Traduzir "adhesive surface negating" para japonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "adhesive surface negating" de inglês para japonês

Tradução de inglês para japonês de adhesive surface negating

inglês
japonês

EN Use care in keeping the adhesive-backed side of the decal clean and free of contact with any sources of debris. Dirt, dust and lint will adversely affect the adhesive surface negating the potential for reapplication of the decal.

JA 剥離紙を剥がした後、接着面にホコリ等がつかないようご注意ください。接着面が汚れると接着力が弱ま ったり、貼り直しがきれいにできなくなる可能性があります。

Transliteração bō lí zhǐwo bōgashita hòu、 jiē zhe miànnihokori děnggatsukanaiyougo zhù yìkudasai。jiē zhe miànga wūreruto jiē zhe lìga ruòma ttari、 tiēri zhíshigakireinidekinakunaru kě néng xìnggaarimasu。

EN Our front adhesive stickers have a front facing removable adhesive. The adhesive is designed to not leave any glue or residue behind.

JA 当社の 前面粘着ステッカーの前面には、剥離可能な接着剤を使用しています。この接着剤は、剥がしても跡が残らないようになっています。

Transliteração dāng shèno qián miàn zhān zhesutekkāno qián miànniha、 bō lí kě néngna jiē zhe jìwo shǐ yòngshiteimasu。kono jiē zhe jìha、 bōgashitemo jīga cánranaiyouninatteimasu。

EN Optimized for Surface Pro 3, Surface Pro 4 and Surface Book (including support for detachable screen)

JA Surface Pro 3、Surface Pro 4、およびSurface Book向けに最適化(分離可能な画面のサポートを含む)

Transliteração Surface Pro 3、Surface Pro 4、oyobiSurface Book xiàngkeni zuì shì huà (fēn lí kě néngna huà miànnosapōtowo hánmu)

EN Surface Studio with Surface Pen/Surface Dial

JA Surface Studio(Surface Pen/Surface Dialを利用)

Transliteração Surface Studio(Surface Pen/Surface Dialwo lì yòng)

EN What do we need to check? Well let's think about it. Light reflects at the same angle it hits a surface so if the direction of the surface to the light is the exact reflection of the surface to the eye then it's at the perfect angle to reflect

JA 今回何を見ればいいかちょっと考えてみよう。光線の反射角度は当たる角度と同じである。 それで光線と表面の角度と、その表面と表面の角度が同じなら光線が目に反射される。

Transliteração jīn huí héwo jiànrebaiikachotto kǎoetemiyou。guāng xiànno fǎn shè jiǎo dùha dāngtaru jiǎo dùto tóngjidearu。 sorede guāng xiànto biǎo miànno jiǎo dùto、sono biǎo miànto biǎo miànno jiǎo dùga tóngjinara guāng xiànga mùni fǎn shèsareru。

EN What do we need to check? Well let's think about it. Light reflects at the same angle it hits a surface so if the direction of the surface to the light is the exact reflection of the surface to the eye then it's at the perfect angle to reflect

JA 今回何を見ればいいかちょっと考えてみよう。光線の反射角度は当たる角度と同じである。 それで光線と表面の角度と、その表面と表面の角度が同じなら光線が目に反射される。

Transliteração jīn huí héwo jiànrebaiikachotto kǎoetemiyou。guāng xiànno fǎn shè jiǎo dùha dāngtaru jiǎo dùto tóngjidearu。 sorede guāng xiànto biǎo miànno jiǎo dùto、sono biǎo miànto biǎo miànno jiǎo dùga tóngjinara guāng xiànga mùni fǎn shèsareru。

EN What do we need to check? Well let's think about it. Light reflects at the same angle it hits a surface so if the direction of the surface to the light is the exact reflection of the surface to the eye then it's at the perfect angle to reflect

JA 今回何を見ればいいかちょっと考えてみよう。光線の反射角度は当たる角度と同じである。 それで光線と表面の角度と、その表面と表面の角度が同じなら光線が目に反射される。

Transliteração jīn huí héwo jiànrebaiikachotto kǎoetemiyou。guāng xiànno fǎn shè jiǎo dùha dāngtaru jiǎo dùto tóngjidearu。 sorede guāng xiànto biǎo miànno jiǎo dùto、sono biǎo miànto biǎo miànno jiǎo dùga tóngjinara guāng xiànga mùni fǎn shèsareru。

