Traduzir "atlassian for review" para japonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "atlassian for review" de inglês para japonês

Traduções de atlassian for review

"atlassian for review" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases japonês:

atlassian アトラシアン
review レビュー

Tradução de inglês para japonês de atlassian for review

inglês
japonês

EN 9. Use of Atlassian Developer Assets. Access to any Atlassian APIs, SDKs or other Atlassian developer assets is subject to the Atlassian Developer Terms and not this Agreement.

JA 9. Atlassian の開発者資産の利用: 当社の API、SDK その他の Atlassian の開発者アセットへのアクセスには、本契約ではなく Atlassian 開発者規約が適用されます。

Transliteração 9. Atlassian no kāi fā zhě zī chǎnno lì yòng: dāng shèno API、SDK sono tāno Atlassian no kāi fā zhěasettohenoakusesuniha、 běn qì yuēdehanaku Atlassian kāi fā zhě guī yuēga shì yòngsaremasu。

inglês japonês
apis api
sdks sdk

EN 9. Use of Atlassian Developer Assets. Access to any Atlassian APIs, SDKs or other Atlassian developer assets is subject to the Atlassian Developer Terms and not this Agreement.

JA 9. Atlassian の開発者資産の利用: 当社の API、SDK その他の Atlassian の開発者アセットへのアクセスには、本契約ではなく Atlassian 開発者規約が適用されます。

Transliteração 9. Atlassian no kāi fā zhě zī chǎnno lì yòng: dāng shèno API、SDK sono tāno Atlassian no kāi fā zhěasettohenoakusesuniha、 běn qì yuēdehanaku Atlassian kāi fā zhě guī yuēga shì yòngsaremasu。

inglês japonês
apis api
sdks sdk

EN When you receive a proofing review request, it will include a link that takes you to a review page in a new browser tab. On the review page, you can take the following actions:

JA 校正レビュー リクエストを受信すると、そこには新しいブラウザー タブで開くレビュー ページへのリンクが記載されています。 レビュー ページでは、次のアクションを実行できます。

Transliteração xiào zhèngrebyū rikuesutowo shòu xìnsuruto、sokoniha xīnshiiburauzā tabude kāikurebyū pējihenorinkuga jì zàisareteimasu. rebyū pējideha、 cìnoakushonwo shí xíngdekimasu。

EN 7. Using Atlassian developer assets. Access to any of our APIs, SDKs or other Atlassian developer assets is subject to the Atlassian Developer Terms, which is a separate agreement.

JA 7. アトラシアンの開発資産の利用:当社のAPI、SDKその他のアトラシアンの開発資産へのアクセスには、別の規約であるアトラシアン開発者規約が適用されます。

Transliteração 7. atorashianno kāi fā zī chǎnno lì yòng: dāng shènoAPI、SDKsono tānoatorashianno kāi fā zī chǎnhenoakusesuniha、 biéno guī yuēdearuatorashian kāi fā zhě guī yuēga shì yòngsaremasu。

inglês japonês
apis api
sdks sdk

EN Visit id.atlassian.com and log in with your Atlassian account or my.atlassian.com password.

JA id.atlassian.com にアクセスして、Atlassian アカウントまたは my.atlassian.com のパスワードでログインします。

Transliteração id.atlassian.com niakusesushite、Atlassian akauntomataha my.atlassian.com nopasuwādoderoguinshimasu。

inglês japonês
id id

EN 7.2. Discontinuation of Marketplace. Atlassian may terminate these Terms of Use without notice to you if Atlassian, in its discretion, discontinues the Atlassian Marketplace.

JA 7.2. Marketplace の廃止: Atlassian は、その裁量により Atlassian Marketplace を廃止する場合、お客様に通知することなく本利用規約を終了することができます。

Transliteração 7.2. Marketplace no fèi zhǐ: Atlassian ha、sono cái liàngniyori Atlassian Marketplace wo fèi zhǐsuru chǎng hé、o kè yàngni tōng zhīsurukotonaku běn lì yòng guī yuēwo zhōng lesurukotogadekimasu。

EN Log in to Atlassian Marketplace with your Atlassian account. If you don't have an Atlassian account, you can create one and then log in to the Marketplace.

