EN - approaching Milan on the A8 motorway from Varese and the A9 motorway from Como: at the Milano Nord tollbooth, make for the A4 motorway to Venice, and take the 'fieramilano' exit
"a5 motorway exit" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases italiano:
motorway | a autostrada con da del di direzione in ovest strada sud superstrada è |
exit | a ad ai al alla che con da dal dall dalla dei del dell della delle di e esci fino gli i il in la le nel nella non o per per il perché più quando quindi se sempre sito sono su sulla un una uscire uscita è |
EN - approaching Milan on the A8 motorway from Varese and the A9 motorway from Como: at the Milano Nord tollbooth, make for the A4 motorway to Venice, and take the 'fieramilano' exit
IT - A8 Varese e A9 Como, direzione Milano: dalla barriera di Milano Nord proseguire in direzione A4 Venezia, uscita fieramilano
inglês | italiano |
---|---|
como | como |
nord | nord |
venice | venezia |
to | a |
exit | uscita |
EN - approaching Milan on the A8 motorway from Varese and the A9 motorway from Como: at the Milano Nord tollbooth, make for the A4 motorway to Venice, and take the 'fieramilano' exit
IT - A8 Varese e A9 Como, direzione Milano: dalla barriera di Milano Nord proseguire in direzione A4 Venezia, uscita fieramilano
inglês | italiano |
---|---|
como | como |
nord | nord |
venice | venezia |
to | a |
exit | uscita |
EN - approaching Milan on the A7 motorway from Genova, the A1 motorway from Bologna or the A4 motorway from Turin: take the A 50 Tangenziale Ovest (westbound ring-road) direction Varese and follow the signs for 'fieramilano'
IT - A7 Genova, A1 Bologna e A4 Torino, direzione Milano: percorrere A50 Tangenziale Ovest in direzione Varese e uscita fieramilano
inglês | italiano |
---|---|
milan | milano |
bologna | bologna |
turin | torino |
signs | uscita |
follow | percorrere |
direction | direzione |
the | in |
EN The environmental zone encompasses the area between the motorway South, the motorway West and and the motorway to the fair (Messeschnellweg), the northern boundary is at Sahlkamp.
IT La zona ambientale comprende l’area tra il Sud, Ovest e Messeschnellweg, il confine settentrionale è Sahlkamp.
inglês | italiano |
---|---|
encompasses | comprende |
northern | settentrionale |
south | sud |
west | ovest |
environmental | ambientale |
zone | la zona |
between | tra |
area | zona |
the | il |
is | è |
EN - approaching Milan on the A7 motorway from Genova, the A1 motorway from Bologna or the A4 motorway from Turin: take the A 50 Tangenziale Ovest (westbound ring-road) direction Varese and follow the signs for 'fieramilano'
IT - A7 Genova, A1 Bologna e A4 Torino, direzione Milano: percorrere A50 Tangenziale Ovest in direzione Varese e uscita fieramilano
inglês | italiano |
---|---|
milan | milano |
bologna | bologna |
turin | torino |
signs | uscita |
follow | percorrere |
direction | direzione |
the | in |
EN The airport is located north of Maastricht, parallel and right along the A2/E25 motorway. Via exit 50 (Maastricht Aachen Airport) of this motorway, you can reach the airport within a couple of minutes.
IT L?aeroporto si trova a nord di Maastricht e costeggia l?autostrada A2/E25. È possibile raggiungere l?aeroporto in un paio di minuti prendendo l?uscita 50 (Maastricht Aachen Airport) di questa autostrada.
inglês | italiano |
---|---|
maastricht | maastricht |
motorway | autostrada |
minutes | minuti |
a | un |
e | e |
located | si trova |
of | di |
exit | uscita |
you can | possibile |
north | nord |
airport | aeroporto |
the | in |
this | questa |
EN By road, Munich Airport is easily accessible via motorway A92 München-Deggendorf, take exit 6 (Flughafen München) from the south or exit 7 (Freising-Mitte) from the north.
IT Andando in auto, il Monaco Airport è facilmente raggiungibile dall?autostrada A92 München-Deggendorf, prendendo l?uscita 6 (Flughafen München) da sud o l?uscita 7 (Freising-Mitte) da nord.
inglês | italiano |
---|---|
munich | monaco |
airport | airport |
exit | uscita |
flughafen | flughafen |
münchen | münchen |
easily | facilmente |
or | o |
is | è |
motorway | autostrada |
the | il |
south | sud |
from | da |
north | nord |
accessible | raggiungibile |
EN The airport is situated north of Ljubljana (Laibach). The most convenient way to access the airport is via exit 9 or exit 10 of the E61 motorway.