EN Optimized for Surface Pro 3, Surface Pro 4 and Surface Book (including support for detachable screen)

JA Surface Pro 3、Surface Pro 4、およびSurface Book向けに最適化(分離可能な画面のサポートを含む)

Transliteração Surface Pro 3、Surface Pro 4、oyobiSurface Book xiàngkeni zuì shì huà (fēn lí kě néngna huà miànnosapōtowo hánmu)

EN Surface Studio with Surface Pen/Surface Dial

JA Surface Studio(Surface Pen/Surface Dialを利用)

Transliteração Surface Studio(Surface Pen/Surface Dialwo lì yòng)

EN The adhesive strip is a clear, general purpose permanent adhesive with a white release liner.

JA 粘着シールは透明色の一般的な永久接着剤で、白いストリップを剥がして封をするようになっています。

Transliteração zhān zheshīruha tòu míng sèno yī bān dena yǒng jiǔ jiē zhe jìde、 báiisutorippuwo bōgashite fēngwosuruyouninatteimasu。

EN Yes, we use a permanent adhesive for rectangle stickers and a removable adhesive for bumper stickers.

JA はい。長方形ステッカーには永久接着剤を使用し、バンパーステッカーには剥離可能な接着剤を使用しています。

Transliteração hai。zhǎng fāng xíngsutekkāniha yǒng jiǔ jiē zhe jìwo shǐ yòngshi,banpāsutekkāniha bō lí kě néngna jiē zhe jìwo shǐ yòngshiteimasu。

EN Front adhesive stickers are printed on clear material and have an adhesive on the front, printed side of the sticker. They are made for use on the inside of a window.

JA 前面粘着ステッカーはクリアな材質にプリントされ、前面のプリントされた側に粘着剤がついています。窓ガラスの内側に貼ります。

Transliteração qián miàn zhān zhesutekkāhakuriana cái zhìnipurintosare、 qián miànnopurintosareta cèni zhān zhe jìgatsuiteimasu。chuānggarasuno nèi cèni tiērimasu。

EN Neither. Front adhesive stickers are printed on clear material and have an adhesive on the front, printed side of the sticker. Consequently, they have neither a matte or gloss fini…

JA どちらの加工もされていません。前面粘着ステッカーは透明な素材に印刷され、前面(ステッカーの印刷面)に接着剤が付いています。そのため、マット加工もグロス加工もありません。

Transliteração dochirano jiā gōngmosareteimasen。qián miàn zhān zhesutekkāha tòu míngna sù cáini yìn shuāsare、 qián miàn (sutekkāno yìn shuā miàn)ni jiē zhe jìga fùiteimasu。sonotame,matto jiā gōngmogurosu jiā gōngmoarimasen。

EN What kind of adhesive do front adhesive stickers have?

JA 前面粘着ステッカーにはどのような接着剤を使用していますか。

Transliteração qián miàn zhān zhesutekkānihadonoyouna jiē zhe jìwo shǐ yòngshiteimasuka。

EN Thin, cuttable, and super-sticky thanks to tesa adhesive backing, Light Strip easily attaches to almost any solid surface.

JA 薄型で、切り離すことができ、tesa粘着テープ付きで粘着力の強いLight Stripは、ほぼすべての安定した表面に簡単に取り付けられます。

Transliteração báo xíngde、 qièri lísukotogadeki、tesa zhān zhetēpu fùkide zhān zhe lìno qiángiLight Stripha、hobosubeteno ān dìngshita biǎo miànni jiǎn dānni qǔri fùkeraremasu。

EN Thin, cuttable, and super-sticky thanks to tesa adhesive backing, Light Strip easily attaches to almost any solid surface.

JA 薄型で、切り離すことができ、tesa粘着テープ付きで粘着力の強いLight Stripは、ほぼすべての安定した表面に簡単に取り付けられます。

Transliteração báo xíngde、 qièri lísukotogadeki、tesa zhān zhetēpu fùkide zhān zhe lìno qiángiLight Stripha、hobosubeteno ān dìngshita biǎo miànni jiǎn dānni qǔri fùkeraremasu。

EN With enough adhesive to stick to almost any surface, you can comfortably slap your stickers to laptops or lemons.

