChannelside Driveの東側、York Streetにある有料の駐車場をご利用ください。詳しくこちらからどうぞ。

Transliteração furorida shuǐ zú guǎnhatanpano701 Channelside Driveniarimasu。o chēno fāngha shuǐ zú guǎnno běi cè、matahaChannelside Driveno dōng cè、York Streetniaru yǒu liàono zhù chē chǎngwogo lì yòngkudasai。xiángshikuhakochirakaradouzo。

EN •Stay on North Kaniku Drive until you reach the main entrance to Fairmont Orchid at the end of the drive

JA •North Kaniku Driveを突き当たりまで進むと、Fairmont Orchidの正面入口に到着します。

Transliteração •North Kaniku Drivewo tūki dāngtarimade jìnmuto、Fairmont Orchidno zhèng miàn rù kǒuni dào zheshimasu。

EN Low-voltage CMOS logic devices in high drive, balanced drive and bus-hold options

JA 低電圧アプリケーション向け高性能バスインタフェースコンポーネント

Transliteração dī diàn yāapurikēshon xiàngke gāo xìng néngbasuintafēsukonpōnento

EN Proximity to town: 25 minutes drive North of Taupo 45 minutes drive south of Rotorua.

JA 街までの所要時間: ロトルア45分、タウポ25分。

Transliteração jiēmadeno suǒ yào shí jiān: rotorua45fēn,taupo25fēn。

EN Proximity to airport: 8kms to Wellington Airport (15 minute drive) Proximity to coach terminal: 1.5kms to Wellington Railway Station (5 minute drive) Proximity to town: Central City

JA 空港までの所要時間: 8km、車で15分 バス停までの所要時間: 鉄道駅まで1.5km、車で5分 街までの所要時間: 中心街に位置しています

Transliteração kōng gǎngmadeno suǒ yào shí jiān: 8km、 chēde15fēn basu tíngmadeno suǒ yào shí jiān: zhí dào yìmade1.5km、 chēde5fēn jiēmadeno suǒ yào shí jiān: zhōng xīn jiēni wèi zhìshiteimasu

EN Proximity to airport: 10 minute drive to Rotorua Airport Proximity to coach terminal: 2 minute drive Proximity to town: Situated on the edge of the Rotorua CBD

JA 空港までの所要時間: 車で10分 バス停までの所要時間: 車で2分 街までの所要時間: ロトルア中心部に立地

Transliteração kōng gǎngmadeno suǒ yào shí jiān: chēde10fēn basu tíngmadeno suǒ yào shí jiān: chēde2fēn jiēmadeno suǒ yào shí jiān: rotorua zhōng xīn bùni lì de

EN We are a 10min drive from the Kaikoura Airport and a scenic 2hr 30min drive north from Christchurch International Airport

JA カイコウラ空港まで車で10分、クライストチャーチ国際空港まで2時間30分

Transliteração kaikoura kōng gǎngmade chēde10fēn,kuraisutochāchi guó jì kōng gǎngmade2shí jiān30fēn

EN Save attachments and emails to the cloud. With just a tap, you can save to Dropbox, Box, Google Drive, OneDrive and iCloud Drive.

JA 添付ファイルやメール本体をクラウドに保存できます。タップするだけで、Dropbox、Box、Google ドライブ、OneDrive、iCloud Drive にアップロードできます。

Transliteração tiān fùfairuyamēru běn tǐwokuraudoni bǎo cúndekimasu.tappusurudakede、Dropbox、Box、Google doraibu,OneDrive、iCloud Drive niappurōdodekimasu。

inglês japonês
google google
icloud icloud

EN Save files to the cloud or attach them to your emails from it. We support Dropbox, Box, iCloud Drive, OneDrive, Evernote, and Google Drive.

JA クラウドにファイルを保存したり、保存してあるファイルをメールに添付したりといった操作も簡単です。Dropbox、Box、iCloud Drive、OneDrive、Evernote、Google ドライブに対応しています。

Transliteração kuraudonifairuwo bǎo cúnshitari、 bǎo cúnshitearufairuwomēruni tiān fùshitaritoitta cāo zuòmo jiǎn dāndesu。Dropbox、Box、iCloud Drive、OneDrive、Evernote、Google doraibuni duì yīngshiteimasu。

inglês japonês
icloud icloud
google google

EN If it were a car, you should be able to drive it. Maybe it doesn’t have a radio or A/C, but it can drive.