IT L?aeroporto si trova a nord di Lubiana (Laibach). Il modo più conveniente di raggiungere l?aeroporto è prendendo l?uscita 9 o l?uscita 10 della superstrada E61.
inglês | italiano |
---|---|
airport | aeroporto |
ljubljana | lubiana |
convenient | conveniente |
or | o |
e | l |
motorway | superstrada |
situated | si trova |
is | è |
the | il |
of | di |
way | modo |
north | nord |
to | a |
EN Via exit 20b Aéroport Lesquin (from the north) and exit 20 Lesquin (from the south) of the A1 or exit 1 Lesquin of the A23 you can reach the terminal and car parks of Lille Airport.
IT Prendendo l?uscita 20b Aéroport Lesquin (venendo da nord) o l?uscita 20 Lesquin (venendo da sud) dell?autostrada A1 o l?uscita 1 Lesquin dell?autostrada A23 potrai raggiungere il terminal e i parcheggi del Lilla Airport.
inglês | italiano |
---|---|
lille | lilla |
airport | airport |
terminal | terminal |
or | o |
you can | potrai |
and | e |
south | sud |
from | da |
exit | uscita |
the | i |
of | del |
north | nord |
EN Brennerautobahn motorway A22 Note: this is a toll road! Motorway fees will be charged both in Italy and Austria.
IT Autostrada del Brennero A22: Nota: questo percorso prevede il pagamento di pedaggi! Sia in Italia che in Austria vengono riscossi i pedaggi autostradali.
inglês | italiano |
---|---|
note | nota |
italy | italia |
austria | austria |
motorway | autostrada |
in | in |
this | questo |
and | a |
road | di |
EN Directions by car: Either via the motorway O-1/D-100 or the motorway O-3/E-80 to the zur Ausfahrt zur Schnellstrasse 34-25 und dann den Flughafenschildern folgen.
IT Arrivo in auto: Seguire l'autostrada O-1/D-100 o l'autostrada O-3/E-80 fino all'uscita per la superstrada 34-25 e poi seguire la segnaletica per l'aeroporto.
inglês | italiano |
---|---|
motorway | superstrada |
or | o |
the | la |
car | auto |
to | fino |
EN By car, Basilicata can be reached from the north following the Adriatic coast, along the A14 Bologna - Taranto motorway and from the Tyrrhenian side, along the A3 Salerno-Reggio Calabria motorway
IT In auto, la Basilicata si raggiunge da Nord seguendo la costa adriatica, lungo la A14 Bologna-Taranto e dal versante tirrenico, percorrendo l’A2 Autostrada del Mediterraneo
inglês | italiano |
---|---|
reached | raggiunge |
coast | costa |
bologna | bologna |
motorway | autostrada |
the | la |
car | auto |
a | del |
from | da |
along | lungo |
north | nord |
EN Passengers arriving by car please take the Brussels orbital motorway R0 and then turn off onto the A210 motorway that leads to the airport
IT 11 chilometri a nord est del centro della città, nel comune di Zaventem
inglês | italiano |
---|---|
to | a |
EN The airport is situated in the middle of Leipzig and Halle, northwest of Leipzig. Leipzig Halle Airport has two runways, one north of the A14 and one south of this motorway. The A9 motorway is also near the airport.
IT L?aeroporto si trova a metà strada tra Lipsia e Halle, a nord-ovest di Lipsia. Il Lipsia Halle Airport ha due piste, una a nord dell?autostrada A14 e una a sud della stessa. Anche l?autostrada A9 si trova vicino all?aeroporto.
inglês | italiano |
---|---|
leipzig | lipsia |
situated | si trova |
a | una |
south | sud |
motorway | autostrada |
the | il |
has | ha |
north | nord |
airport | aeroporto |
of | di |
two | due |
also | anche |
in | vicino |
EN The trail snakes alongside the famous Tremola road down to Airolo. The skilfully-built bends have been immortalized in countless films. En route: spectacular views of the Leventina Valley with extended motorway entry and exit points.