JA どんな面に貼るにも十分な接着性があるため、ラップトップにもレモンにも楽にステッカーを貼り付けられます。

Transliteração don'na miànni tiērunimo shí fēnna jiē zhe xìnggaarutame,rapputoppunimoremonnimo lènisutekkāwo tiēri fùkeraremasu。

EN Front adhesive stickers can be applied by hand. Using a credit card to smooth out bubbles will ensure an even surface.

JA 前面粘着ステッカー は手で貼れます。クレジットカードを使用して気泡を取り除くと表面を平らにできます。

Transliteração qián miàn zhān zhesutekkā ha shǒude tiēremasu.kurejittokādowo shǐ yòngshite qì pàowo qǔri chúkuto biǎo miànwo píngranidekimasu。

EN Fire Planet Vs Frozen Planet. Sun surface with solar flares against Frozen planet isolated on black. Highly realistic sun surface with space for your text or logo, Fire vs Ice full hd and 4k.

JA 左脳と右脳。両大脳半球の違い

Transliteração zuǒ nǎoto yòu nǎo。liǎng dà nǎo bàn qiúno wéii

EN And we can compute a vector from the surface to the light which is similar to the direction we had before expect this time we're computing it for every position on the surface to a point.

JA そして、表面から光源位置のベクトルを計算出来る。それは前の計算に似てるけど、 今回全部の表面位置で計算する。

Transliteração soshite、 biǎo miànkara guāng yuán wèi zhìnobekutoruwo jì suàn chū láiru。soreha qiánno jì suànni shìterukedo、 jīn huí quán bùno biǎo miàn wèi zhìde jì suànsuru。

EN The Nanoleaf Canvas should only be installed in an indoor environment on a flat surface that can support the weight of the panels. Clean the surface so that it is dry and clean from any dust, debris, or oil.

JA NanoleafCanvasは、屋内環境の、パネルの重量を支えることができる平らな面にのみ設置する必要があります。 表面が乾燥していて、ほこりやゴミ、油分が付着していないように清掃します。

Transliteração NanoleafCanvasha、 wū nèi huán jìngno,paneruno zhòng liàngwo zhīerukotogadekiru píngrana miànninomi shè zhìsuru bì yàogaarimasu。 biǎo miànga gān zàoshiteite、hokoriyagomi, yóu fēnga fù zheshiteinaiyouni qīng sǎoshimasu。

EN PolyWorks|Modeler 2021 proposes an innovative automatic surfacing algorithm that draws characteristic curves over a polygonal surface and partitions the surface into a minimal number of patches:

JA PolyWorks|Modeler 2021は、ポリゴンモデル上に生成される特徴カーブから、サーフェスを最小限のパッチ構成で生成する革新的な自動サーフェスのアルゴリズムを提供します。

Transliteração PolyWorks|Modeler 2021ha,porigonmoderu shàngni shēng chéngsareru tè zhēngkābukara,sāfesuwo zuì xiǎo xiànnopatchi gòu chéngde shēng chéngsuru gé xīn dena zì dòngsāfesunoarugorizumuwo tí gōngshimasu。

EN Models a polygonal surface with a single click by automating the creation of curves and surface patches and fitting a continuous network of NURBS surfaces

JA ワンクリックで、ポリゴンモデル上にカーブとサーフェスパッチを自動生成し、ポリゴンにフィットした連続性を持つNURBSサーフェスを生成します。

Transliteração wankurikkude,porigonmoderu shàngnikābutosāfesupatchiwo zì dòng shēng chéngshi,porigonnifittoshita lián xù xìngwo chítsuNURBSsāfesuwo shēng chéngshimasu。

EN The Nanoleaf Light Panels should only be installed in an indoor environment on a flat surface that can support the weight of the panels. Clean the surface so that it is dry and clean from any dust, debris, or oil.

JA Nanoleaf Light Panelsは、屋内環境で、パネルの重量を支えることができる平らな面にのみ設置してください。 表面が乾燥していて、ほこりやゴミ、油分が付着していないように清掃します。

Transliteração Nanoleaf Light Panelsha、 wū nèi huán jìngde,paneruno zhòng liàngwo zhīerukotogadekiru píngrana miànninomi shè zhìshitekudasai。 biǎo miànga gān zàoshiteite、hokoriyagomi, yóu fēnga fù zheshiteinaiyouni qīng sǎoshimasu。

EN SCHOTT offers vials with a particularly inert inner surface or special surface properties for lyophilization.