JA 例えば、自動車の場合、運転可能な状態であるべきです。ただし、ラジオやエアコンないかもしれません。運転できます。

Transliteração lìeba、 zì dòng chēno chǎng hé、 yùn zhuǎn kě néngna zhuàng tàidearubekidesu。tadashi,rajioyaeakonhanaikamoshiremasen。yùn zhuǎnhadekimasu。

EN Decide what the goal of your campaign is. Do you want to drive more link clicks? Drive up engagement?

JA 広告キャンペーンの目的を、以下から選んでください。リンクのクリック数を増やしたいですか?エンゲージメントを高めたいですか?

Transliteração guǎng gàokyanpēnno mù dewo、 yǐ xiàkara xuǎnndekudasai.rinkunokurikku shùwo zēngyashitaidesuka?engējimentowo gāometaidesuka?

EN Doesn’t include a hard drive and needs to be connected to a computer with a USB 2.0 cable.A hard drive can be added later with the Upgrade Kit

JA ストレージ付属しておらず、USB2.0ケーブルでコンピュータと接続する必要があります。ハードディスクアップグレードキットを使って後から追加することができます 

Transliteração sutorējiha fù shǔshiteorazu、USB2.0kēburudekonpyūtato jiē xùsuru bì yàogaarimasu.hādodisukuhaappugurēdokittowo shǐtte hòukara zhuī jiāsurukotogadekimasu 

EN Deliver relevant experiences to your customers that drive engagement, conversion, and loyalty.

JA エンゲージメント、コンバージョン、ロイヤリティを高めるために、お客様に適切な体験を提供します。

Transliteração engējimento,konbājon,roiyaritiwo gāomerutameni、o kè yàngni shì qièna tǐ yànwo tí gōngshimasu。

EN Wondering how you can drive more customers to your business? Work with our designers to create a custom vehicle wrap.

JA あなたのビジネスを加速させるカーラッピングデザイン99designsで依頼してみましょう。

Transliteração anatanobijinesuwo jiā sùsaserukārappingudezainha99designsde yī làishitemimashou。

EN Over 150,000+ customers use Atlassian to empower their teams and drive their missions forward.

JA 150,000 社を超えるお客様が、アトラシアン製品を使ってチームの能力を高め、それぞれのミッションを推進しています。

Transliteração 150,000 shèwo chāoeruo kè yàngga,atorashian zhì pǐnwo shǐttechīmuno néng lìwo gāome、sorezorenomisshonwo tuī jìnshiteimasu。

EN Read how Sitecore customers are using our products to drive business results and transform their CX

JA 当社のお客様がどのようにSitecore製品を使用してビジネス成果を上げ、CXを変革しているかを紹介します。

Transliteração dāng shènoo kè yànggadonoyouniSitecore zhì pǐnwo shǐ yòngshitebijinesu chéng guǒwo shàngge、CXwo biàn géshiteirukawo shào jièshimasu。

inglês japonês
cx cx

EN The right product, the right person, the right time. Meet your customers at every stage of their journey to drive sales and engagement. Fueled by Acquia CDP.

JA 適切な製品を、適切なターゲットへ、適切な時間に提供する。 顧客のあらゆるステージに対応し、売上とエンゲージメントを促進します。 アクイアCDPを活用しましょう。

Transliteração shì qièna zhì pǐnwo、 shì qiènatāgettohe、 shì qièna shí jiānni tí gōngsuru。 gù kènoarayurusutējini duì yīngshi、 mài shàngtoengējimentowo cù jìnshimasu. akuiaCDPwo huó yòngshimashou。

inglês japonês
cdp cdp

EN Use audience and data analytics to truly understand your customers and meet their individual needs to drive engagement.

JA オーディエンスとデータを分析してお客様を真に理解し、一人ひとりのニーズを満たすことでつながりを作ります。

Transliteração ōdiensutodētawo fēn xīshiteo kè yàngwo zhēnni lǐ jiěshi、 yī rénhitorinonīzuwo mǎntasukotodetsunagariwo zuòrimasu。

EN Steer through rapidly evolving consumer expectations to drive your customers toward acquisition and loyalty.

JA 急速に進化する消費者の期待に応えて、顧客の獲得とロイヤルティを促進します。

Transliteração jí sùni jìn huàsuru xiāo fèi zhěno qī dàini yīngete、 gù kèno huò détoroiyarutiwo cù jìnshimasu。

EN Software powered communications gives you the ability to drive digital acceleration and connect with your customers at scale.