IT Il sentiero si snoda vicino alla famosa Strada della Tremola e prosegue fino ad Airolo. I tornanti, artistici, sono stati immortalati in innumerevoli film. Lungo il percorso, vista spettacolare sulla Leventina con gli accessi e le uscite dell'autostrada.
inglês | italiano |
---|---|
famous | famosa |
countless | innumerevoli |
films | film |
spectacular | spettacolare |
leventina | leventina |
and | e |
in | in |
with | con |
have been | stati |
trail | sentiero |
to | fino |
views | vista |
the | i |
EN By car: exit the motorway at Schwyz in direction to Muotathal and then follow the signs Husky-Lodge
IT In auto: uscire dall'autostrada a Schwyz in direzione di Muotathal e poi seguire le indicazioni Husky-Lodge
inglês | italiano |
---|---|
follow | seguire |
the | le |
car | auto |
in | in |
to | a |
direction | direzione |
and | e |
then | poi |
EN Driving time from motorway exit Schwyz to Husky-Lodge about 15 minutes
IT Tempo di guida dall'uscita autostradale di Svitto a Husky-Lodge circa 15 minuti
inglês | italiano |
---|---|
schwyz | svitto |
minutes | minuti |
time | tempo |
EN Between North and Emmen Emmen South (motorway intersection Rotsee) change to the A14 and in Rotkreuz, take the A4 and exit the A4 in Küssnacht
IT Tra Nord e Emmen Emmen sud (svincolo Rotsee) modifica alla A14 e a Rotkreuz, prendere la A4 e uscire dalla A4 a Küssnacht
inglês | italiano |
---|---|
change | modifica |
south | sud |
the | la |
and | e |
to | a |
between | tra |
north | nord |
EN - approaching Milan on the A4 motorway from Venice towards Milan: take the 'Pero-fieramilano' exit
IT - A4 Venezia, direzione Milano: uscita Pero-fieramilano
inglês | italiano |
---|---|
milan | milano |
venice | venezia |
exit | uscita |
from | a |
EN The airport is situated southeast of the city centre. The nearest motorway is the E80, after the right exit it is just 5 minutes to the airport.
IT L’aeroporto è situato a sud est del centro della città. L’autostrada più vicina è la E80, e una volta imboccata l’uscita più vicina l’aeroporto è a soli 5 minuti di distanza.
inglês | italiano |
---|---|
centre | centro |
nearest | vicina |
e | e |
minutes | minuti |
it | soli |
the | la |
to | a |
city | città |
of | di |
is | è |
EN Continue on the A3 motorway to the Castellammare di Stabia exit, then continue on the SS 145 towards the Sorrentine Peninsula
IT Prosegui sull’autostrada A3 fino all’ uscita Castellammare di Stabia, poi continua sulla SS 145 in direzione Penisola Sorrentina
inglês | italiano |
---|---|
peninsula | penisola |
di | di |
to | a |
exit | uscita |
continue | prosegui |
EN Directions by car: A44 motorway to exit Nr. 31 "Flughafen Düsseldorf" or L49, L56 and L392.
IT Arrivo in auto: A44 (Uscita 31 "Flughafen Düsseldorf") oppure L49, L56 e L392.
inglês | italiano |
---|---|
a | d |
flughafen | flughafen |
düsseldorf | düsseldorf |
or | oppure |
car | auto |
to | a |
exit | uscita |
EN La Reggia Designer Outlet is conveniently located adjacent to the A1 motorway - Caserta Sud exit, for easy access from Naples, Caserta and Sorrento.
IT La Reggia Designer Outlet si trova in ottima posizione adiacente all'Autostrada A1 che collega Napoli a Roma - uscita Caserta Sud.
inglês | italiano |
---|---|
designer | designer |
sud | sud |
naples | napoli |
la | la |
easy | si |
located | si trova |
adjacent | adiacente |
to | a |
and | trova |
EN Directions by car: A44 motorway to exit Nr. 31 "Flughafen Düsseldorf" or L49, L56 and L392.
IT Arrivo in auto: A44 (Uscita 31 "Flughafen Düsseldorf") oppure L49, L56 e L392.
inglês | italiano |
---|---|
a | d |
flughafen | flughafen |
düsseldorf | düsseldorf |
or | oppure |
car | auto |
to | a |
exit | uscita |
EN Vienna Airport is located southeast of Austria’s capital, close to the A4 (Ost Autobahn). This is a busy motorway between Vienna and the Hungarian border, take exit 13 (Flughafen) to reach the airport.