JA ご使用の Atlassian アカウントで、Atlassian Marketplace にログインします。Atlassian アカウントをお持ちでない場合、アカウント作成後に、Marketplace にログインしてください。

Transliteração go shǐ yòngno Atlassian akauntode、Atlassian Marketplace niroguinshimasu。Atlassian akauntowoo chíchidenai chǎng hé,akaunto zuò chéng hòuni、Marketplace niroguinshitekudasai。

EN Visit id.atlassian.com and log in with your Atlassian account or my.atlassian.com password.

JA id.atlassian.com にアクセスして、Atlassian アカウントまたは my.atlassian.com のパスワードでログインします。

Transliteração id.atlassian.com niakusesushite、Atlassian akauntomataha my.atlassian.com nopasuwādoderoguinshimasu。

inglês japonês
id id

EN 7.2. Discontinuation of Marketplace. Atlassian may terminate these Terms of Use without notice to you if Atlassian, in its discretion, discontinues the Atlassian Marketplace.

JA 7.2. Marketplace の廃止: Atlassian は、その裁量により Atlassian Marketplace を廃止する場合、お客様に通知することなく本利用規約を終了することができます。

Transliteração 7.2. Marketplace no fèi zhǐ: Atlassian ha、sono cái liàngniyori Atlassian Marketplace wo fèi zhǐsuru chǎng hé、o kè yàngni tōng zhīsurukotonaku běn lì yòng guī yuēwo zhōng lesurukotogadekimasu。

EN Log in to Atlassian Marketplace with your Atlassian account. If you don't have an Atlassian account, you can create one and then log in to the Marketplace.

JA ご使用の Atlassian アカウントで、Atlassian Marketplace にログインします。Atlassian アカウントをお持ちでない場合、アカウント作成後に、Marketplace にログインしてください。

Transliteração go shǐ yòngno Atlassian akauntode、Atlassian Marketplace niroguinshimasu。Atlassian akauntowoo chíchidenai chǎng hé,akaunto zuò chéng hòuni、Marketplace niroguinshitekudasai。

EN Introducing double blind peer review and/or other forms of peer review for journals where appropriate, adapted to the needs of the community in question

JA 必要に応じて、対象コミュニティのニーズに適合した、ジャーナルの二重盲検査読やその他の形式の査読を導入しています

Transliteração bì yàoni yīngjite、 duì xiàngkomyunitinonīzuni shì héshita,jānaruno èr zhòng máng jiǎn zhā dúyasono tāno xíng shìno zhā dúwo dǎo rùshiteimasu

EN Review contact details, brush up on past conversations, and review open tickets to personalize your communication and help customers more quickly.

JA コンタクトの詳細情報を確認したり、過去のやり取りや対応中のチケットを見返したりすることで、顧客1人ひとりに合わせたスピーディーなサポートを実現できます。

Transliteração kontakutono xiáng xì qíng bàowo què rènshitari、 guò qùnoyari qǔriya duì yīng zhōngnochikettowo jiàn fǎnshitarisurukotode、 gù kè1rénhitorini héwasetasupīdīnasapōtowo shí xiàndekimasu。

EN Jira Software automatically updates issues based on review activity. In Crucible, turn review comments into issues with one click.

JA Jira Software はレビューアクティビティに基づいて課題を自動的に更新します。Crucible では、クリック 1 つでレビューコメントから課題を作成できます。

Transliteração Jira Software harebyūakutibitini jīdzuite kè tíwo zì dòng deni gèng xīnshimasu。Crucible deha,kurikku 1 tsuderebyūkomentokara kè tíwo zuò chéngdekimasu。

inglês japonês
jira jira

EN Review Apps (Old) Review Apps (Old)

JA アプリの複数の環境の管理 パイプライン

Transliteração apurino fù shùno huán jìngno guǎn lǐ paipurain

EN Shared to sheet: If you have access to the sheet where the proof resides, you can review the proof directly in the sheet or you can take action on the external review page.

