EN Communication campaign for the Città dei Lettori, Florentine Literary Festival. Seen with fresh eyes, the things we know become something else. Campaign slogan: Reading changes everything
"florentine literary festival" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases italiano:
florentine | fiorentino |
literary | letterari letterario |
festival | eventi evento festa festival |
EN Communication campaign for the Città dei Lettori, Florentine Literary Festival. Seen with fresh eyes, the things we know become something else. Campaign slogan: Reading changes everything
IT La campagna di comunicazione della Città dei lettori, festival letterario fiorentino. Con un nuovo sguardo, quello che si conosce diventa qualcosa di diverso. Claim della campagna: Leggere cambia tutto
EN Communication campaign for the Città dei Lettori, Florentine Literary Festival. Seen with fresh eyes, the things we know become something else. Campaign slogan: Reading changes everything
IT La campagna di comunicazione della Città dei lettori, festival letterario fiorentino. Con un nuovo sguardo, quello che si conosce diventa qualcosa di diverso. Claim della campagna: Leggere cambia tutto
EN Traditional Florentine Foods - 2016-09-12 - Visiting the restaurants in Florence & looking for the most authentic Florentine foods & recipes? A list of some of the most traditional dishes you can eat while in Florence.
IT Fontanelle - 2016-01-17 - Una mappa delle fontanelle di Firenze, per bere e rinfrescarsi quando si visita la città.
inglês | italiano |
---|---|
visiting | visita |
florence | firenze |
the | la |
a | una |
of | di |
list | per |
EN had a knock on effect, generating interest in the rest of the production of this Florentine author: from his historical works and essays to his literary works, namely from
IT ha poi avuto un effetto di trascinamento, generando l’interesse per il resto della produzione del Fiorentino: dalle opere storiche e trattatistiche a quelle letterarie, ossia dall’
inglês | italiano |
---|---|
effect | effetto |
generating | generando |
production | produzione |
florentine | fiorentino |
historical | storiche |
a | un |
the | il |
to | a |
of | di |
the rest | resto |
and | e |
EN had a knock on effect, generating interest in the rest of the production of this Florentine author: from his historical works and essays to his literary works, namely from
IT ha poi avuto un effetto di trascinamento, generando l’interesse per il resto della produzione del Fiorentino: dalle opere storiche e trattatistiche a quelle letterarie, ossia dall’
inglês | italiano |
---|---|
effect | effetto |
generating | generando |
production | produzione |
florentine | fiorentino |
historical | storiche |
a | un |
the | il |
to | a |
of | di |
the rest | resto |
and | e |
EN Italian literary agent, Ella Sher, founded The Ella Sher Literary Agency in Spain ten years ago. She manages foreign rights for international publishing houses and represents authors for all languages. www.ellasher.com
IT L’agente italiana Ella Sher ha fondato l?agenzia letteraria The Ella Sher Literary Agency in Spagna dieci anni fa. Gestisce i diritti stranieri di case editrici internazionali e rappresenta autori in tutte le lingue. www.ellasher.com
inglês | italiano |
---|---|
ella | ella |
founded | fondato |
spain | spagna |
manages | gestisce |
foreign | stranieri |
international | internazionali |
represents | rappresenta |
authors | autori |
italian | italiana |
agency | agenzia |
rights | diritti |
in | in |
languages | lingue |
and | e |
the | i |
ten | dieci |
EN How is the role of literary agencies changing in Italy and Spain? How are you facing the new challenges of the publishing market? So many literary agencies have been opened during the last few years, in Italy in particular, but also in Spain
IT Come sta cambiando il ruolo delle agenzie letterarie in Italia e in Spagna? In che modo ci si confronta con le nuove sfide del mercato editoriale? Sono tantissime le agenzie letterarie sorte, soprattutto in Italia, ma anche in Spagna, negli ultimi anni
inglês | italiano |
---|---|
role | ruolo |
agencies | agenzie |
changing | cambiando |
italy | italia |
market | mercato |
years | anni |
so | modo |
challenges | sfide |
spain | spagna |
new | nuove |
last | ultimi |
but | ma |
are | sono |
in | in |
and | e |
also | anche |
how | come |
the | le |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Sofia Villani Scicolone, Sophia Loren, Cannes Film Festival 1962, 1962, Smoking, Cigarette, Hat, Cannes Film Festival 1962, Sofia Loren, Loren, Cannes, Film Festival, Italian actress,
IT Parole chiave per descrivere la fotografia: Sofia Villani Scicolone, Sophia Loren, Festival di Cannes 1962, 1962, Fumare, Sigaretta, Cappello, Festival del cinema di Cannes 1962, Sofia Loren, Loren, Cannes, Film Festival, attrice italiana,
inglês | italiano |
---|---|
photograph | fotografia |
sofia | sofia |
cannes | cannes |
festival | festival |
smoking | fumare |
cigarette | sigaretta |
hat | cappello |
italian | italiana |
actress | attrice |
keywords | parole chiave |
by | di |
film | film |
describe | descrivere |
EN The Australian digital magazine Yellowtrace reports on the project: an opportunity to retrace the history of Florentine ceramics and excellent design.