IT Il Vienna Airport si trova a sud est della capitale dell?Austria, vicino alla A4 (Ost Autobahn), un?autostrada piuttosto trafficata che va da Vienna al confine ungherese. Per raggiungere l?aeroporto devi prendere l?uscita 13 (Flughafen).
inglês | italiano |
---|---|
capital | capitale |
motorway | autostrada |
hungarian | ungherese |
border | confine |
flughafen | flughafen |
ost | ost |
vienna | vienna |
a | un |
the | il |
to the | al |
located | si trova |
airport | aeroporto |
to | a |
and | trova |
EN Liege Airport is located west of Liege, next to the A15/E42 motorway (exit 3).
IT Il Liegi Airport si trova a ovest di Liegi, di fianco all?autostrada A15/E42 (uscita 3).
inglês | italiano |
---|---|
liege | liegi |
airport | airport |
motorway | autostrada |
the | il |
located | si trova |
of | di |
is | trova |
west | ovest |
to | a |
EN Zagreb Airport is located south-east of the capital. You can reach Zagreb Airport via exit 5 of the A3/E65 motorway and the road signs.
IT Lo Zagabria Airport si trova a sud-est della capitale. Puoi raggiungere lo Zagabria Airport prendendo l?uscita 5 dell?autostrada A3/E65 e seguendo le indicazioni stradali.
inglês | italiano |
---|---|
zagreb | zagabria |
airport | airport |
capital | capitale |
e | e |
motorway | autostrada |
the | lo |
south | sud-est |
of | della |
located | si trova |
exit | uscita |
you can | puoi |
EN The airport is located north of the cities of Paris and Beauvais, near the small town of Tillé. Paris Beauvais Airport is easily accessible via the A16 motorway (exit 15) and roads D901 and D1001.
IT L?aeroporto si trova a nord delle città di Parigi e Beauvais, vicino alla cittadina di Tillé. Il Parigi Beauvais Airport può essere facilmente raggiunto prendendo l?autostrada A16 (uscita 15) e le strade D901 o D1001.
inglês | italiano |
---|---|
motorway | autostrada |
roads | strade |
paris | parigi |
easily | facilmente |
cities | città |
located | si trova |
exit | uscita |
north | nord |
the | le |
airport | aeroporto |
EN The airport is located in the south of Germany, east of Memmingen and west of Munich. Allgäu Airport Memmingen is situated a few kilometres from the A96 motorway, you should get off at exit 14 (Memmingen-Ost).
IT L’aeroporto è situato a sud della Germania, a est di Memmingen e ad ovest di Monaco. L’Algovia Memmingen Airport si trova a pochi chilometri dall’autostrada A96, ed è possibile raggiungerlo prendendo l’uscita 14 (Memmingen-Ost).
inglês | italiano |
---|---|
airport | airport |
munich | monaco |
kilometres | chilometri |
germany | germania |
south | sud |
of | di |
west | ovest |
a | pochi |
is | è |
EN Bremen Airport is located south of Bremen. You can reach the airport via exit 56 (Bremen-Arsten) of the A1 motorway, thereafter you should follow the signs with the airport symbol.
IT Il Brema Airport è situato a sud di Brema. Puoi raggiungere l’aeroporto tramite l’uscita 56 (Bremen-Arsten) dell’autostrada A1 e seguire la segnaletica con il simbolo dell’aeroporto e le direzioni indicate.
inglês | italiano |
---|---|
bremen | brema |
airport | airport |
follow | seguire |
symbol | simbolo |
south | sud |
of | di |
with | con |
the | le |
is | è |
you can | puoi |
EN The A59 is close to the airport, exit 34 Flughafen of this motorway will take you to the airport.
IT L?A59 è la più vicina all?aeroporto, ed è possibile arrivare allo stesso imboccando l?uscita 34, o ?Flughafen?, di questa autostrada.
inglês | italiano |
---|---|
close | vicina |
airport | aeroporto |
flughafen | flughafen |
motorway | autostrada |
is | è |
of | di |
will | possibile |
the | la |
to | a |
exit | uscita |
this | questa |
EN Düsseldorf Airport is located north of Düsseldorf and east of the Rhine River. By road, you can reach the airport via exit 31 Flughafen Düsseldorf of the A44 motorway.
IT L?aeroporto di Düsseldorf è situato nella parte nord di Düsseldorf e ad est del fiume Reno. È possibile raggiungere l?aeroporto in auto tramite l?uscita 31, o ?Flughafen Düsseldorf?, dell?autostrada A44.
inglês | italiano |
---|---|
düsseldorf | düsseldorf |
airport | aeroporto |
rhine | reno |
river | fiume |
exit | uscita |
flughafen | flughafen |
motorway | autostrada |
the | nella |
you can | possibile |
north | nord |
of | di |
a | del |
reach | raggiungere |
is | è |
east | est |
EN It is situated north of the Irish capital. From the city you can take the N1 towards the airport, Terminal 1 and Terminal 2 are accessible via exit 2 of the M1 motorway.