JA シート共有: 校正が存在するシートへのアクセス権を持っている場合は、シートから直接校正をレビューするか、外部のレビュー ページでアクションを実行することができます。

Transliteração shīto gòng yǒu: xiào zhèngga cún zàisurushītohenoakusesu quánwo chítteiru chǎng héha,shītokara zhí jiē xiào zhèngworebyūsuruka、 wài bùnorebyū pējideakushonwo shí xíngsurukotogadekimasu。

EN Simply fill out the form with your contact information and the website URL where you plan to promote Unity. We will review your application within 5 business days, and we notify you by email once we review your application.

JA ご自身の連絡先情報と Unity を宣伝する予定のウェブサイトの URL をフォームに記入するだけです。お申し込みは 5 営業日以内に審査し、審査が終わりましたらメールにてお知らせします。

Transliteração go zì shēnno lián luò xiān qíng bàoto Unity wo xuān yúnsuru yǔ dìngnou~ebusaitono URL wofōmuni jì rùsurudakedesu。o shēnshi yūmiha 5 yíng yè rì yǐ nèini shěn zhāshi、 shěn zhāga zhōngwarimashitaramēruniteo zhīraseshimasu。

inglês japonês
url url

EN Review Customer Forecast and Commits (review weekly and provide monthly capacity statement) and drive for high revenue attainment

JA 顧客予測とコミットを精査し(毎週確認し、月次の生産量明細を提供)、高収益達成に向けて推進します

Transliteração gù kè yǔ cètokomittowo jīng zhāshi (měi zhōu què rènshi、 yuè cìno shēng chǎn liàng míng xìwo tí gōng)、 gāo shōu yì dá chéngni xiàngkete tuī jìnshimasu

EN Environment for review of test plans, test cases and test results against a checklist, and report generation of the review activities

JA テスト・プラン、テストケース、テスト結果とチェックリストとの対照レビュー環境、レビュー作業のレポート生成機能

Transliteração tesuto・puran,tesutokēsu,tesuto jié guǒtochekkurisutotono duì zhàorebyū huán jìng,rebyū zuò yènorepōto shēng chéng jī néng

EN The Titan (-> Review) is very affordable, has an incredibly soft sleeve that feels amazing to the touch, and comes with a great offer (Check the review for details!)

JA のです。 タイタン(→レビュー は、非常に手頃な価格で、信じられないほどソフトなスリーブを持ち、素晴らしい特典が付いています(詳細はreviewをご確認ください。)

Transliteração nodesu. taitan(→rebyū ha、 fēi chángni shǒu qǐngna sì géde、 xìnjirarenaihodosofutonasurībuwo chíchi、 sù qíngrashii tè diǎnga fùiteimasu (xiáng xìhareviewwogo què rènkudasai。)

EN , if you are more like me and like cute girls you should look at WankzVR (-> Review) or VirtualRealPorn (-> Review).

JA , もしあなたが私のようにかわいい女の子が好きなら、次のサイトを見てください。 WankzVR(→レビュー または VirtualRealPorn(→レビュー.

Transliteração , moshianataga sīnoyounikawaii nǚno ziga hǎokinara、 cìnosaitowo jiàntekudasai。 WankzVR(→rebyū mataha VirtualRealPorn(→rebyū.

inglês japonês
wankzvr wankzvr

EN If we were to continue into the Softcore genre it would be impossible not to recommend both StasyQVR (-> Review) and StripzVR (-> Review).

JA ソフトコアのジャンルに進むとしたら、両方ともお勧めしないわけにはいきません。 StasyQVR (→レビュー) そして StripzVR (→レビュー).

Transliteração sofutokoanojanruni jìnmutoshitara、 liǎng fāngtomoo quànmeshinaiwakenihaikimasen。 StasyQVR (→rebyū) soshite StripzVR (→rebyū).

EN CzechVRFetish (-> Review) and CzechVRAmateur (-> Review) are included in the subscription if you opt for a higher price.