IT La rivista digitale australiana Yellowtrace racconta il progetto: un’opportunità, per ripercorrere la storia della ceramica fiorentina e l’eccellenza del design.
inglês | italiano |
---|---|
australian | australiana |
magazine | rivista |
history | storia |
ceramics | ceramica |
project | progetto |
design | design |
the | il |
of | del |
EN Bitossi, which has always been highly regarded on the Florentine ceramic scene, is marking its centenary by opening the Bitossi Archive Museum at Montelupo Fiorentino, laying open the company’s vast industrial archive to the public
IT Bitossi, da sempre eccellenza della ceramica fiorentina, festeggia il centenario aprendo a Montelupo Fiorentino il Museo Archivio Bitossi, che mostra al pubblico il vasto archivio industriale dell’azienda
inglês | italiano |
---|---|
bitossi | bitossi |
always | sempre |
florentine | fiorentino |
ceramic | ceramica |
centenary | centenario |
opening | aprendo |
archive | archivio |
industrial | industriale |
museum | museo |
vast | vasto |
public | pubblico |
the | il |
by | da |
to | a |
to the | al |
is | che |
been | eccellenza |
EN Officine Panerai has a very exclusive Boutiques worldwide, which offers to all Panerai enthusiasts the opportunity to discover the collection of the Florentine brand.
IT Officine Panerai dispone di una rete di boutique esclusive in tutto il mondo che offrono agli appassionati Panerai l'opportunità di scoprire le collezioni del marchio fiorentino.
inglês | italiano |
---|---|
panerai | panerai |
exclusive | esclusive |
boutiques | boutique |
offers | offrono |
enthusiasts | appassionati |
discover | scoprire |
florentine | fiorentino |
collection | collezioni |
worldwide | in tutto il mondo |
brand | marchio |
a | una |
of | di |
the | le |
EN Today, the tradition of the Florentine maison is the same as it has always been: turning porcelain into pure beauty.
IT Oggi, la tradizione della maison fiorentina è sempre la stessa: trasformare la porcellana in pura bellezza.
inglês | italiano |
---|---|
today | oggi |
tradition | tradizione |
always | sempre |
porcelain | porcellana |
pure | pura |
beauty | bellezza |
maison | maison |
is | è |
the | la |
of | della |
EN INSPIRATIONS FROM THE WORLD Since its origins, Devon&Devon has merged inspirations from the Florentine Renaissance with the atmospheres of European tradition and with the charm of architectures and the most refined American design of the 1900s
IT LE ISPIRAZIONI DAL MONDO Fin dalle sue origini Devon&Devon fonde le ispirazioni del Rinascimento fiorentino con le atmosfere della tradizione europea e con il fascino delle architetture e del più raffinato design americano del 900
inglês | italiano |
---|---|
inspirations | ispirazioni |
world | mondo |
origins | origini |
amp | amp |
florentine | fiorentino |
renaissance | rinascimento |
atmospheres | atmosfere |
european | europea |
tradition | tradizione |
charm | fascino |
refined | raffinato |
american | americano |
architectures | architetture |
design | design |
with | con |
and | e |
the | le |
of | del |
EN Who doesn't know about the Commedia dell'Arte costumes of Harlequin and Punchinello? Some of the most famous of the Italian masks. One of our assistant will take you to visit the bottega of a Florentine artisan who has won international fame…
IT I bambini spesso desiderano diventare astronauti, dottori, insegnanti, ma anche degli storici, perciò perché non farli avvicinare all’arte e alla storia in modo divertente e giocoso. Se avete in mente di fare un viaggio con i vostri bambini,…
EN The David and the Florentine alleys
IT Scuola di Cucina per bambini con babysitter
inglês | italiano |
---|---|
and | di |
EN Discover all the strategic places of the Dan Brown's most recent best-seller, Inferno, with us! With the Inferno tour, you will also learn a lot about Florentine art and history and you will have the feeling of walking side-by-side with novel…
IT Nel 2008, un gruppo di esperti ha selezionato 14 cantine distribuite sul territorio Toscano esemplari per la struttura architettonica e gli elementi di design che le caratterizzano. Costruite da maestri dell’architettura contemporanea come…
EN Half day cultural guided tour of the florentine artisans shops.