JA SCHOTT は、特に不活性の内部表面または凍結乾燥用の特殊な表面特性を持つバイアルを提供しています。

Transliteração SCHOTT ha、 tèni bù huó xìngno nèi bù biǎo miànmataha dòng jié gān zào yòngno tè shūna biǎo miàn tè xìngwo chítsubaiaruwo tí gōngshiteimasu。

EN And we can compute a vector from the surface to the light which is similar to the direction we had before expect this time we're computing it for every position on the surface to a point.

JA そして、表面から光源位置のベクトルを計算出来る。それは前の計算に似てるけど、 今回全部の表面位置で計算する。

Transliteração soshite、 biǎo miànkara guāng yuán wèi zhìnobekutoruwo jì suàn chū láiru。soreha qiánno jì suànni shìterukedo、 jīn huí quán bùno biǎo miàn wèi zhìde jì suànsuru。

EN The Nanoleaf Canvas should only be installed in an indoor environment on a flat surface that can support the weight of the panels. Clean the surface so that it is dry and clean from any dust, debris, or oil.

JA NanoleafCanvasは、屋内環境の、パネルの重量を支えることができる平らな面にのみ設置する必要があります。 表面が乾燥していて、ほこりやゴミ、油分が付着していないように清掃します。

Transliteração NanoleafCanvasha、 wū nèi huán jìngno,paneruno zhòng liàngwo zhīerukotogadekiru píngrana miànninomi shè zhìsuru bì yàogaarimasu。 biǎo miànga gān zàoshiteite、hokoriyagomi, yóu fēnga fù zheshiteinaiyouni qīng sǎoshimasu。

EN Model a polygonal surface with a single click by automating the creation of curves and surface patches

JA ワンクリックでポリゴンモデルからサーフェスモデルを自動作成

Transliteração wankurikkudeporigonmoderukarasāfesumoderuwo zì dòng zuò chéng

EN PolyWorks|Modeler 2021 proposes an innovative automatic surfacing algorithm that draws characteristic curves over a polygonal surface and partitions the surface into a minimal number of patches:

JA PolyWorks|Modeler 2021は、ポリゴンモデル上に生成される特徴カーブから、サーフェスを最小限のパッチ構成で生成する革新的な自動サーフェスのアルゴリズムを提供します。

Transliteração PolyWorks|Modeler 2021ha,porigonmoderu shàngni shēng chéngsareru tè zhēngkābukara,sāfesuwo zuì xiǎo xiànnopatchi gòu chéngde shēng chéngsuru gé xīn dena zì dòngsāfesunoarugorizumuwo tí gōngshimasu。

EN Models a polygonal surface with a single click by automating the creation of curves and surface patches and fitting a continuous network of NURBS surfaces

JA ワンクリックで、ポリゴンモデル上にカーブとサーフェスパッチを自動生成し、ポリゴンにフィットした連続性を持つNURBSサーフェスを生成します。

Transliteração wankurikkude,porigonmoderu shàngnikābutosāfesupatchiwo zì dòng shēng chéngshi,porigonnifittoshita lián xù xìngwo chítsuNURBSsāfesuwo shēng chéngshimasu。

EN Surface drill rigs for limestone and aggregate quarries, surface mining and construction.

JA 石灰岩や骨材の採石、露天採鉱、および建設作業用のサーフェスドリルリグ

Transliteração shí huī yánya gǔ cáino cǎi shí、 lù tiān cǎi kuàng、oyobi jiàn shè zuò yè yòngnosāfesudorirurigu

EN Surface drill rig for aggregate and limestone quarries, surface mining and construction

JA 骨材や石灰岩の採石、露天採鉱、および建設作業用のサーフェスドリルリグ

Transliteração gǔ cáiya shí huī yánno cǎi shí、 lù tiān cǎi kuàng、oyobi jiàn shè zuò yè yòngnosāfesudorirurigu

EN Christensen 140 International Surface core drilling Surface and Exploration Drilling division 2018