JA CzechVRFetish(→レビュー そして CzechVRAmateur(→レビュー は、より高い価格を選択した場合、サブスクリプションに含まれます。

Transliteração CzechVRFetish(→rebyū soshite CzechVRAmateur(→rebyū ha、yori gāoi sì géwo xuǎn zéshita chǎng hé,sabusukuripushonni hánmaremasu。

EN Sources: UNICEF and Thapa, A., Cohen, J., Guffey, S., & Higgins-D’Alessandro, A. (2013). A review of school climate research. Review of educational research, 83(3), 357-385

JA - 意思決定 -他人への思いやり 。

Transliteração - yì sī jué dìng -tā rénheno sīiyari 。

EN The Sprint Review is the occasion for all of the teams to review the one potentially shippable Product Increment together. The focus is on the whole product.

JA スプリントレビューは、すべてのチームが一つの潜在的に出荷可能なプロダクトを一緒にレビューする機会です。プロダクト全体に着目します。

Transliteração supurintorebyūha、subetenochīmuga yītsuno qián zài deni chū hé kě néngnapurodakutowo yī xùnirebyūsuru jī huìdesu.purodakuto quán tǐni zhe mùshimasu。

EN To review the quality of questions, you can also review our public questions for 50+ skills here.

JA 質問の質を見直すために、あなたは私たちの[50+スキルのための公衆の質問](https://www.adaface.com/questions)を見直すこともできます。

Transliteração zhì wènno zhìwo jiàn zhísutameni、anataha sītachino[50+sukirunotameno gōng zhòngno zhì wèn](https://www.adaface.com/questions)wo jiàn zhísukotomodekimasu。

EN Review contact details, brush up on past conversations, and review open tickets to personalize your communication and help customers more quickly.

JA コンタクトの詳細情報を確認したり、過去のやり取りや対応中のチケットを見返したりすることで、顧客1人ひとりに合わせたスピーディーなサポートを実現できます。

Transliteração kontakutono xiáng xì qíng bàowo què rènshitari、 guò qùnoyari qǔriya duì yīng zhōngnochikettowo jiàn fǎnshitarisurukotode、 gù kè1rénhitorini héwasetasupīdīnasapōtowo shí xiàndekimasu。

EN Review contact details, brush up on past conversations, and review open tickets to personalize your communication and help customers more quickly.

JA コンタクトの詳細情報を確認したり、過去のやり取りや対応中のチケットを見返したりすることで、顧客1人ひとりに合わせたスピーディーなサポートを実現できます。

Transliteração kontakutono xiáng xì qíng bàowo què rènshitari、 guò qùnoyari qǔriya duì yīng zhōngnochikettowo jiàn fǎnshitarisurukotode、 gù kè1rénhitorini héwasetasupīdīnasapōtowo shí xiàndekimasu。

EN Review contact details, brush up on past conversations, and review open tickets to personalize your communication and help customers more quickly.

JA コンタクトの詳細情報を確認したり、過去のやり取りや対応中のチケットを見返したりすることで、顧客1人ひとりに合わせたスピーディーなサポートを実現できます。

Transliteração kontakutono xiáng xì qíng bàowo què rènshitari、 guò qùnoyari qǔriya duì yīng zhōngnochikettowo jiàn fǎnshitarisurukotode、 gù kè1rénhitorini héwasetasupīdīnasapōtowo shí xiàndekimasu。

EN Review Apps (Old) Review Apps (Old)

JA アプリの複数の環境の管理 パイプライン

Transliteração apurino fù shùno huán jìngno guǎn lǐ paipurain

EN If you’re using pipelines or review apps, this strategy won’t work since you won’t have the ability to heroku config:set before you deploy each review app.

JA パイプラインまたはレビューアプリを使用している場合、各レビューアプリをデプロイする前に heroku config:set​ は実行できないため、この戦略は機能しません。

Transliteração paipurainmataharebyūapuriwo shǐ yòngshiteiru chǎng hé、 gèrebyūapuriwodepuroisuru qiánni heroku config:set​ ha shí xíngdekinaitame、kono zhàn lüèha jī néngshimasen。

EN Jira Software automatically updates issues based on review activity. In Crucible, turn review comments into issues with one click.

JA Jira Software はレビューアクティビティに基づいて課題を自動的に更新します。Crucible では、クリック 1 つでレビューコメントから課題を作成できます。

Transliteração Jira Software harebyūakutibitini jīdzuite kè tíwo zì dòng deni gèng xīnshimasu。Crucible deha,kurikku 1 tsuderebyūkomentokara kè tíwo zuò chéngdekimasu。

inglês japonês
jira jira

EN Simply fill out the form with your contact information and the website URL where you plan to promote Unity. We will review your application within 5 business days, and we notify you by email once we review your application.