IT Personal shopper per antichità e moda disponibile in tutta Italia.
inglês | italiano |
---|---|
the | in |
of | per |
EN Florentine miracles: The Accademia & The Bargello
IT Alla scoperta della storia con una guida per famiglie
inglês | italiano |
---|---|
the | una |
EN Different interior rooms on 900 square meters where to walk in halls frescoed by some of the most important Florentine painters;
IT Molteplici ambienti interni disposti su circa 900 mq di saloni affrescati da alcuni dei più importanti Maestri fiorentini;
inglês | italiano |
---|---|
rooms | ambienti |
different | molteplici |
important | importanti |
on | su |
in | interni |
EN La Villa Florentine, the heritage of history
IT Hotel Carlton Lyon - MGallery di Sofitel: classicismo e modernità
inglês | italiano |
---|---|
of | di |
EN “I am delighted to lead the Artistic Direction of the Maison Pucci, a Florentine brand that has been celebrating the joy and art of Italian living for over 70 years
IT ?Sono molto contenta di diventare Direttrice Artistica della Maison Pucci, un marchio fiorentino che da più di 70 anni celebra la gioia e l’arte di vivere italiane
inglês | italiano |
---|---|
pucci | pucci |
florentine | fiorentino |
years | anni |
and | e |
art | artistica |
a | un |
living | vivere |
brand | marchio |
of | di |
for | da |
EN In the heart of the Florentine hills, a little more than 30 km from Florence, 50 km from Siena and well connected to the most picturesque places in Tuscany, is located the Castello di Oliveto, an ancient manor of the?
IT Software per la gestione delle vendite di libri, degli abbonamenti alla rivista e delle iscrizioni ai corsi di SEAO, una delle scuole di formazione per ostetriche più brillanti e avanzate d'Italia (lo dico con sicurezza anche perchè quando stavo per?
inglês | italiano |
---|---|
di | di |
to the | ai |
the | lo |
a | una |
and | e |
EN Her monument in Santa Croce poetically ensures that she live in eternity with her Florentine lover, whose tomb is between Michelangelo and Machiavelli.
IT Il suo monumento a Santa Croce le assicura, poeticamente, vita eterna con il suo amante fiorentino, che giace tra Michelangelo e il Machiavelli.
inglês | italiano |
---|---|
monument | monumento |
santa | santa |
croce | croce |
ensures | assicura |
florentine | fiorentino |
lover | amante |
michelangelo | michelangelo |
and | e |
with | con |
between | tra |
whose | il |
EN The Brancacci Chapel marks the start of the Renaissance, with Masaccio's frescoes expressing the power and brilliance that inspired the Florentine painters of the 15th century.
IT La Cappella Brancacci si trova all'interno della Chiesa di Santa Maria del Carmine in Oltrarno. Completamente affrescata con la vita di San Pietro da Masolino e Masaccio ha colori vividi e affreschi unici nel suo genere.
inglês | italiano |
---|---|
frescoes | affreschi |
chapel | cappella |
the | la |
that | vita |
with | con |
of | di |
EN You'll often find references to the "Florentine Chianti" and the "Sienese Chianti" to define the areas closest to one or the other city, but these often refer to a wine's origin within the Chianti region.
IT In alcuni casi si usa suddividere il Chianti in "fiorentino" e "senese", ma questo avviene sopratutto in riferimento alla produzione viticola.
inglês | italiano |
---|---|
references | riferimento |
florentine | fiorentino |
but | ma |
find | e |
the | il |
EN Charming Residence in the Florentine Hills
IT Dimora di charme tra le colline sopra Firenze
inglês | italiano |
---|---|
hills | colline |
the | le |
in | tra |
EN Art & Food Walking Tour in Florence - 2020-01-09 - Explore Florence with a guided tour of 3 hours featuring a taste of both the cultural and enogastronomic specialties of the city while covering Florentine art and history.