IT Questo aeroporto si trova a nord della capitale irlandese. Venendo dalla città puoi prendere la N1 in direzione dell?aeroporto. È possibile raggiungere il Terminal 1 e il Terminal 2 prendendo l?uscita 2 della superstrada M1.
inglês | italiano |
---|---|
irish | irlandese |
airport | aeroporto |
m | l |
terminal | terminal |
situated | si trova |
capital | capitale |
city | città |
motorway | superstrada |
exit | uscita |
north | nord |
the | il |
you can | puoi |
EN To get to the airport, take exit 23 of this motorway
IT Per arrivare all?aeroporto basterà prendere l’uscita 23 di questa autostrada
inglês | italiano |
---|---|
airport | aeroporto |
motorway | autostrada |
of | di |
take | prendere |
this | questa |
EN Kraków Airport is situated west of the city. The airport is easily accessible via exit Balice II of the A4 motorway.
IT Il Cracovia Airport è situato a ovest della città. L’aeroporto può essere facilmente prendendo l’uscita Balice II della superstrada A4.
inglês | italiano |
---|---|
kraków | cracovia |
airport | airport |
ii | ii |
motorway | superstrada |
city | città |
easily | facilmente |
the | il |
of | della |
west | ovest |
exit | a |
is | è |
EN Poznan Airport is located west of the city centre in the neighbourhood of Lawica. The A2 motorway lies near Poznan Airport, via exit ‘Poznan-Zachod’ you can reach the airport within minutes.
IT Il Poznań Airport si trova ad ovest del centro città nel quartiere di Lawica. L?autostrada A2 si trova vicina al Poznań Airport, ed è possibile raggiungere l?aeroporto in pochi minuti tramite l?uscita ‘Poznan-Zachod’.
inglês | italiano |
---|---|
centre | centro |
motorway | autostrada |
exit | uscita |
minutes | minuti |
poznan | poznań |
is | è |
the | il |
west | ovest |
neighbourhood | quartiere |
you can | possibile |
city | città |
in | in |
airport | aeroporto |
of | di |
lies | si trova |
reach | raggiungere |
a | del |
EN The third busiest airport in Romania is located northeast of Timisoara. The airport is accessible via exit Timisoara of the A1 motorway.
IT Il terzo aeroporto più trafficato della Romania si trova a nord-est di Timisoara. L?aeroporto può essere raggiunto tramite l?uscita Timisoara dell?autostrada A1.
inglês | italiano |
---|---|
airport | aeroporto |
romania | romania |
motorway | autostrada |
the | il |
located | si trova |
northeast | nord |
is | trova |
of | di |
exit | uscita |
a | dell |
EN Bratislava Airport is located in the Ružinov borough east of the city. The D1 motorway is only a short distance away, you can reach the airport via exit ‘Bratislava-Letisko’.
IT Il Bratislava Airport si trova nel quartiere di Ružinov a est della città. L?autostrada D1 è a breve distanza, per raggiungere l?aeroporto dovrai prendere l?uscita ‘Bratislava-Letisko’.
inglês | italiano |
---|---|
bratislava | bratislava |
motorway | autostrada |
short | breve |
distance | distanza |
the | il |
is | è |
east | est |
located | si trova |
can | dovrai |
exit | uscita |
city | città |
of | di |
in | nel |
airport | aeroporto |
EN The airport is situated north of the Swedish capital, alongside the E4 motorway. Exit 181 (Trafikplats Arlanda) of this road will take you to Stockholm Arlanda Airport.
IT L?aeroporto si trova a nord della capitale svedese, di fianco alla superstrada E4. L?uscita 181 (Trafikplats Arlanda) di questa strada ti porterà fino allo Stoccolma Arlanda Airport.
inglês | italiano |
---|---|
capital | capitale |
e | l |
stockholm | stoccolma |
situated | si trova |
swedish | svedese |
of | di |
north | nord |
airport | aeroporto |
motorway | superstrada |
to | a |
is | trova |
this | questa |
the | allo |
EN Stockholm Skavsta Airport is located southwest of Stockholm, near the E4 motorway that links the cities of Helsingborg and Stockholm with each other. To get to the airport, take exit 133 and follow the signs indicating Skavsta.