JA ソフトウェアベースのコミュニケーションにより、デジタル化の促進、幅広い顧客エンゲージメントが可能になります。

Transliteração sofutou~eabēsunokomyunikēshonniyori,dejitaru huàno cù jìn、 fú guǎngi gù kèengējimentoga kě néngninarimasu。

EN Targeted email marketing is an extremely effective way to reach customers and drive sales. Here are the top 5 email marketing tips & tricks by Square.

JA 売上目標ネットショップ運営に欠かせない要素です。売上を数値化し把握するために、売上目標の立て方、売上目標の達成方法について説明します。

Transliteração mài shàng mù biāohanettoshoppu yùn yíngniha qiànkasenai yào sùdesu。mài shàngwo shù zhí huàshi bǎ wòsurutameni、 mài shàng mù biāono lìte fāng、 mài shàng mù biāono dá chéng fāng fǎnitsuite shuō míngshimasu。

EN Drive brand awareness and reach new customers by connecting the digital and physical with branded hybrid events.

JA デジタル環境と実環境をつないでハイブリッドなブランドイベントを実施することにより、ブランドの認知度を向上し、新規顧客にリーチできます。

Transliteração dejitaru huán jìngto shí huán jìngwotsunaidehaiburiddonaburandoibentowo shí shīsurukotoniyori,burandono rèn zhī dùwo xiàng shàngshi、 xīn guī gù kènirīchidekimasu。

EN We drive innovation in everything we do, to solve our customers biggest business challenges.

JA 私たちお客様の最大のビジネス課題を解決するために、私たちの活動すべてにおいてイノベーションを推進します。

Transliteração sītachihao kè yàngno zuì dànobijinesu kè tíwo jiě juésurutameni、 sītachino huó dòngsubetenioiteinobēshonwo tuī jìnshimasu。

EN We are proactive. We make decisions quickly to drive successful outcomes for our customers, without compromising safety or responsibility. 

JA Ansys先を見越して行動します。迅速に意思決定を下し、安全性また責任を損なうことなく、お客様のための成果を促進します。

Transliteração Ansysha xiānwo jiàn yuèshite xíng dòngshimasu。xùn sùni yì sī jué dìngwo xiàshi、 ān quán xìngmataha zé rènwo sǔnnaukotonaku、o kè yàngnotameno chéng guǒwo cù jìnshimasu。

EN Hootsuite helps you build your brand, strengthen connections with customers, and drive real business results with social media.

JA Hootsuiteを使用すれば、ブランドを構築し、顧客とのつながりを強化し、ソーシャル・メディアを使用したビジネス成果へとつなげることができます。

Transliteração Hootsuitewo shǐ yòngsureba,burandowo gòu zhúshi、 gù kètonotsunagariwo qiáng huàshi,sōsharu・mediawo shǐ yòngshitabijinesu chéng guǒhetotsunagerukotogadekimasu。

EN Hootsuite helps you build your brand, strengthen connections with customers, and drive real business results with social media.

JA Hootsuiteを使用すれば、ブランドを構築し、顧客とのつながりを強化し、ソーシャル・メディアを使用したビジネス成果へとつなげることができます。

Transliteração Hootsuitewo shǐ yòngsureba,burandowo gòu zhúshi、 gù kètonotsunagariwo qiáng huàshi,sōsharu・mediawo shǐ yòngshitabijinesu chéng guǒhetotsunagerukotogadekimasu。

EN Software powered communications gives you the ability to drive digital acceleration and connect with your customers at scale.

JA ソフトウェアベースのコミュニケーションにより、デジタル化の促進、幅広い顧客エンゲージメントが可能になります。

Transliteração sofutou~eabēsunokomyunikēshonniyori,dejitaru huàno cù jìn、 fú guǎngi gù kèengējimentoga kě néngninarimasu。

EN Deliver relevant experiences to your customers that drive engagement, conversion, and loyalty.

JA エンゲージメント、コンバージョン、ロイヤリティを高めるために、お客様に適切な体験を提供します。

Transliteração engējimento,konbājon,roiyaritiwo gāomerutameni、o kè yàngni shì qièna tǐ yànwo tí gōngshimasu。

EN Drive brand awareness and reach new customers by connecting the digital and physical with branded hybrid events.

JA デジタル環境と実環境をつないでハイブリッドなブランドイベントを実施することにより、ブランドの認知度を向上し、新規顧客にリーチできます。

Transliteração dejitaru huán jìngto shí huán jìngwotsunaidehaiburiddonaburandoibentowo shí shīsurukotoniyori,burandono rèn zhī dùwo xiàng shàngshi、 xīn guī gù kènirīchidekimasu。

Mostrando 50 de 50 traduções