IT Tour Arte e Sapori a Firenze - 2020-01-09 - Conosci Firenze con una visita guidata di 3 ore tra arte e gusto: scopri le specialità culturali ed enogastronomiche della città.
inglês | italiano |
---|---|
explore | scopri |
guided | guidata |
specialties | specialità |
florence | firenze |
cultural | culturali |
art | arte |
taste | gusto |
the | le |
tour | tour |
hours | ore |
a | una |
city | città |
of | di |
featuring | con |
and | e |
EN Florence Street Food - 2018-03-30 - There's nothing better than eating a panino with lampredotto or trippa to really try out the authentic tastes of the Florentine's traditional cuisine.
IT MAF: Museo Archeologico di Firenze - 2018-02-21 - Informazioni utili per visitare il Museo Archeologico di Firenze; mummie del periodo egizio, sarcofagi etruschi e sculture d'epoca romana.
inglês | italiano |
---|---|
florence | firenze |
the | il |
to | visitare |
street | di |
EN Brancacci Chapel - 2017-12-27 - The Brancacci Chapel marks the start of the Renaissance, with Masaccio's frescoes expressing the power and brilliance that inspired the Florentine painters of the 15th century.
IT Arrivare a Firenze in Treno - 2017-06-23 - Alcune informazioni utili per raggiungere Firenze in treno: le stazioni principali di Firenze ed gli autobus nelle vicinanze.
inglês | italiano |
---|---|
start | a |
the | le |
of | di |
EN Furini - 2016-02-01 - Francesco Furini is a Florentine painter of the 17th century. He was active in Florence and appreciated by his contemporaries. Many of his artworks are displayed in Florence, including several frescoes at the Pitti Palace.
IT Planetario di Firenze - 2012-07-24 - Gli appassionati di astronomia non possono farsi mancare una visita al planetario di Firenze, dove vengono organizzati incontri guidati da esperti.
inglês | italiano |
---|---|
florence | firenze |
are | vengono |
of | di |
a | una |
EN Officine Panerai has a very exclusive Boutiques worldwide, which offers to all Panerai enthusiasts the opportunity to discover the collection of the Florentine brand.
IT Officine Panerai dispone di una rete di boutique esclusive in tutto il mondo che offrono agli appassionati Panerai l'opportunità di scoprire le collezioni del marchio fiorentino.
inglês | italiano |
---|---|
panerai | panerai |
exclusive | esclusive |
boutiques | boutique |
offers | offrono |
enthusiasts | appassionati |
discover | scoprire |
florentine | fiorentino |
collection | collezioni |
worldwide | in tutto il mondo |
brand | marchio |
a | una |
of | di |
the | le |
EN Commissioned by Catherine de Medici, the construction on the Tuileries Palace began in 1564, accompanied by a vast and magnificent Florentine garden
IT Nel 1564 iniziarono i lavori per l’edificazione del Palazzo delle Tuileries, che per le capricciose necessità di Caterina dei Medici fu arricchito con delle grandiose aree verdi in stile fiorentino
inglês | italiano |
---|---|
catherine | caterina |
medici | medici |
construction | lavori |
tuileries | tuileries |
palace | palazzo |
florentine | fiorentino |
in | in |
and | di |
the | i |
EN The effort will be rewarded with wonderful views over the Florentine plain, which we can admire while sipping good wine. Once in Compiobbi we will take the train back to Florence.
IT Il movimento sarà ripagato da scorci stupendi sulla piana fiorentina, che potremo ammirare sorseggiando del buon vino. Una volta arrivati a Compiobbi prenderemo il treno per Tornare a Firenze.
inglês | italiano |
---|---|
good | buon |
wine | vino |
florence | firenze |
once | volta |
back | per |
to | a |
the | il |
can | potremo |
admire | ammirare |
train | treno |
EN Medicean and Florentine Fivizzano
IT La medicea e fiorentina Fivizzano
inglês | italiano |
---|---|
and | e |
EN Over the course of the 14th century, the Florentine government transformed the building into to a military garrison and prison, linking it with the 14th-century city walls by way of a covered walkway: the Cassero.
IT Nel corso del XIV secolo, per volere del governo fiorentino, il castello funse da presidio militare e prigione, collegato alle mura trecentesche attraverso un camminamento coperto: il Cassero.
inglês | italiano |
---|---|
course | corso |
century | secolo |
florentine | fiorentino |
government | governo |
military | militare |
prison | prigione |
walls | mura |
a | un |
the | il |
and | e |
by | da |
of | del |
to | alle |
covered | per |
EN The Australian digital magazine Yellowtrace reports on the project: an opportunity to retrace the history of Florentine ceramics and excellent design.