JA ご自身の連絡先情報と Unity を宣伝する予定のウェブサイトの URL をフォームに記入するだけです。お申し込みは 5 営業日以内に審査し、審査が終わりましたらメールにてお知らせします。

Transliteração go zì shēnno lián luò xiān qíng bàoto Unity wo xuān yúnsuru yǔ dìngnou~ebusaitono URL wofōmuni jì rùsurudakedesu。o shēnshi yūmiha 5 yíng yè rì yǐ nèini shěn zhāshi、 shěn zhāga zhōngwarimashitaramēruniteo zhīraseshimasu。

inglês japonês
url url

EN IncludedQuarterly technical wellness review & quarterly business review

JA 含まれる内容: 四半期ごとの技術的ステータスレビューと四半期ごとのビジネスレビュー

Transliteração hánmareru nèi róng: sì bàn qīgotono jì shù desutētasurebyūto sì bàn qīgotonobijinesurebyū

EN TrustYou’s 2022 Global Review Insights Report Shows Steady Recovery of Hospitality Industry With Increasing Review Volume

JA 下呂温泉の湯之島館がTrustYouプラットフォームを導入〜登録有形文化財の宿でクチコミデータの活用が可能に〜

Transliteração xià lǚ wēn quánno tāng zhī dǎo guǎngaTrustYoupurattofōmuwo dǎo rù〜dēng lù yǒu xíng wén huà cáino sùdekuchikomidētano huó yòngga kě néngni〜

EN If you have access to the sheet where the proof resides: You can review the proof directly in the sheet or on the external review page. 

JA 校正対象のシートにアクセスできる場合: シートで直接、または外部レビュー ページで校正をレビューできます。

Transliteração xiào zhèng duì xiàngnoshītoniakusesudekiru chǎng hé: shītode zhí jiē、mataha wài bùrebyū pējide xiào zhèngworebyūdekimasu。

EN To get started with your review, in the notification you received, select Review Proof.

JA レビューを開始するには、受け取った通知で [Review Proof (校正のレビュー)] を選択します。

Transliteração rebyūwo kāi shǐsuruniha、 shòuke qǔtta tōng zhīde [Review Proof (xiào zhèngnorebyū)] wo xuǎn zéshimasu。

EN Anyone with permission to view the sheet can review the proof on the external review page in a new tab. 

JA シートを表示する権限を持つすべてのユーザーが、外部レビュー ページを新しいタブで表示して、校正をレビューできます。 

Transliteração shītowo biǎo shìsuru quán xiànwo chítsusubetenoyūzāga、 wài bùrebyū pējiwo xīnshiitabude biǎo shìshite、 xiào zhèngworebyūdekimasu。 

EN Review your process: During the Retrospective meeting, you’ll review how the actual work process went and plan ways you can improve your work and be more efficient next time.

JA プロセスをレビューする: 振り返りのミーティングでは、実際の作業プロセスがどのように行われたかを評価します。また、次回に向けて、作業を改善し、効率を高める方法を計画します。

Transliteração purosesuworebyūsuru: zhènri fǎnrinomītingudeha、 shí jìno zuò yèpurosesugadonoyouni xíngwaretakawo píng sìshimasu。mata、 cì huíni xiàngkete、 zuò yèwo gǎi shànshi、 xiào lǜwo gāomeru fāng fǎwo jì huàshimasu。

EN For apps in the Atlassian Marketplace, see the Resources section in the app listing page to review available privacy information.