IT Lo Stoccolma Skavsta Airport si trova a sud ovest di Stoccolma, vicino all?autostrada E4 che collega le città di Helsingborg e di Stoccolma. Per raggiungere l?aeroporto dovrai prendere l?uscita 133 e seguire le indicazioni per Skavsta.
inglês | italiano |
---|---|
stockholm | stoccolma |
motorway | autostrada |
follow | seguire |
cities | città |
links | collega |
e | e |
the | lo |
located | si trova |
airport | aeroporto |
of | di |
to | a |
that | che |
EN The airport is situated northwest of Stockholm. You can reach Stockholm Västerås Airport via exit 139 (Flygplats/Irsta/Ängsö) of the E18 motorway.
IT L?aeroporto si trova a nord-ovest di Stoccolma. Puoi raggiungere lo Stoccolma Västerås Airport prendendo l?uscita 139 (Flygplats/Irsta/Ängsö) della superstrada E18.
inglês | italiano |
---|---|
stockholm | stoccolma |
e | l |
motorway | superstrada |
situated | si trova |
the | lo |
northwest | nord |
is | trova |
of | di |
exit | uscita |
airport | aeroporto |
you can | puoi |
EN The airport is situated southeast of the city centre. The nearest motorway is the E80, after the right exit it is just 5 minutes to the airport.
IT L’aeroporto è situato a sud est del centro della città. L’autostrada più vicina è la E80, e una volta imboccata l’uscita più vicina l’aeroporto è a soli 5 minuti di distanza.
inglês | italiano |
---|---|
centre | centro |
nearest | vicina |
e | e |
minutes | minuti |
it | soli |
the | la |
to | a |
city | città |
of | di |
is | è |
EN A13 motorway (Bologna-Padua), Padova Sud or Padova Ovest exit
IT A13 (Bologna-Padova) uscita Padova Sud oppure Padova Ovest
inglês | italiano |
---|---|
sud | sud |
or | oppure |
exit | uscita |
padua | padova |
EN A22 motorway (Modena-Verona-Brennero), Egna-Ora (BZ) exit
IT A22 (Modena-Verona-Brennero) uscita Egna-Ora (BZ)
inglês | italiano |
---|---|
exit | uscita |
EN By car: exit the motorway at Schwyz in direction to Muotathal and then follow the signs Husky-Lodge
IT In auto: uscire dall'autostrada a Schwyz in direzione di Muotathal e poi seguire le indicazioni Husky-Lodge
inglês | italiano |
---|---|
follow | seguire |
the | le |
car | auto |
in | in |
to | a |
direction | direzione |
and | e |
then | poi |
EN Driving time from motorway exit Schwyz to Husky-Lodge about 15 minutes
IT Tempo di guida dall'uscita autostradale di Svitto a Husky-Lodge circa 15 minuti
inglês | italiano |
---|---|
schwyz | svitto |
minutes | minuti |
time | tempo |
EN Between North and Emmen Emmen South (motorway intersection Rotsee) change to the A14 and in Rotkreuz, take the A4 and exit the A4 in Küssnacht
IT Tra Nord e Emmen Emmen sud (svincolo Rotsee) modifica alla A14 e a Rotkreuz, prendere la A4 e uscire dalla A4 a Küssnacht
inglês | italiano |
---|---|
change | modifica |
south | sud |
the | la |
and | e |
to | a |
between | tra |
north | nord |
EN - approaching Milan on the A4 motorway from Venice towards Milan: take the 'Pero-fieramilano' exit
IT - A4 Venezia, direzione Milano: uscita Pero-fieramilano
inglês | italiano |
---|---|
milan | milano |
venice | venezia |
exit | uscita |
from | a |
EN Directions by car: The airport is on State Route 171, which can be reached on the Interstate I-215 at exit 9-11 or on the Interstate I-15, exit 36.
IT Arrivo in auto: L'aeroporto si trova lungo la State Route 171, che è collegata sia alla Interstate I-215 (Exit 9-11) sia alla Interstate I-15 (Exit 36).
inglês | italiano |
---|---|
route | route |
is | è |
exit | exit |
the | la |
car | auto |
or | sia |
be | state |
on | in |
EN For travellers arriving by road, Switzerland is linked to Europe's extensive motorway network.
IT I viaggiatori che arrivano in auto possono transitare alla frontiera senza problemi nel giro di pochi minuti e, dopo aver espletato poche formalità, entrare così nel paese.
inglês | italiano |
---|---|
switzerland | paese |
travellers | viaggiatori |
to | dopo |
Mostrando 50 de 50 traduções