IT La rivista digitale australiana Yellowtrace racconta il progetto: un’opportunità, per ripercorrere la storia della ceramica fiorentina e l’eccellenza del design.
inglês | italiano |
---|---|
australian | australiana |
magazine | rivista |
history | storia |
ceramics | ceramica |
project | progetto |
design | design |
the | il |
of | del |
EN Bitossi, which has always been highly regarded on the Florentine ceramic scene, is marking its centenary by opening the Bitossi Archive Museum at Montelupo Fiorentino, laying open the company’s vast industrial archive to the public
IT Bitossi, da sempre eccellenza della ceramica fiorentina, festeggia il centenario aprendo a Montelupo Fiorentino il Museo Archivio Bitossi, che mostra al pubblico il vasto archivio industriale dell’azienda
inglês | italiano |
---|---|
bitossi | bitossi |
always | sempre |
florentine | fiorentino |
ceramic | ceramica |
centenary | centenario |
opening | aprendo |
archive | archivio |
industrial | industriale |
museum | museo |
vast | vasto |
public | pubblico |
the | il |
by | da |
to | a |
to the | al |
is | che |
been | eccellenza |
EN “I am delighted to lead the Artistic Direction of the Maison Pucci, a Florentine brand that has been celebrating the joy and art of Italian living for over 70 years
IT ?Sono molto contenta di diventare Direttrice Artistica della Maison Pucci, un marchio fiorentino che da più di 70 anni celebra la gioia e l’arte di vivere italiane
inglês | italiano |
---|---|
pucci | pucci |
florentine | fiorentino |
years | anni |
and | e |
art | artistica |
a | un |
living | vivere |
brand | marchio |
of | di |
for | da |
EN I exhibited three years in a row at the ArtRock festival on the theme of female rock (Girls rock) as well as during the Atlantic Jazz festival: Taste of Chicago, bringing together jazz artists from this city in the USA
IT Ho esposto per tre anni di seguito al festival ArtRock sul tema del rock femminile (Girls rock) e durante il festival Atlantic Jazz: Taste of Chicago, riunendo artisti jazz di questa città negli Stati Uniti
inglês | italiano |
---|---|
exhibited | esposto |
festival | festival |
theme | tema |
female | femminile |
rock | rock |
jazz | jazz |
chicago | chicago |
artists | artisti |
girls | girls |
of | of |
the | il |
this | questa |
three | tre |
a | seguito |
usa | stati uniti |
city | città |
on | negli |
in | sul |
EN 30 years of the Cannes Film Festival, the Deauville Festival, Lyon and the Césars, I also cover the fashion shows, haute couture and ready-to-wear
IT 30 anni del Festival di Cannes, del Festival di Deauville, di Lione e dei Césars Copro anche le sfilate di moda, l'alta moda e il prêt-à-porter
inglês | italiano |
---|---|
cannes | cannes |
festival | festival |
lyon | lione |
fashion | moda |
the | le |
and | e |
also | anche |
EN Keywords used by Agence France-Presse to describe this photograph: square; jeep; cinema; cinema festival; Cannes film festival; actor; width;
IT Parole chiave per descrivere la fotografia: piazza; jeep; cinema; festival del cinema; Festival del cinema di Cannes; attore; larghezza;
inglês | italiano |
---|---|
photograph | fotografia |
square | piazza |
jeep | jeep |
festival | festival |
cannes | cannes |
actor | attore |
width | larghezza |
keywords | parole chiave |
by | di |
cinema | cinema |
describe | descrivere |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: film festival, evening dress, sophia loren, film festival, 1955, vittorio de sica, paolo stoppa, fur
IT Parole chiave per descrivere la fotografia: sophia loren, abito da sera, festival di cannes, festival del cinema, 1955, vittorio de sica, paolo stoppa, pelliccia
inglês | italiano |
---|---|
photograph | fotografia |
film | cinema |
festival | festival |
evening | sera |
dress | abito |
de | de |
paolo | paolo |
fur | pelliccia |
keywords | parole chiave |
describe | descrivere |
EN - Second prize at the FEPN Arles 2014 competition (European Nude Photo Festival) - Awarded at the Images et Neige Festival in Cluse - 1st prize in the "Montagne Magazine" photographic competition
IT - Secondo premio al concorso FEPN Arles 2014 (European Nude Photo Festival) - Premiato al Festival Images et Neige di Cluse - 1 ° premio al concorso fotografico "Montagne Magazine"
inglês | italiano |
---|---|
prize | premio |
arles | arles |
festival | festival |
awarded | premiato |
et | et |
magazine | magazine |
competition | concorso |
european | european |
photo | photo |
images | images |
photographic | fotografico |
EN The music festival for blues fans – but not just for them! In 2021, the festival will take place in an adapted, yet surprising and diverse form.