JA Atlassian Marketplace のアプリについては、アプリ一覧ページの [Resources (リソース)] セクションを参照し、利用できるプライバシー情報を確認してください。

Transliteração Atlassian Marketplace noapurinitsuiteha,apuri yī lǎnpējino [Resources (risōsu)] sekushonwo cān zhàoshi、 lì yòngdekirupuraibashī qíng bàowo què rènshitekudasai。

EN review current license usage to better understand their Atlassian spend

JA 現在のライセンス使用状況を確認し、アトラシアン製品がどれくらい使われているかを詳細に把握

Transliteração xiàn zàinoraisensu shǐ yòng zhuàng kuàngwo què rènshi,atorashian zhì pǐngadorekurai shǐwareteirukawo xiáng xìni bǎ wò

EN Incident and review processes integrated with Atlassian’s for faster recovery and continuous improvement

JA より迅速な復旧と継続的な改善を実現する、Atlassian のプロセスと連携したインシデントとレビューのプロセス

Transliteração yori xùn sùna fù jiùto jì xù dena gǎi shànwo shí xiànsuru、Atlassian nopurosesuto lián xiéshitainshidentotorebyūnopurosesu

EN Atlassian will periodically review risks and the effectiveness of controls intended to manage those risks

JA アトラシアンは定期的に、リスクとそのリスクを管理することを目的とした規制の効果を評価します。

Transliteração atorashianha dìng qī deni,risukutosonorisukuwo guǎn lǐsurukotowo mù detoshita guī zhìno xiào guǒwo píng sìshimasu。

EN For apps in the Atlassian Marketplace, see the Resources section in the app listing page to review available privacy information.

JA Atlassian Marketplace のアプリについては、アプリ一覧ページの [Resources (リソース)] セクションを参照し、利用できるプライバシー情報を確認してください。

Transliteração Atlassian Marketplace noapurinitsuiteha,apuri yī lǎnpējino [Resources (risōsu)] sekushonwo cān zhàoshi、 lì yòngdekirupuraibashī qíng bàowo què rènshitekudasai。

EN Incident and review processes integrated with Atlassian’s for faster recovery and continuous improvement

JA サービスの信頼性とパフォーマンスに関する大規模な追加チェック

Transliteração sābisuno xìn lài xìngtopafōmansuni guānsuru dà guī móna zhuī jiāchekku

EN Atlassian will periodically review risks and the effectiveness of controls intended to manage those risks

JA アトラシアンは定期的に、リスクとそのリスクを管理することを目的とした規制の効果を評価します。

Transliteração atorashianha dìng qī deni,risukutosonorisukuwo guǎn lǐsurukotowo mù detoshita guī zhìno xiào guǒwo píng sìshimasu。

EN Atlassian Companies:  We receive information about you from companies that are owned or operated by Atlassian, in accordance with their terms and policies.

JA アトラシアンの関連会社: 当社は、当社が所有または運営する会社から、かかる会社の条件およびポリシーに従って、お客様の情報を取得します。

Transliteração atorashianno guān lián huì shè: dāng shèha、 dāng shèga suǒ yǒumataha yùn yíngsuru huì shèkara、kakaru huì shèno tiáo jiànoyobiporishīni cóngtte、o kè yàngno qíng bàowo qǔ déshimasu。

EN To learn more about the Privacy Shield Program, and to view Atlassian’s and Jira Align's certification, please see www.privacyshield.gov and search for 'Atlassian' or 'AgileCraft'.

JA プライバシー シールド プログラムの詳細、ならびに当社および Jira Align が得ている認証については、www.privacyshield.gov を確認し、「Atlassian」または「AgileCraft」で検索してください。

Transliteração puraibashī shīrudo puroguramuno xiáng xì、narabini dāng shèoyobi Jira Align ga déteiru rèn zhèngnitsuiteha、www.privacyshield.gov wo què rènshi、「Atlassian」mataha「AgileCraft」de jiǎn suǒshitekudasai。

inglês japonês
jira jira

EN Your information is controlled by Atlassian Pty Ltd and Atlassian, Inc

JA お客様の情報は Atlassian Pty Ltd および Atlassian, Inc

Transliteração o kè yàngno qíng bàoha Atlassian Pty Ltd oyobi Atlassian, Inc

EN Try Atlassian Products | Atlassian

JA アトラシアン製品を試す | Atlassian

Transliteração atorashian zhì pǐnwo shìsu | Atlassian

EN Enterprise Plans | Atlassian | Atlassian

JA Enterprise プラン | Atlassian | Atlassian

Transliteração Enterprise puran | Atlassian | Atlassian

Mostrando 50 de 50 traduções