JA Christensen 140 海外 地上コアドリリング サーフェスアンドエクスプロレーションドリリング部門 2018

Transliteração Christensen 140 hǎi wài de shàngkoadoriringu sāfesuandoekusupurorēshondoriringu bù mén 2018

EN 2016 Explorac 100 International Reverse circulation Exploration drilling rigs Exploration Surface drill rigs Surface and Exploration Drilling division Customer story

JA 2016 Explorac 100 海外 リバースサーキュレーション 探査用ドリリングリグ 探査 クローラドリル サーフェスアンドエクスプロレーションドリリング部門 顧客事例

Transliteração 2016 Explorac 100 hǎi wài ribāsusākyurēshon tàn zhā yòngdoriringurigu tàn zhā kurōradoriru sāfesuandoekusupurorēshondoriringu bù mén gù kè shì lì

EN 2016 Diamec Smart 4 International Exploration drilling rigs Exploration Diamec Smart 6 Surface drill rigs Underground core drilling Surface and Exploration Drilling division Customer story Diamec Smart 8

JA 2016 Diamec Smart 4 海外 探査用ドリリングリグ 探査 Diamec Smart 6 クローラドリル 坑内コアドリリング サーフェスアンドエクスプロレーションドリリング部門 顧客事例 Diamec Smart 8

Transliteração 2016 Diamec Smart 4 hǎi wài tàn zhā yòngdoriringurigu tàn zhā Diamec Smart 6 kurōradoriru kēng nèikoadoriringu sāfesuandoekusupurorēshondoriringu bù mén gù kè shì lì Diamec Smart 8

EN And we can compute a vector from the surface to the light which is similar to the direction we had before expect this time we're computing it for every position on the surface to a point.

JA そして、表面から光源位置のベクトルを計算出来る。それは前の計算に似てるけど、 今回全部の表面位置で計算する。

Transliteração soshite、 biǎo miànkara guāng yuán wèi zhìnobekutoruwo jì suàn chū láiru。soreha qiánno jì suànni shìterukedo、 jīn huí quán bùno biǎo miàn wèi zhìde jì suànsuru。

EN Holding a male bust with eyes closed by red adhesive tape

JA 赤い粘着テープで目を閉じて男性のバストを保持

Transliteração chìi zhān zhetēpude mùwo bìjite nán xìngnobasutowo bǎo chí

EN Repair-friendly stretch-release adhesive secures the battery, and is easy to release successfully.

JA 修理しやすいストレッチリリース接着剤がバッテリーを固定しているため、簡単に取り外しができます。

Transliteração xiū lǐshiyasuisutoretchirirīsu jiē zhe jìgabatterīwo gù dìngshiteirutame、 jiǎn dānni qǔri wàishigadekimasu。

EN The display comes off first, but is fragile and poorly protected. Foam adhesive makes the opening process relatively easy.

JA ディスプレイは最初に外れますが、壊れやすく上手く保護されていません。フォーム接着剤は、オープニング作業が比較的簡単です。

Transliteração disupureiha zuì chūni wàiremasuga、 huàireyasuku shàng shǒuku bǎo hùsareteimasen.fōmu jiē zhe jìha,ōpuningu zuò yèga bǐ jiào de jiǎn dāndesu。

EN Battery replacements are possible, but unnecessarily difficult due to poorly-routed cables and the lack of stretch-release adhesive.

JA バッテリー交換は可能ですが、ケーブル配線のデザインや、ストレッチして外す接着ストリップが付いていないため不必要に難しい作業となります。

Transliteração batterī jiāo huànha kě néngdesuga,kēburu pèi xiànnodezainya,sutoretchishite wàisu jiē zhesutorippuga fùiteinaitame bù bì yàoni nánshii zuò yètonarimasu。

EN Repair-friendly stretch-release adhesive secures the battery.

JA 修理しやすい延伸剥離タイプの接着剤がバッテリーを固定しています。

Transliteração xiū lǐshiyasui yán shēn bō lítaipuno jiē zhe jìgabatterīwo gù dìngshiteimasu。

EN The battery's loss of pull-tab adhesive, plus tightly walled-in placement, makes it much harder to remove.