IT Il popolare festival musicale per gli amanti del blues, ma non solo! Nel 2021, l’evento si svolgerà in maniera leggermente diversa, ma comunque sorprendente e varia.
inglês | italiano |
---|---|
festival | festival |
music | musicale |
blues | blues |
form | maniera |
surprising | sorprendente |
but | ma |
and | e |
the | il |
not | non |
diverse | varia |
in | in |
just | solo |
EN In addition, the Street Parade, the Zürcher Theater Spektakel (theater festival), and the Zurich Film Festival are among the highlights on the events calendar in summer.
IT Senza contare che l'estate zurighese è famosa per eventi come la Street Parade, il Theater Spektakel e il Zurich Film Festival.
inglês | italiano |
---|---|
street | street |
festival | festival |
film | film |
events | eventi |
theater | theater |
zurich | zurich |
and | è |
the | il |
among | per |
EN For 30 years the Arosa Comedy Festival takes place during the pre-Christmas time. It is the biggest comedy and cabaret festival in Switzerland.
IT Da 30 anni, l'Humorfestival, il più grande festival di commedia e cabaret della Svizzera, si tiene nelle montagne innevate di Arosa prima di Natale.
inglês | italiano |
---|---|
arosa | arosa |
comedy | commedia |
festival | festival |
switzerland | svizzera |
christmas | natale |
biggest | più grande |
the | il |
in | della |
and | e |
for | da |
EN Venice Film Festival’s Queer Lion, later passing through European Film Awards and Toronto International Film Festival Discovery section.
IT Mostra internazionale d’arte cinematografica di Venezia, passando poi per gli European Film Awards e la sezione Discovery del Toronto International Film Festival.
inglês | italiano |
---|---|
venice | venezia |
passing | passando |
awards | awards |
toronto | toronto |
discovery | discovery |
european | european |
film | film |
festival | festival |
international | internazionale |
section | sezione |
and | e |
through | di |
EN Since 2012 it has been the sponsor of the world’s foremost cinema events: the Cannes Festival and the Venice International Cinema Art Show; since 2014, of the Berlin International Cinema Festival.
IT Dal 2012 è sponsor di due delle manifestazioni cinematografiche più importanti al mondo: il Festival di Cannes, la Mostra Internazionale d’Arte Cinematografica di Venezia. Nel 2014 diventa sponsor del Festival Internazionale del Cinema di Berlino.
inglês | italiano |
---|---|
sponsor | sponsor |
cinema | cinema |
cannes | cannes |
venice | venezia |
berlin | berlino |
worlds | mondo |
festival | festival |
international | internazionale |
and | è |
events | manifestazioni |
show | mostra |
of | di |
the | il |
EN Sydney, Australia. 21st November, 2015. MTV Beats and Eats Music Festival logo display. The festival took place at Parramatta Park in Sydeny's west. Credit: mjmediabox/Alamy Live News
IT Sydney, Australia. 21 Novembre, 2015. MTV battiti e mangia Music Festival visualizzazione del logo. Il festival ha avuto luogo a Parramatta Park di Sydeny west. Credito: mjmediabox/Alamy Live News
inglês | italiano |
---|---|
sydney | sydney |
australia | australia |
november | novembre |
music | music |
festival | festival |
park | park |
credit | credito |
alamy | alamy |
news | news |
logo | logo |
display | visualizzazione |
live | live |
the | il |
west | west |
and | e |
took | di |
EN Jessie Buckley, Maggie Gyllenhall, Olivia Colman and Dakota Johnson arriving at The Lost Daughter Gala Screening, part of the BFI London Film Festival, held at the Royal Festival Hall
IT Jessie Buckley, Maggie Gyllenhall, Olivia Colman e Dakota Johnson arrivano al Lost Daughter Gala Screening, parte del BFI London Film Festival, che si tiene presso la Royal Festival Hall
inglês | italiano |
---|---|
johnson | johnson |
gala | gala |
screening | screening |
london | london |
film | film |
festival | festival |
hall | hall |
royal | royal |
and | e |
the | la |
of | presso |
part | parte |
Mostrando 50 de 50 traduções