JA バッテリーからプルタブ粘着剤が消えたことと、固い壁で囲まれた取り付け方式により、取り外しがかなり困難になっています。

Transliteração batterīkarapurutabu zhān zhe jìga xiāoetakototo、 gùi bìde tōngmareta qǔri fùke fāng shìniyori、 qǔri wàishigakanari kùn nánninatteimasu。

EN All repairs require removing the glass rear panel, which is challenging due to the large amount of adhesive.

JA 全ての修理にはガラスのリアパネルを外さなければなりません。この作業は多量の圧着剤との戦いになるため困難です。

Transliteração quánteno xiū lǐnihagarasunoriapaneruwo wàisanakerebanarimasen。kono zuò yèha duō liàngno yā zhe jìtono zhànininarutame kùn nándesu。

EN Replacing the display requires removing the glass rear panel and the display, both of which are fragile and secured with strong adhesive.

JA ディスプレイの交換はガラスのリアパネルとディスプレイを外さなければなりません。どちらも壊れやすい上に、頑丈な圧着剤で固定されています。

Transliteração disupureino jiāo huànhagarasunoriapanerutodisupureiwo wàisanakerebanarimasen。dochiramo huàireyasui shàngni、 wán zhàngna yā zhe jìde gù dìngsareteimasu。

EN Nearly invisible seams and copious adhesive means any attempt at repair is likely to inflict as much damage as it fixes.

JA とても見えにくいシームと多量の圧着剤によって、修理という行為が同時にダメージをもたらすいう負債を負ってしまいます。

Transliteração totemo jiànenikuishīmuto duō liàngno yā zhe jìniyotte、 xiū lǐtoiu xíng wèiga tóng shínidamējiwomotarasuiu fù zhàiwo fùtteshimaimasu。

EN Front and back glass make for double the crackability, and strong adhesive on the rear glass makes it very difficult to gain entry into the device.

JA 正面/背面ガラスで覆われているため、クラック(ひび割れ)の可能性が倍になります。背面ガラス上に留められた頑丈な接着剤がデバイスの開口を妨げます。

Transliteração zhèng miàn/bèi miàngarasude fùwareteirutame,kurakku(hibi gēre)no kě néng xìngga bèininarimasu。bèi miàngarasu shàngni liúmerareta wán zhàngna jiē zhe jìgadebaisuno kāi kǒuwo fánggemasu。

EN The battery is secured with removable adhesive tabs, making replacement simple.

JA バッテリーは取り外し可能で簡単に交換できる接着タブで装着されています。

Transliteração batterīha qǔri wàishi kě néngde jiǎn dānni jiāo huàndekiru jiē zhetabude zhuāng zhesareteimasu。

EN The battery is straightforward to access. Removing it requires specialty screwdrivers and knowledge of the adhesive removal technique, but is not difficult.

JA バッテリーは直ぐにアクセス可能です。バッテリーの取り出しには特別なスクリュードライバーが必要で、接着剤除去の技術も要ります。ですが、難しくありません。

Transliteração batterīha zhíguniakusesu kě néngdesu.batterīno qǔri chūshiniha tè biénasukuryūdoraibāga bì yàode、 jiē zhe jì chú qùno jì shùmo yàorimasu。desuga、 nánshikuarimasen。

EN Adhesive used throughout will need to be replaced during reassembly, and may never be as waterproof again.

JA デバイス全体に使用されている接着剤は再組み立ての際に、交換しなければなりません。接着剤を交換しない場合は、防水性能を失うことになります。

Transliteração debaisu quán tǐni shǐ yòngsareteiru jiē zhe jìha zài zǔmi lìteno jìni、 jiāo huànshinakerebanarimasen。jiē zhe jìwo jiāo huànshinai chǎng héha、 fáng shuǐ xìng néngwo shīukotoninarimasu。

EN The battery is straightforward to access. Removing it requires a proprietary pentalobe screwdriver and knowledge of the adhesive removal technique, but is not difficult.

JA バッテリーへのアクセスは直接できます。バッテリーを取り出すにはApple独自のペンタローブネジ用のドライバーが必要で、接着剤除去の技術を熟知していなければなりません。

Transliteração batterīhenoakusesuha zhí jiēdekimasu.batterīwo qǔri chūsunihaApple dú zìnopentarōbuneji yòngnodoraibāga bì yàode、 jiē zhe jì chú qùno jì shùwo shú zhīshiteinakerebanarimasen。

Mostrando 50 de 50 traduções